To see the other types of publications on this topic, follow the link: Common Turkic.

Journal articles on the topic 'Common Turkic'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Common Turkic.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Jankowski, Henryk. "Common South Siberian Turkic and Yenisey Turkic Lexicon." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 174, no. 2 (2024): 409–34. https://doi.org/10.13173/zdmg.174.2.409.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Karimov, Bakhtiyor Rakhmanovich. "PROPOSALS FOR A COMMON TURKIC ALPHABET AND THE CREATION OF A COMMON TURKIC WRITING SYSTEM "ORTABITIK"." Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences 4, no. 26 (2024): 587–98. https://doi.org/10.5281/zenodo.14574058.

Full text
Abstract:
To solve the problems of alphabets and writing of Turkic languages, we propose to create a writing system “ortabitik” [1, 2, 3, 4], that is, four isomorphic alphabet systems: 1) an alphabet based on the Latin alphabet; 2) an alphabet based on the Cyrillic alphabet; 3) an alphabet based on the Arabic alphabet; 4) an alphabet based on the Orkhon-Yenisei script. In the Turkic group of languages there are 39 phonemes in total, in each national Turkic language there are approximately 30-35 phonemes of these 39 phonemes in different samples. For 39 Turkic phonemes we propose to introduce 39 different graphemes in each of the above-mentioned alphabets. Based on the isomorphism of these four alphabet systems, there is a real possibility to create programs for precise automatic transliteration and transcription of text in one alphabet into text in another alphabet. This will allow each Turkic-speaking person to easily study, in addition to the 30-35 phonemes and graphemes of their native language, another 4-9 phonemes and graphemes that do not exist in their native language, and on this basis, a Turkic-speaking person will be able to read texts in all Turkic languages written in any of the alphabets. All information in all Turkic languages of the Turkic civilization will be able to be united by these alphabets as a holistic writing system. At the same time, the Ortaturk language [5, 6, 7, 8] will also have its own set of phonemes and graphemes in this system, which will include those phonemes and graphemes that are available to the majority of Turkic nations, the majority of Turkic-speaking individuals, for the longest period of time. And also provide the greatest measure of semantic adequacy of lexemes in most Turkic languages. In the Ortaturk language, it will be possible to collect all the information significant for the Turkic civilization, and this information resource will be very large, no less than required for an international language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kulzhanova, B. R., and B. E. Aluakas. "LINGUOCOGNITIVE CHARACTERISTICS OF NOUNS COMMON TO TURKIC LANGUAGES." Tiltanym 185, no. 1 (2022): 80–87. http://dx.doi.org/10.55491/2411-6076-2022-1-80-87.

Full text
Abstract:
Turks are a nation evenly distributed throughout the world, rich in history, culture and literature. It can be said that most of the Turkic peoples are concentrated in Central Asia and Kazakhstan. In addition, these territories are completely covered by language groups common to the Turkic-speaking peoples. The method of comparative historical research of issues related to the phonetic system, vocabulary, grammatical structure of the Turkic languages also describes the patterns of their development. From this point of view, nouns common to the Turkic peoples represent a unique treasure of the Turkic dictionary. It is important that the Turkic languages have a centuries-old unity and origin, as well as their place in the new language policy of modern society. The article deals with the area of common nouns in the Turkic languages, their linguistic and cognitive nature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ünal, Orçun. "New Chuvash–Common Turkic Cognate and its Relation to Tocharian." Orientalia Suecana 74 (May 18, 2025): 45–55. https://doi.org/10.33063/os.v74.647.

Full text
Abstract:
This study proposes a new cognate relationship between Chuvash vĕre- ‘to boil’ and Common Turkic *özä- ‘to suffer’. Both can be traced back to Proto-Turkic *ör₂ǟ- ‘to burn (intransitive), be hot’, derived from *ör₂V-. The semantic shift from ‘to burn’ to figurative meanings such as ‘to grieve’ or ‘to take pains’ is widely attested across languages. The Proto-Turkic form may itself be a loanword from an unattested Proto-Tocharian cognate *u̯ʲər- of Proto-Indo-European *uerh₁- ‘to be hot’. This borrowing provides additional support for the rhotic nature of Proto-Turkic */r₂/. Furthermore, the paper connects Proto-Turkic *ör₂V- to Common Turkic *ört ‘flame’ and Chuvash virt ‘burning, fire’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yskakuly, Dandai. "PROBLEMS OF TURKISH COMMON LANGUAGE." KAZAKHSTAN ORIENTAL STUDIES 6, no. 2 (2024): 84–97. http://dx.doi.org/10.63051/kos.2023.2.84.

Full text
Abstract:
The article presents historical examples, various opinions of linguists from different times. A comparative analysis of the state of various languages of the world leads to the conclusion that without gaining independence on its territory, there will be no dominance of the language. In the case of the state language of Kazakhstan, regulation of the spiritual state of every resident of the country is necessary. In the era of globalization, the ideological struggle for the consciousness of people prevails and in order to preserve the uniqueness of their language, the unity of the Turkic-speaking peoples is necessary. Although the idea of Turkism, born on the basis of kinship, became widespread since the beginning of the 20th century, it was not realized for various reasons. At present, when the global unification of the peoples of the world has intensified, this issue is once again being put on the agenda as urgently as possible. The purpose of our work is to consider the possibilities of implementing this difficult task. It is now believed that interethnic communication of Turkic peoples should be carried out through the common Turkic (Middle Turkic) language. According to this model, it does not represent Turkish, which is spoken by about half of the Turkic population, or other languages. The scientist takes Turkic root words into the core of this language and proposes to use them in accordance with the requirements of today. And the problem of finding which word is in which language is scientifically solved using a special technique. This method, which is carried out using a specially developed computer program with the participation of qualified scientists, will remain as language neutral as possible.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Spitsyna, Nailya Kh, and Natalia V. Balinova. "COMMON ANCESTORS OF TURKIC-SPEAKING PEOPLES: GENETIC ASPECTS." Вестник антропологии (Herald of Anthropology), no. 3 (October 3, 2024): 355–65. http://dx.doi.org/10.33876/2311-0546/2024-3/355-365.

Full text
Abstract:
Centuries of migration contributed to the spread of Turkic-speaking peoples over vast areas — from Siberia, through Central Asia, to Eastern Europe and the Middle East. The genetic structure of the populations of the Altai-Sayan Plateau, the Yakuts (Sakha), the Siberian Tatars, the peoples of the Volga-Urals, the North Caucasus and the Gagauz of Moldova was formed as a result of systematic and random evolutionary factors. A pronounced gradient in the frequencies of Mongoloid and Caucasoid alleles is observed in Turkic-speaking populations. Studies on the polymorphism of genetic and biochemical markers, mtDNA and Y chromosome have revealed the anthropogenetic heterogeneity of Turkic groups. The northeastern Turkic groups were found to have pronounced markers of the North Asian component, and the southwestern groups represent the southern Caucasoid anthropological complex. Analysis of full genome data on high-density genotypes identified the dates of admixture as the 9th–17th centuries, coinciding with nomadic migrations of the 5th–16th centuries. Assimilation and mixing were accompanied by the linguistic expansion of the Turkic language and the formation of its various dialects. The Turkic language as a whole proved to be very plastic and suitable for communication between peoples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Karagulova, B., S. Sapina, and Jakub Konechny. "Evolutionary processes of common Turkic lexemes." Bulletin of the Karaganda university Philology series 3, no. 107 (2022): 84–92. http://dx.doi.org/10.31489/2022ph3/84-92.

Full text
Abstract:
Language is a historical category, so it is constantly evolving and undergoing changes. A word and its meaning as the main part of the language expand, narrow, the meaning undergoes changes or completely goes out of use of the language along with the development of society. This is a linguistic pattern, so change in the meaning of a word is one of the most actual problems of linguistics, which requires a constant study. Studying the meaning of a word, we get information from the language, the history, culture, life of people who speak this language. The article analyzes and comprehensively studies changes in the meanings of words common to the Turkic languages. Linguistic analysis of word meanings is performed by etymological, historical and comparative methods. Giving specific language data from the Turkic languages, it was told about the similarities in the meanings of common words and features which appeared over time. In addition, information about the culture, history, knowledge and existence of people of Turkic origin is used to reveal the meanings of words. The research analyzes the opinions of domestic and foreign scientists on this issue. The authors share their conclusions, which do not always coincide with existing judgments about the meaning of individual words. Currently words which have unclear meaning, disconnected from the basic meaning, and even lost their meaning are analyzed using data from oral folk art, works related to medieval language monuments. The information presented in the article can be widely used in research related to the history of the Kazakh literary language, etymology of words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bismildina, Dinara, Maya Myrzabekova, and Asiya Nurzhanova. "Nature of common words in Kazakh and Turkish languages." InterConf, no. 45(201) (May 20, 2024): 281–89. http://dx.doi.org/10.51582/interconf.19-20.05.2024.027.

Full text
Abstract:
In this article, the history of the formation and development of the languages of peoples of Turkic descent develops in close connection with the history of the people who speak that language, and about the work «Diwani Lugat-at-Turk», which is a dictionary and encyclopedic heritage of the scholar M. Kashkari, who was the first to study Turkic languages, compiled from the common words of Turkic peoples. , as well as an overview of the studies of Turkic-scientists comparing and grouping Turkic languages and determining their genetic connection. In addition, this article describes the common linguistic elements in the vocabulary of the Kazakh language, which belongs to the Kypchak-Nogai group of the Kypchak group, and the Turkish language, which belongs to the Oguz-Seljuk group of the Oguz group; similar words in the Kazakh and Turkish languages are grouped by word class and meaning, and their sound differences are proved by examples; It is said about words introduced into the Kazakh-Turkish languages from the Arabic-Persian languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ibrahimov, Elchin. "The Problem of Common Communication Language in Turkish State and Community Today." Uzbekistan: language and culture 1 (March 10, 2024): 44–56. http://dx.doi.org/10.52773/tsuull.uzlc.2024.1/ucbj4978.

Full text
Abstract:
After the collapse of the Soviet Union, the Turkic republics began to show themselves in the international arena as separate independent states. The newly independent republics began to open up to the world and establish relations in all fields of economy, science, art, and sports. The common language of communication spoken by Turkic peoples and communities was the most important issue that attracted the main attention in these meetings. In high-level meetings, the fact that the participants communicated in different dialects of the language formed in the same historical period in some cases caused certain difficulties and disagreements. Historically, Turks spoke various dialects of common origin. Ideas about language and the alphabet have always been the number one topic of discussion at the meetings held at a high level. In these meetings, the issues of whether a common alphabet union could be established among the Turkic peoples, and whether a common written language and communication language could be formed were constantly being discussed in these meetings and solutions were sought. Today, Turkic people need a common language of communication to establish scientific, economic, and political relations at the highest level in the globalizing world. Turkey Turkish has now paved the way for the states and communities in which Turks live. Today, the Republic of Turkey establishes high-level relations with Turkic-speaking countries in the fields of civil, economic, and education. So, Turkey Turkish has now paved the way for Turkic geography. Turkey Turkish should or can mediate for a common spoken language between Turkic people. But we should also say that Turkic has minor problems within itself. If Turkey Turkish wants to take the responsibility of being the common language of communication among Turkic peoples, then it can reveal minor problems in Turkish.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Malysheva, N. V., and I. A. Danilov. "Common Turkic Vocabulary of the Yakut Language: Words Denoting Animal Body Parts (Comparative Historical Analysis)." Bulletin of Kemerovo State University 21, no. 4 (2019): 1123–30. http://dx.doi.org/10.21603/2078-8975-2019-21-4-1123-1130.

Full text
Abstract:
The article discusses linguistic contacts of the Turkic languages. The research was based on the common Turkic vocabulary of the Yakut language, namely words denoting animal body parts. The paper focuses on the comparative-historical aspect of the ancient Turkic and modern Turkic languages. The authors described the lexical-semantic and phonostructural features of Yakut words denoting animal body parts that have a common Turkic origin. The methods included continuous sampling method from lexicographic sources, as well as descriptive and comparative methods. The semantic transitions of Turkic lexical reflexes from the Praturk system to the modern form revealed that words denoting animal body parts represent the most ancient layer of the Yakut vocabulary. It consists of vocabulary common for most Turkic languages and belongs to stable categories. As part of the phonological analysis, the authors determined phonostructural types and characteristics of the phonological system of lexical reflexes, the nature of the stability and variability of lexemes, and the main causes of the instability of the phonostructures of the word stems of other Turkic languages in the Yakut language. An analysis of the lexical-semantic features of the Yakut words for animal body parts in comparison with their lexical parallels in other Turkic languages revealed the nature of stability and variability of the lexical meanings of the stems for specific Turkic language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Manafova, M. "MUTUAL INTEGRATION OF DIALECTS AND ACCENTS OF COMMON TURKIC LANGUAGES (IN THE STUDIES OF PROFESSOR MAHIRA HUSEYNOVA)." POLISH JOURNAL OF SCIENCE, no. 59 (February 14, 2023): 95–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.7638428.

Full text
Abstract:
The service of Professor Mahira Huseynova in the study of the issues of mutual integration of dialects and accents of common Turkic languages are great. The well-known Turkologist tirelessly studied the dialect system of the Turkic languages, attracted common dialectological units and their directions to comparative linguistic research. The researcher notes that a comparative study of the phonetics of common Turkic languages provides valuable facts for identifying their general patterns of development, similarities and differences in each of these languages. As the literary languages of Turkish developed, the process of defining individual language units at the dialectal level expanded, and morphological categories are no exception in this respect. As at other levels of the language, individual elements (morphological features) are treated as a fact of the dialect in its morphological structure. Countless lexical units play an important role in the in-depth study of the literary languages or dialects of modern Turkic peoples, and at the same time their historical and ethnogenetic roots, relying on the lexical base of all Turkic languages, it is possible to identify cases of integration observed in dialects and dialects of related languages. The researcher rightly concludes that, it was the Turks who for the first time in the history of mankind discovered various professions for themselves, the Turkic peoples gave different names to these professions and to the tools and instruments used in these professions and these names have been passed a millennia and at the same time have been integrated into the Turkic languages and dialects and have reached our modern times.Studying the structural-semantic, lexical-semantic characteristics of all these lexical units in the dialects of the Turkic languages, one can reveal how close the Turkic peoples are to each other in linguistic and ethnographic terms.  The studies of Professor Mahira Huseynova on the mutual integration of phonetic, lexical and grammatical features of dialects and accents of common Turkic languages is a great achievement of our linguistics in the period of independence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Guliyev, Ramil. "THE COMMON LANGUAGE OF THE TURKIC WORLD: CARPET PATTERNS." Problems of Arts and Culture / İncəsənət və mədəniyyət problemləri 17, no. 4 (2023): 61–67. https://doi.org/10.5281/zenodo.10464346.

Full text
Abstract:
 In the article, the art of carpet weaving, which is a part of the culture of the Navaho people, who are considered to be American natives, and the Turkic people, was investigated, similar features were discovered, and notes were made about the meanings of the symbols. The common motifs most often seen in Native American and Turkic carpets show that the Turkic woman attaches importance to signs that express her attachment to her home, loyalty, and protection of her homeland. At the same time, it was noted that he pays attention to motives that indicate that he is an important presence in the family. Research like this instills in future generations the importance of preserving past traditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Маммадова, Самира Джамал кызы. "Lexical units and in common Turkic mythology." Вестник Адыгейского государственного университета, серия «Филология и искусствоведение», no. 3(282) (March 2, 2022): 77–82. http://dx.doi.org/10.53598/2410-3489-2021-3-282-77-82.

Full text
Abstract:
В статье проводится этимологический анализ лексических единиц шаман и кам , широко используемых в шаманизме. В ходе исследования анализируются всевозможные варианты и семантические дублеты этих лексических единиц в тюркских языках, изучается этимологическая история и ареал употребления данных слов. Излагаются языковые факты о родственной связи этих лексических единиц в тюркских языках. Установлено, что шаманизм не является религией, по утверждению автора на самом деле - это особая система мировоззрения древних народов. В рамках исследования были использованы историко-сравнительный, сравнительно-типологический методы лингвистики. Изложенные материалы в рамках исследования могут быть полезны для тюркологических и этимологических, в том числе для ностратических исследований. This article provides an etymological analysis of the lexical units “shaman” and “kam”, widely used in shamanism. In the course of the research, all kinds of variants and semantic doublets of these lexical units in the Turkic languages are analyzed, the etymological history and the area of use of these words are studied. The linguistic facts about the relationship of the lexical units “shaman” and “kam” in the Turkic languages are stated. It is noted that shamanism is not a religion. According to the author, shamanism is in fact a special worldview system of ancient peoples. Within the framework of the article, historical-comparative, comparative-typological methods of linguistics were used. The presented materials within the framework of this article can be useful for Turkic and etymological, including Nostratic, studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Kaynarbaykyzy, Yeskeyeva Magripa. "Proverbs and sayings in Sary (Yellow) Uighur language." Turkic Studies Journal 4, no. 2 (2022): 56–71. http://dx.doi.org/10.32523/2664-5157-2022-2-56-71.

Full text
Abstract:
Proverbs and sayings in the modern Turkic languages, which have their own way of formation, develop in close contact with the common Turkic paremiological system, which determines the directions of internal processes of disintegration of the common Turkic language system. The 70М.Қ. Ескеева Turkic Studies Journal 2 (2022) 56-71results of the study of a particular language contribute to finding solutions to problems in the Turkic language, complementing theoretical considerations, and identifying features of the common Turkic worldview. Proverbs and sayings preserved in the language of Yellow Uighurs in the assimilation process, along with the peculiarities of the ethnic worldview, contribute to revealing the features of the common Turkic worldview, clarifying the peculiarities of the development of the paremiological system of Turkic languages in general. The research study considers the meaning and features of the use of proverbs and sayings in the yellow Uighur language, which have a narrowed functional scope, in the context of the history, everyday life and traditions of the people, in the context of spiritual and cultural values. It is determined that changes in the situational use of a single paremiological meaning are also facilitated by the semantic field of dominant lexemes in proverbs and sayings. The ethno-cultural content of the Sary Uighur proverbs describing Tengrism, public and social relations, family and moral values is determined. Key lexemes in the structure of proverbs and sayings of Sary Uighur are compared with versions in the Kazakh language, structural, semantic and common features are distinguished. The Sary Uighur and Kazakh proverbs and sayings are compared, and the features of the content of paremia that characterize the common features of the Turkic peoples and the individual peculiarities of each nation are given. The research study used the materials of two field expeditions (07.2012; 09.2012) organized with the participation of the author to the settlement of the Yellow Uighurs in the Sunan region of the People’s Republic of China.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Shakhnoza, Akramovna Kuldasheva r. "16. EVOLUTION OF COMMON-TURKIC DIVERGENT AND CONVERGENT FEATURES IN THE UZBEK LANGUAGE PHONETIC SYSTEM." International journal of word art 5, no. 2 (2022): 99–107. https://doi.org/10.5281/zenodo.6634065.

Full text
Abstract:
The given article is devoted to the study of the evolution of Common-Turkic divergent and convergent features in the formation and development of the Uzbek language, as one of the representatives of the Turkic languages. In it, the author compares the Uzbek language with some Turkic languages and analyzes the convergent and divergent features that occur in its phonetic system. In addition, the author analyzes divergent and convergent features in different dialects of the Uzbek language using various examples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Akynbekova, A. "Common Words Related to Food in Chagatai and Turkic Languages." Bulletin of Science and Practice 6, no. 1 (2020): 387–91. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/50/49.

Full text
Abstract:
In connection with the development of each of the adjacent languages as national, there are commonalities along with the specifics. Such commonalities are clearly expressed and noticeable in the comparison of related languages among themselves. To this end, this article examines what took place and were used in the Turkic languages in the XV–XIX centuries, the words in the Chagatai language associated with food and have become archaisms today. In this particular example of generalization, the use of the Chagatai language as a literary written language in the XV–XIX centuries was proved by a number of Turkic Muslims with different linguistic and dialectical differences: Kyrgyz, Khakass, Altaians, Kazakhs, Uighurs, Uzbeks, Turkmens, Karakalpaks, Tatars, Bashkirs and other peoples. As a result, was confirmed the correctness of the views that the Chagatai script is the heritage of all Turkic peoples. At the end of the work, based on the works of the above-mentioned scientists, it was concluded that the studies in this direction are able to fully realize the real links between the present and the past of the culture and language of the Turkic people and will create prerequisites for further restoration of these customs, without losing their uniqueness, uniqueness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Rayeva, A., and G. Sagidolda. "Linguistic Interpretation of Zoonyms «Arystan», «Kabylan» in Etymological Dictionaries of the Turkic Languages." Iasaýı ýnıversıtetіnіń habarshysy 124, no. 2 (2022): 48–57. http://dx.doi.org/10.47526/2022-2/2664-0686.04.

Full text
Abstract:
The article covers common names of animals in the Turkic languages. The name of animals occupies a special place in the system of vocabulary of the Turkic languages. They are distinguished by the presence of an ancient lexical layer and a common characteristic for the Turkic languages. Today there is a need for zoonyms to generalize, systematize, and comprehensively analyze the etymological dictionaries of Turkic languages and explanatory dictionaries of individual languages. Therefore such analyses make it possible to identify the layers of Turkic zoonyms characteristic of the general Turkic period and subsequent periods, reflect the history of their formation, personal changes, and identify new species that appeared in later epochs. They also сan become useful resources in the field of historical word formation, morphology and lexicology of the Turkic languages. In general, the study has been guided by etymological dictionaries of Turkic languages, scientific opinions on etymology of Turkic zoonyms have been analyzed. The purpose of the study is to analyze the linguistic personality of Turkic zoonyms. From the general content of the article, it is necessary to consider the subject of the study of Turkic zoonyms, analyze scientific conclusions on the etymological dictionaries of the Turkic languages regarding the zoonyms Arystan and Kabylan and to generate your own judgment. As a result of the study, it is suggested that the creation of zoonyms in the Turkic languages according to a certain model, that is, based on a general model of morphological structure, may have a certain word-formation system in the formation of animal names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Taimova, G. Z., and B. S. Begmanova. "Transformation of National Values in Turkic Folklore." Keruen 74, no. 1 (2022): 180–89. http://dx.doi.org/10.53871/2078-8134.2022.1-14.

Full text
Abstract:
The study of the history of the origin of the Turkic-speaking countries, their common sociogenetic and psychological and moral aspects is tantamount to reconstructing the centuries-old history of Central Asia. Today it is very important to study the culture, political, social, ethnic and literary world of the Turkic world. Bringing Turkic folklore to the world press is the main task of our time. Re-expression of the unity of the Turkic peoples and countries is one of the main problems of modern oral literature. That is why the title of this scientific article is named to satisfy these interests. The topic of the article is very relevant due to these goals and objectives. Another purpose of the scientific article is to systematize the formed, accumulated and written periods of the Turkic oral literature according to certain methods, including composition, motive, similarity of characters, and draw conclusions. In addition to the problems of Turkic folklore, their similarities in the genre of prose are also mentioned. Until now, Turkic oral literature did not have a common system and evidence of the full spread of the genre of folk prose. In textual criticism and scientific work there is a lot of confusion of some definitions, homonyms, terms. In this regard, the literature of the Turkic countries divides the genre of prose into its own classifications. In connection with this issue, another goal of this article is the classification of the legendary prose of Turkic literature, its classification according to certain characteristics, the analysis of commonalities and differences in the problem of definitions. The nature and mythological features of the legends, myths and legends of the Turkic peoples are not ignored. In addition, the main relevance of the Turkic literary world and the commonality of the worldview and differences with the mythological, prosaic knowledge of other peoples are analyzed. As examples, the similarity of man and the environment in Turkic legends, ancient ideas about heaven and earth are considered, and special conclusions are drawn. The article also scientifically examines the worldview, culture, common customs, common works and images of similar characters of the ancient Turkic peoples in the formation of the spirituality of the nomadic Turkic people. The scientific article has been studied and compiled using comparative analysis, analysis, systematization, historical-typological, ethnogenetic methods of the text, and appropriate conclusions have been drawn. The scientific article is written based on the works of researchers of history and Turkic, Kazakh folklore, as well as on the basis of information from the Internet. DOWNLOADS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Zhalmakhanov, Sh Sh, and G. K. Zhilkibaу. "Etymological Studies of Common Turkic Etymons «bad», «kob»." Iasaýı ýnıversıtetіnіń habarshysy 124, no. 2 (2022): 7–23. http://dx.doi.org/10.47526/2022-2/2664-0686.01.

Full text
Abstract:
Many lexical units of the language and their meanings need etymological analysis in relation to the origin and history of certain words. Etymology as a branch of lexicology explores the theoretical foundations and methodological improvement of the analysis. In order to find out the purpose of determining the origin and history of a certain word or words, it is necessary to find out: the primary meaning of some words, and in other words secondary, i.e. derived meanings, in third lexemes, the meaning of lexical phraseological phrases, in winged expressions, sayings and proverbs, as a result of collecting and analyzing materials and draw certain conclusions. The setting of such goals and objectives has existed since the formation of the science of language. Because the origin and history of words and their meanings interested the population for practical purposes, and scientists for scientific purposes. The main object of the research is the history of the semantics of words, so the article uses such techniques and methods as diachrony-synchrony, analysis-synthesis, induction-deduction, component and complex analysis of the retrospective method. The article takes into account all lexical, stylistic and grammatical meanings, grammatical forms in the form of root and derived morphemes, as well as semantics in the composition of lexical and stable word combinations of the common Turkic root words «hob», «bad». The analyses werecarried out and covered the linguistic materials of the Turkic written monuments and modern Turkic languages. Etymological analyses of the etymons «hob», «bad» are theoretically based on the 5 principles of etymological theory developed by us: word semantics – semantic derivation – derivational process – types of reconstruction and semantic reconstruction – comparative bases of word etymology. Etymological analysis of the words «hob», «bad» is carried out at the phonemic, morphemic, lexemic and syntagmatic levels, i.e. it is subjected to a comprehensive analysis. As a result of comprehensive consideration of the Turkic etymon «ot» in aspects of the semantics of root words, derived words semantics and the semantics of the complex words we can conclude that archiseme of the etymon «hob» – value is «hollow, convex», that archisemes of the etymon «bad»: in the Turkic languages «face», in Arabic «desert, thirst», in persian «bad».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Anisimov, R. N. "Phraseological Nomination of Age and Experience in the Yakut Language (Comparison with the Turkic Languages of South Siberia)." Philology 17, no. 9 (2018): 31–42. http://dx.doi.org/10.25205/1818-7919-2018-17-9-31-42.

Full text
Abstract:
In the following article, the phraseological nomination of childhood, juvenile age, manhood and elderly age, life experience are considered in a comparative aspect with the Turkic languages of Southern Siberia (Altaic, Tuvan, Khakass) for the first time in the Yakut phraseology, with the purpose of establishing common and specific traits of these languages, as well as identifying the sources of origin of the basic lexeme components that make up the Yakut phraseological units. The author also employs language material from Turkish and Kazakh languages, ancient Turkic written monuments to increase the probability of finding both linguistic and extralinguistic general and specific trends. Turkic phraseological units are considered in terms of “Yakut language – ancient Turkic, Turkish, Kazakh, Turkic languages of Southern Siberia”. The comparative-historical method and component analysis made it possible to establish as a whole a national-specific phraseological nomination of age and experience in the Yakut language that do not have parallels in related Turkic languages, which in turn confirms the thesis that the formation of these phraseological units has proceeded in the process its development in conditions of non-contact with the last. At the same time, some common ancient Turkic – Yakut, Yakut – Altai-Khakass, Yakut – Tuvinian – Khakass, Yakut – Tuvan, Yakut – Khakass, Yakut – Kazakh phraseological parallels were revealed, which undoubtedly testify that the phraseological system of Turkic languages has common ancient roots. It has also been established that the reference words-components that make up the Yakut phraseological units that nominate the age and experience of a person are predominantly of Turkic origin, and the presence of a certain number of Mongolisms and parallels in the Tungus-Manchurian languages indicates that these lexemes in the Yakut language have arisen because of mutual contacts and interaction. Prospects for the study are seen in the further development of the theoretical basis and methodology of phraseological comparativistics of Turkic languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Kaliyeva, N. Sh, K. M. Ashirkhanova, and Zh K. Suyinzhanova. "The Concept of “Mother” in the Turkic Linguocultural Space (Based on Precedent Names Common to the Turkic People)." Iasaýı ýnıversıtetіnіń habarshysy 131, no. 1 (2024): 76–90. http://dx.doi.org/10.47526/2024-1/2664-0686.07.

Full text
Abstract:
Research related to the Turkic world is being explored more and more intensively every year. These studies reveal new aspects of language and literature, history, and culture from ancient times to the present day and are carried out in continuity with each other. The concept of “Mother”, which serves as the object of our research, is a historical and basic concept. Consideration of the linguistic and cultural features of precedent names in the Turkic languages, representing this concept, which has not lost its meaning from ancient times to the present day, confirms the relevance of our exploration. The meaning and place of the mother among the Turkic peoples are special. To conduct the research, we have to reveal the content of the concepts of the precedent phenomenon, precedent name, and concept, identify precedent names representing the concept of “Mother” among the Turkic peoples, analyze the situations underlying their development to the degree of precedent name, identify information and facts that reveal the content of precedent names associated with the concept of “Mother” in the cognitive base of the linguistic consciousness of the Turkic peoples. We also set such tasks as classifying the precedents associated with the “Mother” according to their linguo-cognitive and linguoculturological features (mythical precedents, religious precedents, and historical precedent names common to the Turkic peoples). Our goal is to identify cultural and cognitive connections among the Turkic peoples, and precedent names associated with the “Mother”, by completing the above tasks and conducting a comparative analysis between related languages. As a result of the study, the lingua-cognitive features of the precedents identified in the related Turkic languages were compared. The circumstances that led to the birth of precedent names were analyzed. Precedent names have also been classified according to their distinguishing features. Even though the roots of the Turkic peoples are the same, there are differences in their mentality and culture, therefore, the precedents formed in the cognitive knowledge base of these peoples describe the expression of their culture and knowledge in the language. This, in turn, indicates the importance of our research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Mukhamedzhanova, S. B., and A. B. Shaldarbekova. "Cultural ıntegration as the main direction in the interaction of the Turkic states: origins, formation, and institutionalization." BULLETIN of the L.N. Gumilyov Eurasian National University.Political Science. Regional Studies. Oriental Studies. Turkology Series. 142, no. 1 (2023): 326–37. http://dx.doi.org/10.32523/2616-6887/2023-142-1-326-337.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the study of the issues of Turkic integration and Turkic cultural integration, the consideration of concepts, and interconnectedness, as well as the study of the content aspect. There are similarities and differences between these categories due to the common motivation for cooperation and the processes of institutionalization. There is a transfusion of integration from one sphere to another, which deepens and expands the overall integrative interaction and aims at finding new areas of mutually beneficial cooperation. Turkic integration is a more holistic understanding and phenomenon due to the national position towards interaction and cooperation of interested actors (Turkic—speaking states, autonomies with a Turkic-speaking population, international Turkic organizations, experts, etc.). Turkic cultural integration being a part of it, the concept is narrow, it affects more sectoral aspects. Cooperation in the field of culture for the Turkic-speaking countries becomes an opportunity to join their common historical and mental roots, to establish an exchange of experience for the preservation of a unique heritage. Within the framework of the study, the periodization of integration processes is proposed, with the reduction of the event series, sequence, and results of joint actions of the Turkic-speaking countries. In our opinion, every event or fact contributes to the deepening of integration and expands the horizons of cooperation. The institutionalization of Turkic cultural integration, accompanied by the emergence of new initiatives and projects, is studied by the example of the formation and functioning of TURKSOY.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Petek, E. K., and М. Е. Adilov. "Historical Development of the /j-/ Sound at the beginning of the words in Kazakh Language." Bulletin of the L.N. Gumilyov Eurasian National University. Political Science. Regional Studies. Oriental Studies. Turkology Series. 134, no. 1 (2021): 130–43. http://dx.doi.org/10.32523/2616-6887/2021-134-1-130-143.

Full text
Abstract:
One of the most emphasized issues of the Turkish language, which also causes differences of opinion among Turcologists,is the state of the sound / y- / at the beginning of the words.This sound varies in terms of both historical Turkish dialects and contemporary Turkish dialects and is met with a different sound. For those who accept the Altaic hypothesis, it is known that the Proto-Turkic language, which developed as an independent language after the era of the Proto- Altaic language, was divided into two branches as Oghur languages (West Old Turkish) and Common Turkic (East Old Turkish). In Turcology, the terms Lir Turkic for Oghur languages and Shaz Turkic for Common Turkic are also used. In order to classify the Turkic languages, the sounds /l, /ş/ and /r/, /z/ sounds, and also the / y- / sound at the beginning ofthe words were used as criteria. This article will focus on thedevelopment of the / y- / sound at the beginning of the words in Turkic languages, which corresponds to the / j- / sound at the beginning of the words in the Modern Kazakh language through diachronic and synchronic comparisons. It will be mentioned that whether the /y-/ sound can be seen since the Orkhon Turkic, which is one of the historic periods of the East Old Turkic, or the /j-/ sound in the Kazakh language is more archaic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Zhumaeva, G. "Influencing of Religious-Mystical Views on Ancient Common Turkic Written Monuments (X-XII Centuries)." Bulletin of Science and Practice, no. 10 (October 15, 2022): 294–99. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/83/41.

Full text
Abstract:
Since history and literature are closely interrelated in the life of society, in this article we will briefly dwell on the ancient history of related Turkic nations and among them, of course, the Kyrgyz, with an emphasis on artistic and ideological problems that reflect the ideology of society. Our conclusions are based on the opinions of Turkic scientists. Basically, in the literary analysis, we took into consideration the influence of the religious and mystical views of Sufism on the literary process of the X-XII centuries. The workpaper considers the influence of such representatives of the Common Turkic written literature of the X-XII centuries as Kul Khoja Ahmed Yassawi (“Book of Manual”) and Jusup Balasagyn (“Beneficial Knowledge).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Bazarbayeva, Z. M., and N. Ospangaziyeva. "HISTORICAL FOUNDATIONS OF NARROW VOWELS IN THE TURKIC (KIPCHAK) LANGUAGES." Tiltanym, no. 1 (April 30, 2024): 5–12. http://dx.doi.org/10.55491/2411-6076-2024-1-5-12.

Full text
Abstract:
On the basis of comparative historical methods, the degree of proximity and common features of related Turkic languages are determined. The phonetic and phonological structures of the Kazakh and related Turkic languages belonging to the Kipchak group are studied in a diachronic aspect. The universal phonological phenomena of narrow vowel phonemes based on the laws of synharmonism and the agglutinative structure of the Turkic languages are described on the material of the Kazakh, Karakalpak, Tatar, Bashkir, Nogai, Karachay-Balkar languages of the Kipchak group.The aim of the study is to identify common and distinctive features of the phonetic and phonological structures of the Kazakh and related (Kipchak) Turkic languages through comparative historical methods. The system of vocalism of related Turkic languages is compared with each other, their similarities and differences are revealed, and as a result, the stages of the historical development of phonetic systems are established, the ways of the emergence and formation of phonemes are described. As a result of comparing the vocalism of the narrow (y, i, u, ü) vowels of the Turkic languages of the Kipchak group, common and distinctive features in the phonological systems of related languages are determined. The results obtained in the course of the study are of great theoretical and practical importance. The study of the languages of the Kipchak group, which make up a large branch of modern Turkic languages and languages of written monuments of the ancient Turkic era from the point of view of diachronic phonology, opens up great prospects in the study of general patterns in other areas of linguistics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Sayfullaev, Baurjan Nurumbetogli. "Some Problems of Phraseology of Turkic Languages (On the Example of Eye Phraseosomatism)." International Journal of Social Science Research and Review 5, no. 4 (2022): 87–91. http://dx.doi.org/10.47814/ijssrr.v5i4.263.

Full text
Abstract:
This article provides information on the history of Turkic phraseology and research on the topic. Somatic expressions, which are a large part of the phraseological sources common to Turkic languages, as well as the semantic structure created by the "eye" component of phraseology in Turkic languages and their interlinguistic relations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Chobanoglu, О., K. Ashirkhanova, and B. Dinayeva. "Reflection of the National Mentality in Kazakh Paremies and Their Semantic Commonality With Paremies in Turkic Languages." Iasaýı ýnıversıtetіnіń habarshysy 126, no. 4 (2022): 29–42. http://dx.doi.org/10.47526/2022-4/2664-0686.03.

Full text
Abstract:
The article examines the reflection of the national mentality in Kazakh paremies and the paremies common to Turkic languages. The national and cultural peculiarities of the Turkic peoples are determined through the paremia. The authors conduct a linguistic analysis of paroemias that are similar both in subject matter and in form. Compare and analyze their linguistic community, similarity. In the semantics of proverbs and sayings in Kazakh, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Uighur, Azerbaijani, Kyrgyz languages, the main attention is paid to the image of national culture. It is analyzed that the commonality and linguistic identity of proverbs and sayings in the Turkic languages belong to a certain pattern, a historical source. They note that the Turkic paremias are semantically congruent, although there is no absolute coincidence. Analyze by examples that phonetic, lexical and grammatical features are expressed in accordance with linguistic patterns in Turkic paroemias. Individual variants of the Turkic general invariant in paremias were analyzed using linguistic facts. The presence of the full version of proverbs and sayings in one of the related languages, and in the other-an abbreviated version in one language, is shown using specific language data. Analyzes various changes in the components of proverbs and sayings of the Turkic languages. The authors consider lexico-semantic, grammatical and phonetic deviations associated with the independent development of Turkic languages by analyzing Turkic paroemias, which differ in structure and composition, but have a common system of logical thought, as a natural phenomenon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Утегалиева, С. И. "Hroat sound as a common Turkic musical phenomenon." Музыкальное искусство Евразии. Традиции и современность, no. 2(11) (June 30, 2023): 47–55. http://dx.doi.org/10.26176/maetam.2023.11.2.004.

Full text
Abstract:
Данная статья посвящена изучению горлового звука и разным его проявлениям в инструментальной и вокально-инструментальной музыке тюркских народов. Автор рассматривает предпосылки к появлению горлового звука (низкого и высокого с фальцетными призвуками) в музыке тюркских народов, как эстетически значимого элемента музыкальной деятельности (1), имеющего широкое использование в эпосе (2) и инструментальной музыке, включая горловое пение (3). Горловой звук в общетюркском контексте может служить своеобразным темброфоническим звукоидеалом. Он неотделим от понятия национальной (этнической) идентичности.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Orekhov, Boris. "Bashkir Verse from the Turkic Perspective." Studia Metrica et Poetica 8, no. 2 (2021): 32–44. http://dx.doi.org/10.12697/smp.2021.8.2.02.

Full text
Abstract:
The article discusses the statistically identified properties of Bashkir versification in comparison with the existing descriptions of other Turkic versification systems. The focus is on imparisyllabic forms, predominant meters, and peculiarities of rhyme. The study allows concluding that Bashkir Uzun-Kyuy (a regular alteration of 10- and 9-syllable lines) is unique and its equivalents are not found in other Turkic poetic traditions except the Tartar tradition, with which Bashkir verse has common roots. The frequency of Bashkir 9-syllable verse is also unusual as compared with poetry in other Turkic languages. Octosyllabic lines, which are often used together with 7-syllable verse, are common for various Turkic systems and can also be found in Bashkir poetry, most prominently in Kyska-Kyuy (a regular alteration of 8- and 7-syllable lines). More data is needed to judge to what extent the rhythm of Bashkir verse is comparable with the verse rhythm in other Turkic poetic traditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Nussipzhanova, Bibigul, and Bibigul Mukhambetzhanov. "SPECIFICS IN THE NATIONAL DANCES OF THE TURKIC PEOPLES." Central Asian Journal of Art Studies 9, no. 1 (2024): 122–34. http://dx.doi.org/10.47940/cajas.v9i1.829.

Full text
Abstract:
To date, the modern picture of the cultural space is a very diverse, multi-level style palette. In this sense, the XXI century is full of colors of several epochs at once, unfolding consistently and intensively. The relevance of the topic under consideration is also due to the fact that in the period of globalization and the "capture" of the minds of modern youth by the delights of Western European culture, turning to the dances of the Turkic world is another opportunity to preserve the desired folk traditions, which, like language, dance is a reflection of the mentality, character of the nation and even its history. Striving into the roots of Turkic culture, studying and analyzing the dance art of Turkic-speaking, fraternal peoples, its history and its actual modern interpretation is a kind of challenge of the time. The article draws attention to the characteristic features of the common and special in the Turkic circular dances. The author, referring to existing sources, noted about the worship of ancient people, came to the conclusion that the Turkic peoples have a common root, have a common culture and values. The paper analyzes the historical interrelationships and conditionality of changes between the modern period and the stage of cultural construction in the national dances of the Turkic peoples. Also, on the basis of the studied materials, the comparative analysis examines the dance culture of representatives of modern Turkic peoples (Kazakhs, Bashkirs, Uzbeks, Uighurs, Azerbaijanis). The similarities that unite them are not only the common language, historical and geographical space, similar toponyms, customs and traditions, folk crafts, oral folk art, musical culture, but also circular dances. In addition, the article examines the specifics of the in the music of the Turkic-speaking peoples. The article emphasizes that the identification of interregional connections in the musical system of the Turkic-speaking peoples occurs at several levels of research, allowing to optimally show the processes of connections, to identify their origins. The article examines the peculiarities of the development of national choreographic culture in historical retrospect; analyzes the characteristic features of the formation of ethnic dance, the degree of influence of natural factors, color symbols, everyday life on the development of national dance culture as a whole.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Gulsevin, Gurer, and Samen Kulbarak. "Common motifs in the «Kultegin», «Bilge Kagan» and «Tonykok» poems: the image of the ancient Turkic worldview." Turkic Studies Journal 4, no. 3 (2022): 58–70. http://dx.doi.org/10.32523/2664-5157-2022-3-58-70.

Full text
Abstract:
The written monuments of «Kultegin», «Bilge Kagan», «Tonykok» (VIII-IX centuries) describe the worldview, beliefs and customs of the ancient Turks, the hard time they experienced and the role of individuals in building a strong state. The concept of «Tengri» takes a special place in defining the ancient Turkic worldview in historical and genealogical poems. Blessed Tengri gave them a special energy, fighting spirit in establishing a great Turkic state. Interstate diplomacy, victorious campaigns, special merits of individuals in strengthening the state and their passing away, mourning their loss at the national level, beliefs and customs, habitat, and their attitude to nature are depicted. The article analyzes the microconceptions «Tengri», «state», «kagan», «batyr», «Akylgey dana», «unity of the country», «aruak» and others on the basis of plot connections. The complex nature of time, the strength of the spirit in preserving the unity of the country, the ideology of the struggle against the enemy state and other features are analyzed, the features of the ancient Turkic concept of «peace» are considered. In the poem «Bilge Kagan» and the poem «Kultegin» similarities of author’s signature, views, campaigns and common inhabitance can be observed. One of the main features manifested in the poem «Bilge Kagan» is respect for the ties between ancestors, brothers and sisters. In the ancient Turkic tradition-the rite of veneration and veneration of the aruak. The poem «Tonykok» describes the historical stages of the formation of the Turkic khaganate as a state. In the poem, Tonykok is described not only as an adviser, but also as a hero and commander of an army who made an invaluable contribution to the formation of the Turkic Khaganate as a strong state. The poem has an autobiographical, historical and genealogical character.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Khurramovich, Eshankulov Dilmurod. "General Lexocal Layer for The Slangs of Samarkand." International Journal Of Literature And Languages 5, no. 5 (2025): 58–60. https://doi.org/10.37547/ijll/volume05issue05-16.

Full text
Abstract:
Three articles discuss words common to the Surkhandarya Karluk and Kipchak dialects and to Turkic languages. The original Uzbek words that form the basis of the Uzbek language also form the basis of other dialects, Surkhandarya Karluk and Kipchak dialects. It is reported that such words, with some phonetic differences, are also common to other related Turkic languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Simukanova, G. S. "Professor Akseleu Seydimbek and the idea of Turkic integrity." Bulletin of the Karaganda university History.Philosophy series 117, no. 1 (2025): 342–50. https://doi.org/10.31489/2025hph1/342-350.

Full text
Abstract:
Turkic peoples have a common origin. They are linked by a common way of life, beliefs, language and mentality. However, the changes that took place in the world in the early twentieth century, including ideological, political and social conflicts during the Soviet era, strongly undermined the unity and integrity of the Turkic peoples of the world, including Central Asia and Kazakhstan. The leaders of the nation suffered as well. And Turkology as a science was limited to linguistic and orientalist frameworks, considered only as one of the sections of Oriental Studies. In the second half of the last century, the process of globalisation was underway in the world, and subsequently the states that were part of the Soviet Union achieved Independence. Since Independence, the states formed by ethnic groups of common Turkic origin were able to communicate and enter into co-operation. Based on this, the issue of Turkic integration is raised in political and scientific literature. In our opinion, this is a requirement of the time. In the years of independence, our Turkologists have paid attention to the omissions of the past years and expanded the horizons of Turkology. In particular, attention has been paid to the political-social, existential-worldview aspects of the integration process of Turkic countries. In this article we aim to study the idea of Turkic unity in the work of Professor Akseleu Seydimbek, who has made a certain level of contribution to Turkology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Boboyorov, G'aybulla. "The Proto-turkic Epoch of the Turkic Language: the Branches of Xun and Ogur-bulgar." Golden scripts 1, no. 3 (2019): 81–107. http://dx.doi.org/10.52773/tsuull.gold.2019.3/dgzt3518.

Full text
Abstract:
Today Turkic languages are divided into 3 main large dialects like Oghuz, Qarluq, Qipchaq and relatively small dialects such as Halač, Southern Siberian Turkic, Chuvash, and Yakut (Saha). Each or most of these dialects are the followers of the language of the ancient Turkic – “the language of the Ork-hon-Yenisey inscriptions”, i.e. according to some Turkologists, they are the di-rectly follower of the Common Turkic, and some of them different from these languages. Especially, this is very obvious in languages of Chuvash and in lan-guage of Volga Bulgarians of the Middle ages, for them the terms of “the fol-lowers of proto-Turkic language” or “a branch of the Hun language” are widely accepted. In this article, the terms “proto-Turkic” or “Hun language” the author try to analyze the questions what lies the behind these terms and why Altaic scholars or Turkologists came to conclusion that the aforementioned dialects are considered to be Proto-Turkic.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ünal, Orçun. "On a Sound Change in Proto-Turkic." International Journal of Eurasian Linguistics 4, no. 2 (2023): 277–99. http://dx.doi.org/10.1163/25898833-00420033.

Full text
Abstract:
Abstract The present paper argues for two radical consonantal changes in Late Proto-Turkic, which can be formulated as *t₁ > g /V_iVr₁/₂ and *d₁ > g /V_iVr₁. Using this new sound law, some lexemes that have the phonemic shape /°VgVr/ or /°VgVz/ in Common Turkic are etymologised as being derived from verbs ending in °t- or °d-. The reconstructed Turkic forms are also partly supported by Mongolic data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Yuyan, Zhang. "FROM PAN-TURKISM TO XINJIANG SEPARATISM: AN ANALYSIS OF TURKIC FACTOR." Вестник Пермского университета. Политология 16, no. 1 (2022): 94–105. http://dx.doi.org/10.17072/2218-1067-2022-1-94-105.

Full text
Abstract:
The conflict caused by cultural differences is one of the reasons for the emergence and development of Pan-Turkism and Xinjiang separatism, and there is a clear connection between them. This article aims to answer two questions: what is the common ground for the association between Pan-Turkism and Xinjiang separatism and for the cultural differences that drive the emergence and development of the two? The research shows the "Turkic factor" to be a common foundation. The author argues that the Turkic factor is the socio-cultural basis that promotes the emergence and development of both Pan-Turkism and Xinjiang separatism. First, the Turkic factor is the premise and condition for the emergence, spread and three transformations in the Ottoman Empire and Turkey of Pan-Turkism. Second, the Turkic factor is the cultural basis of Xinjiang separatism, and it is constantly politicized and instrumentalized by Xinjiang separatism. Third, the Uyghurization of Turkic factor and Pan-Turkism is no doubt an inevitable consequence of the development of separatism, however, they are clearly different in the process, causes, methods, and results of Uyghurization. Finally, after being shaped by Xinjiang separatist forces, the content of the Turkic factor has been divided into two parts in Xinjiang.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

GARAŞOVA, Esmer. "WOMEN’S NAMES OF TURKIC ORIGIN REGISTERED IN THE PLAYS BY JAFAR JABBARLI." ZEITSCHRIFT FÜR DIE WELT DER TÜRKEN / JOURNAL OF WORLD OF TURKS / TÜRKLERİN DÜNYASI DERGİSİ 15, no. 1 (2023): 27–35. http://dx.doi.org/10.46291/zfwt/150103.

Full text
Abstract:
Jafar Jabbarli was one of the most prominent playwrights in the beginning of the the 20th century. His role in the development of Azerbaijani theater is undisputable. The writer came to the literature with poems and short stories, and later wrote more than 10 plays which have not gone from Azerbaijani scene of theater even now. The writer valued women character in his plays and even named some of his plays with the names of women: “Vefalı Seriye”, “Ulduz”, “Od gelini”, “Sevil”, “Almaz”. It makes women names in his plays more important. Personal names of various origins have been used in Jafar Jabbarli’s plays. Names from Turkic origin form a significant part of them. Women’s names are more common among the names of Turkic origin. This fact is especially characteristic for his later works. The examples show that women’s names of Turkic origin are common in J. Jabbarli’s plays. Most of them are the names made from verbs. The women’s names of Turkic origin used in J. Jabbarli’s plays later became common in Azerbaijani. Keywords: proper names, personal names, plays, classification
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

ALKAYA, Ercan. "The Common Characteristics Between The Siberian Tatar Turkic And Southern Siberian Turkic Dialects (Altaic, Khakas, Tuva)." Journal of Turkish Studies Volume 4 Issue 8, no. 4 (2009): 273–321. http://dx.doi.org/10.7827/turkishstudies.953.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Uskenbayevich Shakharov, Ykylas. "Artistic features of the work of Ahmed Yugnaki "Gift of Truth"." SCIENTIFIC WORK 61, no. 12 (2020): 78–81. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/61/78-81.

Full text
Abstract:
The article is based on the epos of Akhmet Yugineka “The Gift of Truth”. Ideological and thematic orientation, compositional structure, artistic features are analyzed. The epic “Gift of Truth”, common to all Turkic-speaking peoples, tells about the problems that were urgent for its time, about the high artistic level. Key words: Medieval literature, Hibat-ul-Khakaik, didactic sari, common heritage of the Turkic peoples, artistic phenomena
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Молгаждаров, Қасиет, Дәулет Шаяхимов та Әділет Таңсықбай. "ОРХОН-ЕНИСЕЙДЕГІ КӨМЕКШІ СӨЗДЕР: ДАМУЫ МЕН КОНЦЕПЦИЯ МӘСЕЛЕЛЕРІ (ТАРИХИ-САЛЫСТЫРМАЛЫ АНАЛИЗ)". Батыс Қазақстан инновациялық-технологиялық университетінің Хабаршысы 33, № 1 (2025): 138–49. https://doi.org/10.62724/202510205.

Full text
Abstract:
The article presents the first historical and comparative study of auxiliary words (adverbs, auxiliary nouns, auxiliary verbs, modal words) in ancient Turkic runic inscriptions, comparing them with medieval and modern Turkic languages. It contributes to linguistics by analyzing these words through studies, statistical analysis, and theoretical justifications, with a focus on auxiliary verbs found in the Orkhon-Yenisei inscriptions. The research covers nine large and several small Orkhon-Yenisei inscriptions to identify and categorize the function words used in ancient Turkic. The study compares the auxiliary words in ancient Turkic with those in medieval and modern Turkic languages, revealing their morphological and phonetic similarities and differences. Additionally, differences between the eastern and western Hunnic Turkic languages are highlighted. The study finds that while the auxiliary word group is common in related Turkic languages, they belong to different categories, show variations in word formation, and have different names. A key result is that the auxiliary words in ancient Turkic runic inscriptions are substantively similar to those in medieval and modern Turkic languages. The primary language of the study is Kazakh, a closely related Turkic language. The article also discusses how some morphemes in Kazakh have lost their original meaning, leading to the formation of a new group of words with merged roots and morphemes, which are now categorized as auxiliary words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Zhanbosinova, Albina S., and Yulia A. Lysenko. "TURKOLOGY OF KAZAKHSTAN IN THE SYSTEM OF EURASIAN COORDINATES." Society and Security Insights 3, no. 4 (2020): 110–20. http://dx.doi.org/10.14258/ssi(2020)4-08.

Full text
Abstract:
The article presents an analysis of the development of scientific, educational, cultural and educational Turkic centers of the Republic of Kazakhstan. The authors have noted that the collapse of the USSR and post-Soviet events determined a new format of Turkic integration, like TURKSOY - the International Organization of Turkic Culture, which promotes the unity of Turkic peoples on the basis of common historical roots. In this regard, modern researchers-Turkologists of Kazakhstan are studying the historical and cultural heritage of the Turkic civilization in the context of interdisciplinary projects with an emphasis on the international integration of specialists in this field. An equally important trend of modern Kazakh Turkology is the implementation of educational programs of multilevel training in the specialty «Turkology» by the country's leading higher educational institutions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Ushnitsky, V. V. "Agriculture among the Northern Altaians (reflections on the origin of agriculture among the Turkic peoples of Siberia)." Ethnography of Altai and Adjacent Territories 10 (2020): 132–35. http://dx.doi.org/10.37386/2687-0592-2020-10-132-135.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the analysis of agriculture among the Turkic peoples of Southern Siberia. The North Altai tribes have been engaged in hoe farming since ancient times. Collecting wild herbs was one of the means of food for local tribes. The analysis of the Turkic vocabulary leads to the conclusion about the presence of agricultural terms among the Turkic peoples of Central Asia since ancient times. Moreover, even the northern Türks — Sakha are familiar with common Türkic terms for agriculture and horticulture. The author of the article comes to the conclusion about the presence of agriculture among the ancient Turkic tribes of Altai.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Mingbaev, Nurlan Zh, and Vladimir V. Avdonin. "Common Turkic folk geographical terms of the Kyzylkum region." Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, no. 87 (2024): 72–90. http://dx.doi.org/10.17223/19986645/87/4.

Full text
Abstract:
The article deals with the general Turkic toponymy of the Kyzylkum region, in particular, the folk geographical terms present in the topography of this territory. Despite the harsh climatic conditions of the desert, this territory has been developed by man since ancient times, which proves the presence of historical toponyms and ethnonyms. The toponymy of the region is characterized by the active participation of various folk geographical terms in the structure of landscape names. Folk geographic terms kum, tau, bulak, kol, sai, aryk, kudyk, suat, ozen, keshu, oi, boget, ashy, kesik, and others were an inexhaustible source for designating orographic, hydrographic and other objects. The richness and diversity of the region’s toponymic system was directly related to the economic activities of its original inhabitants. Transhumance of the desert natives required a detailed knowledge of the features of the physical and geographical structure of their own habitat, taking into account the natural and climatic conditions and landscape specifics of the entire territory of animal pasturing, i.e. deserts, mountains, rivers, lakes, springs, watering holes, fords and crossings, as well as the exact language designation of these objects. Thus, economic activity contributed to the fact that a nomadic tribe knew its territory thoroughly, down to small objects, and created a developed toponymic system. The collected toponymic material is considered in the lexical-semantic, etymological and linguo-geographical aspects in order to identify specific units that are generally characteristic of common Turkic folk geographical terms. In the process of studying a number of oronyms, hydronyms, dromonyms, gephyronyms, it was established that, in this territory, despite the flatness of the terrain, there were many oronyms with components tau (mountain), tobe (hill). In addition, contrary to logic, a significant number of hydronyms was found in the desert with components, kudyk (well), suat (place of watering hole), bulak (spring). The term kesik, literally “cut”, which was used to designate barchans with sharp, as if cut edges that one can meet in the sandy desert, was described for the first time. Also, common Turkic structural formations were identified that arose according to the type: numeral + term. The use of sacred numerals in the structure of toponyms with folk geographical terms denoting the conditional meaning of plurality was established. In the etymological aspect, special attention was paid to the consideration of the dromonym Yassykeshu, which correlates with the name of the medieval polysonym Yassy, an important city on the segment of the Great Silk Road passing through Kyzylkum. Its scientific etymology has not yet received a positive decision. A substantiated etymology was proposed, which allows to clarify the lost history of origin and the obscured semantics of the polysonym Yassy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Guliyev, Ramil. "The common language of the Turkic world: carpet patterns." Problems of Arts and Culture, no. 04 (2023): 61. http://dx.doi.org/10.59849/2310-5399.2023.4.61.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Nuriyeva (Mammadova), Sevinj. "Similarities between Sumerian and Azerbaijani (common Turkic) heroic sagas." Eastern Studies, no. 01 (2024): 42. http://dx.doi.org/10.59849/2957-3882.2024.1.42.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Chung, Kyung Taek. "A Study on the Common Turkic Alphabet and Kyrgyzstan." Korean Association of Slavic Languages 30, no. 1 (2025): 79–91. https://doi.org/10.30530/jsl.2025.30.1.79.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Sayfulina, Flera Sagitovna, Aimukhambet Zhanat Askerbekkyzy, and Guzel Chahvarovna Faizullina. "Mythopoetics of ancient epics of turkic peoples." Personality & Society 1, no. 1 (2020): 20–28. http://dx.doi.org/10.46502/issn.2712-8024/2020.1.3.

Full text
Abstract:
This article deals with the research on dastans, the oral lore of the epic genre of Turkic peoples, featuring daunting stories and rich ethnographic details. Interestingly, the voluminous epic monuments belong to the common cultural heritage of different groups of kindred Turkic peoples: Tatars, Kazakhs, Bashkirs, Nogai, Uzbeks, Azerbaijanis, Turkmens, and others. We analyzed the epic-dastans, widespread and preserved until now in many Turkic nations, including the Tatars and Kazakhs, to identify their mythological attributes and behavioral formulas in the image of their heroes. We have noticed that the heroes of the analyzed dastans act in a "mythological space" and reflect "mythological consciousness." There, ancient mythological ideas of the Turkic nations about the world intervene with the ideas created later under the influence of Islam. By analyzing the behavior and deeds of the heroes of epic-dastans, such as "Er Tishlik", "Alpamysh Batyr", "Edige Batyr", "Koroghly", inherent in both the Kazakh and Tatar nations, we managed to find common features between the epic and mythological heroes, made a number of conclusions regarding their behavioral nature and the continuity of the mythological and artistic systems of the Turkic peoples' thought. Starting with the ancient epic and ending with the heroic dastans of the Turks, their themes and motifs in varying degrees are related to the mythological chronotype. Scientists, who devoted their scientific works to epics research, note the presence of the mythological layer in them. The mythological motif can be most expressly traced in more ancient epics, which denoted the beginning of the ancient Turkic folklore genres' development. Since the second half of the XIX century, the scientist recorded numerous folklore works of Turkic nations, told by their bearers during long scientific expeditions across Altai, Tuva, Khakassia, Shoria, Southern Siberia, East Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Northern Mongolia, and other territories of the Turkic nations' residence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Tuyakbayev, Gabyt, Janat Botabayeva, and Aliya Bashenova. "THE NUMBER 40 AND THE GIRL'S TOWER IN TOPONYMIC LEGENDS." KAZAKHSTAN ORIENTAL STUDIES 12, no. 4 (2024): 216–28. https://doi.org/10.63051/kos.2024.4.216.

Full text
Abstract:
Collecting the toponymic legends of the Turkic peoples and studying them from the perspective of the Turkic worldview will undoubtedly open the way to identifying and knowing many common historical-cognitive, traditional-aesthetic values. First, the names of places and waters and legends related to them inform about a certain historical period, environment, and traditions. Second, they are related to the degree of national artistic thinking of the people in recognizing and evaluating the environment and their vivid imagination. The toponymic legends of the Turkic peoples reflect a standard plot, common thematic and ideological aspirations, beliefs, and artistic details. Many of the artistic details frequently employed in legends remain shrouded in mystery, adding an element of intrigue for the public. For example, what is the secret of the number 40, which is often used in connection with the legends of Korkyt ata? What is the standard interpretation of the “Girl's tower” concept in various toponymic legends? This article is dedicated to exploring these and other intriguing aspects, and it aims to foster a sense of connection by examining the shared unity of thought and belief in the land and water legends of the Turkic peoples. Although orientalists collected and studied the toponymic legends of the Turkic peoples of Central Asia from the 19th century, attention was mostly paid to their genre, thematic, stylistic, and historical-cognitive characteristics. Integration of the modern Turkic peoples is on the agenda, and this topic is distinguished by its relevance and practical value. Research in this direction allows scientific recognition of the historical-genetic, cultural-spiritual connection and kinship of the thought systems of the Turkic peoples. The article uses historical-cognitive and historical-comparative methods to study toponymic legends of fraternal Turkic peoples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Tóth, Zsolt. "Az altajisták szerepe az összehasonlító magyar nyelvészeti kutatásokban." Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica III, Special (2024): 47–56. https://doi.org/10.58423/2786-6726/2024-spec-03.

Full text
Abstract:
According to research of the Hungarian scholars of Altaic languages, the Turkish Language has no direct genetic contact with the Hungarian, i. e. they are not the descendants of a common parent language. In different periods the Hungarian language was influenced by Turkic languages. The most significant influence was the influence of a Chuvash-type language, which was in all probability the (Volga) Bulgar. The Chuvash character is primarily verified by such phonetic phenomena as rhotacism and lambdacism. In spite of the influences, the Hungarian language cannot be considered a mixed language, it has preserved its original Finno-Ugric character,the Turkic influences appear firstly in lexicon. There was no significant influence in the field of phonetics. The vowels and consonants, not existing in the Hungarian sound-system in the time of borrowing, was replaced by a near sound, e. g. dzs(d͡ʒ)by gy(ɟ).Concerning the morphology, it is obvious, that a Turkic influence neither in declension, nor in conjugation is observable. A few hundred Turkic words has become an integral part of the Hungarian lexicon. In the latest comprehensive work dealing with Turkic loanwords András Róna-Tas states, that the Turkic origin of 419 Hungarian words is unquestionably, or possible, or presumable. 384 of them was borrowed from West Old Turkic language. West Old Turkic language is an alliance of previous languages or dialects, which was spoken approximately in 5–12th centuries west of Ural Mountains and Ural River. More than the half of the 290 West Old Turkic borrowings with unquestionably Turkic origin, has an equivalent in contemporary Chuvash. Besides the Turkic–Hungarian lexical coincidences also exist circa one hundred Hungarian–Mongolic word coincidences, but the vast majority of them also has a Turkic parallel. These Mongolic words are generally supposed to be borrowed from a Turkic language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kortabayeva, Gulzhamal, Gulzada Temenova, Malike Shaikhystamova, and Almash Seidikenova. "National and Cultural Features of Taboo Names in the Turkic Languages." Eurasian Journal of Philology: Science and Education 194, no. 2 (2024): 59–68. http://dx.doi.org/10.26577/ejph.2024.v194.i2.ph06.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the analysis of peculiarities ofcustoms among the Turkic people, which have arisen in connection with various beliefs: an amulet-personal name, a protective name, an indirect name. Personal names with amulet and or "protective names" are an ancient custom of the Turkic people and a source of much interesting information. Generally, the taboo name, which arose in connection with the cult of the beast in the language of the Turkic people as a whole, has survived to this day as a relics. Particularly, the significance of the linguocultural definition of the taboo words, which characterize the historical ethnic trend, is highlighted. The taboo names of the Kazakh people, the custom of "at tergeu" (indirect names) are compared with other Turkic people. It was especially noticeable that the Siberian Turkic-speaking people use much more forbidden, that is, taboo names.The purpose of the article is to conduct a comparative study of the similarities and differences in the naming traditions of the Turkic people. In some Turkic languages ​​obtained for the study, common signs of anthropocomponents in the procedure for naming a child were revealed. Consideration of names in the material and ethno-cultural space makes it possible to determine the anthroponymic systems of the Turkic people.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography