Academic literature on the topic 'Contrastive Pragmatics'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Contrastive Pragmatics.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Contrastive Pragmatics"

1

Aijmer, Karin. "Contrastive Pragmatics and Corpora." Contrastive Pragmatics 1, no. 1 (2020): 28–57. http://dx.doi.org/10.1163/26660393-12340004.

Full text
Abstract:
Abstract Contrastive pragmatics is closely associated with the use of parallel and comparable corpora for studying the similarities and differences between languages. Parallel corpora have now been extended to more than two languages making them more relevant for typological research, and they can be used to investigate whether there are (discourse) universals across languages. Contrastive pragmatic studies also need to take into account aspects of the communication situation and the social and cultural context. As a result, many contrastive studies nowadays are doubly contrastive in that they compare pragmatic phenomena across both genres and languages. Scholars have also begun to combine contrastive analysis (translations) with the diachronic analysis of pragmatic phenomena in historical corpora, and pragmatic phenomena are studied contrastively with the focus being on sociolinguistic aspects. Illustrating these new uses is a case study which compares English absolutely with Swedish absolut.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Murray, David W., and Wieslaw Oleksy. "Contrastive Pragmatics." Language 67, no. 2 (1991): 415. http://dx.doi.org/10.2307/415152.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Holšánová, Jana, and Světla Čmejrková. "Contrastive pragmatics." Journal of Pragmatics 17, no. 3 (1992): 274–80. http://dx.doi.org/10.1016/0378-2166(92)90007-x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fischer, Kerstin, and Alicja Depka Prondzinska. "Experimental Contrastive Pragmatics Using Robots." Contrastive Pragmatics 1, no. 1 (2020): 82–107. http://dx.doi.org/10.1163/26660393-bja10004.

Full text
Abstract:
Abstract In this paper, we explore how robots can be used to study pragmatic strategies across a number of languages. Robots can assume many of the roles played by human interaction partners in a range of situations. They can be programmed to produce specific behaviours, each time repeating a behaviour in an identical way for as often as necessary. Thus, robots can be useful tools for investigating human behaviour in certain situations and even in cross-cultural contexts. We explore this use of robots in two case studies – one which investigates the delivery of bad news in Danish, German and English, and one which examines the giving of feedback in Danish, German and Polish. In both studies, systematic intercultural differences become apparent in the pragmatic strategies that are adopted. On the basis of the results, we discuss the advantages, potential pitfalls and possible solutions of using robots in the study of contrastive pragmatics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Brems, Lieselotte. "Karin Aijmer (ed.), Contrastive Pragmatics." English Text Construction 6, no. 2 (2013): 301–5. http://dx.doi.org/10.1075/etc.6.2.05bre.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Watters, James K. "Contrastive Discourse Pragmatics and Translation." Bible Translator 51, no. 1 (2000): 124–34. http://dx.doi.org/10.1177/026009350005100103.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Murray, David W. "Contrastive pragmatics Edited by Wieslaw Oleksy." Language 67, no. 2 (1991): 415–16. http://dx.doi.org/10.1353/lan.1991.0049.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gómez González, María de los Ángeles. "Review of Aijmer (2011): Contrastive Pragmatics." Languages in Contrast 12, no. 1 (2012): 112–19. http://dx.doi.org/10.1075/lic.12.1.10ang.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Xiao, Qin, and Pratomo Widodo. "CONTRASTIVE ANALYSIS OF PARTICLES IN CHINESE AND INDONESIAN LANGUAGE." LITERA 18, no. 3 (2019): 361–78. http://dx.doi.org/10.21831/ltr.v18i3.24223.

Full text
Abstract:
In Chinese and Indonesian, particles are often used and occupying an important place specifically in daily conversation. The study distinguishes ways of using particles in order to propose suggestions that can be useful for Chinese learners in Indonesia. In this article, the author describe the four pairs of particles to compare the similarities and differences in terms of syntax, semantics, pragmatics and analyzing the types and reasons in particle’s using error for Indonesian learners based on corpus HSK. Where the data sources are the examples of a sentence containing particles, the technique of data collection is the technique of reading and taking notes, and the instrument is a human instrument. The authors found that the four pairs of particles have similarities and differences in syntax, semantics and pragmatics: all of them can be used at the end and middle of the sentence, but not all can be used with other particles; all the pairs can translate to one another and can also be translated into other particles or adverbs, but there are some particles sometimes don’t need to be translated; in different contexts, the four pairs of modal particles have different pragmatic functions. Keywords: particle, Chinese, Indonesian, contrastive analysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Holmes, Janet, Bernadette Vine, and Meredith Marra. "Contesting the Culture Order: Contrastive Pragmatics in Action." Contrastive Pragmatics 1, no. 1 (2020): 1–27. http://dx.doi.org/10.1163/26660393-12340002.

Full text
Abstract:
Abstract Contrastive pragmatics encourages a focus on variation in the ways that different groups enact their distinctive cultural values and norms. In New Zealand, Pākehā (European-based) ways of doing things are the norm, taken-for-granted and rarely questioned or even noted unless someone “breaks the rules”. For minority group members, however, including the indigenous Māori people, Pākehā norms are ever-present reminders of their non-dominant position. In the Māori workplace contexts that we have researched, awareness of these norms is particularly apparent and often attracts explicit comment. This paper explores the insights provided by comments from both Pākehā and Māori about workplace norms in New Zealand and the attitudes of some Māori employees to the hegemonic influence of Pākehā in workplace interaction, as well as providing some indications of seeds of change.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Contrastive Pragmatics"

1

Sturgeon, Anne. "The syntax and pragmatics of contrastive topic in Czech /." Diss., Digital Dissertations Database. Restricted to UC campuses, 2006. http://uclibs.org/PID/11984.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Melin, Susanna. "Thanks! You look rather dashing yourself. : A contrastive pragmatics investigation of Singaporean and American compliment responses." Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-104459.

Full text
Abstract:
Set within the framework of the newly established field of variational pragmatics (Schneider and Barron, 2008), this study investigates pragmatic variation between two different regional varieties of English, namely American English and Singaporean English. Specifically, the speech act of compliment responses is compared. The data were collected through written discourse completion tasks (DCT) and responses were analysed and coded using an adapted version of Holmes’ (1988) categorization system for compliment responses (CRs). The CRs come from a total of 40 participants and a total of 320 compliment responses were analysed. The DCT was supplemented by an introspective-recall with six participants. The findings demonstrate that the preferred strategy for both groups is in the order of accept, evade and reject. Even so, the Singaporeans use more reject strategies and less accept strategies than the Americans do. Further, the Americans employ more combination strategies than the Singaporeans. The Singaporeans however, employ more non-verbal and paralinguistic cues than the Americans. The results also show differences in the two varieties’ attitudes to and perceptions of compliment responses. In addition, the study suggests that compliments in Singapore might be undergoing a change. The findings are particularly important for pedagogical purposes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Morisseau, Tiffany. "Le rôle de l’intentionnalité et de l’affiliation sociale dans les processus inférentiels : quatre études inspirées par l’inférence contrastive." Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20115.

Full text
Abstract:
Cette thèse s’est proposé d’explorer le rôle de l’intentionnalité et de l’affiliation sociale dans la compréhension des inférences communicatives. Trois des quatre études principales portent sur l’inférence contrastive, qui consiste à déduire d’une expression référentielle telle que le chien sec, l’existence d’un autre objet de même nature (un autre chien) dans le contexte de la communication en cours. Les études que j’ai menées dans ce travail de thèse suivent une réflexion autour de cette inférence particulière, s’inscrivant à ses débuts dans le champ traditionnel de la pragmatique expérimentale et portant une attention croissante au rôle de l’affiliation sociale dans la communication inférentielle.L’Etude 1 propose un paradigme original qui capte de façon précise la capacité des sujets à faire une inférence contrastive, dans un contexte théorique qui fait généralement l’hypothèse d’un traitement par défaut lorsque les conditions contextuelles sont réunies. Une trajectoire développementale a été mise en évidence chez les enfants, et les performances des adultes mettent en évidence le caractère optionnel de cette inférence. L’Etude 2 s’intéresse à l’âge à partir duquel les enfants se montrent capables d’utiliser leurs attentes de rationalité sur les actes référentiels du locuteur pour se poser la question des raisons qui incite celui-ci à utiliser une description plus informative que nécessaire a priori. Les résultats de cette expérience montrent qu’à 5 ans, mais pas à 3 ans, les enfants sont ralentis dans le processus de compréhension d’une instruction lorsqu’elle est sur-informative, suggérant qu’ils sont sensibles à la pertinence d’un choix référentiel.Dans la continuité de cette réflexion sur le rôle fondamental de la prise en compte des intentions d’autrui dans les inférences pragmatiques, la question s’est posée de savoir si la relation entre le sujet et le locuteur pouvait influencer le processus inférentiel lui-même. Une première démarche a été de regarder si une induction de groupe minimal aurait un effet sur la propension à prendre la perspective visuelle de l’autre dans une tâche communicative (Etude exploratoire). Les études suivantes suivent une approche différente pour répondre à cette même question, à partir de l’idée que les inférences pragmatiques jouent un rôle dans l’établissement et le maintien des liens sociaux. L’Etude 3 est une étude en électromyographie et porte sur le cas particulier des blagues. L’affiliation sociale entre le locuteur et le sujet a été manipulée à partir d’une induction politique. Cette étude sur les blagues montre que la compréhension d’une inférence humoristique est mieux valorisée et génère davantage de réactions positives lorsque le locuteur a une pertinence sociale pour le sujet. L’Etude 4 teste avec un paradigme d’eyetracking l’hypothèse d’un effet de l’affiliation sociale sur l’inférence contrastive. Les résultats montrent qu’une induction politique influence la manière dont l’inférence d’un objet contraste est traitée. Précisément, lorsque le locuteur est un membre de l’outgroup, les individus vérifient davantage le contexte épistémique du locuteur pour s’assurer de la présence d’un objet contraste qui justifie l’utilisation d’une expression référentielle sur-informative du point de vue du sujet. L’ensemble de ces études apportent un éclairage nouveau sur l’inférence contrastive, à partir d’une démarche issue des récents développements de la pragmatique expérimentale. Elles contribuent également à caractériser le rôle des mécanismes sociaux impliqués dans la communication inférentielle<br>This thesis aimed to explore the role of intentionality and social affiliation in the processing of communicative inferences. Three of the four main studies deal with contrastive inference, which consists in inferring from a referential expression such as the dry dog, the existence of a contrast object of the same kind (e.g. another dog) in the context at hand. The studies that I conducted in this work were developed within the traditional framework of experimental pragmatics, with a growing interest for the role of social affiliation in inferential communication.Study 1 uses an original paradigm that captures in a fine-grained manner subjects’ propensity to draw a contrastive inference, in a theoretical background that generally assumes that its computation is done by default when the context allows it. A developmental trajectory was observed among children, and adults’ performance suggests that drawing a contrastive inference is actually optional. Study 2 was interested in determining when children start using their expectations of optimal relevance when interpreting under- and over-informative instructions. It shows that at the age of five, but not three, children are slowed in responding to a modified instruction in a context where it is over-informative, compared to optimal, suggesting that they are sensitive to the relevance of a referential choice.Building on the idea that intentionality is crucial for pragmatic communication, I asked the question of whether features of the speaker-listener relationship could influence the inferential process itself. A first step was to test the effect of group affiliation on perspective taking abilities (Exploratory study). The next studies follow a different approach, by viewing inferential communication as a way to establish and maintain social affiliation.Study 3 is an electromyography study that deals with the particular case of jokes. Social affiliation between speakers and subjects were manipulated using a political induction. The results show that a humorous inference is better evaluated and triggers more positive reactions when the speaker’s identity is socially relevant to the subject.Study 4 uses an eyetracking procedure to test the hypothesis of an effect of social affiliation on contrastive inference. Manipulating political affiliation proved to affect the processing of a possible contrast object when responding to an over-informative instruction. Specifically, when the speaker was a member of the outgroup, subjects tended to check more on a hidden image that possibly contained a contrast object, in order to ascertain the relevance of the speaker’s referential choice.In sum, these studies shed a new light on contrastive inference, taking advantage of the recent developments in experimental pragmatics. They also allow for a better characterization of the social mechanisms involved in inferential communication
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Omar, Hayat. "Les marqueurs –mm et dämmo dans la narration en amharique : approche développementale." Thesis, Lyon, 2017. http://www.theses.fr/2017LYSE2062/document.

Full text
Abstract:
Les langues offrent une multitude d’éléments linguistiques pour organiser et délivrer les informations (Jisa, Reilly, Verhoeven, Baruch &amp; Rosado, 2002). Il y a plusieurs manières d’exprimer en mot la représentation mentale des événements. Le locuteur, en fonction des outils linguistiques dont il dispose, choisit les formes qui lui apportent le plus de valeur communicative pour transmettre son message.Notre étude est centrée sur deux connecteurs de l’amharique, -mm et dämmo, qui sont abondants dans la langue, et dans la narration en particulier. Nous avons pour objectif d’examiner, dans une perspective développementale, comment les locuteurs les utilisent, et les fonctions que ces particules ont dans leurs narrations. Nous cherchons à distinguer les fonctions communicatives ou pragmatiques qui sont signalées dans l’énoncé au moyen de ces marques. Pour ce faire, nous avons constitué un corpus de soixante productions narratives d’enfants de groupes d’âges différents (5-6, 7-8 et 10-12 ans) et d’adultes locuteurs d’amharique. Nous avons utilisé le support imagé sans texte « Frog, where are you? » (Mayer, 1969) pour recueillir nos données. Ce matériel expérimental a déjà servi à de nombreuses études développementales dans plusieurs langues (Bamberg, 1987 ; Kail &amp; Hickmann, 1992 ; Berman &amp; Slobin, 1994 ; Kern 1997 ; Akinci, 1999 ; Strömqvist &amp;Verhoeven 2003 ; Jisa, Chenu, Fekete &amp; Omar, 2010 ; Fekete, 2011, Saïdi 2014 entre autres).Les résultats montrent que le clitique -mm et la locution dämmo, bien qu’ils soient tous les deux employés par tous les locuteurs, n’ont pas toujours la même portée selon le locuteur et varient en fonction de l’âge. dämmo, marque principalement le thème contrasté pour montrer la concomitance des événements. Il s’avère être plus maniable pour les enfants par rapport à –mm qui est beaucoup plus complexe, non seulement de par sa structure synthétique mais surtout parce qu’il est multiusage. –mm ancre l’information dans le contexte, il met en exergue le constituant sur lequel il opère<br>Languages provide speakers with a wide range of linguistic units to organize and deliver information (Jisa, Reilly, Verhoeven, Baruch &amp; Rosado, 2002). There are several ways to verbally express the mental representations of events. The speaker, according to the linguistic tools he has acquired, selects the one that brings out the most communicative effect to convey his message.Our study focuses on two markers in Amharic, -mm and dämmo, which abound in the language and in narratives in particular. Our aim is to examine, from a developmental perspective, how the speakers use them, and the functions these elements have in their narratives. We seek to distinguish the communicative and pragmatic functions indicated by means of these markers. To do so, we created a corpus of sixty narrative productions of children from 5-6, 7-8 to 10-12 years old and adult Amharic speakers. The material we used to collect our data is a series of pictures without text “Frog, Where are you?” (Mayer, 1969). This experimental material has already been used in many developmental studies and in several languages (Bamberg, 1987 ; Kail &amp; Hickmann, 1992 ; Berman &amp; Slobin, 1994 ; Kern 1997 ; Akinci, 1999 ; Strömqvist &amp;Verhoeven 2003 ; Jisa, Chenu, Fekete &amp; Omar, 2010 ; Fekete, 2011, Saïdi 2014 and many more).The results show that -mm and dämmo, although all the speakers use them both, do not always have the same scope according to the speaker and vary according to the age. dämmo is mainly used to mark a contrastive topic to signal the concomitance of the events. It seems to be easy to use for children compared to -mm which is much more complex, not only because of its synthetic structure but primarily because it is a multi-purpose morpheme. -mm anchors the information into the context, it highlights the constituent on which it operates
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Albalat, Mascarell Ana. "Análisis comparativo de las estrategias metadiscursivas en el género del debate electoral en España y Estados Unidos." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2021. http://hdl.handle.net/10251/166438.

Full text
Abstract:
[ES] Entendida como la disciplina que aborda el estudio de los usos comunicativos del lenguaje, la pragmática ha sido uno de los centros de la investigación en lingüística de las últimas décadas (Escandell Vidal, 2013). En línea con esta orientación teórica eminentemente funcional que otorga preeminencia tanto a la interacción emisor-receptor como al contexto de enunciación, el metadiscurso (Hyland y Tse, 2004; Hyland, 2018) se erige como un paradigma de análisis fiable en la medida en que proporciona un marco conceptual para comprender las diversas estrategias interpersonales que atienden al modo en el que el hablante organiza su discurso y se relaciona con su destinatario, desvelando, por tanto, las prácticas retóricas propias de diferentes comunidades lingüísticas y culturales. La presente propuesta busca examinar estos rasgos y patrones metadiscursivos en el discurso político hablado de las elecciones en España y los Estados Unidos, estableciendo así las bases para una investigación de las estrategias del discurso que acompañan y refuerzan al acto de habla. En este sentido, se pretende avanzar en una doble dirección epistemológica, revelando por un lado las estrategias interpersonales arriba citadas que expresan la función de persuasión en una modalidad concreta, la política, y por otro descubriendo la variabilidad interlingüística e intercultural de estas marcas persuasivas y de adecuación a las exigencias del contexto comunicativo. Todo ello se consigue al estudiar, desde una óptica comparativa, los debates electorales destinados a las comunidades española y estadounidense, aplicando los presupuestos teóricos y metodológicos ya mencionados sobre una gran base documental, es decir, avalada por procedimientos propios de la lingüística de corpus (Baker, 2010).<br>[CAT] Entesa com la disciplina que aborda l'estudi dels usos comunicatius del llenguatge, la pragmàtica ha estat un dels centres de la investigació en lingüística de les últimes dècades (Escandell Vidal, 2013). En línea amb aquesta orientació teòrica eminentment funcional que atorga importància tant a la interacció emissor-receptor com al context d'enunciació, el metadiscurs (Hyland y Tse, 2004; Hyland, 2018), s'erigeix com un paradigma d'anàlisi fiable en la mesura en què proporciona un marc conceptual per comprendre les diverses estratègies interpersonals que atenen la manera en què l'autor organitza el text i es relaciona amb el destinatari, desvetlant, per tant, les practiques retòriques pròpies de diferents comunitats lingüístiques i culturals. La present proposta busca examinar aquests trets i patrons metadiscursius en el discurs polític parlat de les eleccions a Espanya i els Estats Units per tal d'establir les bases per a una investigació de les estratègies del discurs que acompanyen i reforcen l'acte de parla. En aquest sentit, pretenem avançar en una doble direcció epistemològica, examinant d'una banda les estratègies interpersonals adès citades que expressen la funció de persuasió en una modalitat concreta, la política, i d'altra descobrint la variabilitat interlingüística i intercultural d'aquests marcadors persuasius i d'adequació a les exigències del context comunicatiu. Tot això ho aconseguim arran d'estudiar, des d'una òptica comparativa, els debats electorals destinats a les comunitats espanyola i nord-americana, aplicant els pressupostos teòrics i metodològics ja esmentats sobre una gran base documental, és a dir, avalada per procediments propis de la lingüística de corpus (Baker, 2010).<br>[EN] Characterized as the discipline that focuses on the research of the communicative uses of language, pragmatics has been one of the main areas of linguistics in the last few decades (Escandell Vidal, 2013). In line with this functional orientation that gives prominence to both speaker-hearer interactions and the broad socio-cultural context, the interpersonal metadiscourse model (Hyland y Tse, 2004; Hyland, 2018) emerges as a reliable analytical framework since it provides a way to understand the diverse interpersonal strategies addressing the way in which speakers can organize their own discourse and engage with audiences, thus revealing diverse persuasive resources embedded in particular linguistic and cultural communities. The present proposal seeks to explore these metadiscursive traits and patterns in speeches belonging to the political election campaigns taking place in Spain and the United States, thus establishing the foundations for an investigation of the metadiscourse features that serve and reinforce the speech act. In this sense, it is intended to advance in a two-fold epistemological direction, signalling, on the one hand, the interpersonal strategies that accomplish the role of persuasion in a particular modality, the political one, and, on the other hand, exploring the cross-linguistic and cross-cultural variability of these persuasive markers adapted to the characteristics and demands of a given communicative context. This can be achieved by analizing, from a comparative perspective, the election campaign debates addressed to the Spanish and North-American communities, adjusting to the theories and analytical methods endorsed by corpus linguistics (Baker, 2010).<br>Albalat Mascarell, A. (2021). Análisis comparativo de las estrategias metadiscursivas en el género del debate electoral en España y Estados Unidos [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/166438<br>TESIS
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Owtram, Nicola Tamzin. "The pragmatics of academic writing : frameworks and approaches for the contrastive analysis of two research article introductions in English and Italian." Thesis, University of London, 2005. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.419857.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Truan, Naomi. "“Who Are You Talking About?”. The Pragmatics of Third-Person Referring Expressions : a Contrastive Corpus-Based Study of British, German, and French Parliamentary Debates." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL014.

Full text
Abstract:
Ce travail analyse la manière dont les expressions de la troisième personne dénotant des êtres humains peuvent référer aux destinataires d’un énoncé – par opposition à l’allocutaire – en français, anglais et allemand. Les formes de la troisième personne incluent tout élément linguistique déclenchant un accord à la troisième personne, considérée comme une catégorie hétérogène : pronoms (il(s), elle(s), on, en français, he, she, they, one en anglais, er, sie, man en allemand), pronoms interrogatifs et indéfinis (qui, quiconque, whoever, anyone, wer), quantifieurs (tous, chacun, certains, all, every, anyone, some, alle, jeder, manche, etc.), relatives précédées par ceux (ceux qui, those who, diejenigen, die) et groupes nominaux contenant un nom dénotant un agent humain (peuple, personnes, citoyen, people, citizen, Volk, Leute, Menschen, Bürger, etc.). A partir d’un corpus de débats parlementaires en France, en Allemagne et au Royaume-Uni, nous montrons que les locuteurs peuvent référer aux destinataires, conçus comme un rôle discursif distinct des personnes empiriques, par des expressions de la troisième personne. L’accent mis sur la première et la deuxième personnes a conduit à un relatif oubli des formes de la troisième personne. Pourtant, la conceptualisation des destinataires par des expressions de la troisième personne est explicite, omniprésente, fonctionnelle et se produit à une fréquence égale dans l’ensemble du corpus. En se concentrant sur le rôle discursif du destinataire, une attention particulière est accordée au système constitué par la deuxième et la troisième personnes, prises dans leur continuité plutôt que leur opposition, dans l’acte de référence<br>Based on a corpus of British, French, and German parliamentary debates, this research presents an integrated account of how third person expressions denoting human referents can encode the targets of an utterance – as opposed to the addressee. Third person forms include every linguistic item triggering third person agreement, regarded as a heterogeneous category: third person pronouns (he, she, one, they in English, il(s), elle(s), on in French, er, sie, man in German), interrogative and indefinite pronouns (whoever, qui, quiconque, wer), quantifiers (all, every, many, some, anyone, tous, chacun, beaucoup, certains, alle, jeder, viele, manche, etc.), relative clauses introduced by those (those who, ceux qui, diejenigen, die), and noun phrases containing a noun denoting a human agent (people, citizen, peuple, personnes, citoyen , Volk, Leute, Menschen, Bürger, etc.). I combine a trilingual contrastive research design with a qualitative discourse-analytic and a quantitative corpus- based perspective to determine how reference to the targets of an utterance, conceived as a speech role distinct from the empirical persons, can be achieved by third person expressions. With most existing research focusing on the first and second persons, third person reference has been considerably neglected. Yet, the conceptualisation of targets via third person expressions is explicit, pervasive, functional, and occurs with equal frequency throughout the political spectrum. By focusing on the newly refined speech role of the target, attention is given to the continuity between second and third grammatical persons as a system referring to addressees and targets of an utterance<br>In dieser Arbeit präsentiere ich eine umfassende Analyse der Funktionsweisen von englischen, französischen und deutschen Ausdrücken der dritten Person zur Bezeichnung menschlicher Referenten, an die eine Äußerung gerichtet ist. Zu den Formen der dritten Person gehören alle sprachlichen Elemente, die in Bezug auf die grammatischen Kategorien Person und Numerus mit Verben in der dritten Person verwendet werden: Personalpronomen (er, sie, man im Deutschen, he, she, they, one im Englischen, il(s), elle(s), im Französischen), Interrogativ- oder Indefinitpronomen (wer, whoever, qui, quiconque), Quantifikatoren (alle, jeder, viele, manche, all, every, many, some, anyone, tous, chacun, beaucoup, certains), Relativsätze (diejenigen, die, ceux qui, those who), und Nominalsyntagmen, die ein Substantiv enthalten, das einen menschlichen Referenten bezeichnet (Volk, Leute, Menschen, Bürger, people, citizen, peuple, personnes, citoyen, etc.). Anhand eines Korpus britischer, französischer und deutscher Parlamentsdebatten kombiniere ich ein sprachkontrastives Forschungsdesign mit einer qualitativen Diskursanalyse und einer quantitativen korpusbasierten Perspektive, um zu bestimmen, wie der Bezug auf die gemeinten Referenten erfolgt. Bisher hat sich die Forschung auf Formen der ersten und zweiten Person konzentriert und die dritte Person vernachlässigt, obwohl explizite, funktionale Bezüge auf den intendierten Referenten einer Äußerung in der dritten Person allgegenwärtig sind und im gesamten politischen Spektrum vorkommen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Karakas, Ozlem. "A Cross-cultural Study On Dissertation Acknowledgments Written In English By Native Speakers Of Turkish And American English." Master's thesis, METU, 2010. http://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12612274/index.pdf.

Full text
Abstract:
The aim of this thesis is to compare and contrast the ways in which native speakers of Turkish (NST) and native speakers of American English (NSAE) write the acknowledgment sections of their MA and PhD dissertations. The analysis in the study focuses on the pragmatic and discourse strategies used by the authors in the texts written in English. First, the study uncovers the organization of the dissertation acknowledgments and the thanking strategies employed in the acknowledgment sections written in English by native speakers of Turkish and American English in their MA and PhD dissertations. Then, the authors&rsquo<br>choices of expressions of gratitude for specific addressees (e.g., supervisors vs. friends) are discussed. Data examined in the study comprise 144 dissertations written by 72 NST and 72 NSAE and are collected from sources such as the National Theses Centre of The Council of Higher Education of Turkey, ProQuest dissertation services. The thesis aims to contribute to the areas of foreign language education, pragmatics and cross-cultural communication.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Glaser, Karen. "News from the pragmatics classroom: Contrasting the inductive and the deductive approach in the teaching of pragmatic competence." De Gruyter, 2016. https://ul.qucosa.de/id/qucosa%3A21364.

Full text
Abstract:
While the role of pragmatic skills in a foreign or second language has been receiving increased attention both from a research and a language teaching perspective, there is still a lamentable scarcity of systematic empirical studies into the effectiveness of instructional methods in the teaching of pragmatics. Addressing this research gap, this article reports about a quasi-experimental study into possible differences between an explicit-inductive and an explicitdeductive instructional approach in the teaching of pragmatic skills in English as a Foreign Language (EFL), more specifically the teaching of offer refusals to 49 advanced adult EFL learners in Germany. The instruction consisted of three 90-minute lessons, which were spread out over the duration of a 15-week academic semester and designed according to the deductive principle and the inductive principle, respectively. While the deductive group was provided with metapragmatic rules directly at the beginning of the instruction, the inductive group only encountered such rules after engaging in language use and guided discovery. Production data was elicited by means of DCTs and role play in a pretest-posttest format. Effectiveness of instruction was operationalized by means of two indicators: Indicator 1 measured the increased usage of the strategies taught in class, while indicator 2 measured the approximation to a native speaker target. The results indicate that the gains in the inductive group surpassed those in the deductive group, suggesting that when situated within the explicit framework, inductive instruction is more effective in the teaching of pragmatic skills.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Junior, Benivaldo Jose de Araujo. "As passivas na produção escrita de brasileiros aprendizes de Espanhol como língua estrangeira." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-07082007-155519/.

Full text
Abstract:
As construções passivas no Português Brasileiro e no Espanhol apresentam tanto tendências comuns, quanto assimetrias. Este trabalho tem o propósito de investigar os efeitos desse fenômeno na aquisição/aprendizagem de Espanhol por estudantes brasileiros. Inicialmente, propõe-se uma descrição das construções passivas nas duas línguas. Em seguida, faz-se uma análise contrastiva dessas construções no Português Brasileiro e no Espanhol. Finalmente, investiga-se o comportamento das construções passivas (sobretudo as perifrásticas e as lexicais) na produção escrita de brasileiros aprendizes de Espanhol língua estrangeira. Os resultados obtidos na análise dos corpora sugerem algumas hipóteses sobre os fatores que possivelmente influenciam a preferência dos aprendizes por determinadas construções em detrimento de outras<br>Passive constructions in Brazilian Portuguese and Spanish present both common tendencies and assimetries. The aim of this project is to investigate the effects of such phenomenon on Spanish acquisition/learning process by brazilian students. Initially, a description of passive constructions is proposed for both languages. After that, a contrastive analysis is made of those constructions in Brazilian Portuguese and Spanish. Finally, the behavior of passive constructions is analyzed in the written production of brazilian students who learn Spanish as a foreign language. Results from corpora analysis suggest some hypotheses on the factors which possibly influence learners\' choices for certain constructions to the detriment of others
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Contrastive Pragmatics"

1

Contrastive pragmatics. John Benjamins Pub., 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Aijmer, Karin, ed. Contrastive Pragmatics. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/bct.30.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Oleksy, Wieslaw, ed. Contrastive Pragmatics. John Benjamins Publishing Company, 1988. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Börjesson, Kristin. The semantics-pragmatics controversy. De Gruyter Mouton, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yu yong, xiu ci, wen hua. Xue lin chu ban she, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lovik, Thomas A. A Conversational Analysis of German Service Encounters: Applied Contrastive Pragmatics. P. Lang, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Barron, Anne. Public information messages: A contrastive genre analysis of state-citizen communication. John Benjamins Pub. Co., 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Public information messages: A contrastive genre analysis of state-citizen communication. John Benjamins Pub. Co., 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Teenage talk: From general characteristics to the use of pragmatic markers in a contrastive perspective. Palgrave Macmillan, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Aijmer, Karin, and Diana Lewis, eds. Contrastive Analysis of Discourse-pragmatic Aspects of Linguistic Genres. Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-54556-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Contrastive Pragmatics"

1

Jaszczolt, Katarzyna M. "Contrastive analysis." In Handbook of Pragmatics. John Benjamins Publishing Company, 1995. http://dx.doi.org/10.1075/hop.m.con6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Jaszczolt, Katarzyna M. "Contrastive analysis." In Pragmatics in Practice. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/hoph.9.06jas.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Carota, Francesca. "Collaborative use of contrastive markers." In Pragmatics & Beyond New Series. John Benjamins Publishing Company, 2007. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.162.13car.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kranich, Svenja. "Contrastive approaches to pragmatics and translation." In The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics. Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781315205564-7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Krzeszowski, Tomasz P. "Towards a typology of contrastive studies." In Pragmatics & Beyond New Series. John Benjamins Publishing Company, 1988. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.3.07krz.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Yabushita, Katsuhiko. "Partition Semantics and Pragmatics of Contrastive Topic." In Contrastiveness in Information Structure, Alternatives and Scalar Implicatures. Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-10106-4_2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Haupt, Jaromír. "Contrastive relations, evaluation, and generic structure in science news." In The Pragmatics of Discourse Coherence. John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.254.03hau.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Matsuda, Paul Kei, and Dwight Atkinson. "A conversation on contrastive rhetoric: Dwight Atkinson and Paul Kei Matsuda talk about issues, conceptualizations, and the future of contrastive rhetoric." In Pragmatics & Beyond New Series. John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.169.18mat.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Li, Xiaoming. "From contrastive rhetoric to intercultural rhetoric: A search for collective identity." In Pragmatics & Beyond New Series. John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.169.03li.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wang, Wei. "Newspaper commentaries on terrorism in China and Australia: A contrastive genre study." In Pragmatics & Beyond New Series. John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/pbns.169.11wan.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Contrastive Pragmatics"

1

Barone, Marco. "On only-pragmatically driven intonation change." In 11th International Conference of Experimental Linguistics. ExLing Society, 2020. http://dx.doi.org/10.36505/exling-2020/11/0011/000426.

Full text
Abstract:
The intonation system of the Italian variety of Pescara was documented and two sentence types (neutral polar questions and contrastive focus statements) were found to exhibit the same two pitch accents as allophonic variants by the old speakers. However, moving on the new generation, the variations of the two sentence types shows different evolutions: both variants are used, remaining distinct, for contrastive focus, whereas they mainly fuse into a “midway” pattern, when used for questions. The asymmetry can only be ascribed to the pragmatics and not to the phonetic forms of the patterns, as these were originally equal across the two sentence types. This suggests that polar questions are more kin to phonetic convergence than contrastive statements.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bogdanova-Beglarian, Natalia. "DISCOURSE VS. PRAGMATIC MARKERS: A CONTRASTIVE TERMINOLOGICAL STUDY." In 5th SGEM International Multidisciplinary Scientific Conferences on SOCIAL SCIENCES and ARTS SGEM2018. STEF92 Technology, 2018. http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial2018h/31/s10.016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hu, Sisi. "Contrastive Study of Pragmatic Strategies in the English Speech Act of Requests between Uygur Students and Han Students." In 2017 3rd International Conference on Economics, Social Science, Arts, Education and Management Engineering (ESSAEME 2017). Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/essaeme-17.2017.126.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yongmei, He. "A Contrastive Analysis of Two English Versions of the Diplomatese in Zuozhuan from the Perspective of Pragmatic Equivalence." In Proceedings of the 5th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2018). Atlantis Press, 2018. http://dx.doi.org/10.2991/icelaic-18.2018.83.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography