Journal articles on the topic 'Compréhension de l’anglais oral'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Compréhension de l’anglais oral.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Theuillon, Sylvie. "L’anglais en IUT : exemple de projet axé sur la compréhension orale." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXX N° 3 (October 15, 2011): 88–95. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.1680.
Full textPoussard, Cécile. "Analyse de produits de nouvelles technologies de formation : quelles exigences pour la compréhension de l’anglais oral ?" Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 17, no. 3 (1998): 69–79. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1998.1158.
Full textd’Entremont, Carmen. "De l’oral à l’écrit : le cas des Acadiens de la Nouvelle-Écosse." Deuxième séance : transcrire, traduire ou récrire?, no. 16-17 (December 22, 2010): 87–97. http://dx.doi.org/10.7202/045133ar.
Full textRivas, Michèle. "De l’anglais vers d’autres langues : une démarche comparative comme stimulant de la compréhension écrite ou orale à partir de l’anglais de la gestion." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 15, no. 1 (1995): 7–16. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1995.1288.
Full textSabiron, Jean. "Un centre de ressources au service d’une approche méthodologique de la compréhension de l’anglais oral pour un public de DEUG indifférencié." ASp, no. 7-10 (December 1, 1995): 145–61. http://dx.doi.org/10.4000/asp.3759.
Full textBouhadiba, Zoulikha. "Les formations idiomatiques arabes dialectales dans les productions langagières des étudiants de Licence d’Anglais." Traduction et Langues 3, no. 1 (December 31, 2004): 46–53. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v3i1.321.
Full textSAIFI, Mohammed El amine. "Investigating Teachers’ Attitudes towards Implementing an Intercultural Approach to Teach Speaking. The Case of 1st Year EFL Learners at Mentouri University of Constantine." ALTRALANG Journal 2, no. 01 (July 31, 2020): 283–303. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v2i01.66.
Full textPichette, François, Linda de Serres, and Marc Lafontaine. "Mise sur pied d’une mesure de la compréhension de textes en langue seconde." Nouveaux cahiers de la recherche en éducation 16, no. 2 (March 17, 2015): 1–28. http://dx.doi.org/10.7202/1029140ar.
Full textSkandera, Paul. "Cross cultural ambiguity in English." Recherches anglaises et nord-américaines 34, no. 1 (2001): 95–110. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2001.1641.
Full textHalff, Wendy. "Approches du système oral de l’anglais." Cahiers Charles V 19, no. 1 (1995): 167–78. http://dx.doi.org/10.3406/cchav.1995.1134.
Full textSugiyama, Kaori. "Relation entre la compétence en compréhension écrite et la connaissance lexicale au niveau A2 en français chez les étudiants japonophones." SHS Web of Conferences 138 (2022): 06019. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213806019.
Full textSkałba, Anna. "Que peut révéler la traduction de la représentation mentale des structures syntaxiques ? Le cas du passé composé et du present perfect." SHS Web of Conferences 138 (2022): 09009. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213809009.
Full textYEMANELI, Seraphine, and Christiane Gaël Fomekong. "ANALYSE MORPHOSYNTAXIQUE DES NOMS ET DES DETERMINANTS DANS LA TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L’ANGLAIS ET LE NGIEMBƆƆN UNE ETUDE A PARTIR D’UNE FICHE TECHNIQUE POUR LA CULTURE DU HARICOT." EPH - International Journal of Educational Research 7, no. 1 (April 14, 2023): 1–8. http://dx.doi.org/10.53555/ephijer.v7i1.76.
Full textChartier, Nicole. "Qu’est-ce qui se cache derrière les mots ? L’enseignement de la compréhension de l’anglais écrit en LEA." ASp, no. 5-6 (December 1, 1994): 195–204. http://dx.doi.org/10.4000/asp.4084.
Full textIto, Hiromi. "La traduction sous contrainte – une expérience d’enseignement de sous-titrage en traduction pragmatique de l’anglais en japonais." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 16, no. 1 (September 27, 2018): 142–65. http://dx.doi.org/10.1075/forum.00009.ito.
Full textLebrun, Léa, Martine Fisbach, Jérôme Febvre, Marie-Laure Joly-Guillou, Jean-Paul Saint-André, and Isabelle Richard. "Le niveau de compréhension de l’anglais des étudiants en médecine peut être amélioré. Résultats d’une stratégie d’évaluation systématique." La Presse Médicale 40, no. 10 (October 2011): e471-e476. http://dx.doi.org/10.1016/j.lpm.2011.04.009.
Full textKandeel, Rana. "Les stratégies de la post-édition en traduction automatique des proverbes par des apprenants FLE et de traduction." Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 14, no. 3 (August 13, 2021): e29459. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2021.29459.
Full textBell, Philippa, Audrey-Anne Laguë, and Caroline Payant. "Les tâches intégrées plurilingues nécessitant la compréhension en anglais dans des universités non anglophones : les perceptions et les pratiques déclarées d’étudiants ayant des profils académiques et langagiers variés." Canadian Journal of Applied Linguistics 25, no. 3 (December 1, 2022): 118–43. http://dx.doi.org/10.37213/cjal.2022.33395.
Full textCabezas-García, Melania, and Pilar León-Araúz. "Méthodes d’exploitation des corpus pour la traduction de termes complexes." Meta 67, no. 1 (September 7, 2022): 94–118. http://dx.doi.org/10.7202/1092192ar.
Full textCournane, Ailís, and Sandrine Tailleur. "La production épistémique chez l’enfant francophone : complexité syntaxique et ordre d’acquisition." Arborescences, no. 10 (September 28, 2021): 47–72. http://dx.doi.org/10.7202/1081888ar.
Full textDe Oliveira, Adilson Ribeiro. "Peut-on prendre le PISA au sérieux ? Entretien avec Bertrand Daunay et Daniel Bart." Scripta 23, no. 48 (October 30, 2019): 187–99. http://dx.doi.org/10.5752/p.2358-3428.2019v23n48p187-199.
Full textChetail, Fabienne. "BIANCO Maryse. Du langage oral à la compréhension de l’écrit." Revue française de pédagogie, no. 194 (March 31, 2016): 139–41. http://dx.doi.org/10.4000/rfp.4988.
Full textLEE, Hsin-I., and Irina MUKHLYNINA. "Étude comparative sur des stratégies métacognitives développées par les étudiants chinois et russes pour la compréhension orale en FLE." FRANCISOLA 3, no. 1 (July 9, 2018): 1. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v3i1.11886.
Full textJanin, Loanne. "compréhension orale des conférences universitaires: approche linguistique et didactique." Travaux neuchâtelois de linguistique, no. 71 (January 1, 2019): 45–65. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2019.2991.
Full textCoupe, Jean-Jacques. "Étudiants de science et compréhension de l'anglais oral problèmes et perspectives." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 8, no. 3 (1989): 115–36. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1989.3162.
Full textChartier, Mariette, Joanne Dumaine, and Edmée Sabourin. "Vivre en français pendant la petite enfance et apprendre à l’école française, y a-t-il un lien ?" Articles, essais 23, no. 1-2 (July 16, 2013): 3–61. http://dx.doi.org/10.7202/1017258ar.
Full textGaffney, Caitlin. "L’acquisition L2 des compléments infinitifs français par des apprenants anglophones." Arborescences, no. 5 (August 13, 2015): 63–96. http://dx.doi.org/10.7202/1032663ar.
Full textPetit, Michel. "Compréhension de l'anglais oral : un exercice synergique, la transcription en laboratoire de langues." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 10, no. 1 (1990): 21–24. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1990.2152.
Full textHenry, Sandra, and Cécile Pleah. "Expérience de la communication multimodale." Contraste N° 59, no. 1 (March 26, 2024): 163–78. http://dx.doi.org/10.3917/cont.059.0163.
Full textNapoleon, Val. "Delgamuukw : A Legal Straightjacket for Oral Histories?" Canadian journal of law and society 20, no. 2 (August 2005): 123–55. http://dx.doi.org/10.1353/jls.2006.0025.
Full textSehairi, Zineb. "Etude De La Compréhension Syntaxico - Sémantique Du Langage Oral Chez 3 Enfants Implantés Cochléaires." مجلة العلوم الاجتماعية, no. 5 (June 2013): 15–28. http://dx.doi.org/10.12816/0012105.
Full textPoynard, S., A. Pare, B. Bonin Goga, B. Laure, and D. Goga. "Compréhension de l’information médicale délivrée lors des consultations de chirurgie orthognathique." Revue de Stomatologie, de Chirurgie Maxillo-faciale et de Chirurgie Orale 115, no. 3 (June 2014): 135–39. http://dx.doi.org/10.1016/j.revsto.2013.10.002.
Full textGodard, Barbara. "Palimpsest : Margaret Atwood’s Bluebeard’s Egg." Recherches anglaises et nord-américaines 20, no. 1 (1987): 51–60. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.1987.1165.
Full textSabiron, Jean. "Un kit de compréhension d'anglais oral pour usage en autonomie semi-guidée, en DEUG Sciences." Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 12, no. 2 (1992): 25–36. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1992.2810.
Full textKalmbach, Jean-Michel. "oral au service de l'apprentissage de la grammaire du français langue étrangère." Langues & Parole 2 (November 30, 2016): 93–110. http://dx.doi.org/10.5565/rev/languesparole.29.
Full textKalmbach, Jean-Michel. "oral au service de l'apprentissage de la grammaire du français langue étrangère." Langues & Parole 2 (November 30, 2016): 93–110. http://dx.doi.org/10.5565/rev/languesparole.27.
Full textLee, Kent K., Marilyn Abbott, and Ning Chen. "Increasing Students’ Willingness to Communicate: Drama-Based Approaches to Language Instruction in English for Academic Purposes Classes." TESL Canada Journal 37, no. 3 (December 31, 2020): 75–87. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v37i3.1346.
Full textČervenková, Marie. "L’interférence de l’anglais dans la production langagière des étudiants de français." CASALC Review 10, no. 2 (December 20, 2020): 41. http://dx.doi.org/10.5817/casalc2020-2-4.
Full textAvanthey-Granges, Natacha, and Séverine Botteron. "Évaluation de la compréhension orale et écrite auprès d’enfants avec et sans troubles de la lecture." Travaux neuchâtelois de linguistique, no. 38-39 (October 1, 2003): 153–66. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2003.2588.
Full textPoplack, Shana, and Anne St-Amand. "Les Récits du français québécois d’autrefois : reflet du parler vernaculaire du 19e siècle." Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 54, no. 3 (November 2009): 511–46. http://dx.doi.org/10.1017/s000841310000462x.
Full textLadouceur, Louise. "Write to speak." Target. International Journal of Translation Studies 18, no. 1 (December 5, 2006): 49–68. http://dx.doi.org/10.1075/target.18.1.04lad.
Full textSample, Evelyn, and Marije Michel. "An Exploratory Study into Trade-off Effects of Complexity, Accuracy, and Fluency on Young Learners’ Oral Task Repetition." TESL Canada Journal 31 (January 25, 2015): 23. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v31i0.1185.
Full textAsensio Ferreiro, Mª Dolores. "Desarrollo de la expresión oral en FLE: la Francofonía y las TIC." Anales de Filología Francesa, no. 29 (November 24, 2021): 53–73. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.481831.
Full textKhatri, Raj. "The Efficacy of Academic Reading Strategy Instruction among Adult English as an Additional Language Students: A Professional Development Opportunity Through Action Research." TESL Canada Journal 35, no. 2 (December 31, 2018): 78–103. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v35i2.1291.
Full textYoshifumi, Satō. "Oral History and the Study of Local Social History in China: The Case of Rural Society in the Taihu Lake 太湖 Basin Area." Cahiers d'Extrême-Asie 31, no. 1 (2022): 129–70. http://dx.doi.org/10.3406/asie.2022.1593.
Full textAllen, Nancy. "Enseignement de la littératie volet oral au troisième cycle du primaire québécois : le cas de la compréhension orale." Language and Literacy 16, no. 2 (September 12, 2014): 1. http://dx.doi.org/10.20360/g2488h.
Full textBuis, J., J. R. Néfussi, M. P. Vazquez, and A. Berdal. "P.c(15)-18 Intérêt du gène Msx2 dans la compréhension et le traitement de l’ankylose temporo-mandibulaire de l’enfant." Revue de Stomatologie et de Chirurgie Maxillo-faciale 106, no. 4 (September 2005): 57. http://dx.doi.org/10.1016/s0035-1768(05)86004-8.
Full textSimões, Paula. "Avaliar a oralidade:." Palavras, no. 60-61 (December 30, 2023): 163–66. http://dx.doi.org/10.61248/palavras.vi60-61.176.
Full textMartin, Éveline. "Thème et texte." Meta 39, no. 4 (September 30, 2002): 790–97. http://dx.doi.org/10.7202/003589ar.
Full textMarchand, Catherine, and Christian Vandenberghe. "Envergure du poste et engagement : le rôle modérateur du soutien et des relations avec le supérieur." Articles 69, no. 3 (October 8, 2014): 621–44. http://dx.doi.org/10.7202/1026761ar.
Full text