Academic literature on the topic 'Communication orale – Étude et enseignement – Égypte'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Communication orale – Étude et enseignement – Égypte.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Communication orale – Étude et enseignement – Égypte"

1

Soleiman, Rifqi. "Les compétences orales dans l'enseignement apprentissage du français langue étrangère en Egypte : évaluation des futurs enseignants." Grenoble 3, 2003. http://www.theses.fr/2003GRE39050.

Full text
Abstract:
En tant que Centre de formation de futurs enseignants, la Faculté de Pédagogie de l'Université de Mansourah (ÉGYPTE) vise à faire acquérir aux étudiants du département de langue française les compétences langagières qui leur permettent de rendre à bien leur futur travail tant à l'oral qu'à l'écrit. Nous avons remarqué que l'aspect oral est très peu étudié et que les étudiants ont, par rapport à ces compétences, beaucoup de lacunes. Cela remet en cause la mission dévolue à cette faculté. C'est pour cela nous avons effectué cette étude pour évaluer le degré de maîtrise des compétences orales sur un échantillon de futurs enseignants de FLE. Pour atteindre cet objectif, nous avons élaboré deux outils de recherche dont le premier vise à recenser les compétences orales nécessaires à un futur enseignant de FLE en Égypte et le deuxième cherche à préciser le degré de maîtrise de ces compétences chez nos sujets. Les résultats obtenus après administration de ces outils confrontent nos hypothèses et confirment la faiblesse générale des compétences orales de ces étudiants. Ils indiquent également que le phénomène est général et qu'il est présent tant chez les filles que chez les garçons.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zakaria, Azza. "Langue orale et langue écrite dans l'acquisition du français chez les élèves du second degré en Egypte." Paris 5, 1987. http://www.theses.fr/1987PA05H065.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Nguyen, Minh Thang. "La compréhension orale en environnement multimédia." Rouen, 2003. http://www.theses.fr/2003ROUEL436.

Full text
Abstract:
Si l'intégration des technologies éducatives dans l'enseignement/apprentissage des langues présente un interêt certain, jusqu'à présnt, l'utilisation de ces nouveaux supports reste encore peu répandue, surtout au Vietnam. Dans ce travail, nous étudierons les aides offertes par les supports multimédias dans le domaine de l'enseignement/apprentissage de la compréhension orale. Cela étant dit, dans un premier temps, nous analyserons les travaux de recherche portant sur cette activité. Puis, nous aborderons les questions qui se posent lors de la mise en oeuvre d'un outil multimédia dans les pratiques pédagogiques. Enfin, à partir de notre expérience d'enseignant/concepteur, nous proposerons certains principes concernant la conception et l'élaboration d'un produit multimédia
Even if the integration of educational technology in teaching/learning languages is, indeed, of interest, up to present, the utilisation of such a new form of teaching aids istill not yet widely spread, as for the case of Vietnam. With this present study, we will closely look into the assistance provided by these multimedia teaching aids in the field of oral comprehension competency. Therefore, we will, firstly, analyse research work done in this field of studies. Next, we will try to trackle issues which have been questioned during the pedagogical process od designing a multimedia tool. Lastely, we will present some new principles concerning the conception and the elaboration of a multimedia product
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Brouté, Alain. "Transformation, parole et ressources de la continuité : méthodologie de l'interaction orale dans l'apprentissage d'une langue étrangère." Rouen, 2006. http://www.theses.fr/2006ROUEL546.

Full text
Abstract:
Cette thèse présente une approche phénoménologique de l’apprentissage guidé de l’interaction orale de face-à-face en langue étrangère. Une telle approche essaye de montrer comment l’apprentissage en question requiert une continuité interculturelle entre les cadres primaires socioculturels habituels des apprenants et ceux propres à la culture et la langue étrangères. En outre, elle tente de montrer en quoi cet apprentissage s’appuie fondamentalement sur une dynamique intentionnelle, et plus ou moins synchronisée, de deux ou plusieurs paroles qui ne peuvent être évaluées séparément. Il en résulte un modèle d’analyse illustrant l’articulation entre les différents indicateurs de ces paroles communes, dont notamment ceux de la gestualité communicative, et les ressources compensatoires et de traitement langagier qui permettent la continuité entre les langues et les cultures en maintenant et développant le fil de la conversation. Dans le prolongement, grâce à un corpus de deux séries de jeux de rôles enregistrés en vidéo dans des classes d’étudiants débutants en Français Langue Etrangère, cette thèse décrit un ensemble d’observations et propose des analyses en relation avec le modèle développé. Ces analyses débouchent sur quelques suggestions didactiques concrètes en termes d’évaluation et de remédiation, tout en renforçant l’idée d’une nécessaire adaptation au temps réel par le biais d’une approche pratique des interactions orales transformées ou jeux de rôles qui soit la plus improvisée possible
This thesis presents a phenomenological approach to controlled learning of a foreign language in face to face oral interaction. Such an approach endeavours to demonstrate how this type of learning requires intercultural continuity between the customary primary socio-cultural framework of the learners and that of the foreign language and culture. In addition, it attempts to prove that this learning method is based fundamentally on an intentional and more or less synchronised dynamic of two or more words which cannot be evaluated separately. From this stems an analysis model which illustrates the connection between the different indicators of these common words, in particular communicative body language, and compensatory resources and the linguistic treatment which allows there to be continuity between languages and cultures by maintaining and developing the thread of the conversation. In the same way, using a corpus of two series of role plays recorded on video in beginners’ classes of French as a Foreign Language, this thesis makes a series of observations concerning, and offers an analysis of, the model which has been developed. This analysis leads on to some specific didactic suggestions in terms of evaluation and correction, whilst reinforcing the idea of an essential adaptation to real time through a practical approach to transformed oral interaction or role plays which should be improvised to the greatest possible extent
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rosen, Evelyne. "Apprendre une langue en communiquant. . . : interlangue et communication exolingue/endolingue en contexte." Paris 10, 2001. http://www.theses.fr/2001PA100141.

Full text
Abstract:
La recherche examine un précepte de l'apprentissage des langues : apprendre en communiquant. Elle vise à dégager les marques de la négociation du sens et des ajustements d'expression qui favorisent la construction de la compétence de communication non native individualisée des apprenants (Interlangue). Cette recherche linguistique en acquisition des langues est bâtie sur une étude épistémologique et notionnelle de l'Interlangue et de son cadrage dans une dynamique de communication asymétrique/symétrique (ou exolingue/endolingue). La classe de langues y est considérée comme terrain d'étude, d'où un recueil de corpus dans des contextes diversifiés, en Chine et en France, lors d'activités de simulation. Une analyse pragmatique de ces données (selon le modèle hiérarchique-séquentiel élaboré par Bange) révèle l'interdépendance des activités et des contextes. La simulation est un événement de communication qui génère des contraintes discursives fortes, impliquant un repérage dans une pluralité de cadres de référence (réalité/fiction, classe/simulation). La recherche fait apparaître les modalités d'un contrat de communication, nodal dans l'imbrication de ces cadres hétérogènes et portant principalement sur les conditions de succès des actes de référence. Les définitions des situations de communication négociées interactivement, la place de la composante pragmatique dans la compétence de communication et les notions même d'Interlangue et de communication exolingue/endolingue sont ensuite réexaminées. Ainsi, dans et par une analyse des stratégies mises en place pour surmonter les obstacles de la communication et des séquences normatives conduites entre interactants, la recherche met-elle en évidence les interrelations entre Interlangue, communications exolingue et endolingue. Sont déterminées certaines configurations contextuelles et conditions contractuelles de la communication favorables à l'apprentissage des langues
This linguistic research in second language acquisition examines one language learning precept learning by communicating. It aims at highlighting strategies of negotiation and adjustment of meaning that further the construction of individualized non native communicative competence (Interlanguage). The research is based on an epistemological and notional study of Interlanguage within the framework of asymmetric/symmetric communication (or exolingual/endolingual communication). The field under study is the language classroom and the data has been collected in various contexts, in China and in France, through an activity of simulation. A pragmatic analysis of the data (according to the hierarchic-sequential model elaborated by Bange) reveals interrelations between activity and context. A simulation exercise is a communicative event generating strong discourse constraints, requiring an ability to negotiate different reference frames (reality/fiction, class/simulation). The research brings out the modalities of a communication contract central to the intricacy of such heterogeneous frames and essential to successful referencing in acts of communication. Situations of communication established by negotiation, the role of the pragmatic component in communicative competence and even the notions of Interlanguage and exolingua/endolingual communication are reexamined and fresh definitions suggested. Thus, through an analysis of the strategies developed to overcome barriers to communication and of the normative sequences carried out in interaction, the research points out the interrelations between Interlanguage, exolingual and endolingual communication. It suggests the contextual configurations and contract-based conditions of communication which further language learning
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tijani, Mufutau Adebowale. "Difficultés de communication orale : enquête sur les stratégies de communication des apprenants nigérians de français en situation exolingue." Besançon, 2006. http://www.theses.fr/2006BESA1011.

Full text
Abstract:
Notre thèse se situe dans le courant des recherches portant sur les stratégies de communication en langue étrangère (PORQUIER, 1979, FAERCH & KASPER, 1980 ; RILEY, 1985 ; BANGE, 1992) et celles menées sur la communication exolingue, entendue comme interaction verbale « caractérisée par des divergences particulièrement significatives entre les répertoires linguistiques respectifs des participants » (PY & ALBER, 1986). Nous avons enquêtés sur les principales difficultés de production et de compréhension orales des apprenants universitaires nigérians de français en interaction avec un locuteur francophone et leurs efforts pour surmonter ces difficultés. Trois différentes méthodes de recueil de données ont été adoptées : le questionnaire, l’enregistrement audiovisuel des interactions exolingues et l’organisation des entretiens rétrospectifs individuels avec les apprenants sur leur expérience avec le locuteur francophone. Pour l’analyse des conduites communicatives des apprenants nous avons porté une attention particulière sur les stratégies dites de « compensation » (RILEY, 1985) ou de « réalisation des buts de communication » (BANGE, 1992) à savoir : le recours à l’alternance codique, la reformulation, l’autocorrection, la création lexicale ainsi que les demandes d’aide explicites et implicites. Nous avons proposé, à la fin, des réajustements pédagogiques nécessaires pour l’amélioration de la compétence de communication orale des étudiants au cours de leur programme d’immersion linguistique au centre inter-universitaire nigérian d’études françaises appelé « Village Français du Nigeria »
Our thesis falls within the context of researches on communicative strategies in foreign language (PORQUIER, 1979; FAERCH & KASPER, 1980 ; RILEY, 1985 ; BANGE, 1992) and those on exolingual communication, defined as verbal interaction «characterised by significant differences in the participants’ respective linguistic competence» (PY & ALBER, 1986). We investigated on Nigerian French language undergraduates’ major oral production and comprehension difficulties during a face to face interaction with a Francophone and their efforts in overcoming those difficulties. Data were gathered through three different methods: questionnaire, audio and video recording of exolingual interactions as well as individual retrospective interview with the students on their communicative experience with the Francophone. While analysing students’ communicative behaviours we paid particular attention to “compensatory strategies” (RILEY, 1985) also referred to as “strategies aimed at achieving communication objectives” (BANGE, 1992) such as code mixing, reformulation, self-correction, word coinage as well as explicit and implicit request for assistance. At the end of the study, we proposed some pedagogical readjustments towards the improvement of students’ oral communicative competence during their language immersion programme at the nigerian inter-university centre for French studies called “Nigeria French Language Village”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kuupole, Alfredina. "Problèmatique d'évaluation de la compétence de communication orale en français des apprenants dans les écoles normales au Ghana." Besançon, 2009. http://www.theses.fr/2009BESA1026.

Full text
Abstract:
Cette thèse s'inscrit dans le cadre des travaux portant sur l'évaluation ( voir : G. De Landsheere, 1979 et 1980 ; G. Scallon, 2000 ; Lussier, 1992 ; D. Lussier et C. Turner, 1995 ; L. Allal, 1989. . . ), sur la compétence de communication en français (voir : S. Moirand, 1990 ; H. G. Widdowson, 1981 ; M. Canale et M. Swain, 1980. . . ) et l'interaction (voir : C. Kerbrat-Orecchioni, 1998). Elle a pour objectifs d'étudier les problèmes associés aux pratiques d'enseignement / apprentissage, d'évaluation et de communication orale dans les écoles normales au Ghana. Elle vise précisément à examiner les modalités mises en œuvre pour évaluer la compétence de communication orale dans un contexte d'évaluation officielle. Elle étudie également les modalités d'évaluation, la conduite évaluative des enseignants-évaluateurs et les comportements communicatifs des apprenants-candidats en interaction de face-à-face. Elle identifie et analyse les difficultés de communication, l'origine de ces difficultés et les stratégies déployées par les sujets pour les surmonter. Une enquête par questionnaire sur les pratiques pré-normalienne et normalienne de l'enseignement/ apprentissage et de l'évaluation de l'oral a été effectuée auprès des apprenants et des enseignants. Cette enquête tient compte de la communication orale, des sujets de l'épreuve orale et de l'enregistrement des interactions entre jury et candidat. Les résultats alimentent une réflexion sur divers aspects de l'évaluation, à savoir : les consignes, les critères, la nature des sujets d'épreuve ou encore la conduite évaluative. L'étude propose la mise en œuvre d'une approche interactive d'enseignement / apprentissage, d'une évaluation constante et d'une pratique assidue de la communication orale en classe et en dehors de la classe
This doctoral thesis falls within the framework of assessment ( see G. De Landsheere 1979 et 1980; G. Scallon 2000; Lussier 1992; D. Lussier and C. Turner 1995 ; L. Allal 1989. . . ), of communicative competence in French (S. Moirand 1990; H. G. Widdowson 1981; M. Canale and M. Swain 1980. . . ) and of verbal interaction (see C. Kerbrat-Orecchioni 1998). It purports to study the problems associated with the teaching and learning of oral communication, its assessment and its practice among learners of French in Teacher Training Colleges in Ghana. It seeks particularly to examine the modalities put in place for the assemment of proficiency in oral communication in an external examination context. It endeavours to analyse the method of assessment, the conduct of teacher-examiners and the communicative behaviour of learner-candidates in a face to face interaction. It also examines and identifies communicative difficulties and strategies used in overcoming these difficulties. With regard to data collection, a questionnaire relative to pre- training college and college practices of teaching and learning and also of assessing oral French was established and addressed to learners and teachers alike. The study equally takes into account the oral communication, test items and recording of verbal interactions between panel of examiners and candidates. The findings of this research will contribute to reflections on different aspects in the area of assessment namely, instructions, criteria, nature of test items or conduct. The study suggests the adoption of an interactive approach to the teaching and learning, a regular assessment and constant practice of oral communication within and outside the classroom setting
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Chateau, Anne. "Anglais de spécialité : la communication orale à objectifs spécifiques : une approche expérimentale du guidage." La Rochelle, 2003. http://www.theses.fr/2003LAROF008.

Full text
Abstract:
Cette recherche-action visait à améliorer l'expression orale à buts spécifiques en langue anglaise des jeunes chercheurs de l'Université Henri Poincaré à Nancy. Il s'agissait donc de répondre à la fois à un souci caractéristique de bon nombre de jeunes scientifiques français, et à une demande institutionnelle locale. Pour ce faire de nombreux ouvrages, issus de domaines divers permettant d'appréhender la spécificité du discours scientifique oral et de mieux comprendre certains paramètres influant sur l'apprentissage des langues, ont été consultés pour construire le cadre théorique. Ceci a permis l'élaboration d'un contenu pédagogique qui tienne compte de ces paramètres. La mise en place d'un système de guidage a, d'autre part, mis en lumière l'une des caractéristiques principales de l'action didactique, à savoir la nécessaire adaptation de la théorie au contexte et au terrain, et à leurs exigences pratiques, si l'on souhaite qu'elle acquière une certaine pertinence sociale
This action research project aimed to improve oral expression for specific purposes of young researchers from Henri Poincaré University in Nancy. The objective was thus to answer both many young French scientists' needs and a local demand. Consulting various domains, in order to understand the specificity of oral scientific discourse and the numerous elements influencing language learning, was thus necessary to build the theoretical framework that helped to design a coherent pedagogical curriculum. Furthermore, the implementation of a guidance system to help students continue working on their own, emphasized one of the main characteristics of didactic action: the necessary adaptation of theories to any context and its practical demands in order to get social recognition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mazourskaïa-Portet, Alla. "Approche psycholinguistique et didactique de l'enseignement de la compréhension orale en français langue non-maternelle." Montpellier 3, 2006. http://www.theses.fr/2006MON30053.

Full text
Abstract:
La compréhension orale est une activité cognitive représentant à la fois un processus psycholinguistique, fondé sur le fonctionnement de mécanismes spécifiques, et une compétence langagière, réalisée grâce à ses composantes. L’auteur décrit ces relations et fait des suggestions didactiques aux enseignants de Français langue non-maternelle. Le modèle d’enseignement de la compréhension orale dans le cadre de l’approche communicative comprend les étapes du travail pour développer cette compétence. En étudiant les difficultés des apprenants russophones, l’auteur répertorie les facteurs rendant la compréhension difficile et les facteurs favorisant la compréhension. La méthodologie de l’auteur se réalise dans le travail avec des documents authentiques (reportages télévisés). Les rapports entre les activités langagières dans des interactions verbales sont étudiés. Différents types d’évaluation de la compréhension orale et des interactions verbales sont analysés
Oral comprehension is a cognitive activity representing at the same time a psycholinguistic process based on the functioning of specific mechanisms and a language conpetence realized thanks to its components. The author describes these relations and makes didactic suggestions to the teachers of French, non native language. The model of teaching oral comprehension, in the communicative approach, includes steps to develop this competency. While studying the difficulties of Russian students the author lists the factors making the comprehension difficult and those aiding the comprehension. The methodology of the author involves working with authentic documents (TV documentaries). The relations between the linguistic activties and spoken French are examined. Different types of evaluation of oral comprehension are analysed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Alsabri, Radhwan. "Analyse d'erreurs et des difficultés interlinguales en production orale chez les étudiants yéménites apprenant le français : étude longitudinale et transversale." Strasbourg, 2009. http://www.theses.fr/2009STRA1064.

Full text
Abstract:
Cette thèse se penche sur les erreurs phonétiques et morphosyntaxiques ainsi que les difficultés interlinguales en production orale chez les apprenants yéménites. Le premier objectif est de savoir si ces apprenants commettent les mêmes erreurs et souffrent de mêmes difficultés interlinguales malgré la progression des niveaux, de déterminer par la suite les erreurs et les difficultés qui disparaissent au fur et à mesure de l'apprentissage et celles qui persistent. Le deuxième objectif est d'identifier les types d'erreurs selon les différentes situations de production orale que ce soit les activités basées sur la performance ou celles basées sur la mémorisation. Pour atteindre ces objectifs, nous avons retracé dans la première partie les facteurs cognitifs, psychologiques et sociaux; la pédagogie interactive; les recherches faites en analyse d'erreurs et d'interlangue. Dans la seconde partie, nous avons mené une comparaison des niveaux de nOS étudiants par rapport au Cadre Européen Commun de Référence, avons déterminé notre méthodologie de recherche et la constitution du corpus. Finalement, nous avons classé et interprété l'origine des erreurs en fonction de la LM, de FLE et des systèmesd'interlangue. Nous avons découvert les erreurs particulières et les difficultés interlinguales de ces apprenants, celles qui disparaissent et celles qui persistent dans les différentes activités cognitives. À travers cette recherche, nous tentons d'apporter à la didactique des langues une nouvelle orientation de l'analyse des erreurs et d'interlangue, qui vise à les valoriser et même à les utiliser dans l'enseignement de français. Ce qui pourrait mener par la suite à une mise en place des programmes et des méthodes basées sur les erreurs et les difficultés spécifiques de ce public
This thesis deals with the phone tic and morphosyntactic errors, as weil as the interlingual difficulties in oral production among the Yemeni leamers. The first objective is to know if the leamers make the same errors and suffer the same interlingual difticulties in spite of the progress of their levels, to determine afterward the errors and the difficulties which disappear according to the leaming and those which persist. The second objective is to identify the types of errors according to the various situations of oral production whether it is the activities based on the performance or those based on the memorization. To reach these objectives, we redrew in the tirst part the cognitive, psychological and social factors; the interactive pedagogy; the researches made in analysis of errors and interlanguage. In the second part, we led a comparison of the levels of our students with regard to the Common European Framework of Reference; we determined our methodology of research and the constitution of the corpus. Finally, we classified and interpreted the origin of errors according to the mother tongue, to the foreign language and to the systems of interlanguage. We discovered the errors and interlingual difficulties of those leamers, the types of errors which disappear according to the Iearning, those who persist according to the various cognitive actÏvities. Through this research, we try to bring to the didactics of the languages a new orientation of the analysis of the errors and the interlanguage, which aims at valuing them and even using them in the teaching of French. Il could bring afterward to an implementation of the programs and the methods based on the errors and the specific difficulties of this public
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Communication orale – Étude et enseignement – Égypte"

1

Préfontaine, Clémence. Pour une expression orale de qualité. Montréal, Qué: Éditions Logiques, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Robaire-Lavoie, Simone. Discours et communication, principes et procédés: Guide d'enseignement. Montréal, Qué: Hurtubise HMH, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ostiguy, Luc. Pour un contenu linguistique en oral au 2e cycle du primaire. Montréal, Qué: Programme de perfectionnement des maîtres de français au primaire, Université de Montréal, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lautier, Georges. Quel langage parler aux enfants? Paris: Hachette Éducation, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cultiver le goût de lire et d'écrire: Enseigner la lecture et l'écriture par une approche équilibrée. Montréal: Chenelière-éducation, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fortin, Jacqueline. En toutes lettres 4: Manuel français 4e secondaire. Boucherville, Qué: Éditions Graficor, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

En toutes lettres 4: Documents reproductibles français 4e secondaire. Boucherville, Qué: Éditions Graficor, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Fortin, Jacqueline. En toutes lettres 4: Guide d'enseignement français 4e secondaire. Boucherville, Qué: Éditions Graficor, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Enseigner l'oral au secondaire: Séquences didactiques intégrées et outils d'évaluation. Montréal: Chenelière éducation, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Maccio, Charles. Pratique de l'expression. 3rd ed. Lyon: Chronique sociale, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography