To see the other types of publications on this topic, follow the link: Competencia escritora en ELE.

Dissertations / Theses on the topic 'Competencia escritora en ELE'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 31 dissertations / theses for your research on the topic 'Competencia escritora en ELE.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Berton, Marco. "La riqueza léxica en la producción escrita de estudiantes suecos de ELE." Thesis, Stockholms universitet, Romanska och klassiska institutionen, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-105624.

Full text
Abstract:
Los estudios sobre riqueza léxica con participantes suecos tienen, en su gran mayoría, la L2 inglés como lengua objeto. A día de hoy, no se conocen investigaciones que tengan como lengua objeto el español. Respecto a los participantes, suelen ser estudiantes con un nivel de competencia alto. El presente estudio se centra en la L3 español y estudiantes de nivel bajo e intermedio. En concreto, las muestras de lengua analizadas son narrativas escritas por 180 estudiantes suecos de bachillerato, elicitadas a través de una serie de viñetas. De acuerdo con las dos preguntas de investigación, este trabajo tiene como objetivo principal arrojar luz sobre la relación entre diversidad léxica y competencia léxica y morfosintáctica en la L3 español. En segundo lugar, se comparan varias medidas de diversidad léxica en busca de una medida apta para discriminar de una manera fiable entre diferentes niveles de competencia en la lengua meta. Los datos demuestran un efecto tangible del nivel de competencia sobre la diversidad léxica, aunque de las comparaciones que resultan ser estadísticamente significativas se manifiesta una fuerte influencia del factor edad. Respecto a las medidas, el Índice de Guiraud y el indicador Carroll son las únicas que discriminan significativamente entre los participantes más jóvenes, y también resultan idóneas a discriminar en dos comparaciones del grupo más mayor. Por consiguiente, se consideran las medidas más fiables entre las que se han utilizado en el estudio. Sin embargo, los resultados estadísticos de las dos medidas coinciden a tal punto que se puede afirmar que se trata de dos versiones de la misma medida, aunque muestran valores numéricos diferentes.
Research on lexical richness with Swedish subjects have mostly English as a target language. At the present time, we cannot find investigations having Spanish as a target language. Subjects are usually university students with high proficiency. This study focuses on Spanish as a third language and students with low/intermediate proficiency. Language samples consist of 180 narratives written by Swedish high-school students with a low/intermediate average proficiency in Spanish. The samples have been elicited by means of pictures. According to the two research questions, the main aim of the present study is investigating the relationship between lexical diversity and lexical and morphosyntactic proficiency in Spanish as a third language. Secondly, we compare several measures of lexical diversity searching for results that can reliably discriminate between different proficiency levels in Spanish. The data show a clear effect of proficiency on lexical diversity, even though statistically significant comparisons also point out the influence of the age factor. Regarding the measures, Guiraud’s Index and Carroll’s indicator are the only ones that significantly discriminate among younger participants. They have also proved to be suitable for discriminating comparisons within the older participants’ group. Nevertheless, the statistical results of these two measures correspond to such a high degree that we can consider them as two versions of the same measure, even if they provide different numerical values.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Olsen, Lina. "El uso de los ordenadores para aprender y enseñar la competencia escrita de español como lengua extranjera : Un estudio comparativo." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65301.

Full text
Abstract:
The aim of this report is to investigate how often and how computers are used during Spanish as foreign language classes regarding reading comprehension and written production. Our intentions are also to compare elementary schools and upper secondary schools, as well as to investigate if there are any diferencies between the perceptions of the teachers and the pupils.   We have mainly based our study on the theories of Acquaroni Muños and Cassani i Comas. They both have written articles about reading comprehension and written production.  Regarding computers and their functions the articles of Ruipérez García and Higueras García have a great significance.   We have chosen to use a quantitative method, in form of questionnaires. We have created one questionnaire for the students and another one for the teachers. The questionnaires were carried out in two different upper secondary schools and in one elementary school in the southwest of Sweden. The students’ questionnaire contains 64 questions while the teachers’ questionnaire contains 60 questions.   Our hypothesis was that the computer is not used while teaching reading comprension. However, we expected the computer to be used a lot while teaching writing. Regarding perceptions our hypotheses were that there were none differences between the pupils and the teachers while we expected differences between the upper secondary school and the elementary school.   The result of the investigation shows that the computer is used little in the education of Spanish as a foreign language regarding reading comprehension and written production. As far as the differences between the teachers and the pupils are concerned the study shows that their perceptions differed. The comparison between upper secondary school and elementary school indicates several differences in the use of computers. All the results refuted out hypotheses except the last one indicating the differences between the upper secondary and elementary school which was confirmed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Migura, García Begoña. "Elige tu propia aventura, ¿nudo gordiano para el tratamiento holístico de la expresión escrita? : Una experiencia de escritura narrativa creativa en Español como Lengua Extranjera, a través de trabajo cooperativo con wikis." Thesis, Stockholms universitet, Avdelningen för spanska, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-81395.

Full text
Abstract:
El objetivo de la presente investigación es el de aproximarse al potencial que el género de hiperficción explorativa Elige tu propia aventura (ETPA), abordado desde la producción, puede tener de cara al desarrollo de la competencia escritora en ELE. Como muestra, se ha tomado a un grupo multicultural y plurilingüe de 18 estudiantes de la Universidad de Estocolmo, con una competencia comunicativa mínima en español de B2 marco. Se ha llevado a cabo un análisis cualitativo-cuantitativo que, de forma correlativa, abarcaba el estudio del proceso de composición, del producto alcanzado y del impacto de la tarea sobre el componente afectivo de los participantes. La investigación asignó al grupo de control, la composición cooperativa de un cuento tradicional a través de una wiki, y al experimental, la de un ETPA; todo ello en base a una hipotética oposición entre un ejercicio compositivo lineal y uno de tipo recursivo, respectivamente. Los resultados parecen sugerir que, efectivamente, la estructura no secuencial de la ficción hipertextual propicia un proceso de composición marcado por la recursividad que repercute en la consecución de un mejor producto, en especial, con relación a las propiedades textuales de adecuación, coherencia y cohesión. En lo afectivo, la composición de un ETPA también parece constituir una actividad que, por su novedad, incide positivamente en la motivación de los aprendientes y en un sentimiento de autoeficiencia generado por la resolución exitosa de la tarea.
The purpose of this research is to uncover the potential that lies within the explorative genre of hyperfiction entitled Choose Your Own Adventure (CYOA), approached from the student’s final production, and its significance for the development of writing competency in Spanish as a Foreign Language (ELE). As our target sample population, we have chosen a multicultural and plurilingual group of 18 students from the University of Stockholm, all of whom have acquired at least a B2 level of the Common European Framework of References for Languages (CEFR) in communicative competence. This study has carried out qualitative-quantitative research that, in a correlative manner, encompasses the study of the writing process, the final written product, and the impact of the task over the affective component of every participant. The project required the control group to create a cooperative composition of a fairy tale by means of a wiki, and the experimental group to CYOA; all of which was based on the hypothetical opposition between a lineal compositional exercise and a recursive one. Results indicate that the non-sequential structure of hypertextual fiction leads to a recursive writing process. Consequentially, this has an impact on the creation of a better product, especially when related to textual properties of adaptation, coherence and cohesion. Within the affective sphere, the composition of a CYOA could constitute an activity that, due to its novelty, has a positive effect on the learner’s motivation and on his or her sense of self-efficacy generated by the successful resolution of the task.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Triveño, Gladys. "La Distribución Exclusiva a la Luz clel Mandato Constitucional ele la Libre Competencia." THĒMIS-Revista de Derecho, 2014. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/108781.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Acosta, Ortega Laura. "La Competencia interaccional de estudiantes de ELE: gestión de turnos en actividades de interacción oral." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2019. http://hdl.handle.net/10803/668237.

Full text
Abstract:
Muchos son los estudios que se han ocupado de estudiar las interacciones orales en primeras lenguas y en algunas lenguas adicionales. Sin embargo, son menos los trabajos empíricos que se ocupan de cómo se gestionan las interacciones orales en actividades en clase de lengua adicional. Esta tesis tiene como objetivo analizar la competencia interaccional de estudiantes de ELE, observando qué recursos emplean para gestionar la interacción en distintas actividades en el aula. En las actividades se analizan las alternancias de turno, los tipos de turno, los exponentes pragmático-discursivos en las alternancias de turno y en los turnos de apoyo, y las secuencias de colaboración. Para ello, se recogen un total 24 interacciones, divididas en tres tipos de actividades: relatos, discusiones abiertas y discusiones para lograr acuerdos, que se analizan principalmente desde una aproximación al Análisis de la Conversación. Los resultados indican que los estudiantes utilizan diferentes recursos discursivos para gestionar las interacciones orales en las actividades y que los adaptan a los distintos géneros discursivos objeto de estudio. Estos resultados permiten señalar algunas necesidades de aprendizaje en la interacción oral, principalmente: aumentar el uso y la variedad de los exponentes pragmático-discursivos y dotar a los estudiantes de herramientas para reducir la aparición de silencios.
Molts són els estudis que s'han ocupat d'estudiar les interaccions orals en primeres llengües i en algunes llengües estrangeres. No obstant això, són menys els treballs empírics que s’ocupen de com es gestionen les interaccions orals en activitats a classe de llengua addicional. Aquesta tesi té com a objectiu analitzar la competència interaccional d'estudiants d'espanyol com a llengua estrangera, observant quins recursos fan servir per gestionar la interacció en diferents activitats a l'aula. Les activitats que s'estudien són relats, discussions obertes i discussions per aconseguir acords. S'analitzen les alternances de torn, els tipus de torn, els exponents pragmàtic-discursius en les alternances de torn i en els torns de suport, i les seqüències de col·laboració. Per l’anàlisi, es recullen un total 24 interaccions de tres tipus de gèneres discursius que s’estudien principalment des d'una aproximació a l'Anàlisi de la Conversa. Els resultats indiquen que els estudiants utilitzen diferents recursos discursius per gestionar les interaccions orals en les activitats a l'aula i que els adapten als diferents gèneres discursius objecte d'estudi. Aquests resultats permeten assenyalar algunes necessitats d'aprenentatge en la interacció oral, principalment: augmentar l'ús i la varietat dels exponents pragmàtic-discursius i dotar els estudiants d'eines per reduir l'aparició de silencis.
A considerable amount of literature has studied oral interactions in first languages and in some second languages. However, there are fewer empirical works dealing with how oral interactions are managed in tasks in second language class. This thesis aims to analyze the interactional competence of Spanish as a second language students, observing what resources they use to manage different oral interaction activities in the classroom. The activities that are studied are stories, open-ended discussions and goal-oriented cooperation. In these interactions, turn-taking, pragmatic-discursive exponents in turn-taking and in backchannels and collaboration sequences are analyzed. To do this, a total of 24 interactions are collected, which are analyzed mainly from an approach to Conversation Analysis. The results indicate that the students use different discursive resources to manage the oral interactions in the activities in the classroom and that they adapt them to the different discursive genres object of study. These results allow to indicate some learning needs in the oral interaction, mainly: increase the use and variety of pragmatic-discursive exponents and teach students tools to reduce the appearance of silences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Calderón, Espadas José Mario. "Pensamiento y actuación de docentes de ELE en relación con la competencia intercultural en aulas plurales." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2014. http://hdl.handle.net/10803/283757.

Full text
Abstract:
Esta investigación estudia la articulación del pensamiento y la actuación de profesores de ELE en aspectos referidos al desarrollo de la competencia intercultural. Con una metodología cualitativa, que usa técnicas de la etnografía y del análisis del discurso, se analizan los datos estableciendo un contraste entre las declaraciones de cuatro docentes y su posicionamiento respecto a la competencia intercultural, sus actuaciones en el aula y las propuestas curriculares para promover dicha competencia. Los resultados revelan que existen visiones y actuaciones diversas en relación con la competencia intercultural que van desde una concepción declarativa de cultura hasta una visión etnográfica e interpretativa de la misma. El pensamiento de los docentes se articula a partir de dos polos de un continuum: en un extremo está la concepción de cultura como una sucesión de saberes, que asume el constructo hablante nativo como objetivo a alcanzar. En el otro, la cultura aparece como un componente unitario que permite crear —a través de la interacción, la reflexión y la comprensión— una conciencia y un espacio intermedio en el que los aprendices desarrollen su pensamiento y su personalidad como hablantes interculturales.
This PhD dissertation is about the thinking and the actions of teachers of Spanish as foreign language (ELE) with regards to the development of intercultural competence. Data are analysed by means of a qualitative methodology, which uses techniques from ethnography and discourse analysis. Specifically, the researcher analyses four teachers’ verbal statements and their teaching activity to promote intercultural competence, both in their classrooms and in their curricular proposals. The results show that there are diverse views and actions, ranging from a declarative conception of culture to an ethnographic and interpretative one. The teachers’ thinking is indeed articulated along a continuum. On the one side, culture is a series of know-hows that considers the native speaker’s competence as a goal. On the other, culture is a unified component which —through interaction, reflection, and comprehension— creates an awareness and an in-between space where the learners develop their own thought and personality as intercultural speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Carayannis, Rosilei Justiniano. "Evaluación de la competencia lingüístico-comunicativa de la lengua oral de profesores de ELE en formación." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2016. http://hdl.handle.net/10803/392655.

Full text
Abstract:
Este estudio se enmarca en el ámbito de la evaluación como un recurso para la mejora de la competencia de la lengua española oral de profesores brasileños de 'español como lengua extranjera' (ELE) en formación. La investigación se centra en elaborar un dispositivo de evaluación para los profesores de ELE en formación que tenga la función de promover una actitud de mayor reflexión, consciencia y capacidad de autoevaluación sobre un nivel de dominio de la lengua española oral adecuado para impartir las clases de ELE, que en este estudio se denomina requisitos mínimos. El nivel de los requisitos mínimos se ha identificado entre el B2 y el Cl respecto a los niveles de referencia del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) y se caracteriza por ser un nivel que permite al profesor en formación identificar y corregir los errores que puede cometer en su discurso oral. El dispositivo de evaluación requiere que el profesor formador ayude al profesor en prácticas a autoevaluarse y aprender a regular sus errores. Por su parte, el profesor en formación debe grabarse en vídeo y/o audio para observarse y autoevaluarse con el auxilio de una parrilla de evaluación que refleja los descriptores de los requisitos mínimos. El análisis de la experimentación permitió identificar las características de la lengua oral del profesorado en formación, tanto a nivel individual como del grupo. A nivel individual la parrilla ayudó a verificar los aspectos de los requisitos mínimos que cumplía y los que no cumplía. En lo que se refiere al grupo se identificaron sus principales problemas en el uso de la lengua, que apuntan a posibles debilidades en el currículo de la licenciatura de Letras-Español. Respecto a la capacidad para autoevaluarse, el análisis de los resultados de la parrilla de evaluación señaló que hubo un aumento de consciencia de todos los profesores en formación sobre sus habilidades y sobre sus dificultades. Los profesores en formación percibieron que podían reconocer algunos errores lingüístico-comunicativos al observarse y contestar la parrilla de evaluación, pero también percibieron que les faltaba más conocimiento de la lengua para conseguir autoevaluarse solos. La presente investigación concluye que para que el dispositivo de evaluación sea realmente eficaz para ayudar al profesor en formación a ser capaz de corregirse y ser autónomo para mejorar el nivel de su dominio de la lengua española, haría falta formación específica en el uso del dispositivo de evaluación y planificar un estudio amplio a largo plazo para poder investigar el impacto real del mismo.
This study focuses on assessment as a means to improve the oral competence in Spanish of Brazilians teachers of Spanish as a foreign language (ELE from Spanish acronym) in training. The research focuses on developing an assessment instrument for ELE trainees that can promote an attitude of more reflection, raise language awareness and foster self-assessment at an adequate level of oral proficiency in Spanish for teaching ELE classes. In the present research this level of proficiency is called 'minimum requirements". The level of the minimum requirements was identified to be between B2 and Cl levels of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and is characterized by being a level that allows trainees to identify the mistakes they can make in their oral discourse. The assessment instrument requires that the teacher trainer helps the trainees to assess themselves and to learn to regulate their mistakes. Trainees need to record themselves in video and/or audio in order to be able observe and assess their performance with the aid of an assessment grid that includes the descriptors of the minimum requirements. The analysis of the results allowed to identify the characteristics of the oral language of the trainees, both at the individual and the group level. At the individual level, the grid helped verify the minimum requirements that each trainee achieved, and those that they did not achieve. Concerning the group, the analysis helped identify the main problems about language use, which point to possible weaknesses in the curriculum of the Spanish Letters degree. With regard to the capability of the trainees to self-assess, the analysis of the results of the grid pointed out that there was an increase in consciousness on the part of the trainees. Trainees realized that they could recognize some linguistics-communicative mistakes when they observed themselves using the assessment grid, but they also recognized that their language knowledge hampered their abiIity to assess themselves The present research concludes that in order for any assessment instrument to be really efficient to help trainees correct themselves and be autonomous to improve their proficiency language level, it is necessary to provide specific training on the use of the assessment instrument, and to plan a long term-study to assess the real impact of the assessment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Morales, Ruiz Jenny. "Competencia sociopragmática en aprendientes de ELE : Un estudio cualitativo sobre factores incidentes en el aula de bachillerato." Thesis, Stockholms universitet, Romanska och klassiska institutionen, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-118569.

Full text
Abstract:
Durante las últimas décadas se han llevado a cabo una serie de discusiones con respecto al rol que deben ocupar los estudios pragmáticos en la enseñanza de lenguas y sus implicaciones en la labor pedagógica (Bardovi-Harlig, 1996). En este sentido, el presente estudio cualitativo tiene por objetivo identificar factores que inciden en la competencia sociopragmática (CSP) en la enseñanza ELE (Español como Lengua Extranjera) dentro de un contexto escolar sueco, con estudiantes de bachillerato de nivel B1-B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER). La medida de la CSP de los estudiantes se obtiene a través de las muestras de lenguaje proporcionados por actividades de elicitación mediante cuestionarios, mientras que los datos relacionados a los factores de incidencia en el aula se obtienen a través de entrevistas de profundización. Comparamos los niveles de CSP de los estudiantes con los factores de aula y los resultados obtenidos indican que el rol del profesor y su elección didáctica tienen mayor incidencia en la CSP de sus alumnos. Con respecto a las percepciones de los estudiantes, se observa que aquellos estudiantes con mayor nivel de CSP tienen una percepción positiva hacia estos contenidos, mientras que aquellos con niveles más bajos demuestran una visión negativa. Se concluye que existen, en efecto, factores positivos de incidencia en la CSP dentro de un contexto formal de enseñanza, principalmente centrados en el rol del profesor.
In the past decades many investigations have discussed the role of pragmatic research in language teaching. Moreover, this discussion has also pointed out how pragmatics can influence in the pedagogical work (Bardovi-Harlig, 1996). The aim of this qualitative study is to identify factors in classroom settings that influence sociopragmatics competence (SPC) in Spanish foreign language learners. In an attempt to better understand these factors within the Swedish education system, this study tested 54 high school students of level B1-B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). Students' SPC was obtained by language samples provided through elicitation questions. In other hand, data related to the influence of factors in classroom settings in SPC were obtained through in-depth interviews. The results obtained by comparing students' SPC with factors in the classroom context display that teachers' role and their didactics approaches appear with greater importance for the students SPC. From the students perception it was also inferred that students with greater SPC level present positive perception to sociopragmatics‟ contents in the classroom. However, students with lower level show negative perception for the regarding content. Therefore, the factors focused on the role of language teachers emerge with higher positive influence to learners‟ SPC.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Fabellini, Antonella. "El performance en la clase ELE: : La danza, un recurso pedagógico para el desarrollo de la competencia lingüística y sociocultural." Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-78379.

Full text
Abstract:
This study aims to analyse the use of performance, particularly dance, as a useful didactic tool for the development of linguistic and sociocultural competence in the learning field of Spanish as a foreign language. This professionalizing research is carried out through a comparative analysis of the application of a didactic proposal in two different Spanish learning contexts: an academic institute in the United States and a swedish secondary school.The data, gathered through the interpretative analysis of the responses provided in questionnaires given to the students and teachers at the end of the class and also through the observation process of the sessions, evidence that dance could support the development of linguistic competence since it creates a relaxed learning environment where learners assess their language skills and moreover, generates emotions that promote the specific use of linguistic elements when interaction occurs. Besides, the results demonstrate that the choice of the kind of dance (traditional-folk dance and ethnic dance) and the authenticity of the materials made possible to further the development of cultural competence.
En esta investigación se aborda el uso del performance, y en particular la danza, como un recurso didáctico útil para el desarrollo de la competencia lingüística y sociocultural, en el ámbito de aprendizaje del español como lengua extranjera (ELE). Se trata de un trabajo profesionalizador en el que se realiza un análisis comparativo de una propuesta didáctica puesta en práctica en dos entornos de aprendizaje ELE distintos: un contexto académico estadounidense y un instituto de secundaria sueco.Los datos, obtenidos a través del análisis de las respuestas proporcionadas en los cuestionarios entregados a los alumnos y a los docentes al finalizar el proyecto didáctico y también a través de la observación en el aula de las distintas sesiones, evidencian que la danza puede favorecer el desarrollo de la competencia lingüística puesto que establece entornos de aprendizaje relajados donde los aprendientes ponen a prueba sus destrezas lingüísticas y además provoca emociones que promueven el uso específico de elementos lingüísticos cuando ocurren interacciones. Además, los resultados demuestran que la elección de un tipo de danza (la tradicional-folclórica y la étnica) y la autenticidad de los materiales permitieron también el desarrollo de la competencia sociocultural.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Karen, Veronica Isabella. "La competencia oral en alumnos de ELE en Noruega : Un estudio comparativo entre dos escuelas secundarias en el área de Oslo." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-60988.

Full text
Abstract:
Since it’s introduction in the education programmes Spanish has become the most popular language to study by upper elementary students in Norwegian schools. Nonetheless, the oral skills acquired by these students after ca 3 years of studies, is very uneven.   This essay focuses on the oral skills in Spanish developed in the 10th graders in Norway (which is equivalent to 9th grade in Sweden) after at least 2,5 years of studies in the language. Our purpose is to provide a glimpse inside the Spanish language classroom in two schools in Norway, one located in Oslo and the other in Bærum, and how the teachers encourage the development of these oral skills.   Eighty-six students and 4 teachers answered our questionnaire. The results showed that the students’ own perception about their progress in Spanish learning is optimistic and positive, and also that they have a good perception of the activities suggested in the Common European Framework of Reference (CEFR), although these are not often practiced during Spanish class. Regarding the metacognitive practice to choose individual strategies that encourages learning autonomy, the result indicates that the students do not agree with the learning strategies suggested by other studies. We believe that another study must be done to determine if this is the result of unawareness in this subject. Nonetheless our findings indicate that the relationship between the students and their teachers is positive.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Fransson, Jill. "¿Prefieren los alumnos de ELE un aula tradicional o bien un aula con las TIC? : Un estudio sobre las actitudes acerca del uso de las TIC en la clase ELE." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-67727.

Full text
Abstract:
The aim of this study was to understand students’ attitudes towards the use of ICT and how it is being used in Spanish as a foreign language. We also wanted to know what kind of ICT activities are being used and what the students’ thoughts are about those. Are the activities with ICT helping the students develop their communicating skills? One of the questions in this study was also whether the students prefer the usage of ICT in the classroom over a traditional classroom (without ICT). The study was conducted through surveys at a secondary school in southern Sweden. The results demonstrated that the students are positive towards the use of ICT even though it is not often used in during their Spanish lessons. Our study also demonstrated that the most used ICT activity to promote communication is emailing, as well as direct messages, usually towards the teacher. Videoconferences or collaborations with students at other schools or individuals across the Internet almost never occurs and the last thing that this study demonstrated is that even though the students are very positive towards the usage of ICT, there are negative sides to it. The technology could be distracting and could also create physical problems such as headaches. Our conclusion is that the students need variety when it comes to using ICT when learning Spanish as a foreign language, because according to the students themselves this is how they get the most out of their education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Cogollo, Luis. "EL MICRORRELATO COMO RECURSO DIDÁCTICO EN EL DESARROLLO DE LA COMPETENCIA LITERARIA." Thesis, Stockholms universitet, Avdelningen för spanska, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-78484.

Full text
Abstract:
This is a professionalizing study that aims to analyse how “short-short stories” promote the development of literary competence in the learning of Spanish as a foreign language. The study was conducted with two different groups of undergraduate students from Stockholm University who are exposed to a sixty-minute session where this literary text guides the teaching process. A survey is applied at the end of the lesson and a focal interview is carried out after one week time in order to gather data to know how students experienced working with “short-short stories”.The results show that “short-short stories” encouraged the use of the four main skills and students benefited from an intense interpretative and analytical process. Literary contents such as authors, genres and styles were enhanced throughout the session which indicates that this type of literary text might support the teaching of literature in the classroom. Finally, students’ attitude towards the text was very positive and their interest was increased, so that we might assume that the use of “short-short stories” could be implemented with the same expectations and results as other literary texts.
Éste es un estudio profesionalizador que busca analizar cómo el microrrelato promueve el desarrollo de la competencia literaria en la enseñanza del español como lengua extranjera. El estudio fue llevado a cabo con dos grupos diferentes de estudiantes de pregrado de la Universidad de Estocolmo, quienes fueron expuestos a una sesión de sesenta minutos donde este género guío el proceso de enseñanza. Una encuesta es aplicada al finalizar la sesión de clase y una entrevista de grupos focales llevada a cabo una semana después de la sesión, permitió recolectar datos que permitieron conocer la percepción de los estudiantes al trabajar con microrrelatos.Los resultados muestran que el microrrelato promovió el uso de las cuatro habilidades y los estudiantes se beneficiaron de un intenso proceso analítico e interpretativo. Contenidos literarios, tales como autores, géneros y estilos fueron incentivados a través de la sesión, lo cual indica que éste tipo de género podría apoyar la educación literaria en el aula de clases. Finalmente, la actitud de los estudiantes hacia el texto fue muy positiva y su interés se vio incrementado, así que podríamos asumir que el uso del microrrelato podría ser implementado con los mismos resultados que otros textos literarios.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Nilsson, Anna. "Hablando se aprende hablar : Un estudio sobre el uso de estrategias comunicativas de estudiantes de ELE." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-71126.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to examine the perceptions of swedish students of Spanish as a foreign language and their teachers about practicing oral communication in the classroom and to know which are the communication strategies that the students prefer to use in occations when they don ́t know a specific word in Spanish. The present study is based on an empirical study consisting of questionnaries carried out with 102 students at highschool and secondary school and their corresponding teachers, wich are five. In the theoretical background of the essay the communication skills and the different factors that can affect the use of them are explained such as the different communication strategies. The statistical analyses do verify the inicial hypothesis that the opinion of the students and the teachers is different in order according to whether they learn how to use different communication strategies in the classroom or not, but both groups do have the same opinion about the use of strategies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Soler, Caroline Alves. "O aspecto verbal e o ensino de verbos nas aulas de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE) : questões semânticas e pragmáticas /." Araraquara, 2018. http://hdl.handle.net/11449/180203.

Full text
Abstract:
Orientador: Antônio Suárez Abreu
Banca: Isabel Gretel María Eres Fernández
Banca: Artarxerxes Tiago Tácito Modesto
Banca: Katya Lais Ferreira Patella Couto
Banca: Alexandre Silveria Campos
Resumo: Nesta Tese tratamos de investigar sobre o ensino de verbos nas aulas de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE), com enfoque no modo indicativo. Para compreender e direcionar reflexões sobre a abordagem do tema, pautamo-nos nos princípios de Competência Comunicativa (HYMES, 1972) e em aspectos da Pragmática, baseando-nos nas considerações de Grice (1975) e de Escandell Vidal (2006), vertentes teóricas que se preocupam com o uso da língua em situações concretas. Além disso, tratamos brevemente da Gramática Cognitiva (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008) que, de igual modo, visa ao estudo da gramática calcado em contextos reais de uso. Logo, apresentamos as categorias do paradigma verbal sob a ótica aspectual (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012), a partir do pressuposto de que a aprendizagem dos verbos constitui uma das maiores dificuldades gramaticais nas aulas de ELE, portanto deve ser uma atividade discursiva vinculada a um processo global de comunicação, ampliando, assim, a estrutura do sistema verbal do espanhol atual de três (tempo, modo e aspecto) para cinco categorias (pessoa/número, temporalidade, perspectiva discursiva, aspecto verbal, modo verbal e modalidade), dentre as quais destacamos o "aspecto" que expressa a duração de um processo por meio de um verbo que representa a ação e está diretamente relacionado à questão do tempo. Por fim, procedemos à descrição e à análise de um questionário, seguido da realização de entrevistas orais direcionadas a professores de espanhol vinculad... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)
Abstract: In this Thesis we aimed to investigate the teaching of verbs in classes of Spanish as a Foreign Language (SFL) with a focus on the indicative mood. In order to understand and direct reflections on the approach of the subject, we were driven by the concepts of Communicative Competence (HYMES, 1972) and on the aspects of Pragmatic, based on the considerations of Grice (1975) and Escandell Vidal (2006), theoretical strands that are concerned with the use of language in concrete situations. In addition, we briefly dealt with Cognitive Grammar (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008), which also aims to study grammar based on real contexts of use. Thus, we presented the categories of the verbal paradigm under aspectual perspective (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012), based on the assumption that the learning of verbs constitutes one of the major grammatical difficulties in SFL classes, so it should be a discursive activity linked to a global communication process, broadening, as a consequence, the present structure of the Spanish verb system from three (time, mood and aspect) to five categories (person/number, temporality, discursive perspective, verbal aspect, verbal mood and modality), among which we highlight the "aspect" that expresses the duration of a process by using a verb that represents the action and is directly related to the question of time. Finally, we proceeded to describe and analyze a questionnaire, followed by oral interviews, which were addressed to Spanish teachers who work ... (Complete abstract click electronic access below)
Resumen: En esta tesis doctoral tratamos de investigar sobre la enseñanza de verbos en las clases de Español como Lengua Extranjera (ELE), con enfoque en el modo indicativo. Para comprender y direccionar reflexiones sobre el abordaje del tema, nos basamos en el concepto de Competencia Comunicativa (HYMES, 1972) y en aspectos de la Pragmática, bajo las consideraciones de Grice (1975) y Escandell Vidal (2006), vertientes teóricas que se preocupan con el uso de la lengua en situaciones concretas. Además, tratamos brevemente de la Gramática Cognitiva (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008) que, igualmente, tiene como finalidad estudiar la gramática basada en contextos reales de uso. A continuación, presentamos un estudio relativo a las categorías del paradigma verbal bajo la óptica aspectual (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012) partiendo de la hipótesis de que el aprendizaje de los verbos constituye una de las mayores dificultades gramaticales en las clases de ELE, así que debe ser una actividad discursiva vinculada a un proceso global de comunicación, ampliando, de esta manera, la estructura del sistema verbal del español actual de tres (tiempo, modo y aspecto) para cinco categorías (persona/número, temporalidad, perspectiva discursiva, aspecto verbal, modo verbal y modalidad), de las que destacamos el "aspecto", que expresa la duración de un proceso por medio de un verbo que representa la acción y está directamente relacionado a la cuestión del tiempo. Finalmente, procedemos a la descripción y al anál... (Resumen completo clicar acceso eletrônico abajo)
Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Barquero, Antonio [Verfasser], Heidemarie [Akademischer Betreuer] Sarter, and Gerda [Akademischer Betreuer] Haßler. "Lengua, cultura, interculturalidad : el tratamiento de la competencia pragmática como parte de la competencia comunicativa en los libros de texto de ELE en el ámbito escolar Alemán / Antonio Carlos Barquero Pipín ; Heidemarie Sarter, Gerda Haßler." Potsdam : Universität Potsdam, 2019. http://d-nb.info/1219579742/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Lindqvist, Alice. "Los factores motivadores y desmotivadores en chicos y chicas en sus estudios de ELE." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-105446.

Full text
Abstract:
El estudio que se presentará investiga la relación entre la variable “género” y los diferentesfactores de motivación y desmotivación de los estudiantes suecos que aprenden español comolengua extranjera. Además, la investigación se centra en las diferencias entre los géneros y susactitudes hacia el español como lengua extranjera, junto con las posibles diferencias en el gradode motivación y cómo esto puede variar a medida que aumenta el aprendizaje. El objetivo del estudio es investigar si existen factores que aumenten odisminuyan la motivación para aprender español y revelar si haya diferencia estadísticamentesignificativa en el afecto de estos factores en los géneros. El estudio se basa en los resultados de cuestionarios respondidas por una muestrade 86 estudiantes suecos que aprenden español como lengua extranjera en Växjö y Eskilstuna.De estos, la muestra se redujo a 64 respuestas debido a aspectos éticos. Los participantes eranestudiantes en su primer año estudiando español como lengua extranjera (el sexto grado), en sucuarto año de español (noveno grado) o en su sexto año de español (tercer año de la secundaria).Los cuestionarios contenían 66 preguntas que cubrían los temas de las actitudes de losestudiantes hacia sus estudios de español, seguidas de declaraciones sobre el aumento odisminución de la motivación de los alumnos y una escala para que los estudiantes indicaran elefecto de los diferentes factores. Las respuestas se analizaron utilizando un documento de Excel y los promediosfueron calculados. Estos promedios se utilizaron para identificar tendencias con respecto a laspreguntas de la investigación. El Chi-Square Test se utilizó para calcular la significaciónestadística en la correlación de género y los diferentes factores de motivación y desmotivación.Los resultados indicaron una correlación estadísticamente significativa entre lavariable de “género” y la experiencia del fracaso. El estudio muestra que las estudiantesfemeninas de esta investigación se mostraron significativamente más desmotivadas por elmiedo al fracaso que los estudiantes masculinos. El estudio también demostró tendencias de unalto grado de motivación al comienzo de los estudios (el primer año), luego una disminuciónde la motivación (en el cuarto año) y un aumento después de pocos años de estudios más (sextoaño). El estudio no pudo concluir ninguna diferencia de género considerando las actitudes delo estudiantes con respecto a sus estudios del español como lengua extranjera.
The following study investigates the relation between the variable “gender” and differentmotivational and demotivational factors of Swedish students learning Spanish as a foreignlanguage. In addition to this the investigation also focuses on differences between the gendersand their attitudes towards the foreign language of Spanish, alongside with potentialdifferences in degree of motivation and how this may vary as the learning increases. The aim of the study is to investigate if there are any factors which increase ordecrease the motivation of learning Spanish and reveal if any of these affects the gendersdifferently to a statistically significant degree. The study is based on the results from questionnaires completed by a sample of 86Swedish students learning Spanish as a foreign language in Växjö and Eskilstuna. Of these,the sample was narrowed down to 64 answers due to ethical aspects. The participants werestudents in either their first year of Spanish (6th grade), their 4th year of Spanish (9th grade)or in their 6th year of Spanish (junior year of high school). The questionnaires contained 66questions covering the topics of the attitudes of the students towards their Spanish studies,followed by statements regarding the increase or decrease of the motivation of the studentsand a scale for the students to indicate the effect of the different factors. The answers were analysed using an-Excel document and calculated averages. Theseaverages were then used to identify tendencies in regard to the questions of the study. TheChi Square test was further used to calculate statistical significance in the correlation ofgender and the different motivational and demotivational factors. The results indicated a statistical significance in the correlation of the variable“gender” and the experience of failure. The study shows that the female students of this studybecame significantly more demotivated by the fear of failing than the male students. Thestudy also demonstrated tendencies of a high degree of motivation at the beginning of thestudies (the first year), then a decrease in motivation (in the 4th year) and an increase afterfurther learning (6th year). The study could not conclude any gender differences consideringthe attitudes of the students in regard to their studies of the foreign language Spanish.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Karlsson, Sofia. "Estrategias comunicativas en la enseñanza de ELE : Un estudio cualitativo sobre la relación entre actitudes y práctica acerca de estrategias para la comunicación oral de profesores de ELE en la escuela secundaria de Suecia." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013), 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-78782.

Full text
Abstract:
This study deals with the relationship between attitudes and practice in terms of strategies for oral communication of five teachers of Spanish as a foreign language (ELE) in five Swedish schools. Through surveys and observations, it is proposed to find out which strategies teachers turn to in their oral communication with students and whether they are aware of this. The purpose is to indicate whether there are divergences in the use and conscience between Spanish-speaking teachers and those who have Swedish as their mother tongue. According to the results, having Spanish as a mother tongue is not a criterion for communicating in the target language with students in ELE classes. Likewise, Spanish-speaking teachers are no more aware of their use of the target language than speaking Swedes. Strategies that predominate in oral communication are code switching and nonverbal language. All teachers are aware of the degree to which and in what contexts they turn to code switching, but not of the different ways in how they use it in oral interaction with students. The results also indicate that Spanish-speaking teachers use nonverbal communication as a strategy to support oral communication to a greater degree than Swedish speakers, but it is not proved that they are aware of their use.
Este estudio versa sobre la relación entre actitudes y práctica en cuanto a estrategias para la comunicación oral de cinco profesores de español como lengua extranjera (ELE) en cinco colegios suecos. Mediante encuestas y observaciones se propone averiguar a qué estrategias los docentes recurren en su comunicación oral con los alumnos y si son conscientes de esto. El propósito es indicar si existen divergencias al respecto entre los profesores hispanohablantes y los que tienen el sueco como lengua materna. Según los resultados, el tener español como lengua materna no es un criterio para comunicarse en la lengua meta con los alumnos en las clases de ELE. Asimismo, los profesores hispanoparlantes no son más conscientes sobre su uso de la lengua meta que los sueco parlantes. Las estrategias que predominan en la comunicación oral son el cambio de código y el lenguaje no verbal. Todos los profesores son conscientes de en qué grado y en qué contextos recurren al cambio de código, pero no de las diferentes maneras que existen para usarlo en la interacción oral con los alumnos. Los resultados indican también que los docentes hispanohablantes usan la comunicación no verbal como estrategia para apoyar la comunicación oral en mayor grado que los sueco parlantes, sea de modo consciente o no consciente.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

García, Balsas Marta. "La Interculturalidad en el aprendizaje de español como lengua extranjera: aproximación a las creencias de estudiantes universitarios." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2018. http://hdl.handle.net/10803/669825.

Full text
Abstract:
Esta tesis indaga en las creencias de estudiantes universitarios sobre el aprendizaje y la enseñanza de la interculturalidad en el marco de la didáctica de español como lengua extranjera (ELE). La investigación se centra en un grupo de aprendices plurilingües que se encuentran en un contexto de no inmersión, concretamente, en dos instituciones de educación superior europeas ubicadas en Italia y en Alemania. El trabajo adopta el enfoque contextual para el estudio de las creencias y emplea instrumentos cualitativos como entrevistas, relatos de vida lingüística, cuestionarios abiertos y una serie de actividades realizadas en el curso de lengua española al que asisten los participantes. Los resultados del presente estudio ponen de relieve dos aspectos fundamentales: por un lado, la gran relevancia que otorgan los aprendices a la estancia en el extranjero para el desarrollo de las habilidades lingüísticas e interculturales, y, por otro, la crucial importancia que otorgan al papel del docente para guiar este proceso de aprendizaje en el aula. Asimismo, el estudio revela la existencia de creencias diferenciadas hacia la diversidad cultural y hacia las representaciones sociales, reflejando tanto una mirada crítica, como la reproducción de los discursos hegemónicos y estereotipados hacia la otredad. Por último, a la luz de los hallazgos obtenidos, esta tesis aporta unas breves indicaciones que pretenden contribuir a orientar a los investigadores y docentes hacia el desarrollo de una didáctica intercultural más clara y eficaz.
Aquesta tesi indaga en les creences d'estudiants universitaris sobre l'aprenentatge i l’ensenyament de la interculturalitat en el marc de la didàctica de l’espanyol com a llengua estrangera (ELE). La investigació se centra en un grup d’aprenents plurilingües que es troben en un context de no immersió, concretament, en dues institucions d’educació superior europees ubicades a Itàlia i Alemanya. El treball adopta l’enfocament contextual per a l'estudi de les creences i empra instruments qualitatius com entrevistes, relats de vida lingüística, qüestionaris oberts i un seguit d’activitats realitzades en el curs de llengua espanyola al qual assisteixen els participants. Els resultats d’aquest estudi posen de relleu dos aspectes fonamentals: d’una banda, la gran rellevància que atorguen els aprenents a l’estada a l’estranger per al desenvolupament de les habilitats lingüístiques i interculturals, i, de l’altra, la importància crucial que atorguen al paper del docent per guiar aquest procés d’aprenentatge a l’aula. Així mateix, l’estudi revela l’existència de creences diferenciades entorn de la diversitat cultural i de les representacions socials, reflectint tant una mirada crítica, com la reproducció dels discursos hegemònics i estereotipats cap a l’alteritat. Finalment, i tenint en compte els resultats obtinguts, aquesta tesi aporta unes breus indicacions que pretenen contribuir a orientar els investigadors i docents cap al desenvolupament d’una didàctica intercultural més clara i eficaç.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Lund, Daniel. "La competencia intercultural en la enseñanza escolar de idiomas extranjeros : Una recopilación de investigaciones anteriores relacionadas con la competencia intercultural en la enseñanza de idiomas extranjeros." Thesis, Linköpings universitet, Institutionen för kultur och kommunikation, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-160273.

Full text
Abstract:
Vivimos en un mundo cada vez más globalizado e interconectado, lo que exige nuevas y mejores destrezas en cuanto al comportamiento en contextos interculturales, es decir, contextos donde se encuentran dos o más culturas de manera igualitaria. Documentos rectores para la educación, tanto nacionales (suecos) como internacionales subrayan la importancia de éstas.        En presente estudio se ha basado en investigaciones internacionales anteriores, para indagar cómo el sistema educativo y especialmente la enseñanza de los idiomas modernos pueden ayudar a fomentar la competencia intercultural en los alumnos, en primer lugar, por medio de una revisión sobre cómo se define dicha competencia; en segundo lugar, investigar cómo se puede crear un clima intercultural en el aula y finalmente, comprobar qué métodos y herramientas didácticas se pueden usar para fomentar la competencia intercultural en los alumnos. El análisis de las investigaciones anteriores se ha llevado a cabo aplicando un enfoque cualitativo, usando el método de la hermenéutica, o más específicamente, la abducción.       El análisis del estudio muestra que, a pesar de varios intentos, todavía no existe una definición unánime de la competencia intercultural. Las definiciones presentadas, sin embargo, tienen varios rasgos en común, por ejemplo, que están compuestas de dimensiones cognitivas, afectivas y de comportamiento. Además, la competencia intercultural se define también como un proceso, usando el modelo de procesamiento de la competencia intercultural de Deardorff (2006). A continuación, el análisis muestra que el clima intercultural en el aula se crea por medio de trabajar interculturalmente, otra vez usando el modelo de Deardorff. Se presentan unos ejemplos concretos de cómo trabajar interculturalmente, entre otros, empleando la conversación coloquial. Finalmente, el análisis, de acuerdo con la crítica hacia el uso de la enseñanza intercultural como un elemento aislado de la enseñanza, propone una perspectiva holística, es decir, que la interculturalidad formara parte de todas las asignaturas de los programas de educación.
Vi lever i en alltmer globaliserad och sammankopplad värld. Detta ställer nya och högre krav på vår förmåga att föra oss och interagera i interkulturella sammanhang, det vill säga sammanhang där två eller flera kulturer möts på lika villkor, vilket understryks i såväl nationella (svenska) som internationella styrdokument för utbildning.      Studien nedan har utifrån tidigare internationell forskning undersökt hur utbildningssystemet och framförallt undervisningen i moderna språk kan verka för att förmedla kunskap om, och färdigheter i, interkulturell kompetens genom att först göra en översyn av hur sådan kompetens definieras och därefter undersöka hur klassrumsmiljön kan få en interkulturell prägel, samt vilka didaktiska metoder och verktyg som kan användas för att förmedla den interkulturella kompetensen till eleverna. Analysen av den tidigare forskningen är genomförd med en kvalitativ ansats och hermeneutisk metod, närmare bestämt abduktion.       Studiens analys visar att det, trots flera försök, ännu inte finns någon enhetlig definition av vad som är interkulturell kompetens. Det finns dock stora likheter i befintliga definitioners grundstruktur, exempelvis att de innefattar kognitiva, affektiva och beteendemässiga dimensioner. Interkulturell kompetens definieras också som en process, varvid Deardorffs (2006) processmodell särskilt lyfts fram. Analysen visar också på att ett interkulturellt klassrumsklimat uppstår då läraren väljer ett interkulturellt arbetssätt, även här visar sig Deardorffs processmodell användbar. I anslutning till detta ges ett antal konkreta exempel på hur ett interkulturellt arbetssätt kan se ut, bland annat undervisning utifrån det vardagliga samtalet. Avslutningsvis lyfter analysen, i samklang med kritik mot att interkulturell undervisning ofta behandlas som ett enskilt moment i undervisningen, fram ett så kallat holistiskt perspektiv, det vill säga att interkulturalitet ska vara en del av all undervisning.
The globalization and interconnectedness of the world is putting new and higher demands on our ability to function and interact within an intercultural context, that is, contexts where two or more cultures meet on equal terms. This is also highlighted in national (Swedish) as well as international documents governing education.       This study has used previous international research, to investigate how the educational system and especially the teaching of modern languages can be a part of student’s acquisition of intercultural competence, by first reviewing how this competence is defined and thereafter investigate how to create an intercultural class space, and also what didactic methods and tools might be used to convey the intercultural competence to the students. The analysis of the previous research has been done, applying a qualitative approach and a hermeneutic method, more specifically the abduction.      The analysis shows that, in spite of several tries, there is still no unanimous definition of intercultural competence. However, there are compelling similarities regarding the basic structure of the existing definitions, for example the existence of cognitive, affective and behavioral dimensions. Also, intercultural competence is defined as a process, highlighting the process model on intercultural competence by Deardorff (2006. Furthermore, the analysis shows that an intercultural class space occurs when the teacher applies an intercultural teaching method, another area where the process model by Deardorff is proven useful. In connection, some examples are given of how an intercultural teaching method might look, including the use of the colloquial conversation. Finally, the analysis, in accordance with the critique on intercultural education used as an isolated element in the education as a whole, proposes a holistic perspective, that interculturality be a part of all education that is.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Ngah, Eyara Marguerite Yvette. "Diagnosis e interpretación de la formación inicial en competencia digital de los futuros docentes del Español como Lengua Extranjera de la Escuela Normal Superior de Yaundé, Camerún." Doctoral thesis, Universitat de Lleida, 2021. http://hdl.handle.net/10803/671693.

Full text
Abstract:
El propòsit d'aquest estudi és explorar i diagnosticar la competència digital dels estudiants de primer i segon cicle dels estudis d'Espanyol com Llengua Estrangera, de l'Escola Normal Superior de Yaoundé, Camerun. El treball consta de quatre parts principals: la contextualització, el marc teòric, el marc d’aplicació i una proposta didàctica. Hem utilitzat una metodologia mixta, explicativa i seqüencial. Les dades van ser recopilades per mitjà d'un qüestionari i un grup de discussió. Segons els resultats obtinguts, la majoria dels estudiants disposen d'un nivell de competència digital intermedi. El nivell inicial va ser autopercebut en accions vinculades a l'ús pedagògic de les TIC. En el grup de discussió, els participants van revelar que no utilitzen les TIC en la seva formació i que els mètodes d'ensenyament-aprenentatge són tradicionals. Per adaptar la seva formació a l'era digital, caldrà que les autoritats a càrrec de l'educació renovin les infraestructures, canviïn les metodologies d'ensenyament-aprenentatge i que la formació contínua dels formadors sigui adaptada a les necessitats de l’era digital.
El propósito del presente estudio es explorar y diagnosticar la competencia digital de los estudiantes de primer y segundo ciclo de los estudios del Español como Lengua Extranjera de la Escuela Normal Superior de Yaundé, Camerún. El trabajo consta de cuatro partes principales: la contextualización, el marco teórico, el marco aplicativo y una propuesta didáctica. Hemos utilizado una metodología mixta, explicativa, secuencial. Los datos fueron recopilados mediante un cuestionario y un grupo de discusión. Según los resultados obtenidos, la mayoría de los estudiantes disponen de un nivel de competencia digital intermedio. Pero, el nivel inicial fue particularmente autopercibido en acciones vinculadas al uso pedagógico de las TIC. En el grupo de discusión, los participantes revelaron que no utilizan las TIC en su formación, y que los métodos de enseñanza-aprendizaje son tradicionales. Para adaptar su formación se adapte a la era digital, será necesario que las autoridades a cargo de la educación renueven las infraestructuras, cambien las metodologías de enseñanza-aprendizaje y que la formación continua de los formadores sea adaptada a las necesidades de la era digital.
The purpose of this study is to explore and diagnose the digital competence of undergraduate and graduate students of Spanish as foreign language studies from the École Normale Supérieure of Yaoundé. This work has four main sections: contextualization, theoretical framework, application framework and a didactic proposal. We have used a mixed methodology, explanatory and sequential. The data was collected through a questionnaire and discussion group. According to the results obtained, most of the students have an intermediate level of digital competence. However, the initial level was particularly self-perceived in actions related to the pedagogical use of ICT. The analysis in the discussion group, revealed firstly, that the students do not use ICT in their training and secondly, the teaching-learning methods are traditional. To adapt their training to the digital age, it will be necessary for the authorities in charge of education to renew the infrastructures, change the teaching-learning methodologies and adapt the continuous training of trainers to the needs of the digital age.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Blomberg, Charlotta. "La presencia de la ansiedad dentro del marco de ELE : Un estudio en el que se profundiza en la ansiedad de los estudiantes y cuáles son los factores que influyen en ella." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65200.

Full text
Abstract:
The aim of this essay is to identify if students experience anxiety in oral contexts during their Spanish classes. The aim is also to investigate what factors affect the potential anxiety, and determine the factor that influences the students to the greatest extent. The present study is an empirical study consisting of questionnaires carried out with 163 students from two different schools, one lower secondary school and one upper secondary school. The students study Spanish as a foreign language in four different course levels, from levels 1 to 4.Anxiety in oral contexts when studying a foreign language is a well known phenomenon within the area of foreign language adquisition. Accordingly, this study aims to, on the one hand, either confirm or disprove the hypothesis that students experience anxiety. On the other hand, the aim is to find out a potential correlation between the students’ self-assessed proficiency levels of Spanish and their reported levels of anxiety. Lastly, the study aims to determine whether the teachers of the questioned students has knowledge of what the students’ answers will be.The results given by the questionnaire show that the vast majority of the students experience anxiety, not only in terms of the course of Spanish in general but also in terms of an oral context. In order to determine if there are any correlations between the variables in question, a series of statistical tests are applied and analysed. The results have shown that there exists a correlation between the students’ self-assessed proficiency levels of Spanish and their reported levels of anxiety. According to the teachers’ answers, the results show that they are, in most cases, not in line with the students’ answers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Kem-Mekah, Kadzue Oscar. "Enseñanza y aprendizaje del español en Camerún: análisis de las creencias del alumnado/profesorado e implicaciones didácticas para una formación competitiva de estudiantes/docentes de ELE." Doctoral thesis, Universitat de Lleida, 2016. http://hdl.handle.net/10803/399641.

Full text
Abstract:
Hoy en día, la finalidad universal del aprendizaje de lenguas extranjeras es el desarrollo de la competencia comunicativa en los discentes. No obstante, cabe admitir que la adquisición de esa competencia comunicativa no siempre se da al final del proceso de aprendizaje. En este sentido, sea cual sea el contexto de aprendizaje, no es sorprendente encontrar un gran número de estudiantes que, después de pasarse toda la Educación Secundaria aprendiendo una lengua extranjera, se muestre incapaz de mantener una mínima conversación en la misma al finalizar esta etapa de aprendizaje. Qué es lo que falla es una de las preguntas que forma parte del hilo conductor de nuestra investigación. Los resultados a los que llegamos, y que son explicados detalladamente en esta Tesis Doctoral, nos permiten plantear unas propuestas de intervención didácticas contundentes de cara a mejorar la calidad de la enseñanza/aprendizaje del español en la Educación Secundaria y la formación del profesorado de ELE en Camerún. La presente Tesis Doctoral se enmarca dentro del estudio de las creencias del alumnado/profesorado, una línea de investigación relativamente novedosa en el ámbito de ELE pero que tomó su impulso en el campo de la didáctica de idiomas, en concreto en la tradición investigadora y educativa anglosajona, a mediados de los años 80 con la publicación de los estudios pioneros de Horwitz (1985) y Wenden (1986). Se trata de un campo de estudio que estipula que las creencias son el soporte de gran parte de las decisiones, acciones y actuaciones conscientes o inconscientes de los discentes/docentes en el aula. De ahí su crucial importancia para ahondar y reflexionar sobre el proceso de enseñanza/aprendizaje de las lenguas.
Nowadays, the universal objective of learning foreign languages is the development of the communicative competence of the learners. Nevertheless, it is important to notice that the acquisition of that competence is not always guaranteed at the end of the learning process. In this regard, whatever the learning context, it is not surprising to find students who are not able to hold even a simple conversation in a given foreign language even though they have studied that language all through their secondary education. What goes wrong is one of the main questions that will guide this research. The results we have achieved and which are presented in further details in this Doctorate Thesis permit us to make proposals for pedagogically decisive interventions which aim at ameliorating the standard and quality of Spanish teaching/learning in Secondary Education and the training of teachers in Cameroon. This work is enrolled in the study line of learners’/teachers’ beliefs. This is a relatively recent research line in the SFL domain even though it took off in the area of languages’ didactic, precisely in the Anglo-Saxon tradition of research and education in the middle of the 80 thanks to the publication of the pioneer studies of Horwitz (1985) and Wenden (1986). This domain of study stipulates that most of learners’/teachers’ conscious or unconscious decisions, actions and conducts within the classrooms are based on their beliefs. This is why it is crucial to study in depth their importance on languages teaching/learning process.
Avui dia, la finalitat universal de l'aprenentatge de llengües estrangeres és el desenvolupament de la competència comunicativa en els discents. No obstant això, cal admetre que l'adquisició d'aquesta competència comunicativa no sempre es dóna al final del procés d'aprenentatge. En aquest sentit, sigui el que sigui el context d'aprenentatge, no és sorprenent trobar un gran nombre d'estudiants que, després de passar-se tota l'Educació Secundària aprenent una llengua estrangera, es mostri incapaç de mantenir una mínima conversa en la mateixa en finalitzar aquesta etapa d'aprenentatge. Què és el que falla és una de les preguntes que forma part del fil conductor de la nostra recerca. Els resultats als quals arribem, i que són explicats detalladament en aquesta Tesi Doctoral, ens permeten plantejar unes propostes d'intervenció didàctiques contundents de cara a millorar la qualitat de l'ensenyament/aprenentatge de l'espanyol a l'Educació Secundària i la formació del professorat d'ELE a Camerun. La present Tesi Doctoral s'emmarca dins de l'estudi de les creences de l'alumnat/professorat, una línia de recerca relativament nova en l'àmbit d'ELE però que va prendre el seu impuls en el camp de la didàctica d'idiomes, en concret en la tradició investigadora i educativa anglosaxona, a mitjan anys 80 amb la publicació dels estudis pioners de Horwitz (1985) i Wenden (1986). Es tracta d'un camp d'estudi que estipula que les creences són el suport de gran part de les decisions, accions i actuacions conscients o inconscients dels discents/docents a l'aula. D'aquí la seva crucial importància per aprofundir i reflexionar sobre el procés d'ensenyament/aprenentatge de les llengües.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Leijon, Sofi. "La comunicación oral en la enseñanza de español como lengua extranjera : Un análisis de las percepciones de alumnos y profesores de ELE respecto a los factores que afectarían el aprendizaje de la comunicación oral." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-65528.

Full text
Abstract:
This essay was implemented with the aim of investigating the different factors that could affect Swedish students in their Spanish studies. More specifically, the study aimed to investigate to what degree certain factors affect the students in terms of oral comunication. For this reason, the essay presents a result regarding oral production, listening comprehension as well as oral interaction. Furthermore, the study aspired to investigate the correlation between time spent in countries where Spanish is the official language and oral communication competence, if there exits such a correlation and if so, to what extent. The method that was used for the investigation was a cuantitative one along with a statistical analysis with approximately 190 participants. Through this method the investigation reached a result which shows the different perceptions of the professors teaching Spanish as a foreign language as well as their students regarding the importance of each factor that affects the students’ oral production. The investigation also proved that there in fact exits a great correlation between the time spent in a Spanish speaking country and oral communication competence, since the students’ perceptions showed that the longer the students spend in a Spanish speaking country, the more their competence increases.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

De, Matos Lundström Anna. "Los aspectos pragmáticos en manuales suecos de español como lengua extranjera : Su contribución al desarrollo de la competencia pragmática en el bachillerato." Thesis, Stockholms universitet, Romanska och klassiska institutionen, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-106045.

Full text
Abstract:
El objetivo de esta monografía es tratar de determinar en qué medida y de qué manera cuatro manuales didácticos suecos de español como lengua extranjera (ELE), usados en la enseñanza en el nivel de bachillerato, tratan aspectos pragmáticos. Además, evaluaremos el potencial y la relevancia de la información metapragmática y las actividades relacionadas a los aspectos pragmáticos para el proceso de adquisición de una competencia tanto metapragmática como pragmática. En este estudio se parte de la noción de la competencia pragmática como una destreza orientada a saber crear y comprender significados en la interacción de manera eficaz (Thomas, 1995), que supone, más que los conocimientos lingüísticos en una interacción intercultural, los conocimientos extralingüísticos (cf. Bravo, 2005). La hipótesis de partida de este trabajo postula que los manuales no explican a fondo por qué cierto lenguaje se utiliza en ciertos contextos y que el contenido pragmático sería poco variado y difícil de asimilar y que los ejercicios no estarían diseñados principalmente para desarrollar la competencia pragmática. Hasta cierta medida se puede decir que los resultados de esta investigación confirman la hipótesis: los manuales podrían efectivamente ser más exhaustivos en cuanto a los temas que abarcan, asimismo podrían variar y explicar más a fondo aquellos temas. No obstante, parece haber un esfuerzo de incorporar actividades comunicativas e información extralingüística, sin embargo, hace falta una conceptualización y progresión en cuanto a cómo tratar estos temas como el propósito principal. Ni siquiera se ofrecen en las guías del profesor modelos didácticos o información adicional, y por lo general, no se combina la información metapragmática en los manuales con actividades complementarias que pretenden desarrollar las destrezas comunicativas.
The purpose of this paper is to try to determine to what extent and in what way four Swedish textbooks on Spanish as a foreign language (SFL) treat pragmatic aspects, as well as to evaluate the potential and relevance of the metapragmatic information and activities related to pragmatic aspects provided by the textbooks, for the development of pragmatic awareness and competence in Spanish. This study parts from the notion of pragmatic competence as a skill of knowing how to create and understand meanings in interaction effectively (Thomas, 1995), which in intercultural interaction probably requires extra-linguistic knowledge more than language skills (cf. Bravo, 2005). The hypothesis postulated at the beginning of the study was that the manuals would not fully explain why certain language is being used in certain contexts, that the pragmatic content would be scarcely varied and rather difficult to assimilate and that the exercises would not be designed primarily to develop a pragmatic competence. To some extent it can be said that the hypothesis is confirmed: the manuals could have been more comprehensive in terms of the topics covered, they could also have varied and explained those issues further. Despite the fact that there seems to be an effort to incorporate extra-linguistic information and communicative activities, the results indicate that there is a lack of emphasis on or progression on how to treat these issues. For example, there are no didactic models or suggestions in the teacher’s guide, nor is additional information provided elsewhere; usually the metapragmatic information is not combined with any activities, and the activities that aim to develop communicative skills are not combined with further metapragmatic information.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Kröger, Iina. "Implementar actividades de autoevaluación en la enseñanza de español como lengua extranjera : Conocimientos y actitudes de los profesores suecos." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-66362.

Full text
Abstract:
This study investigates Swedish secondary and upper secondary school teachers' knowledge and attitudes with respect to implementing self-assessment activities in teaching of Spanish as a foreign language. The purpose of the study has been to get an overview of the state of the implementation of self-assessment in Swedish schools. In order to achieve this objective, a survey method has been used. The results of this study, like the findings of previous studies, indicate that there is a deficiency in the implementation of self-assessment in teaching. Additionally, the results suggest some possible explanations for this deficiency. However, in order to be able to draw a definite conclusion regarding the matter, more detailed information and further studies would be needed.
Este estudio investiga conocimientos y actitudes de profesores suecos de secundaria y de bachillerato acerca de la implementación de actividades de autoevaluación en la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE). El propósito del estudio ha sido obtener una imagen general sobre el estado de la implementación de la autoevaluación en los institutos suecos. Para lograr este objetivo, se ha recurrido a una técnica de encuesta. Los resultados de este estudio, similares a los de los estudios anteriores, indican que existe una deficiencia en la implementación de la autoevaluación en la enseñanza. Los resultados obtenidos sugieren además algunas explicaciones posibles para esta deficiencia. No obstante, para poder sacar alguna conclusión definitiva, habría que profundizar más en el tema y realizar nuevos estudios.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

González, de Posada Naimy. "La minificción en entornos digitales: una aplicación didáctica para la clase de ELE." Master's thesis, 2019. http://hdl.handle.net/1822/59804.

Full text
Abstract:
Dissertação de mestrado em Espanhol Língua Segunda e Língua Estrangeira
Este trabajo de proyecto consistió en la creación de contenidos digitales para el desarrollo de la escritura creativa, específicamente concebidos para la enseñanza/aprendizaje del español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Estos contenidos pretenden fomentar la motivación y el aprendizaje activo en la lengua objeto. Al diseñar un curso en línea de escritura creativa para el aprendizaje de español, que permita a los alumnos desarrollar habilidades que pueden ser útiles para su estudio y/o trabajo, fue nuestra intención garantizar que estos: 1) desarrollen su comprensión literaria, profundizando sus conocimientos en el género de la minificción; 2) amplíen su competencia en macrodestrezas como lectura y escritura en ambientes digitales; 3) mantengan un alto nivel de motivación durante el proceso de aprendizaje de ELE (español como lengua extranjera); 4) desarrollen su competencia autónoma y estratégica en la lengua objeto a través de la escritura creativa; 5) adquieran y / o consoliden competencias digitales vinculadas a la elaboración de tareas a través de una plataforma digital. Para que esta propuesta didáctica digital para la clase de ELE sea capaz de atender a los objetivos propuestos, se procedió a la selección de las herramientas digitales más adecuadas para la creación de este tipo de contenido, tratando de mantener un equilibrio entre el contenido didáctico seleccionado y la estructura digital que lo soporta, garantizando así su total funcionalidad y mejor navegabilidad. Se trata de un curso que fue diseñado para ser impartido en la modalidad e-learning pero que también puede ser impartido en la modalidad presencial de enseñanza.
Este trabalho de projeto consistiu na criação de conteúdos digitais para o desenvolvimento da escrita criativa, especificamente concebidos para o ensino/aprendizagem do espanhol como segunda língua (L2) / língua estrangeira (LE). Esses conteúdos pretendem fomentar a motivação para a aprendizagem ativa na língua alvo. Ao desenhar um curso online de escrita criativa para o ensino de espanhol, que permita ao aluno o desenvolvimento de habilidades que possam ser úteis para seu estudo ou trabalho, foi a nossa intenção garantir que estes: 1) desenvolvam sua compreensão literária, aprofundando seus conhecimentos no gênero literário da minificção; 2) ampliem a sua competência em macrohabilidades como leitura e escrita em ambientes digitais; 3) mantenham um alto nível de motivação durante o processo de aprendizagem do ELE (espanhol como língua estrangeira); 4) desenvolvam a sua competência autônoma e estratégica na língua alvo por meio da escrita criativa; 5) adquiram e/ou consolidem competências digitais ligadas à elaboração de tarefas através de uma plataforma digital. Para que esta proposta didática digital para a aula de ELE seja capaz de atender aos objetivos propostos, procedeu-se à seleção das ferramentas digitais mais adequadas para a criação deste tipo de conteúdo, tentando manter um equilíbrio entre o conteúdo didático selecionado e a estrutura digital que o suporta, garantindo assim a sua total funcionalidade e melhor navegabilidade. Trata-se de um curso que foi desenhado para ser aplicado na modalidade e-learning, mas que pode ser implementado também na modalidade de ensino presencial.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Aller, Carrera Tamara. "Zapeando por ELE: una propuesta para el desarrollo de la competéncia sociocultural e intercultural en el aula de ELE." Master's thesis, 2016. http://hdl.handle.net/1822/44356.

Full text
Abstract:
Dissertação de mestrado em Espanhol Língua Segunda e Língua Estrangeira
En la presente memoria se aborda como los medios audiovisuales y, más especialmente, los programas televisivos de entretenimiento y telerrealidad se puedan llegar a convertir en las herramientas pedagógicas y fuentes de aprendizaje más fructíferas para desarrollar la competencia sociocultural e intercultural en la enseñanza superior de ELE. Este tipo de material concede la posibilidad de presentar los contenidos socioculturales y las interacciones sociales en una situación de inmersión cultural puesto que, se define por ser material audiovisual producido y dirigido por y para un público nativo. Esta particularidad permite que el alumno pueda visualizar toda clase de acontecimientos, actuaciones y conductas sociales en situaciones reales y contextualizadas. Además, este trabajo pretende presentar una selección actualizada e innovadora de los productos televisivos que más se pueden adecuar a las necesidades educativas del grupo meta y proporcionar una serie de materiales didácticos para contribuir y paliar la falta de material pedagógico específico para el desarrollo de ambas competencias.
Esta tese de mestrado analisa como os meios audiovisuais e, particularmente, os programas televisivos de entretenimento e telerrealidade se podem tornar nas ferramentas pedagógicas e fontes de aprendizagem frutíferas para p desenvolvimento da competência sociocultural e intercultural no ensino superior de ELE. Este tipo de material possibilita a apresentação do conteúdo sociocultural e as interações sociais numa situação de imersão cultural, uma vez que é produzido e dirigido por e para um público nativo. Esta peculiaridade permite que o aluno possa visualizar acontecimentos, condutas e ações em situações reais e contextualizadas. Além disso, este trabalho pretende apresentar uma seleção atualizada e inovadora dos produtos televisivos que mais se podem adaptar às necessidades educativas do grupo alvo e fornecer uma série de materiais educativos para ajudar a mitigar a falta de materiais didáticos específicos para o desenvolvimento de ambas as competências.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Costa, Ana Cláudia Oliveira. "De la competencia literaria a la transmedial: una propuesta de unidad didáctica para ELE." Master's thesis, 2020. http://hdl.handle.net/1822/68555.

Full text
Abstract:
Trabalho de projeto final em mestrado de Espanhol Língua Segunda, Língua Estrangeira
En este Trabajo de Proyecto se pretende presentar una unidad didáctica, que, partiendo de las nociones de transmedialidad y competencia literaria, ofrezca, para el alumnado de ELE, una propuesta práctica desde un enfoque por tareas. La cultura transmedial en que nos encontramos ha modificado sustancialmente los hábitos de consumo cultural y la relación hegemónica entre medios. Estas alteraciones deben tener, necesariamente, un impacto dentro del corpus que se ofrece en un determinado ámbito educativo, para responder, de manera significativa, a las necesidades y tareas socioculturales del estudiante. Esta cultura transmedial se caracteriza también por su naturaleza colaborativa y por la participación más activa del consumidor, aspecto que se pretende situar en el centro de esta unidad didáctica. Las transformaciones en el campo artístico y mediático han supuesto, además, una superación de la hegemonía de la literatura, tanto desde el punto de vista del consumo, como desde su papel dentro de la enseñanza, debido al incremento de medios (cine, televisión, videojuegos...) y a la relación intermedial entre ellos. Con todo, los nuevos productos de ficción, suponen una expansión de las figuras, narraciones o temas de la literatura, creando productos transmediales, que configuran, en la actualidad, una cultura masiva y global.
The goal of this Project is presenting a didactic sequence which will go off the transmediality notions and literary competence, proposing to ELE's academics a practical proposal since an approach by assignments. The transmedial culture that we seem to be part of, has essentially modified the cultural consumption habits and the hegemonic relation between media. These adjustments should have an impact inside the corpus that is offered in a determined educational range, with the intention of responding in a consequential way to all necessities and students sociocultural tasks. This transmedial culture is also characterized by its collaborative nature and by the more active participation of the consumers, an aspect that pretends to locate in the center of this didactic unity. The transformations belonging to the artistic and mediatic field, have assumed an overcoming of literary hegemony, as much since the standpoint of the consumption as its role within education, on account of all media upgrades (cinema, television, videogames, ...) and to the intermedial relationship between them. Nevertheless, the new fiction products presume an expansion of the pictures, narrations or literature themes, creating transmedial products that shape a massive and global culture in the present time.
Neste Trabalho de Projeto, pretende-se apresentar uma unidade didática que parta das noções de transmedialidade e da competência literária, oferecendo ao aluno de ELE, uma proposta prática, desde um foco em tarefas. A cultura transmedial em que vivemos, tem vindo a modificar de maneira substancial os nossos hábitos de consumo cultural e a relação hegemónica entre meios. Estas alterações devem necessariamente ter um impacto dentro do corpus que é oferecido dentro de um determinado âmbito educativo, para responder de maneira significativa, às necessidades e tarefas socioculturais do aluno. Esta cultura transmedial caracteriza-se também pela sua natureza colaborativa e pela participação mais ativa do consumidor, aspeto que pretende-se situar no centro desta unidade didática. As transformações no campo artístico e mediático, têm presumido uma superação da hegemonia da literatura, tanto desde o ponto de vista do consumo artístico, como desde o seu papel dentro do ensino, devido ao incremento de meios (cinema, televisão, videojogos,...) e à relação intermedial entre eles. Apesar disso, os novos produtos de ficção, implicam uma expansão das figuras, das narrações ou temas da literatura, criando produtos transmediais, que configuram na atualidade, uma cultura massiva e global.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Gutiérrez, Bahillo Lidia Isabel. "Transferencia del infinitivo personal en estudiantes portugueses de ELE: análisis de interlengua y propuesta didáctica para evitar fosilizaciones." Master's thesis, 2019. http://hdl.handle.net/1822/64256.

Full text
Abstract:
Dissertação de mestrado em Espanhol Língua Segunda / Língua Estrangeira
La adquisición y aprendizaje de español como segunda lengua (L2) por parte de aprendices portugueses encuentra una serie de dificultades que aparecen en varias dimensiones de la lengua: morfológica, léxica, fonética/ fonológica y sintáctica. Sin embargo, algunas de esas dificultades aparecen de una forma más recurrente tanto en niveles iniciales como en niveles avanzados y, por eso, llaman más la atención. El caso de la transferencia negativa del infinitivo conjugado, flexionado o personal en la lengua portuguesa es, según varios es una de las más recurrentes. Así pues, el estudio que pretendemos desarrollar se centrará primero en comprobar si existe esta dificultad en los alumnos meta a través del análisis de interlengua en muestras tomadas de sus producciones escritas y constatar la existencia de estas dificultades en otros corpus, como el Corpus de aprendices de español como lengua extranjera (CAES). Posteriormente, a través de una propuesta didáctica, se intentará aumentar la conciencia de los estudiantes lusófonos de ELE sobre la lengua que están aprendiendo, las causas que originan algunos tipos de errores y cuáles son las estrategias adecuadas para evaluarse y solucionar un problema en la comunicación cuando se ha cometido un error. El error se considera una valiosa fuente de información y un producto inevitable y necesario en el proceso de adquisición y aprendizaje. De esta forma, las producciones incorrectas del aprendiz de una L2 son marcas de los diferentes estadios del proceso de apropiación de una lengua. Asimismo, la reflexión juega un papel fundamental en el diseño de la secuencia didáctica y en el proceso de aprendizaje de una lengua. Como consecuencia, los contenidos presentados a través de la reflexión de los estudiantes fomentan el desarrollo de su competencia comunicativa y estratégica.
A aquisição e a aprendizagem de espanhol como segunda língua (L2) por parte de aprendizes portugueses encontra uma série de dificuldades que surgem em várias dimensões da língua: morfológica, léxica, fonética/fonológica e sintática. Contudo, algumas dessas dificuldades surgem de forma mais recorrente, tanto em níveis iniciais como em níveis avançados e, por isso, notam-se mais. O caso da transferência negativa do infinitivo conjugado, fletido ou pessoal na língua portuguesa é um dos mais notáveis. Assim sendo, o estudo que pretendemos desenvolver centrar-se-á, em primeiro lugar, em comprovar se existe essa dificuldade nos alunos-alvo através da análise das suas produções escritas, constatar a existência destas dificuldades noutros corpus, como o Corpus de aprendizes de espanhol como língua estrangeira (CAES). Posteriormente, como proposta didática, será tentado o aumento da consciência dos estudantes lusófonos de ELE sobre a língua que estão a aprender, as causas que originam alguns tipos de erros e quais são as estratégias adequadas para avaliar e solucionar um problema na comunicação quando um erro é cometido. O erro é considerado uma valiosa fonte de informação e um produto inevitável e necessário no processo de aquisição e aprendizagem. Desta forma, as produções incorretas do aprendiz de uma L2 são marcas dos diferentes estados do processo de apropriação de uma língua. Como tal, a reflexão desempenha um papel no desenho da sequência didática e no processo de aprendizagem de uma língua. Consequentemente, os conteúdos apresentados através da reflexão dos estudantes fomentam o desenvolvimento da sua competência comunicativa e estratégica.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Bravo, Moreno Diana. "Análisis del componente cultural en los manuales de ELE : niveles A1-B1." Thèse, 2019. http://hdl.handle.net/1866/23413.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur l’étude de la notion de culture dans les manuels d’espagnol langue étrangère (ELE) actuels et sur la manière dont le contenu culturel va s’aborder, dans une époque où le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL) et le Plan curricular del Instituto Cervantes (PCIC) ont tracé la structure des unités et ont établi les contenus nécessaires pour que l’étudiant puisse communiquer et se défendre dans cette langue. À partir d’une recherche sur la bibliographie existante sur la didactique de langues étrangères (LE) on développe une grille pour évaluer la présence du contenu culturel dans une période de temps marquée par l’influence d’un enseignement-apprentissage interculturel principalement axé sur la culture à fin de développer la compétence interculturelle des étudiants. C’est avec cette grille que nous avons pu quantifier le contenu culturel dans les manuels étudiés et que nous avons distingué les différentes habiletés mises en œuvre avec ce contenu-ci et que nous avons déterminé si celui-ci est abordé depuis une perspective interculturelle. Ensuite, nous avons mené une deuxième analyse avec l’objectif de vérifier la manière dont le contenu culturel est abordé dans chaque niveau étudié. Finalement, cette recherche présente une courte analyse des échantillons analysés pour vérifier l’évolution du stéréotype dans les manuels examinés et définir la notion de culture stéréotypée sur la société hispanique. Les résultats de notre analyse montrent qu’il existe un intérêt de la part des auteurs de manuels de ELE pour intégrer le contenu culturel. Cependant, l’analyse montre aussi que la présence de ce contenu culturel n’est pas encore très exhaustive dans les niveaux A1-B1 puisqu’elle n’est pas proposée dans une perspective interculturelle de façon continue. De plus, nous avons constaté que l’on développe quelques habilitées du langage qui priorisent l’interaction dans la salle de classe lorsque le contenu culturel est abordé, laissant de côté d’autres situations communicatives nécessaires pour renforcer l’apprentissage d’ELE. En même temps, cette recherche constate que l’utilisation du stéréotype a évolué et il ne sert plus à fortifier les croyances sur la société hispanique. Nous le trouvons dans un degré plus restreint dans les manuels et avec l’objectif de le rompre et de permettre ainsi que l’étudiant puisse redéfinir ses propres idées et préjugés par rapport à la culture hispanique. Cependant, ce travail de rupture du stéréotype nécessite de l’objectivité du professeur et d’une médiation constante entre tous les acteurs dans le processus d’apprentissage pour contraster les réalités et empêcher la fossilisation des topiques. Bref, nous constatons qu’il existe un déséquilibre au moment de comprendre et développer le contenu culturel dans les manuels d’ELE, ce qui indique le besoin de créer une grille structurée dans laquelle on puisse introduire la culture comme un fil conducteur dans l’apprentissage d’une langue. Cette recherche souligne le besoin de promouvoir un processus d’enseignement-apprentissage interculturel dans les manuels d’ELE.
This research paper focusses on the study of the notion of culture in current Spanish as it is presented in foreign language textbooks (ELE: Español Lengua Extranjera). It also examines how the cultural component is addressed at a time when the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and the Plan curricular del Instituto Cervantes (PCIC) have outlined the unit structure and have refreshed the content requisites for a student to be able to communicate and operate in the foreign language. Based on a literature review of teaching methods for foreign languages a template has been developed to evaluate the presence of the cultural component over a period marked by an intercultural teaching and learning influence, where culture is the central area for the development of intercultural competence for students. Using the template, it has been possible to quantify the cultural component in the analysed textbooks, differentiating what skills are used and determining if it is analysed from an intercultural perspective. Then, a second analysis is undertaken to check how the cultural component is treated in each level of study. Finally, the paper presents a brief analysis of the samples run to check the evolution of the stereotype in the analysed textbooks and define the notion of stereotyped culture about the Hispanic world. The results of our analysis show that there is an interest from ELE textbook authors to integrate the cultural component into their language content. However, the analysis also shows that the presence of the cultural component is still not fully integrated in levels A1-B1, as it is not approached in a constant intercultural way. In addition, we found that there is a tendency to address the cultural component by using skills that foster interaction in class and undermine the importance of other communicative situations necessary to strengthen the learning of ELE. At the same time, the research finds that the use of stereotypes has evolved, as it does not reinforce stereotypical beliefs about the Hispanic world like in the past. Rather, stereotypes appear less often with students encouraged to challenge them, enabling the student to reconsider their own ideas and prejudices about Hispanic culture. However, this work of breaking stereotypes requires the teacher´s objectivity and constant mediation among several actors in the process of learning to compare the reality and avoid the fossilisation of these stereotypical topics. Nevertheless, we note that there is still a mismatch when the cultural component needs to be understood and developed for ELE textbooks. As a result, there is a need to create a structured template in which culture is presented as the main area to learn the language. This research paper emphasises the need to promote a process of intercultural teaching-learning in ELE textbooks.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Martínez, Abasolo Sandra Elena. "La presencia de la competencia pragmática en el aula de ELE: estudio de caso de las estrategias de enseñanza y aprendizaje en el aula." Master's thesis, 2018. http://hdl.handle.net/1822/56185.

Full text
Abstract:
Relatório de estágio de mestrado em Espanhol Língua Segunda e Língua Estrangeira
El presente trabajo tiene por objetivo mostrar qué presencia tiene la competencia pragmática en un curso de español como lengua extranjera, cómo esta es desarrollada por el profesor, a través de qué tipo de actividades, cómo los alumnos la adquieren y qué dificultades encuentra el profesor en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la competencia pragmática a sus alumnos. Pretende además aplicar un conjunto de actividades que desarrollen la competencia pragmática del alumno y observar cuál es el impacto de estas estrategias de intervención en el grupo. Con el fin de cumplir con este objetivo se trabajó con dos grupos diferentes, un grupo experimental, que recibió instrucción específica en el proceso de adquisición del componente pragmático, y un grupo de control, en el que los contenidos pragmáticos no se trataron de manera explícita. Por último, se realizó un análisis comparativo con los resultados de ambos grupos y se reflexionó sobre la importancia de la competencia pragmática en el proceso de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera.
O presente trabalho tem por objetivo mostrar de que modo está presente a competência pragmática num curso de espanhol como língua estrangeira. Explora-se como esta competência é desenvolvida pelo professor, quais os recursos que este utiliza e a forma como é apreendida pelos alunos. Pretende também aplicar um conjunto de atividades que desenvolvam a competência pragmática do aluno e observar o impacto destas estratégias de intervenção na turma. Para alcançar este objetivo trabalhou-se com dois grupos de alunos distintos, um grupo experimental, que recebeu instrução específica no processo de aquisição da componente pragmática e um grupo de controlo, no qual os conteúdos pragmáticos não foram tratados de maneira explícita. Por último, realizou-se uma análise comparativa dos resultados dos dois grupos e reflexionou-se sobre a importância da competência pragmática no processo de ensino e aprendizagem de uma língua estrangeira.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography