Academic literature on the topic 'Communication dans les organisations – Pays de l'Union européenne'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Communication dans les organisations – Pays de l'Union européenne.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Communication dans les organisations – Pays de l'Union européenne"

1

Piron, Claude. "Communication linguistique." Language Problems and Language Planning 26, no. 1 (May 3, 2002): 23–50. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.26.1.03pir.

Full text
Abstract:
Les quatre régimes linguistiques qu’il est actuellement possible d’observer dans la réalité à l’échelon international (ceux qu’appliquent l’ONU, les multinationales, l’Union européenne et les organisations espérantophones) ont été comparés pour toute une série de critèresþ: durée de l’apprentissage linguistique exigé des participants, investissement préalable de l’État, investissement préalable de l’institution où la communication doit avoir lieu, inégalité et discrimination, coût linguistique d’une séance, coût de la production d’un document, délai à prévoir pour qu’un document devienne disponible pour tous, déperditions et distorsions de l’information, fréquence et importance du handicap linguistique en séance, handicap linguistique à la lecture, limitations et inconvénients du système adopté, et augmentation probable des inconvénients au cours des 20 prochaines années. Il ressort de cette recherche que les systèmes unilingues (anglais employé seul, espéranto) sont ceux qui présentent le maximum d’avantages et le minimum d’inconvénients pour la majorité des critères. Cependant, si l’on tient compte de certains facteurs, comme l’égalité entre pays ou un temps d’apprentissage linguistique raisonnable, la formule la plus intéressante se révèle être l’espéranto.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Éthier, Diane. "Promotion de la démocratie dans les Balkans: L'efficacité inégale de la conditionnalité et des incitatifs." Canadian Journal of Political Science 39, no. 4 (December 2006): 803–25. http://dx.doi.org/10.1017/s000842390606029x.

Full text
Abstract:
Résumé.Certains travaux indiquent qu'en matière de promotion de la démocratie, la conditionnalité des élargissements de l'Union européenne (UE) vers l'Europe du Sud et de l'Est s'est avérée plus efficace que les incitatifs employés par diverses organisations internationales. Cet article confirme la validité de ce constat en démontrant que, dans les Balkans, la conditionnalité du Processus de stabilisation et d'association de l'UE a eu des retentissements plus marqués que les incitatifs du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est. En outre, à l'aide des théories des relations internationales, l'article analyse les fondements de l'efficacité de la conditionnalité de l'UE et les raisons pour lesquelles celle-ci a néanmoins des effets inégaux d'un pays à l'autre.Abstract.Various works indicate that, in the matter of democracy promotion, the conditionality of the European Union (EU) enlargements towards Southern and Eastern Europe has proved to be more effective than incentives of many international organizations. This article confirms the validity of this finding. It shows that, in the Balkans, the conditionality of the EU Stabilization and Association Process has had more significative impacts than the incentives of the Stability Pact for South Eastern Europe. Furthermore, with the help of international relations theories, it explains the determinants of the EU conditionality efficiency and the reasons why its effects nevertheless vary from one target state to another.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Jansen, Wim. "La rusa lingvo en la novaj rilatoj de Eŭropa Spac-Agentejo." Language Problems and Language Planning 16, no. 3 (January 1, 1992): 253–59. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.16.3.05jan.

Full text
Abstract:
SUMMARY The Russian Language in the New Relations of the European Space Agency The recently signed Framework Agreement between the European Space Agency and the Soviet Union opens the door to an intensified cooperation between the two space powers in a variety of areas of common interest. Whereas ESA-financed industrial project and research work, both with the USA and within the 13 member-states of the Agency, is usually conducted in English (English and French being the two official languages of ESA), the Soviet Union has its own long history of international space activities with Russian used as the unique means of communication. The linguistic aspects of the new Agreement and its first implementation are placed in the context of the totally different organizational structures represented by the two parties. Many of the communication problems on the executive level appear to be caused by Western concepts of project management and control which are difficult to translate into meaningful Russian equivalents. The linguistic interaction, which is a natural consequence of joint project work, has caused the first loan words to cross the borders from both sides. SOMMAIRE La langue russe dans les nouvelles relations de VAgence Spatiale Européenne L'Accord Cadre signé récemment entre l'Agence Spatiale Européenne (ASE) et l'Union Soviétique ouvre la porte à une coopération accrue entre les deux puissances spatiales dans une variété de domaines d'intérêts communs. Alors que les travaux de développement industriel et de recherche, financés par l'ASE, sont conduits habituellement en langue anglaise, non seulement avec les États Unis d'Amérique, mais également à l'intérieur des treize pays-membres de l'ASE (l'anglais et le français étant les deux langues officielles de l'ASE), l'Union Soviétique a une longue histoire d'activités spatiales internationales pour lesquelles la langue russe était le moyen unique de communication. Les aspects linguistiques du nouvel accord ainsi que sa première mise en application sont placés dans le cadre de deux partenaires ayant des structures totalement différentes. Il semble qu'un grand nombre de problèmes de communication qui apparaissent au niveau d'exécution soient causés par des concepts occidentaux de la gestion et du contrôle de projets qui sont difficiles à traduire en équivalents russes significatifs. L'interaction linguistique, conséquence naturelle du travail autour d'un projet commun, a provoqué le transfert, d'un côté comme de l'autre, des premiers mots d'emprunt.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Communication dans les organisations – Pays de l'Union européenne"

1

Dacheux, Éric. "La Communication persuasive intra-communautaire : communiquer autrement dans la communauté européenne de demain." Rennes 2, 1994. http://www.theses.fr/1994REN20002.

Full text
Abstract:
Comment élaborer des communications persuasives capables de faire changer d'attitudes ou de comportements une population pluriculturelle répartie sur l'ensemble des pays de la communauté européenne? Les chefs d'entreprises, la commission et les ONG répondent tous à cette question d'une seule et même manière en faisant appel aux "agences de communication". Or, celles-ci défendent une vision commerciale de la communication ("communiquer c'est vendre") et préparent l'avènement d'une "société de communication" qui va pourtant à l'encontre des projets des pères fondateurs de la communauté. Surtout, ces agences emploient tout un arsenal de techniques persuasives qui renforcent les habitudes de consommation, mais qui sont incapables de provoquer des changements de comportements profonds et durables. Ces techniques, conçues pour et par le secteur lucratif, répondent aux voeux des industriels (élargir l'espace économique) mais ne permettent pas à la commission et aux ONG d'atteindre leurs buts respectifs : créer une union européenne interculturelle, provoquer une révolution culturelle antiproductiviste. En fait, les acteurs sociaux européens qui poursuivent des objectifs non lucratifs doivent, dès demain, renoncer à une communication persuasive qui joue sur l'activité inconsciente des consommateurs, et créer un nouveau modèle de communication persuasive qui recherche la participation consciente du citoyen européen. La communication véritablement persuasive n'est pas séduction, elle est invention
How to create persuasive ways of communicating capable of changing attitudes or behaviours in a multicultural population amongst the countries of the european communty? The corporate presidents, the european comminttee and the non governmental associations all respond to this question in one and the same way. By talking advantage of the communication agencies. However these agencies employ a large range of persuasive techniques that reinforce the habits of consumption, but are unable to provoke deep and durable behavioural changes. These techniques created for and by the lucrative sector meet the industrial managers requirements (widen the range of the European economy) but do not allow the European committee ant the ngo to obtain their respective goals : to create an intercultural European union, and to provoke an anti productive cultural revolution. In fact, the European social actors who pursue non lucrative objectives have to starting tomorrow forgo a persuasive communication, that plays on the subconscience of the consumer, in order to create a new persuasive communication model, that enlists the conscious participation of the European citizen. True persuasive communication is not education, it is creation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kustosz-Cambier, Isabelle. "Institutionnalisation de l'activité de recherche à travers le cas du programme cadre de recherche et de développement technologique de l'Union européenne." Thesis, Lille 1, 2012. http://www.theses.fr/2012LIL12012/document.

Full text
Abstract:
L’objet de cette thèse est d’analyser comment le programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne institutionnalise l’activité de recherche selon un référentiel gestionnaire qui impose ses normes à plusieurs niveaux jusqu’à les diffuser aux niveaux infracommunautaires. Nous utilisons pour ce faire trois concepts qui nous permettent de mobiliser successivement trois catégories d’acteurs. Le concept d’instrumentation publique nous permet dans un premier temps de recourir à une approche macro qui consiste à analyser comment et dans quels buts les « faiseurs de politiques » communautaires élaborent le programme-cadre de RDT et instaurent de ce fait une conception utilitariste du rapport « science et société » qui se traduit par la mise en place d’outils techniques contraignant et sélectionnant les communautés de recherche. Le concept d’institutionnalisation nous permet dans un deuxième temps d’étudier les processus d’isomorphisme qui expliquent pourquoi les opérateurs intermédiaires du PCRDT (Etats membres, régions, groupements d’opérateurs publics de recherche) justifient, voire reproduisent l’instrument et participent par conséquent à l’uniformisation des politiques de programmation et de gestion de la recherche publique, là où des approches différenciées s’avèrent légitimes. Enfin, le concept de régulation nous permet d’atteindre le niveau micro que constitue le déploiement de l’instrument sur le terrain par les communautés de recherche et chercheurs eux-mêmes. Nous dévoilons alors les stratégies induites et les formes d’acceptation qui motivent leur participation à l’instrument en dépit des contraintes organisationnelles et axiologiques qu’il leur impose
The aim of this thesis is to analyse how the EU’s Framework Programme for research leads to the institutionalization of research activities, imposing management tools and consequently a powerful pattern on the design of public research policies. The result of this institutionalization is that levels of governance are affected beyond the European level. This analysis uses three concepts to consider successively three kinds of actors involved in this FP. The first concept is public policy instrumentation at the macro level. I explain how and why European policy makers offer the FP and how this establishes a particular way to bind science and society. I argue that this utilitarian binding favours technical tools which force research communities to adapt. Institutionalization is a concept which allows us to understand the isomorphism which encourages intermediate operators (Member states and sub-national actors, such as regional authorities and public research organizations) both to legitimize and to reproduce this instrument. In doing so, they contribute to the standardization of programing and funding research policies. Finally, by using the regulation concept, the micro level can be analysed within which the FP is implemented by research communities and individual researchers themselves. I show how organizational constraints and values conflicts are overcome and the leading to effects on strategic actions and particular forms of acceptance
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Sudre, Aurore. "L'efficacité des outils de rapprochement dans les espaces francophone et européen." Thesis, Lyon 3, 2011. http://www.theses.fr/2011LYO30108.

Full text
Abstract:
Les espaces européen et francophone, qui se recoupent partiellement, sont marqués par la diversité culturelle de leurs peuples. Pourtant ces derniers se sentent éloignés de l’Europe technocratique et de la Francophonie à la fois méconnue et réduite aux colloques et aux cocktails. L’Union européenne (UE) a instauré une citoyenneté européenne et un certain sentiment d’être européen coexiste avec les identités multiples forgées par le processus de la mondialisation actuelle. Pour sa part, l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), qui n’est pas une organisation d’intégration régionale, n’a pas pu instituer un tel instrument et la question de l’identité francophone se pose toujours avec autant d’acuité. Portées par la solidarité dans une perspective de paix durable, ces deux organisations internationales ont mis en place des outils de rapprochement dans les domaines de l’éducation, de la culture et des médias auxquels les nouvelles technologies de l’information et de la communication apportent un concours appréciable
The European and the Francophone spaces, which partly intersect, are marked with the cultural diversity of their people. Nonetheless these last ones feel far from technocratic Europe and Francophonie which is both unknown and reduced to colloquia and cocktail parties. The European Union (EU) has established a European citizenship and a certain feeling of being European coexists with the many identities made by the process of the current globalization. For its part, the International Organization of Francophonie (IOF), which is not a regional integration organization, could not institute such an instrument and the Francophone identity is still at issue. Leaded by solidarity in a prospect of a long-lasting peace, these two international organizations have created tools of rapprochement in the fields of education, culture and media with the useful support of new information and communication technologies
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mariani-Benigni, Isabelle. "Les contributions financières des producteurs dans le cadre des organisations communes des marchés agricoles." Aix-Marseille 3, 1994. http://www.theses.fr/1994AIX32024.

Full text
Abstract:
Parmi les mesures adoptees pour equilibrer les marches agricoles, le legislateur communautaire a choisi de faire payer au producteur tout ou partie des frais resultant de l'ecoulement par la cee de ses surplus agricoles, en instaurant des contributions financieres dans les organisations communes des marches (ocm) du lait et des produits laitiers (1977), puis des cereales (1986), sur le modele des cotisations a la production de sucre et d'isoglucose instituees des la creation de l'ocm. Des relations "d'unite et de diversite" unissent ces contributions : unite, car toutes fondees sur l'art. 43 cee et mises en oeuvre selon des regles sensiblement identiques; diversite, car obeissant a des philosophies differentes (objectif comptable pour assurer l'autonomie budgetaire du secteur pour les cotisations sucre et isoglucose, instruments de penalisation ne permettant qu'une reduction des charges grevant le budget communautaire pour les prelevements de coresponsabilite), et parce que seules les cotisations sucre et isoglucose sont correctement budgetisees sur la base de l'art. 201 cee, devenant des ressources propres, alors que les prelevements de coresponsabilite sont inscrits sur la base de l'art. 43 cee, restant des "mesures d"intervention a finalite economique" inscrites au budget sous forme de depenses negatives, portant atteinte a des regles juridiques elementaires. Forme de depenses negatives, portant atteinte a des regles juridiques elementaires
Among the measures adopted to balance the agricultural markets, the community legislator chose to charge the producer for all or part of the costs resulting from the selling of agricultural surplus by the eec, establishing financial contribution in the common organisation of markets (com) of milk and dairy products (1977) and of cereals (1986). They were modelled on contributions to the production of sugar and isoglucose set up from the com creation. "unity and diversity" link these contributions : unity, because all of them are based on article 43 eec and implemented according to much the same rules ; diversity, because they follow different aims (account purpose to guarantee the sector's budgetary autonomy for sugar and isoglucose contribution, instrument of penalty allowing only to decrease the costs which lay on the community budget for coresponsibility levies), and because only sugar and isoglucose contributions which are correctly budgeted on the basis of article 201 eec, become proper resources, while coresponsibility levies, listed on the basis of article 43 eec, remain "intervention measurtes with economical finality" budgeted as negative expenses, interfering with basic legal rules
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Le, Gac Hélen. "L'encadrement juridique communautaire des sciences et technologies du vivant dans le secteur agro-alimentaire." Paris 1, 2001. http://www.theses.fr/2001PA010283.

Full text
Abstract:
Le développement des sciences de la vie, autrement appelées biotechnologies, introduit de nouveaux paradigmes qu'il convient d'appréhender et de comprendre afin d'adapter le monde agricole et agro-alimentaire. Au début des années 1990, la Communauté européenne, consciente du retard accumulé par rapport à son principal partenaire commercial, les Etats-Unis, prend la décision de légiférer pour encadrer l'utilisation des organismes génétiquement modifiés, au niveau de la recherche, de la production et de la commercialisation, afin d'encourager, par une harmonisation des droits nationaux, le développpement du marché intérieur des produits biotechnologiques. Ainsi, en dépit d'un contexte scientifique incertain, la Communauté met en place une réglementation cadre fondée sur le principe de l'action préventive, composée de deux directives destinées à maîtriser le risque biotechnologique de l'ensemble des produits particuliers comme les nouveaux aliments issus de la culture de plantes génétiquement modifiées. En outre, après une longue bataille législative, la Communauté consacre juridiquement la brevetabilité de la matière vivante, en tentant de préserver les principes éthiques fondamentaux et les intérêts légitimes des agriculteurs. Cependant, après une petite décennie d'existence, le dispositif mis en place par la Communauté ne résistera pas aux turbulences qui accompagnent l'arrivée, sur le marché communautaire, des premiers produits génétiquement modifiés. Les faiblesses scientifiques et juridique du dispositif vont alimenter la ploémique qui s'installe alors, provoquant finalement l'inapplication de fait de la législation. Par conséquent, c'est vers une refonte générale du dispositif, et particulièrement des directives horizontales, que s'est dirigé le législateur communautaire, fondée sur le concept moderne d'analyse du risque.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Beraha, Sol. "Exploitation échelonnée des films cinématographiques, propriété intellectuelle et droit de la communication audiovisuelle en France et dans la CEE." Paris 2, 1995. http://www.theses.fr/1995PA020053.

Full text
Abstract:
L'exploitation echelonnee des films cinematographiques fait partie des mesures adoptees par la loi sur la communication audiovisuelle en france qui visent a proteger l'industrie cinematographique en etablissant un cadre de concurrence "loyale" entre celle-ci et les autres medias audiovisuels diffuseurs de films. Cette meme preoccupation est partagee par les autorites europeennes qui, dans le cadre d'un effort d'harmonisatioin des regles du droit d'auteur et de la radiodiffusion ainsi que dans l'objectif d'une politique europeenne pour l'audiovisuel ont adopte des mesures equivalentes a celle du droit francais
The gradual exploitation of cinematographic films (holbacks) is part of a large ensemble of measures adopted by the law of audiovisual communication in france in order to profect the cinematographic industry by establishing reasonable conditions of concurrence between cinema and the other audiovisual medias, transmitting, cinematographic works. The same preoccupation is shared by the european authorities as well who within an effort of harmonising the rules of copyright and those relative to radiotelevision broadcast as well as within an effort of accomplishing a european audiovisual policy, have adopted equivalent measures to those of french law
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sannino, Annalisa. "L'élaboration des avis dans une assemblée consultative de l'Union européenne : un jeu de langage dans un collectif complexe et en évolution." Nancy 2, 2000. http://www.theses.fr/2000NAN21021.

Full text
Abstract:
Comprendre comment l'activité langagière s'organise dans des collectifs de travail larges et pluriculturels est un enjeu majeur. Cette forme de vie professionnelle mobilise chaque jour plusieurs millions de personnes, dans les nombreuses institutions internationales existantes. Il faut pouvoir construire des outils d'aide à l'interaction et au travail dans ce type de systèmes sociaux. Pour ce faire, il est nécessaire de mettre à jour les mécanismes interactionnels qui gouvernent ces pratiques. Notre recherche s'inscrit dans cette perspective. Nous étudions l'activité langagière correspondant à l'élaboration d'un avis dans une assemblée consultative de l'Union européenne, le Comité Economique et Social (C. E. S. ). Nous décrivons cette activité comme un jeu de langage tel que Wittgenstein le conçoit, à savoir un événement qui n'est pas maîtrisable sur le plan théorique en raison de sa singularité. Nous situant dans le cadre théorique de la Logique Interlocutoire, nous proposons un dispositif d'analyse qui permet d'explorer ce jeu de langage et de mettre à jour quelques-uns de ses traits constitutifs
It is a major challenge to understand how linguistic activity is organized in broad and multicultural working collectives. This form of professional life mobilizes every day several million people in various existing international institutions. It is necessary to construct tools that facilitate interaction and work in this type of social systems. To achieve this, we need to uncover the interactional mechanisms which control these practices. My research is guided by this perspective. I study the linguistic activity realized in the development of an expert opinion in a Consultative Assembly of the European Union, the Economic and Social Committee (C. E. S. ). I describe this activity as a language game as Wittgenstein conceived it, namely as an event which is not controllable at the theoretical level because of its uniqueness. Proceeding within the theoretical framework of Interlocutionary Logic, I propose a device of analysis which makes it possible to explore this language game and to uncover some of its constitutive features
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Park, Bong Sung. "La culture européenne et la mondialisation des médias : Profits et dommages pour cette culture défiée par les systèmes planétaires d'information." Paris 2, 2004. http://www.theses.fr/2004PA020029.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Jean, Patrick. "Perspectives françaises et francophones dans l'Europe de demain." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/1999PA040271.

Full text
Abstract:
Le constat de départ est négatif: des liens pervers avec les Etats-Unis créent un état de dépendance psychologique et d'inhibition; la construction européenne alignée sur le processus de la mondialisation nie les réalités nationales au profit des identités infra et supranationales; le décentrement des valeurs européennes fait dépendre les identités culturelles et linguistiques d'impératifs économiques; un citoyen unidimensionnel émerge qui ne possède de droits linguistiques qu'à titre de consommateur; la pulsion dialogale est instrumentalisée pour créer un consensus autour de l'anglo-américain. Seule la promotion de la langue française peut enrayer ce processus. Mais l'activisme européen de la France finissant par lasser il faut créer des structures de relais: une franco-lotharingie, espace de coopération transfrontalière qui engloberait tous les lieux de pouvoir européens et déplacerait le centre de gravité de la norme linguistique; une implication des immigrés francophones dans la coopération européenne avec les pays tiers; une dynamisation des groupes de pression auprès de la communauté. Le but n'est pas de remplacer une hégémonie linguistique par une autre, mais d'utiliser le français pour protéger les autres langues européennes en attendant que le développement des technologies linguistiques garantisse le plurilinguisme européen.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Morival, Yohann. "Les Europes du Patronat : l'enjeu "Europe" dans les organisations patronales françaises depuis 1948." Paris, EHESS, 2015. http://www.theses.fr/2015EHES0113.

Full text
Abstract:
Comment l'Europe est-elle constituée comme un enjeu distinct au sein des organisations patronales françaises ? L'objectif de cette thèse peut surprendre tant l'intégration européenne est régulièrement présentée comme un processus exogène et univoque s'imposant aux acteur nationaux. Pourtant, entre 1948 et 2014, plusieurs acteurs s'opposent sur le sens à donner à l'Europe dans les organisations patronales étudiées et la manière de la traiter (faut-il ou non des structures spécialisées ?). Pour comprendre ces pratiques et représentations concurrentes de l'Europe, cette thèse se situe au carrefour de la sociologie des organisations patronales et d'une socio-histoire de l'intégration européenne. Elle mobilise des archives, des entretiens et des observations concernant principalement la confédération patronale française (le CNPF-MEDEF) et incluant plusieurs fédérations sectorielles. La première partie analyse la définition de plusieurs prises de position sur l'intégration européenne au sein du CNPF-MEDEF. Elle indique l'impossibilité de circonscrire un espace stable où sont produites ces décisions sur la période étudiée. Afin d'expliquer les réussites variables de l'adoption d'une décision sur l'Europe, cette thèse met l'accent sur les différentes modalités d'obtention d'un consensus au sein du CNPF-MEDEF. La seconde partie explicite la constitution des différentes légitimités revendiquées pour traiter l'Europe par les acteurs patronaux, à la fois dans les organisations nationales et à l'échelle européenne. De plus, l'enquête historique décrit la différenciation pratique des échelles nationale et européenne sans pour autant les considérer comme des niveaux autonomes
How does Europe become a distinct issue within the Organisations of French Employers ? The question might sound surprising, since European integration is usually described as an exogenous and univocal process imposed to national actors. Still between 1948 and 2014, in the organisations examined here, various actors disagree on what integrating Europe means and how to deal with it (does the organisation need dedicated agencies?). With the ambition to enlighten those competing practices and representations of Europe, this dissertation mixes approaches the sociology of Employers' Organisations and a socio-history of European integration. The research is based on archival material, interviews and observations dealing mainly with the Confederation of French Employers (CNPF-MEDEF), including several sector-specific federations. The first part examines how various actors in the CNPF-MEDEF tried to define a position on European integration. It reveals that, over the period studied, no stable forum/framework existed, where those decisions were made. This research will then focus on the various ways in reaching consensual decisions in the CNPF-MEDEF, in order to explain the fluctuating success of the Organisation in reaching decisions about Europe. The second part considers how the actors of the Employers' Organisations did acquire and claimed for various forms of legitimacy to deal with Europe, both at the national and at the European level. Furthermore, the inquiry shows how the modes of operation of the French Employers' representatives did change at the European level. It is then possible to understand that practices at the national and European levels were different, without them to be fully autonomous from one another
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography