Academic literature on the topic 'Communication and culture – Uganda'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Communication and culture – Uganda.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Communication and culture – Uganda"

1

Beckerleg, Susan. "From Ocean to Lakes: Cultural Transformations of Yemenis in Kenya and Uganda." African and Asian Studies 8, no. 3 (2009): 288–308. http://dx.doi.org/10.1163/156921009x458127.

Full text
Abstract:
Abstract Migration from Yemen to East Africa has been occurring for centuries and continued well into the twentieth century. Since the European explorations of the nineteenth century the term 'Arab-Swahili', as distinguished from 'African', has been in use. The ways that Yemenis have both adopted and changed Swahili culture in Kenya are outlined in this paper. Most Yemeni migrants who settled in Uganda passed through Mombasa, acquiring some knowledge of the Swahili language en route. However, the Yemenis of Uganda are not Swahili, despite using the Swahili language as a major medium of communication, even at home. Ugandan 'Arab' food eaten at home and cooked by Yemenis in cafes is actually Indian/Swahili cuisine. The ways that Yemenis have promoted the cultivation of qat across Uganda and have made its consumption a marker of identity are described. The degree that the terminology of diaspora studies can be applied to Yemenis in Kenya and Uganda is assessed, and concludes that the migrants are both 'cultural hybrids' and 'transnationals'.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Edith Ruth, Natukunda-Togboa. "Peace, Culture and Communication: “Languaging” Post-conflict Disputes." English Linguistics Research 6, no. 4 (2017): 79. http://dx.doi.org/10.5430/elr.v6n4p79.

Full text
Abstract:
Language, which is rarely neutral, shapes perception and behavior. Consequently, it plays an important role in relation to conflict and peace. The language of conflict usually functions on the basis of using differences to promote violence. Interviews conducted on land disputes in the post-conflict context of Northern Uganda, showed that language can be used to reduce these differences and affirm dignity thus diffusing tensions. Our preceding studies of conflict discourse within returnee communities have endeavored to show how language use, by imposing certain misrepresentations as legitimate, undermines efforts of social reintegration, perpetuates conditions of negative peace and can pose a threat of returning to conflict.In this study of Gulu elders dealing with post-conflict disputes, language is perceived as a tool of positive peace. Borrowing from the sociocultural theory of mind and its application to concepts of language, the paper shows how language can foster open and inclusive communication and support the pursuit of peaceful cohabitation within returnee communities. It goes on to demonstrate how language, within the cultural institutions of returnee communities, constitutes power that can be used in “languaging” conflict resolution. According to the study, language has embedded within it actual relations of power, so much so that those who control it exercise an enormous influence on how the communities perceive conflict and peace-building and what behaviors they accept in relation to resolving post-conflict disputes.Consequently, the quick revitalization of traditional arrangements of dispute settlement has been possible in the area of Gulu because language is a strong social institution which has enhanced the efforts of peace maintenance in the Acholi post conflict context. Languaging or talking through disputes as an alternative discourse to conflict should be embraced as a strategy of empowering the voiceless. It is an effective and sustainable cost effective strategy for dealing with cyclic disputes especially when applied as complementary to other dispute settlement approaches.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ackers, Louise, Hannah Webster, Richard Mugahi, and Rachel Namiiro. "What price a welcome? Understanding structure agency in the delivery of respectful midwifery care in Uganda." International Journal of Health Governance 23, no. 1 (2018): 46–59. http://dx.doi.org/10.1108/ijhg-11-2017-0061.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this paper is to present the findings of research on mothers and midwives’ understanding of the concept of respectful care in the Ugandan public health settings. It focusses on one aspect of respect; namely communication that is perhaps least resource-dependent. The research found endemic levels of disrespect and tries to understand the reasons behind these organisational cultures and the role that governance could play in improving respect. Design/methodology/approach The study involved a combination of in-depth qualitative interviews with mothers and midwives together with focus groups with a cohort of midwives registered for a degree. Findings The findings highlight an alarming level of verbal abuse and poor communication that both deter women from attending public health facilities and, when they have to attend, reduces their willingness to disclose information about their health status. Respect is a major factor reducing the engagement of those women unable to afford private care, with health facilities in Uganda. Research limitations/implications Access to quality care provided by skilled birth attendants (midwives) is known to be the major factor preventing improvements in maternal mortality and morbidity in low income settings. Although communication lies at the agency end of the structure-agency continuum, important aspects of governance contribute to high levels of disrespect. Originality/value Whilst there is a lot of research on the concept of respectful care in high income settings applying this to the care environment in low resource settings is highly problematic. The findings presented here generate a more contextualised analysis generating important new insights which we hope will improve the quality of care in Uganda health facilities.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Goretti, Linda Nassanga. "Participatory discussion programs as hybrid community media in Uganda." International Journal of Media & Cultural Politics 5, no. 1 (2009): 119–24. http://dx.doi.org/10.1386/macp.5.1-2.119_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Goretti Nassanga, Linda. "Journalism ethics and the emerging new media culture of radio talk shows and public debates (Ekimeeza) in Uganda." Journalism: Theory, Practice & Criticism 9, no. 5 (2008): 646–63. http://dx.doi.org/10.1177/1464884908094163.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Jacobsen, Ushma Chauhan. "Knowledge Asymmetry in Action." HERMES - Journal of Language and Communication in Business 27, no. 53 (2014): 57. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v27i53.20950.

Full text
Abstract:
<p align="LEFT">This article forges a connection between knowledge asymmetry and intercultural communication to challenge extant understandings of knowledge asymmetry as a static and stable condition that infl uences the processes and outcomes of interactive encounters that promote learning. The article draws its empirical material from ethnographic fieldwork at a training course on climate change that involved the participation of development practitioners, policy makers and civil servants working in broad professional arenas such as engineering, agriculture, water management and urban development in Sri Lanka, Kenya, Egypt, Bangladesh, Uganda, Tanzania, Vietnam and Denmark. The material is represented in the form of ethnographic vignettes to demonstrate knowledge asymmetry ‘in action’: how knowledge asymmetry is far from a static and stable condition, but rather how it emerges and disappears as participants summon, articulate, dismiss, ridicule, ignore or explore the rich pools of their culture/knowledge differences during the training course interaction. The article aligns itself to Barth’s (2002) conceptualization of culture as knowledge and to contemporary understandings of intercultural communication that privilege sensitivities to the webs of geo-historical relations and macro power and economic asymmetries that structure and inform intercultural relationships. The article also emphasizes the relevance of seeing knowledge asymmetry as a concept-metaphor (Moore 2004).</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Namukwaya, Harriett. "Beyond Translating French into English: Experiences of a Non-Native Translator." TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 5, no. 1-2 (2014): 61. http://dx.doi.org/10.21992/t9r906.

Full text
Abstract:
This paper documents a non-native translator’s experience in an academic setting, focusing on the challenges of translating different kinds of texts from French into English at the Institute of Languages, Makerere University. Makerere Institute of Languages (MIL) is composed of four clusters: Foreign Languages, African Languages, Communication Skills and Secretarial Studies, Service Courses and Soft Skills (Wagaba 97). The services offered include teaching language skills and culture to university students and the general public; communication skills to people who want to improve in English, French, German, Arabic, Swahili and local languages; and translation and interpretation in the languages mentioned above. These services are offered at this institute because there is no other well-recognised institution in Uganda that engages in translation or interpretation, yet there is always a big demand for them. The emphasis in this study is on teachers of French who also render translation services to a wide range of clients at the Institute of Languages. The main focus is on the experiences and opinions of non-native translators. The aim is to highlight the challenges a non-native translator encounters in the process of translating different categories of documents from French into English for purposes of validation of francophone students’ academic documents and their placement in Uganda universities, verification of academic qualification of teachers from francophone countries who come to Uganda in search of teaching jobs, and mutual understanding at international conferences held in Uganda whose delegates come from francophone countries. Selected texts will be critically examined to illustrate the specific challenges a non-native speaker encounters while translating from and into a language or languages which are not his/her first language or mother tongue. The paper deals with the following questions: What does the process of translating involve? What are the challenges encountered? Does every fluent French language teacher qualify to be a competent translator? What factors determine ‘competence’ in translation? What are the limitations faced in an academic setting? The discussion is based on the premise that competence in translation requires linguistic and intercultural competence, among other competencies. The outcome contributes to the understanding that translation in any setting is ultimately a human activity, which enables human beings to exchange information and enhance knowledge transfer regardless of cultural and linguistic differences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Oyebola, Oyediran O., Jackson Efitre, Laban Musinguzi, and Augustine E. Falaye. "Potential adaptation strategies for climate change impact among flood-prone fish farmers in climate hotspot Uganda." Environment, Development and Sustainability 23, no. 9 (2021): 12761–90. http://dx.doi.org/10.1007/s10668-020-01183-1.

Full text
Abstract:
AbstractClimate-induced floods are increasing in Africa. The need to evolve framework for adaptation to climate change impact (CCI) among flood-prone fish farmers necessitated this study. Based on availability, 60 farming active flood-experienced fish farmers were purposively selected from flood-prone (Gulu and Kibuku) regions in climate hotspot Uganda. These were assessed for CCI adaptation tendencies in their socioeconomics and farming operation/techniques (FOI) indices, CCI awareness, CCI adaptation strategies, and perceived required interventions (RIs) using structured questionnaire. Data were analyzed through descriptive and multivariate regression tools. Respondents were mostly male, adults, educated, Christian, married, medium-sized family, social group members, 1–5 years’ experience, medium-sized farms, and government trained. Income was 1.0–6.0 million Ugx/year. In FOI, semi-intensive culture system, use of rainwater plus groundwater, small-sized (< 0.5 ha) ponds, ponds possession of inlets and outlets, seasonal farming and mixed culture/farming dominated. Most respondents were aware of CCI, while erratic rainfall with floods and prolonged drought mostly impacted farming. AS-Adaptation Strategy were changed stocking time and livelihood diversification. Communication technology and social group’s membership enhanced adaptation, while inadequate awareness constrains adaptation. Respondents’ RI(s) were tree planting, irrigation and pond perimeter trenching. Gender, government training, farm size, water sources and presence of inlet and outlets in ponds (FOI) predicted adaptation (R = 0.802, R2 = 0.64, P < 0.05). Some socioeconomic, technical and awareness indices could assist CCI flexibility. However, the statistically significant predictors of adaptation, identified adaptive strategies, constraints to adaptation and required interventions could be integrated into a framework for effective CCI adaptation for sustainable fish farming in flood-prone scenarios.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mushengyezi, Aaron. "Rethinking indigenous media: rituals, ‘talking’ drums and orality as forms of public communication in Uganda." Journal of African Cultural Studies 16, no. 1 (2003): 107–17. http://dx.doi.org/10.1080/1369681032000169302.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mulugo, Lucy, Florence Birungi Kyazze, Paul Kibwika, Enoch Kikulwe, Aman Bonaventure Omondi, and Susan Ajambo. "Unravelling technology-acceptance factors influencing farmer use of banana tissue culture planting materials in Central Uganda." African Journal of Science, Technology, Innovation and Development 12, no. 4 (2019): 453–65. http://dx.doi.org/10.1080/20421338.2019.1634900.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography