Academic literature on the topic 'Competitive Communities Initiative Program (Ill.)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Competitive Communities Initiative Program (Ill.).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Competitive Communities Initiative Program (Ill.)"

1

Du, Shuili, and Sankar Sen. "Challenging Competition with CSR: Going Beyond the Marketing Mix to Make a Difference." GfK Marketing Intelligence Review 8, no. 1 (May 1, 2016): 18–23. http://dx.doi.org/10.1515/gfkmir-2016-0003.

Full text
Abstract:
Abstract Social initiatives that make a difference for the consumers are able to win consumers’ hearts and build close and lasting relationships. A program that offers real participation and goes beyond the standard marketing mix can therefore effectively reshape the competitive game with a market leader. Key consumer/societal problems present unprecedented opportunities for companies to gain long-term competitive advantages by creating both social and business value. We show how making a noticeable difference in the quality of oral health care of the children in Hispanic immigrant communities helped an American brand gain significant ground in this market. Rather than competing head-to-head against the market leader by making incremental improvements in product attributes or relying on price promotions, the challenging brand resorted to an innovative CSR initiative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kaman, Zeittey Karmilla, Siti Fatihah Salleh, and Waznatol Widad Mohamad Ishak. "RENEWABLE ENERGY AND POLICY DEVELOPMENT IN MALAYSIA." Asia Proceedings of Social Sciences 4, no. 2 (April 22, 2019): 76–78. http://dx.doi.org/10.31580/apss.v4i2.738.

Full text
Abstract:
Research Highlights This paper aims to assess the current progress of RE in this country and identify the impact of business sustainability idea towards RE policy development. The extensive review presented in this work offers a useful reference for policy makers, corporate managers and researchers who have vested interest in business sustainability and renewable energy related studies. ___________________________________________________________________________ Research Objectives The objectives of this study is to explore the evolving concept of business sustainability towards environmental concern and to identify the impact of business sustainability idea towards Malaysia’s policy development on RE deployment. Methodology This is conceptual paper where the authors tend to make the analysis by exploring particular theories on business sustainability, renewable energy (RE), and the engagement of RE activities on Malaysia policy development. Results All energy sources have some impact and benefit on our environment. For instance, renewable energy (RE) is energy resource that naturally replenished over time and always can be generated such as solar, wind and hydro energy. However, if the rate of use exceeds the rate of renewal, gradually it will become unsustainable. Thus, to have a sustainable energy which defined as energy production that can last for the foreseeable future is crucial and become main focus of recent national policies, strategies and development plan as of many countries. Malaysia energy consumption still heavily depended on the non- renewable energies (RE) such as fossil fuel and natural gases. Unfortunately, the use of the non-RE is unsustainable and can contribute adversely towards the environment and economic performance of a country. Renewable energy is brought to play as it is believed sustainable and has the potential to thrive in infinitely competitive market of contemporary business nowadays. Therefore, in 2009, the government of Malaysia has announced a National Renewable Energy Policy and Action Plan (NREPAP) as part of their commitment to accelerate the growth of RE as an alternatives energy sources for the coming years. Moving onwards, a strong policy is needed to tackle the challenges in meeting the demand, energy security and also the affordability of energy pricing. Thus, in energy security dimension, perhaps the government should put attention on renewable energy by engaging more on the alternative mechanism to deploy RE capacity through program such as Large-Scale Solar PV, Net Metering as at current practices and also other new initiative like green certificates. The exploration on new RE resource such as wind, geothermal, ocean thermal energy conversion (OTEC) also could assist in build up a new opportunity to enlarge the share of renewable energy mix percentage and ensure the future energy security (UNDP, 2007) Findings The energy industry is changing fast and in multiple directions. It is also regularly known as the catalyst for development in a country. Realizing the importance of energy as a vital dimension in economic and social development, the government of Malaysia has been continuously reviewing its energy policy and practices to ensure long-term sustainability, reliability and security of energy supply (Mohamed & Lee, 2006). The private sector even the communities should also be more corporate in social responsibilities and make compromises for instance by participating in green programs and accepting longer payback periods in RE projects. Nevertheless, continuous efforts and strong support from the societies are vital to ensure RE development can reach its maximum potential. This effort is also supported by (Dincer, 2000) and (Wutenhagen, Wolsink, & Buer, 2007) where they are stressed that increases the public awareness and acceptance on RE, it is as the initial step to make the sustainable energy program successful. This is done through the media, professional organizations, public and government channels. In conclusion, since there is still insufficient insight to critically reasoning the RE development in aspect of business and sustainability, the paper insists to contributes more to the research on energy policies enhancement in Malaysia particularly. This could be a challenge on governing agenda that involves a series of tradeoffs, market players, organizations and companies (Oliveira, 2018) and these efforts are important to ensure the future success of the RE development in Malaysia. Acknowledgement The authors would like to acknowledge Universiti Tenaga Nasional (UNITEN) for the fund granted through the Internal Grant (UNIIG2019), Project code: J510050852. References Dincer, I. (2000). Renewable energy and sustainable development: a crucial review. Renewable and Sustainable Energy Reviews, 4(2), 157–175. Mohamed, A. R., & Lee, K. T. (2006). Energy for sustainable development in Malaysia: Energy policy and alternative energy. Energy Policy, 34(15), 2388–2397. Oliveira, R. L. De. (2018). Powering the future : Malaysia ’ s energy policy challenges. Kuala Lumpur: IDEAS Policy Research Berhad. UNDP, United Nations Development Programme. (2007). Energy and Poverty in Malaysia: Challenges and the Way Forward. UNDP. Wutenhagen, R., Wolsink, M., & Buer, M. J. (2007). Social acceptance of renewable energy innovation: An introduction to the concept. Energy Policy, 35, 2683–2691.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pikner, Tarmo. "Contingent Spaces of Collective Action: Evoking Translocal Concerns." M/C Journal 14, no. 2 (November 17, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.322.

Full text
Abstract:
Collectives bring people and their concerns together. In the twenty-first century, this assembly happens across different material and virtual spaces that, together, establish connective layers of society. A kind of politics has emerged that seeks new forms of communication and expression and proposes new modes of (co)existence. Riots in the suburbs of metropolitan areas, the repair of a public village centre, railway workers’ strikes, green activists’ protests, songs in support of tsunami victims… These are some examples of collective actions that unite people and places. But very often these kinds of events and social practices take place and fade away too quickly without visible traces of becoming collectives. This article focuses on the contingent spaces that enable collective action and provide possibilities for “peripheral” concerns and communities to become public. The concept of “diasporas” is widened to permit discussion of how emerging (international) communities make their voices heard through political events. Some theoretical concepts will be illustrated, using two examples of collective action on 1 May 2009 that demonstrate different initiatives concerning the global (economic) crisis. Assembling Collectives and Affective Events Building a house/centre and singing for something: these are examples of practices that bring people and their ideals together in a collective action or event. This article discusses the different communities that evolve within spaces that enable collective action. These communities are formed not only on the basis of nationality, occupation, or race; elements of (temporal) membership are created out of a wide spectrum of affiliations and a sense of solidarity. Hinchliffe (13) argues that collective action can be seen as a collection of affects that link together disparate places and times, and thus the collective is a matter of considerable political interest. The emergent spaces of collective action publicise particular concerns that may connect already existing but (spatially) dispersed communities and diasporas. However, there is a need to discuss the affects, places, and temporalities that make the assemblage of new collectivities possible. The political potential of collective spaces needs careful elaboration in order that such initiatives may continue to grow without extending the influence of existing (capitalist) powers. Various communities connected “glocally” (locally and globally) can call new publics into existence, posing questions to politics which are not yet “of politics” (Thrift 3). Thus collective action can invent new connecting concerns and practices that catalyse (political) change in society. To understand the complex spatiality of collective action and community formations, it is crucial to look at processes of “affect”. Affects occur in society as “in-becoming” atmospheres and “imitation-suggestions” (Brennan 1-10) that stimulate concerns and motivate practices. The “imitation” can also be an invention that creatively binds existing know-how and experiences into a local-social context. Thinking about affects within the spaces of collective action provides a challenge to rethink what is referred to simply as the “social”. Massumi (228) argues that such affects are virtual expressions of the actually existing things that embody them; however, affects such as emotions and feelings are also autonomous to the degree that they exceed the particular body within which they are presently confined. The emerging bodies, or spaces, of collective action thus carry the potential to transform coexistence across both intellectual and physical boundaries, and communication technology has been instrumental in linking the affective spaces of collective action across both time and space. According to Thrift, the collision of different space-times very often provokes a “stutter” in social relations: the jolt which arises from new encounters, new connections, new ways of proceeding. But how can these turbulent spheres and trajectories of collective action be described and discussed? Here the mechanisms of “events” themselves need to be addressed. The “event” represents, abstractly, a spatio-temporal locus where different concerns and practices are encountered and negotiated. “Event” refers to an incoming, or emerging, object (agent) triggering, through various affective responses, new ideas and initiatives (Clark 33). In addition to revolutions or tsunamis, there are also smaller-scale events that change how people live and come together. In this sense, events can be understood to combine individual and social “bodies” within collective action and imaginations. As Appadurai has argued, the imagination is central to all forms of agency, is itself a social practice, and is the key component of our new global order (Appadurai 29-30). Flusty (7) argues that the production of the global is as present in our day-to-day thoughts and actions as it is in the mass movement of capital, information, and populations which means that there should be the potential to include more people in the democratic process (Whatmore). This process can be seen to be a defining characteristic of the term cosmopolitics which Thrift describes as: “one of the best hopes for changing our engagement with the political by simply acknowledging that there is more there” (Thrift 189). For many, these hopes are based on a new kind of telematic connectedness, in which tele- and digital communications represent the beginning of a global networked consciousness based on the continuous exchange of ideas, both cognitive and affective. Examples of Events and Collectives Taking Place on 1 May 2009 The first day in May is traditionally dedicated to working people, and there are many public gatherings to express solidarity with workers and left-wing (“red”) policy. Issues concerning work and various productions are complex, and recently the global economic crisis exposed some weaknesses in neoliberal capitalism. Different participatory/collective actions and spaces are formed to make some common concerns public at the same time in various locations. The two following examples are part of wider “ideoscapes” (official state ideologies and counter-ideologies) (see Appadurai) in action that help to illustrate both the workings of twenty-first century global capitalism and the translocal character of the public concern. EuroMayDay One alternative form of collective action is EuroMayDay, which has taken place on May 1 every year since 2001 in several cities across (mainly Western) Europe. For example, in 2006 a total of about 300,000 young demonstrators took part in EuroMayDay parades in 20 EU cities (Wikipedia). The purpose of this political action is “to fight against the widespread precarisation of youth and the discrimination of migrants in Europe and beyond: no borders, no workfare, no precarity!” (EuroMayDay). This manifesto indicates that the aim of the collective action is to direct public attention to the insecure conditions of immigrants and young people across Europe. These groups may be seen to constitute a kind of European “diasporic collective” in which the whole of Europe is figured as a “problem area” in which unemployment, displacement, and (possibly) destitution threaten millions of lives. In this emerging “glocality”, there is a common, and urgent, need to overcome the boundaries of exclusion. Here, the proposed collective body (EuroMayDay) is described as a process for action, thus inviting translocal public participation. The body has active nodes in (Western) Europe (Bremen, Dortmund, Geneva, Hamburg, Hanau, Lisbon, Lausanne, Malaga, Milan, Palermo, Tübingen, Zürich) and beyond (Tokyo, Toronto, Tsukuba). The collective process marks these cities on the map through a webpage offering contacts with each of the “nodes” in the network. On 1 May 2009, May Day events, or parades, took place in all the cities listed above. The “nodes” of the EuroMayDay process prepared posters and activities following some common lines, although collective action had to be performed locally in every city. By way of example, let’s look at how this collective action realised its potential in Berlin, Germany. The posters (EuroMayDay Berlin, "Call") articulate the oppressive and competitive power of capitalism which affects everyone, everyday, like a machine: it constitutes “the permanent crisis”. One’s actual or potential unemployment and/or immigrant status may cause insecurity about the future. There is also a focus on liminal or transitional time, and a call for a new collectivity to overcome oppressive forces from above that protect the interests of the State and the banks. EuroMayDay thus calls for the weaving together of different forms of resistance against a deeply embedded capitalist system and the bringing together of common concerns for the attention of the general public through the May Day parade. Another poster (EuroMayDay Berlin, "May"), depicting the May Day parade, centres around the word “KRISE?” (“crisis”). The poster ends with an optimistic call to action, expressing a desire to free capitalism from institutional oppression and recreate it in a more humanistic way. Together, these two posters represent fragments of the “ideoscope” informing the wider, collective process. In Berlin in 2009, thousands of people (mostly young) participated in the May Day parade (which started from the public square Bebelplatz), backed by a musical soundtrack (see Rudi). Some people also had posters in their hands, displaying slogans like: “For Human Rights”; “Class Struggle”; “Social Change Not Climate Change”; and “Make Capitalism a Thing of the Past”. Simultaneously, dozens of other similar parades were taking place across the cities of Europe, all bearing “accelerated affective hope” (Rosa) for political change and demanding justice in society. Unfortunately, the May Day parade in Berlin took a violent turn at night, when some demonstrators attacked police and set cars on fire. There were also clashes during demonstrations in Hamburg (Kirschbaum). The media blamed the clashes also on the economic recession and recently dashed hopes for change. The Berlin May Day parade event was covered on the EuroMayDay webpage and on television news. This collective action connected many people; some participated in the parade, and many more saw the clashes and burning cars on their screens. The destructive and critical force of the collective action brought attention to some of the problems associated with youth employment and immigration though, sadly, without offering any concrete proposals for a solution to the problem. The emotional character of the street marches, and later the street fighting, were arguably an important aspect of the collective action inasmuch as they demonstrated the potential for citizens to unite, translocally, around affective as well as material grief (a process that has been given dramatic expression in more recent times with events in Egypt, Libya, and Syria). Further, although the recent May Day events have achieved very little in terms of material results, the network remains active, and further initiatives are likely in the future. “Let’s Do It! My Estonia” On 1 May 2009, about 11,000 people participated in a public “thought-bee” in Estonia (located in north-eastern Europe in the region of the Baltic Sea) and (through the Estonian diaspora) abroad. The “thought-bee” can be understood as a civil society initiative designed to bring people together for discussion and problem-solving with regards to everyday social issues. The concept of the “bee” combines work with pleasure. The bee tradition was practised in old Estonian farming communities, when families in adjacent villages helped one another. Bees were often organised for autumn harvesting, and the intense, communal work was celebrated by offering participants food and drink. Similarly, during the Soviet era, on certain Saturdays there were organised days (obligatory) for collective working (e.g. to reconstruct sites or to pick up litter). Now the “bee” concept has become associated with brainstorming in small groups across the country as well as abroad. The number of participants in the May 1st thought-bee was relatively large, given that Estonia’s total population is only 1.4 million. The funding of the initiative combined public and private sources, e.g. Estonian Civil Society Foundation, the European Commission, and some companies. The information sheet, presented to participants of the May 1st thought-bee, explains the event’s purpose in this way: The main purpose of today’s thought-bee is to initiate as many actions as possible that can change life in Estonia for the better. My Estonia, our more enjoyable and more efficient society, will appear through smaller and bigger thoughts. In the thought-bee we think how to make life better for our own home-place... Let’s think together and do it! (Teeme Ära, "Teeme", translated from Estonian) The civil society event grew out of a collective action on 3 May 2008 to pick up and dispose of litter throughout Estonia. The thought-bee initiative was coordinated by volunteers. The emotional appeal to participate in the thought-bee event on May 1st was presented and circulated in newspapers, radio, television, Internet portals, and e-mails. Famous people called on residents to take part in the public discussion events. Some examples of arguments for the collective activity included the economic crisis, the need for new jobs, self-responsibility, environmental pressures, and the general need to learn and find communal solutions. The thought-bee initiative took place simultaneously in about 500 “thought-halls” all over Estonia and abroad. Small groups of people registered, chose main discussion topics (with many suggestions from organisers of the bee) and made their groups visible as nodes on the “initiative” webpage. Other people had the opportunity of reading several proposals from the various thought-halls and of joining as members of the public brainstorming event on 1 May. The virtual and living map of the halls presented them as (green) nodes with location, topics, members, and discussion leaders. Various sites such as schools, clubs, cultural centres, municipality buildings, and theatres became part of the multiple and synchronous “space-times” within the half-day thought-bee event. Participants in the thought-bee were asked to bring their own food to share and, in some municipalities, open concerts were held to celebrate the day. These practices indicate some continuity with the national tradition of bees, where work has always been combined with pleasure. Most “thought-halls” were located in towns and smaller local centres as well as on several Estonian islands. Moreover, these thought-halls provided for both as face-to-face and online encounters. Further, one English-speaking discussion group was organised in Tallinn so that non-Estonian speakers could also participate. However, the involvement of Russian-speaking people in the initiative remained rather limited. It is important to note that these embodied spaces of participation were also to be found outside of Estonia—in Brussels, Amsterdam, Toronto, Oslo, Stockholm, Helsinki, Copenhagen, Prague, Baltimore, New York, and San Diego—and, in this way, the Estonian diaspora was also given the opportunity to become involved in the collective action. Following the theories of Thrift and Clark cited at the beginning of this article, it is interesting to see an event in which simultaneously connected places, embodying multiple voices, becomes part of the communal present with a shared vision of the future. The conclusions of each thought-hall discussion group were recorded on video shortly after the event. These videos were made available on the “Let’s Do It! My Estonia” webpage. The most frequently addressed topics of the thought-bee (in order of importance) were: community activities and collaboration; entrepreneurship and new jobs; education, values; free time and sport; regional development; rural life; and the environment and nature conservation (PRAXIS). The participants of the collective action were aware of the importance of local as well as national initiatives as a catalyst for change. The initiative “Let’s Do It! My Estonia” continued after the events of May Day 2009; people discussed issues and suggested proposals through the “initiative” webpage and supported the continuation of the collective action (Teeme Ära, "Description"). Environmental concerns (e.g. planting trees, reducing noise, and packaging waste) appear as important elements in these imaginings along with associated other practices for the improvement of daily life. It is important to understand the thought-bee event as a part of an emerging collective action that started with a simple litter clean-up and grew, through various other successful local community initiatives, into shared visions for a better future predicated upon the principles of glocality and coexistence. The example indicates that (international) NGOs can apply, and also invent, radical information politics to change the terms of debate in a national context by providing a voice for groups and issues that would otherwise remain unheard and unseen (see also Atkinson and Scurrah 236-44). Conclusions The collective actions discussed above have created new publics and contingent spaces to bring additional questions and concerns into politics. In both cases, the potential of “the event” (as theorised in the introduction of this article) came to the foreground, creating an additional international layer of temporal connectivity between many existing social groups such as unemployed young people or members of a village union. These events were both an “outcome” of, and an attempt to change, the involuntary exclusion of certain “peripheral” groups within the melting pot that the European Union has become. As such, they may be thought of as extending the concept of “diasporas” to include emerging platforms of collective action that aim to make problematic issues visible and multiple voices heard across the wider public. This, in turn, illustrates the need to rethink diasporas in the context of the intensive de-territorialisation of human concerns, “space-times and movement-trajectories yet to (be)come” (Braziel and Mannur 18). Both the examples of collective action discussed here campaigned for “changing the world” through a one-day event and may thus be understood in terms of Rosa’s theory of “social acceleration” (Rosa). This theory shows how both to the “contraction of the present” and the general instability of contemporary life have given rise to a newly affective desire to improve life through an expression of the collective will. Such a tendency can clearly take on far more radical forms as has been recently demonstrated by the mass protests and revolts against autocratic ruling powers in Egypt, Libya, and Syria. In this article, however, cosmopolitics is better understood in terms of the particular skills (most evident in the Estonian case) and affective spheres that mobilised in suggestions to bring about local action and global change. Together, these examples of collective action are part of a wider “ideoscape” (Appadurai) trying to reduce the power of capitalism and of the state by encouraging alternative forms of collective action that are not bound up solely with earning money or serving the state as a “salient” citizen. However, it could be argued that “EuroMayDay” is ultimately a reactionary movement used to highlight the oppressive aspects of capitalism without offering clear alternatives. By contrast, “Let’s Do It! My Estonia” has facilitated interactive public discussion and the practice of local skills that have the power to improve everyday life and the environment in a material and quantifiable way. Such changes in collective action also illustrate the speed and “imitative capacity stimulating expressive interactions” that now characterise everyday life (Thrift). Crucially, both these collective events were achieved through rapid advances in communication technologies in recent times; this technology made it possible to spread know-how as well as feelings of solidarity and social contact across the world. Further research on these fascinating developments in g/local politics is clearly urgently needed to help us better understand the changes in collective action currently taking place. Acknowledgements This research was supported by Estonian Science Foundation grant SF0130008s07 and by the European Union through the European Regional Development Fund (Center of Excellence CECT). References Appadurai, Arjun. “Disjuncture and Difference in the Global Cultural Economy.” Theorizing Diaspora: A Reader. Ed. Jana Evans Braziel and Anita Mannur. Oxford: Blackwell, 2003. 25-48. Atkinson, Jeffrey, and Martin Scurrah. Globalizing Social Justice: The Role of Non-Governmental Organizations in Bringing about Social Change. New York: Palgrave Macmillian, 2009. Braziel, Jana Evans, and Anita Mannur. “Nation, Migration, Globalisation: Points of Contention in Diaspora Studies.” Theorizing Diaspora: A Reader. Eds. Jana Evans Braziel and Anita Mannur. Oxford: Blackwell, 2003. 1-18. Brennan, Teresa. The Transmission of Affect. London: Continuum, 2004. Clark, Nigel. “The Play of the World.” Using Social Theory: Thinking Through Research. Eds. Michael Pryke, Gillian Rose, and Sarah Whatmore. London: Sage, 2003. 28-46. EuroMayDay. “What Is EuroMayDay?” 23 May 2009. ‹http://www.euromayday.org/about.php›. EuroMayDay Berlin. “Call of May Parade.” 3 Aug. 2009. ‹http://maydayberlin.blogsport.de/aufruf/text-only/›. EuroMayDay Berlin. “May Parade Poster.” 3 Aug. 2009. ‹http://maydayberlin.blogsport.de/propaganda/›. Flusty, Steven. De-Coca-Colonization. Making the Globe from the Inside Out. New York: Routledge, 2004. Hinchliffe, Steve. Geographies of Nature: Societies, Environments, Ecologies. London: Sage, 2007. Kirschbaum, Erik. “Police Hurt in May Day Clashes in Germany.” Reuters, 3 Aug. 2009. ‹http://www.reuters.com/article/idUSTRE5401UI20090501›. Massumi, Brian. “The Autonomy of Affect.” Deleuze: A Critical Reader. Ed. Paul Patton. Oxford: Blackwell, 1997. 217-39. PRAXIS. “Minu Eesti mõttetalgute ideede tähtsamad analüüsitulemused” (Main analysing results about ideas of My Estonia thought-bee). 26 Oct. 2009. ‹http://www.minueesti.ee/index.php?leht=6&mID=949›. Rosa, Hartmut. “Social Acceleration: Ethical and Political Consequences of a Desynchronised High-Speed Society.” Constellations 10 (2003): 1-33. Rudi 5858. “Mayday-Parade-Demo in Berlin 2009.” 3 Aug. 2009. ‹http://wn.com/Rudi5858›. Teeme Ära. “Teeme Ära! Minu Eesti” (Let’s Do It! My Estonia). Day Program of 1 May 2009. Printed information sheet, 2009. Teeme Ära. “Description of Preparation and Content of Thought-bee.” 20 Apr. 2009. ‹http://www.minueesti.ee/?leht=321›. Thrift, Nigel. Non-Representational Theory: Space, Politics and Affect. London: Routledge, 2008. Whatmore, Sarah. “Generating Materials.” Using Social Theory: Thinking Through Research. Eds. Michael Pryke, Gillian Rose and Sarah Whatmore. London: Sage, 2003. 89-104. Wikipedia. “EuroMayDay.” 23 May 2009. ‹http://en.wikipedia.org/wiki/EuroMayDay›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hayward, Mark. "Two Ways of Being Italian on Global Television." M/C Journal 10, no. 6 (April 1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2718.

Full text
Abstract:
“We have made Italy, now we must make Italians,” in the (probably apocryphal) words of the Prime Minister, sometime after the unification of the nation in 1860. Perhaps in French, if it was said at all. (The quotation is typically attributed to Massimo D’Azeglio, the prime minister of Piedmont and predecessor of the first Italian prime minister Camillo Cavour. Many have suggested that the phrase was misquoted and misunderstood (see Doyle.) D’Azeglio spoke in Italian when he addressed the newly-formed Italian parliament, but my reference to French is meant to indicate the fragility of the national language in early Italy where much of the ruling class spoke French while the majority of the people in the peninsula still spoke regional dialects.) It was television – more than print media or even radio – that would have the biggest impact in terms of ‘making Italians.’ Writing about Italy in the 1950s, a well-known media critic suggested that television, a game show actually, “was able to succeed where The Divine Comedy failed … it gave Italy a national language” (qtd. in Foot). But these are yesterday’s problems. We have Italy and Italians. Moreover, the emergence of global ways of being and belonging are evidence of the ways in which the present transcends forms of belonging rooted in the old practices and older institutions of the nation-state. But, then again, maybe not. “A country that allows you to vote in its elections must be able to provide you with information about those elections” (Magliaro). This was 2002. The country is still Italy, but this time the Italians are anywhere but Italy. The speaker is referring to the extension of the vote to Italian citizens abroad, represented directly by 18 members of parliament, and the right to information guaranteed the newly enfranchised electorate. What, then, is the relationship between citizenship, the state and global television today? What are the modalities of involvement and participation involved in these transformations of the nation-state into a globally-articulated network of institutions? I want to think through these questions in relation to two ways that RAI International, the ‘global’ network of the Italian public broadcaster, has viewed Italians around the world at different moments in its history: mega-events and return information. Mega-Events Eighteen months after its creation in 1995, RAI International was re-launched. This decision was partially due to a change in government (which also meant a change in the executive and staff), but it was also a response to the perceived failure of RAI International to garner an adequate international audience (Morrione, Testimony [1997]). This re-launch involved a re-conceptualisation of the network’s mandate to include both information services for Italians abroad (the traditional ‘public service’ mandate for Italy’s international broadcasting) as well as programming that would increase the profile of Italian media in the global market. The mandate outlined for Roberto Morrione – appointed president as part of the re-launch – read: The necessity of strategic and operative certainties in the international positioning of the company, both with regard to programming for our co-nationals abroad and for other markets…are at the centre of the new role of RAI International. This involves bringing together in the best way the informative function of the public service, which is oriented to our community in the world in order to enrich its cultural patrimony and national identity, with an active presence in evolving markets. (Morrione, Testimony [1998]) The most significant change in the executive of the network was the appointment of Renzo Arbore, a well-known singer and bandleader, to the position of artistic director. At the time of Arbore’s appointment, the responsibilities of the artistic director at the network were ill defined, but he very quickly transformed the position into the ‘face’ of RAI International. In an interview from 1998, Arbore explained his role at the network as follows: “I’m the artistic director, which means I’m in charge of the programs that have any kind of artistic content. Also, I’m the so called “testimonial”, which is to say I do propaganda for the network, I’m the soul of RAI International” (Affatato). The most often discussed aspect of the programming on RAI International during Arbore’s tenure as artistic director was the energy and resources dedicated to events that put the spotlight on the global reach of the service itself and the possibilities that satellite distribution gave for simultaneous exchange between locations around the world. It was these ‘mega-events’ (Garofalo), in spite of constituting only a small portion of the programming schedule, that were often seen as defining RAI’s “new way” of creating international programming (Milana). La Giostra [The Merry Go Round], broadcast live on New Year’s Eve 1996, is often cited as the launch of the network’s new approach to its mission. Lasting 20 hours in total, the program was hosted by Arbore. As Morrione described it recently, The ‘mother of live shows’ was the Giostra of New Year’s ’97 where Arbore was live in the studio for 20 consecutive hours, with many guests and segments from the Pole, Peking, Moscow, Berlin, Jerusalem, San Paolo, Buenos Aires, New York and Los Angeles. It was a memorable enterprise without precedent and never to be duplicated. (Morrione, RAI International) The presentation of television as a global medium in La Giostra draws upon the relationship between live broadcasting, satellite television and conceptions of globality that has developed since the 1960s as part of what Lisa Parks describes as ‘global presence’ (Parks). However, in keeping with the dual mandate of RAI International, the audience that La Giostra is intended to constitute was not entirely homogenous in nature. The lines between the ‘national’ audience, which is to say Italians abroad, and the international audience involving a broader spectrum of viewers are often blurred, but still apparent. This can be seen in the locations to which La Giostra travelled, locations that might be seen as a mirror of the places to which the broadcast might be received. On the one hand, there are segments from a series of location that speak to a global audience, many of which are framed by the symbols of the cold war and the ensuing triumph of global capitalism. The South Pole, Moscow, Beijing and a reunified Berlin can be seen as representing this understanding of the globe. These cities highlighted the scope of the network, reaching cities previously cut off from Italy behind the iron curtain (or, in the case of the Pole, the extreme of geographic isolation.) The presence of Jerusalem contributed to this mapping of the planet with an ecclesiastical, but ecumenical accent to this theme. On the other hand, Sao Paolo, Buenos Aires, and Melbourne (not mentioned by Morrione, but the first international segment in the program) also mapped the world of Italian communities around the world. The map of the globe offered by La Giostra is similar to the description of the prospective audience for RAI International that Morrione gave in November 1996 upon his appointment as director. After having outlined the network’s reception in the Americas and Australia, where there are large communities of Italians who need to be served, he goes on to note the importance of Asia: “China, India, Japan, and Korea, where there aren’t large communities of Italians, but where “made in Italy,” the image of Italy, the culture and art that separate us from others, are highly respected resources” (Morrione, “Gli Italiani”). La Giostra served as a container that held together a vision of the globe that is centered around Italy (particularly Rome, caput mundi) through the presentation on screen of the various geopolitical alliances as well as the economic and migratory connections which link Italy to the world. These two mappings of the globe brought together within the frame of the 20-hour broadcast and statements about the network’s prospective audiences suggest that two different ways of watching RAI International were often overlaid over each other. On the one hand, the segments spanning the planet stood as a sign of RAI International’s ability to produce programs at a global scale. On the other hand, there was an attempt to speak directly to communities of Italians abroad. The first vision of the planet offered by the program suggests a mode of watching more common among disinterested, cosmopolitan viewers belonging to a relatively homogenous global media market. While the second vision of the planet was explicitly rooted in the international family of Italians constituted through the broadcast. La Giostra, like the ‘dual mandate’ of the network, can be seen as an attempt to bring together the national mission of network with its attempts to improve its position in global media markets. It was an attempt to unify what seemed two very different kinds of audiences: Italians abroad and non-Italians, those who spoke some Italian and those who speak no Italian at all. It was also an attempt to unify two very different ways of understanding global broadcasting: public service on the one hand and the profit-oriented goals of building a global brand. Given this orientation in the network’s programming philosophy, it is not surprising that Arbore, speaking of his activities as Artistic director, stated that his goals were to produce shows that would be accessible both to those that spoke very little Italian as well as those that were highly cultured (Arbore). In its attempt to bring these divergent practices and imagined audiences together, La Giostra can be seen as part of vision of globalisation rooted in the euphoria of the early nineties in which distance and cultural differences were reconciled through communications technology and “virtuous” transformation of ethnicity into niche markets. However, this approach to programming started to fracture and fail after a short period. The particular balance between the ethnic and the economically ecumenical mappings of the globe present in La Giostra proved to be as short lived as the ‘dual mandate’ at RAI International that underwrote its conception. Return Information The mega-events that Arbore organised came under increasing criticism from the parliamentary committees overseeing RAI’s activities as well as the RAI executive who saw them both extremely expensive to produce and of questionable value in the fulfillment of RAI’s mission as a public broadcaster (GRTV). They were sometimes described as misfatti televisivi [broadcasting misdeeds] (Arbore). The model of the televisual mega-event was increasingly targeted towards speaking to Italians abroad, dropping broader notions of the audience. This was not an overnight change, but part of a process through which the goals of the network were refocused towards ‘public service.’ Morrione, speaking before the parliamentary committee overseeing RAI’s activities, describes an evening dedicated to a celebration of the Italian flag which exemplifies this trend: The minister of Foreign Affairs asked us to prepare a Tricolore (the Italian flag) evening – that would go on air in the month of January – that we would call White, Red and Green (not the most imaginative name, but effective enough.) It would include international connections with Argentina, where there exists one of the oldest case d’italiani [Italian community centers], built shortly after the events of our Risorgimento and where they have an ancient Tricolore. We would also connect with Reggio Emilia, where the Tricolore was born and where they are celebrating the anniversary this year. Segments would also take us to the Vittoriano Museum in Rome for a series of testimonies. (Morrione, Testimony [1997]) Similar to La Giostra, the global reach of RAI International was used to create a sense of simultaneity among the dispersed communities of Italians around the world (including the population of Italy itself). The festival of the Italian flag was similarly deeply implicated in the rituals and patterns that bring together an audience and, at another level, a people. However, in the celebration of the Italian flag, the notion that such a spectacle might be of interest to those outside of a global “Italian” community has disappeared. Like La Giostra, programs of this kind are intended to be constitutive of an audience, a collectivity that would not exist were it not for the common space provided through television spectatorship. The celebration of the Italian flag is part of an attempt to produce a sense of global community organised by a shared sense of ethnic identity as expressed through the common temporality of a live broadcast. Italians around the world were part of the same Italian community not because of their shared history (even when this was the stated subject of the program as was the case with Red, White and Green), but because they co-existed by means of their experience of the mediated event. Through these events, the shared national history is produced out of the simultaneity of the common present and not, as the discourse around Italian identity presented in these programs would have it (for example, the narratives around the origin around the flag), the other way around. However, this connection between the global television event that was broadcast live and national belonging raised questions about the kind of participation they facilitated. This became a particularly salient issue with the election of the second Berlusconi government and the successful campaign to grant Italians citizens living abroad the vote, a campaign that was lead by formerly fascist (but centre-moving) Alleanza Nazionale. With the appoint of Massimo Magliaro, a longtime member of Alleanza Nazionale, to the head of the network in 2000, the concept of informazione di ritorno [return information] became increasingly prominent in descriptions of the service. The phrase was frequently used, along with tv di ritorno (Tremaglia), by the Minister for Italiani nel Mondo during the second Berlusconi administration, Mirko Tremaglia, and became a central theme in the projects envisioned for the service. (The concept had circulated previously, but it was not given the same emphasis that it would gain after Magliaro’s appointment. In an interview from 1996, Morrione is asked about his commitment to the policy of “so-called” return information. He answers the question by commenting in support of producing a ‘return image’ (immagine di ritorno), but never uses the phrase (Morrione, “Gli Italiani”). Similarly, Arbore, in an interview from 1998, is also asked about ‘so-called’ return information, but also never uses the term himself (Affatato). This suggests that its circulation was limited up until the late 1990s.) The concept of ‘return information’ – not quite a neologism in Italian, but certainly an uncommon expression – was a two-pronged, and never fully implemented, initiative. Primarily it was a policy that sought to further integrate RAI International into the system of RAI’s national television networks. This involved both improving the ability of RAI International to distribute information about Italy to communities of Italians abroad as well as developing strategies for the eventual use of programming produced by RAI International on the main national networks as a way of raising the awareness of Italians in Italy about the lives and beliefs of Italians abroad. (The programming produced by RAI International was never successfully integrated into the schedules of the other national networks. This issue remained an issue that had yet to be resolved as recently as the negotiations between the Prime Minister’s office and RAI to establish a new agreement governing RAI’s international service in 2007.) This is not to say that there was a dramatic shift in the kind of programming on the network. There had always been elements of these new goals in the programming produced exclusively for RAI International. The longest running program on the network, Sportello Italia [Information Desk Italy], provided information to Italians abroad about changes in Italian law that effected Italians abroad as well as changes in bureaucratic practice generally. It often focused on issues such as the voting rights of Italians abroad, questions about receiving pensions and similar issues. It was joined by a series of in-house productions that primarily consisted of news and information programming whose roots were in the new division in charge of radio and television broadcasts since the sixties. The primary change was the elimination of large-scale programs, aside from those relating to the Italian national soccer team and the Pope, due to budget restrictions. This was part of a larger shift in the way that the service was envisioned and its repositioning as the primary conduit between Italy and Italians abroad. Speaking in 2000, Magliaro explained this as a change in the network’s priorities from ‘entertainment’ to ‘information’: There will be a larger dose of information and less space for entertainment. Informational programming will be the privileged product in which we will invest the majority of our financial and human resources, both on radio and on television. Providing information means both telling Italians abroad about Italy and allowing public opinion in our country to find out about Italians around the world. (Morgia) Magliaro’s statement suggests that there is a direct connection between the changing way of conceiving of ‘global’ Italian television and the mandate of RAI International. The spectacles of the mid-nineties, implicitly characterised by Magliaro as ‘entertainment,’ were as much about gaining the attention of those who did not speak Italian or watch Italian television as speaking to Italians abroad. The kind of participation in the nation that these events solicited were limited in that they did not move beyond a relatively passive experience of that nation as community brought together through the diffuse and distracted experience of ‘entertainment’. The rise of informazione di ritorno was a discourse that offered a particular conception of Italians abroad who were more directly involved in the affairs of the nation. However, this was more than an increased interest in the participation of audiences. Return information as developed under Magliaro’s watch posited a different kind of viewer, a viewer whose actions were explicitly and intimately linked to their rights as citizens. It is not surprising that Magliaro prefaced his comments about the transformation of RAI’s mandate and programming priorities by acknowledging that the extension of the vote to Italians abroad demands a different kind of broadcaster. The new editorial policy of RAI International is motivated from the incontrovertible fact that Italians abroad will have the right to vote in a few months … . In terms of the product that we are developing, aimed at adequately responding to the new demands created by the vote… (Morgia) The granting of the vote to Italians abroad meant that the forms of symbolic communion that produced through the mega-events needed to be supplanted by a policy that allowed for a more direct link between the ritual aspects of global media to the institutions of the Italian state. The evolution of RAI International cannot be separated from the articulation of an increasingly ethno-centric conception of citizenship and the transformation of the Italian state over the course of the 1990s and early 2000s towards. The transition between these two approaches to global television in Italy is important for understanding the events that unfolded around RAI International’s role in the development of a global Italian citizenry. A development that should not be separated from the development of increasingly stern immigration policies whose effect is to identify and export undesirable outsiders. The electoral defeat of Berlusconi in 2006 and the ongoing political instability surrounding the centre-left government in power since then has meant that the future development of RAI International and the long-term effects of the right-wing government on the cultural and political fabric of Italy remain unclear at present. The current need for a reformed electoral system and talk about the need for greater efficiency from the new executive at RAI make the evolution of the global Italian citizenry an important context for understanding the role of media in the globalised nation-state in the years to come. References Affatato, M. “I ‘Segreti’ di RAI International.” GRTV.it, 17 Feb. 1998. Arbore, R. “‘Il mio sogno? Un Programma con gli italiani all’estero.’” GRTV.it, 18 June 1999. Foot, J. Milan since the Miracle: City, Culture, and Identity. Oxford: Berg, 2001. Garofalo, R. “Understanding Mega-Events: If We Are the World, Then How Do We Change It? In C. Penley and A. Ross, eds., Technoculture. Minneapolis, University of Minnesota Press, 1991. 247-270. Magliaro, M. “Speech to Second Annual Conference.” Comites Canada, 2002. Milana, A. RAI International: 40 anni, una storia. Rome: RAI, 2003. Morgia, G. La Rai del Duemila per gli italiani nel mondo: Intervista con Massimo Magliaro. 2001. Morrione, R. “Gli Italiani all’estero ‘azionisti di riferimento.’” Interview with Roberto Morrione. GRTV.it, 15 Nov. 1996. Morrione, R. Testimony of Roberto Morrione to Commitato Bicamerale per la Vigilanza RAI, 12 December 1997. Rome, 1997. 824-841. Morrione, R. Testimony of Roberto Morrione to Commitato Bicamerale per la Vigilanza RAI, 17 November 1998. Rome, 1998. 1307-1316. Morrione, R. “Tre anni memorabili.” RAI International: 40 anni, una storia. Rome: RAI, 2003. 129-137. Parks, L. Cultures in Orbit: Satellites and the Televisual. Durham, NC: Duke UP, 2005. Citation reference for this article MLA Style Hayward, Mark. "Two Ways of Being Italian on Global Television." M/C Journal 10.6/11.1 (2008). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0804/05-hayward.php>. APA Style Hayward, M. (Apr. 2008) "Two Ways of Being Italian on Global Television," M/C Journal, 10(6)/11(1). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0804/05-hayward.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hayward, Mark. "Two Ways of Being Italian on Global Television." M/C Journal 11, no. 1 (June 1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.25.

Full text
Abstract:
“We have made Italy, now we must make Italians,” in the (probably apocryphal) words of the Prime Minister, sometime after the unification of the nation in 1860. Perhaps in French, if it was said at all. (The quotation is typically attributed to Massimo D’Azeglio, the prime minister of Piedmont and predecessor of the first Italian prime minister Camillo Cavour. Many have suggested that the phrase was misquoted and misunderstood (see Doyle.) D’Azeglio spoke in Italian when he addressed the newly-formed Italian parliament, but my reference to French is meant to indicate the fragility of the national language in early Italy where much of the ruling class spoke French while the majority of the people in the peninsula still spoke regional dialects.) It was television – more than print media or even radio – that would have the biggest impact in terms of ‘making Italians.’ Writing about Italy in the 1950s, a well-known media critic suggested that television, a game show actually, “was able to succeed where The Divine Comedy failed … it gave Italy a national language” (qtd. in Foot). But these are yesterday’s problems. We have Italy and Italians. Moreover, the emergence of global ways of being and belonging are evidence of the ways in which the present transcends forms of belonging rooted in the old practices and older institutions of the nation-state. But, then again, maybe not. “A country that allows you to vote in its elections must be able to provide you with information about those elections” (Magliaro). This was 2002. The country is still Italy, but this time the Italians are anywhere but Italy. The speaker is referring to the extension of the vote to Italian citizens abroad, represented directly by 18 members of parliament, and the right to information guaranteed the newly enfranchised electorate. What, then, is the relationship between citizenship, the state and global television today? What are the modalities of involvement and participation involved in these transformations of the nation-state into a globally-articulated network of institutions? I want to think through these questions in relation to two ways that RAI International, the ‘global’ network of the Italian public broadcaster, has viewed Italians around the world at different moments in its history: mega-events and return information. Mega-Events Eighteen months after its creation in 1995, RAI International was re-launched. This decision was partially due to a change in government (which also meant a change in the executive and staff), but it was also a response to the perceived failure of RAI International to garner an adequate international audience (Morrione, Testimony [1997]). This re-launch involved a re-conceptualisation of the network’s mandate to include both information services for Italians abroad (the traditional ‘public service’ mandate for Italy’s international broadcasting) as well as programming that would increase the profile of Italian media in the global market. The mandate outlined for Roberto Morrione – appointed president as part of the re-launch – read: The necessity of strategic and operative certainties in the international positioning of the company, both with regard to programming for our co-nationals abroad and for other markets…are at the centre of the new role of RAI International. This involves bringing together in the best way the informative function of the public service, which is oriented to our community in the world in order to enrich its cultural patrimony and national identity, with an active presence in evolving markets. (Morrione, Testimony [1998]) The most significant change in the executive of the network was the appointment of Renzo Arbore, a well-known singer and bandleader, to the position of artistic director. At the time of Arbore’s appointment, the responsibilities of the artistic director at the network were ill defined, but he very quickly transformed the position into the ‘face’ of RAI International. In an interview from 1998, Arbore explained his role at the network as follows: “I’m the artistic director, which means I’m in charge of the programs that have any kind of artistic content. Also, I’m the so called “testimonial”, which is to say I do propaganda for the network, I’m the soul of RAI International” (Affatato). The most often discussed aspect of the programming on RAI International during Arbore’s tenure as artistic director was the energy and resources dedicated to events that put the spotlight on the global reach of the service itself and the possibilities that satellite distribution gave for simultaneous exchange between locations around the world. It was these ‘mega-events’ (Garofalo), in spite of constituting only a small portion of the programming schedule, that were often seen as defining RAI’s “new way” of creating international programming (Milana). La Giostra [The Merry Go Round], broadcast live on New Year’s Eve 1996, is often cited as the launch of the network’s new approach to its mission. Lasting 20 hours in total, the program was hosted by Arbore. As Morrione described it recently, The ‘mother of live shows’ was the Giostra of New Year’s ’97 where Arbore was live in the studio for 20 consecutive hours, with many guests and segments from the Pole, Peking, Moscow, Berlin, Jerusalem, San Paolo, Buenos Aires, New York and Los Angeles. It was a memorable enterprise without precedent and never to be duplicated. (Morrione, RAI International) The presentation of television as a global medium in La Giostra draws upon the relationship between live broadcasting, satellite television and conceptions of globality that has developed since the 1960s as part of what Lisa Parks describes as ‘global presence’ (Parks). However, in keeping with the dual mandate of RAI International, the audience that La Giostra is intended to constitute was not entirely homogenous in nature. The lines between the ‘national’ audience, which is to say Italians abroad, and the international audience involving a broader spectrum of viewers are often blurred, but still apparent. This can be seen in the locations to which La Giostra travelled, locations that might be seen as a mirror of the places to which the broadcast might be received. On the one hand, there are segments from a series of location that speak to a global audience, many of which are framed by the symbols of the cold war and the ensuing triumph of global capitalism. The South Pole, Moscow, Beijing and a reunified Berlin can be seen as representing this understanding of the globe. These cities highlighted the scope of the network, reaching cities previously cut off from Italy behind the iron curtain (or, in the case of the Pole, the extreme of geographic isolation.) The presence of Jerusalem contributed to this mapping of the planet with an ecclesiastical, but ecumenical accent to this theme. On the other hand, Sao Paolo, Buenos Aires, and Melbourne (not mentioned by Morrione, but the first international segment in the program) also mapped the world of Italian communities around the world. The map of the globe offered by La Giostra is similar to the description of the prospective audience for RAI International that Morrione gave in November 1996 upon his appointment as director. After having outlined the network’s reception in the Americas and Australia, where there are large communities of Italians who need to be served, he goes on to note the importance of Asia: “China, India, Japan, and Korea, where there aren’t large communities of Italians, but where “made in Italy,” the image of Italy, the culture and art that separate us from others, are highly respected resources” (Morrione, “Gli Italiani”). La Giostra served as a container that held together a vision of the globe that is centered around Italy (particularly Rome, caput mundi) through the presentation on screen of the various geopolitical alliances as well as the economic and migratory connections which link Italy to the world. These two mappings of the globe brought together within the frame of the 20-hour broadcast and statements about the network’s prospective audiences suggest that two different ways of watching RAI International were often overlaid over each other. On the one hand, the segments spanning the planet stood as a sign of RAI International’s ability to produce programs at a global scale. On the other hand, there was an attempt to speak directly to communities of Italians abroad. The first vision of the planet offered by the program suggests a mode of watching more common among disinterested, cosmopolitan viewers belonging to a relatively homogenous global media market. While the second vision of the planet was explicitly rooted in the international family of Italians constituted through the broadcast. La Giostra, like the ‘dual mandate’ of the network, can be seen as an attempt to bring together the national mission of network with its attempts to improve its position in global media markets. It was an attempt to unify what seemed two very different kinds of audiences: Italians abroad and non-Italians, those who spoke some Italian and those who speak no Italian at all. It was also an attempt to unify two very different ways of understanding global broadcasting: public service on the one hand and the profit-oriented goals of building a global brand. Given this orientation in the network’s programming philosophy, it is not surprising that Arbore, speaking of his activities as Artistic director, stated that his goals were to produce shows that would be accessible both to those that spoke very little Italian as well as those that were highly cultured (Arbore). In its attempt to bring these divergent practices and imagined audiences together, La Giostra can be seen as part of vision of globalisation rooted in the euphoria of the early nineties in which distance and cultural differences were reconciled through communications technology and “virtuous” transformation of ethnicity into niche markets. However, this approach to programming started to fracture and fail after a short period. The particular balance between the ethnic and the economically ecumenical mappings of the globe present in La Giostra proved to be as short lived as the ‘dual mandate’ at RAI International that underwrote its conception. Return Information The mega-events that Arbore organised came under increasing criticism from the parliamentary committees overseeing RAI’s activities as well as the RAI executive who saw them both extremely expensive to produce and of questionable value in the fulfillment of RAI’s mission as a public broadcaster (GRTV). They were sometimes described as misfatti televisivi [broadcasting misdeeds] (Arbore). The model of the televisual mega-event was increasingly targeted towards speaking to Italians abroad, dropping broader notions of the audience. This was not an overnight change, but part of a process through which the goals of the network were refocused towards ‘public service.’ Morrione, speaking before the parliamentary committee overseeing RAI’s activities, describes an evening dedicated to a celebration of the Italian flag which exemplifies this trend: The minister of Foreign Affairs asked us to prepare a Tricolore (the Italian flag) evening – that would go on air in the month of January – that we would call White, Red and Green (not the most imaginative name, but effective enough.) It would include international connections with Argentina, where there exists one of the oldest case d’italiani [Italian community centers], built shortly after the events of our Risorgimento and where they have an ancient Tricolore. We would also connect with Reggio Emilia, where the Tricolore was born and where they are celebrating the anniversary this year. Segments would also take us to the Vittoriano Museum in Rome for a series of testimonies. (Morrione, Testimony [1997]) Similar to La Giostra, the global reach of RAI International was used to create a sense of simultaneity among the dispersed communities of Italians around the world (including the population of Italy itself). The festival of the Italian flag was similarly deeply implicated in the rituals and patterns that bring together an audience and, at another level, a people. However, in the celebration of the Italian flag, the notion that such a spectacle might be of interest to those outside of a global “Italian” community has disappeared. Like La Giostra, programs of this kind are intended to be constitutive of an audience, a collectivity that would not exist were it not for the common space provided through television spectatorship. The celebration of the Italian flag is part of an attempt to produce a sense of global community organised by a shared sense of ethnic identity as expressed through the common temporality of a live broadcast. Italians around the world were part of the same Italian community not because of their shared history (even when this was the stated subject of the program as was the case with Red, White and Green), but because they co-existed by means of their experience of the mediated event. Through these events, the shared national history is produced out of the simultaneity of the common present and not, as the discourse around Italian identity presented in these programs would have it (for example, the narratives around the origin around the flag), the other way around. However, this connection between the global television event that was broadcast live and national belonging raised questions about the kind of participation they facilitated. This became a particularly salient issue with the election of the second Berlusconi government and the successful campaign to grant Italians citizens living abroad the vote, a campaign that was lead by formerly fascist (but centre-moving) Alleanza Nazionale. With the appoint of Massimo Magliaro, a longtime member of Alleanza Nazionale, to the head of the network in 2000, the concept of informazione di ritorno [return information] became increasingly prominent in descriptions of the service. The phrase was frequently used, along with tv di ritorno (Tremaglia), by the Minister for Italiani nel Mondo during the second Berlusconi administration, Mirko Tremaglia, and became a central theme in the projects envisioned for the service. (The concept had circulated previously, but it was not given the same emphasis that it would gain after Magliaro’s appointment. In an interview from 1996, Morrione is asked about his commitment to the policy of “so-called” return information. He answers the question by commenting in support of producing a ‘return image’ (immagine di ritorno), but never uses the phrase (Morrione, “Gli Italiani”). Similarly, Arbore, in an interview from 1998, is also asked about ‘so-called’ return information, but also never uses the term himself (Affatato). This suggests that its circulation was limited up until the late 1990s.) The concept of ‘return information’ – not quite a neologism in Italian, but certainly an uncommon expression – was a two-pronged, and never fully implemented, initiative. Primarily it was a policy that sought to further integrate RAI International into the system of RAI’s national television networks. This involved both improving the ability of RAI International to distribute information about Italy to communities of Italians abroad as well as developing strategies for the eventual use of programming produced by RAI International on the main national networks as a way of raising the awareness of Italians in Italy about the lives and beliefs of Italians abroad. (The programming produced by RAI International was never successfully integrated into the schedules of the other national networks. This issue remained an issue that had yet to be resolved as recently as the negotiations between the Prime Minister’s office and RAI to establish a new agreement governing RAI’s international service in 2007.) This is not to say that there was a dramatic shift in the kind of programming on the network. There had always been elements of these new goals in the programming produced exclusively for RAI International. The longest running program on the network, Sportello Italia [Information Desk Italy], provided information to Italians abroad about changes in Italian law that effected Italians abroad as well as changes in bureaucratic practice generally. It often focused on issues such as the voting rights of Italians abroad, questions about receiving pensions and similar issues. It was joined by a series of in-house productions that primarily consisted of news and information programming whose roots were in the new division in charge of radio and television broadcasts since the sixties. The primary change was the elimination of large-scale programs, aside from those relating to the Italian national soccer team and the Pope, due to budget restrictions. This was part of a larger shift in the way that the service was envisioned and its repositioning as the primary conduit between Italy and Italians abroad. Speaking in 2000, Magliaro explained this as a change in the network’s priorities from ‘entertainment’ to ‘information’: There will be a larger dose of information and less space for entertainment. Informational programming will be the privileged product in which we will invest the majority of our financial and human resources, both on radio and on television. Providing information means both telling Italians abroad about Italy and allowing public opinion in our country to find out about Italians around the world. (Morgia) Magliaro’s statement suggests that there is a direct connection between the changing way of conceiving of ‘global’ Italian television and the mandate of RAI International. The spectacles of the mid-nineties, implicitly characterised by Magliaro as ‘entertainment,’ were as much about gaining the attention of those who did not speak Italian or watch Italian television as speaking to Italians abroad. The kind of participation in the nation that these events solicited were limited in that they did not move beyond a relatively passive experience of that nation as community brought together through the diffuse and distracted experience of ‘entertainment’. The rise of informazione di ritorno was a discourse that offered a particular conception of Italians abroad who were more directly involved in the affairs of the nation. However, this was more than an increased interest in the participation of audiences. Return information as developed under Magliaro’s watch posited a different kind of viewer, a viewer whose actions were explicitly and intimately linked to their rights as citizens. It is not surprising that Magliaro prefaced his comments about the transformation of RAI’s mandate and programming priorities by acknowledging that the extension of the vote to Italians abroad demands a different kind of broadcaster. The new editorial policy of RAI International is motivated from the incontrovertible fact that Italians abroad will have the right to vote in a few months … . In terms of the product that we are developing, aimed at adequately responding to the new demands created by the vote… (Morgia) The granting of the vote to Italians abroad meant that the forms of symbolic communion that produced through the mega-events needed to be supplanted by a policy that allowed for a more direct link between the ritual aspects of global media to the institutions of the Italian state. The evolution of RAI International cannot be separated from the articulation of an increasingly ethno-centric conception of citizenship and the transformation of the Italian state over the course of the 1990s and early 2000s towards. The transition between these two approaches to global television in Italy is important for understanding the events that unfolded around RAI International’s role in the development of a global Italian citizenry. A development that should not be separated from the development of increasingly stern immigration policies whose effect is to identify and export undesirable outsiders. The electoral defeat of Berlusconi in 2006 and the ongoing political instability surrounding the centre-left government in power since then has meant that the future development of RAI International and the long-term effects of the right-wing government on the cultural and political fabric of Italy remain unclear at present. The current need for a reformed electoral system and talk about the need for greater efficiency from the new executive at RAI make the evolution of the global Italian citizenry an important context for understanding the role of media in the globalised nation-state in the years to come. References Affatato, M. “I ‘Segreti’ di RAI International.” GRTV.it, 17 Feb. 1998. Arbore, R. “‘Il mio sogno? Un Programma con gli italiani all’estero.’” GRTV.it, 18 June 1999. Foot, J. Milan since the Miracle: City, Culture, and Identity. Oxford: Berg, 2001. Garofalo, R. “Understanding Mega-Events: If We Are the World, Then How Do We Change It? In C. Penley and A. Ross, eds., Technoculture. Minneapolis, University of Minnesota Press, 1991. 247-270. Magliaro, M. “Speech to Second Annual Conference.” Comites Canada, 2002. Milana, A. RAI International: 40 anni, una storia. Rome: RAI, 2003. Morgia, G. La Rai del Duemila per gli italiani nel mondo: Intervista con Massimo Magliaro. 2001. Morrione, R. “Gli Italiani all’estero ‘azionisti di riferimento.’” Interview with Roberto Morrione. GRTV.it, 15 Nov. 1996. Morrione, R. Testimony of Roberto Morrione to Commitato Bicamerale per la Vigilanza RAI, 12 December 1997. Rome, 1997. 824-841. Morrione, R. Testimony of Roberto Morrione to Commitato Bicamerale per la Vigilanza RAI, 17 November 1998. Rome, 1998. 1307-1316. Morrione, R. “Tre anni memorabili.” RAI International: 40 anni, una storia. Rome: RAI, 2003. 129-137. Parks, L. Cultures in Orbit: Satellites and the Televisual. Durham, NC: Duke UP, 2005.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Competitive Communities Initiative Program (Ill.)"

1

Competitive Communities Initiative: Building better communities. Springfield, Ill: Illinois Dept. of Commerce and Economic Opportunity, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Illinois. Dept. of Commerce and Economic Opportunity. Competitive Communities Initiative: Building better communities. Springfield, Ill: Illinois Dept. of Commerce and Economic Opportunity, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography