Academic literature on the topic 'Conversation and phrase books (for merchants)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Conversation and phrase books (for merchants).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Conversation and phrase books (for merchants)"

1

Sheldon, Kathleen. "“Rats Fell from the Ceiling and Pestered Me:” Phrase Books as Sources for Colonial Mozambican History." History in Africa 25 (1998): 341–60. http://dx.doi.org/10.2307/3172193.

Full text
Abstract:
Conversation manuals and phrase books offer a window into the worldview of those who compile them, and might provide clues about society at large as well. Because they focus on ordinary conversation and verbal interactions, the inclusion of particular topics and sentences indicates what issues were important to the person who compiled the phrase book and might furnish information about everyday life at the time of publication. Information may be gleaned not only from the actual phrases, but from the organization of the book, verb forms, and other less obvious indicators.Contemporary examples include phrase books in the United States that present basic terms related to housekeeping or construction for English-speakers who hire Spanish-speaking workers. Another example is from Joseph Lelyveld, who found the apt title for his book Move Your Shadow: South Africa, Black and White, in a Fanagalo phrase book. The excerpt “Move your shadow” was part of a set of orders for white golfers to use with African caddies, and was emblematic of white attitudes toward blacks during the apartheid era.In this paper I look at the kind of social and historical information that can be extracted from phrase books compiled during the colonial era in Mozambique. Phrase books differ from dictionaries and grammars because they provide an idiosyncratic list of topics and sentences deemed important to daily life by the compiler.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Adrianis, Adrianis, and Dhiant Asri. "Politeness of The Minang Community in The Tourism Object Area in Dealing with Japanese Tourists with Aizuchi Culture." Andalas International Journal of Socio-Humanities 3, no. 2 (January 20, 2022): 97–105. http://dx.doi.org/10.25077/aijosh.v3i2.22.

Full text
Abstract:
The study focuses on politeness of merchants and managers in the Minang tourism area in the use of aizuchi towards Japanese tourists in Padang city. Politeness in terms of the language used by Minang merchants in tourism areas can be seen in the daily lives of those who use the Kato Nan Ampek culture. The ampek kato are kato malereng, kato mandaki, kato manurun, and kato mandata. Based on the five characteristics proposed by Mynard, there are only three characteristics, namely expressing confirmation, showing concern, and surprise. These characteristics indicate a cultural attitude that uses Kato Nan Ampek, namely kato mandaki and kato mandata. Politeness that is done to Japanese people who have aizuchi culture, namely the response to the interlocutor varies depending on the place. In general, merchants and tourism object managers are very polite in order to attract tourists to their business. Because of the limitations in mastering the Japanese language, the characteristic forms shown by the merchants are only in the form of confirmation by using the words はい (hai), はい、そうです (hai sou desu), and the form of one's attention in the form of そうですね (sou desune), expressing doubts by using the phrase わかりません (wakarimasen). Meanwhile, the politeness given by merchants and tourism managers is based on the functions put forward by Horiguchi, namely stating that the interlocutor is listening, understanding the conversation, agreeing, and expressing feelings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Astami, Timur Sri. "Model Pembelajaran Kaiwa Tingkat Dasar sesuai dengan JF Standard." Lingua Cultura 9, no. 2 (November 30, 2015): 94. http://dx.doi.org/10.21512/lc.v9i2.831.

Full text
Abstract:
Speaking competence a productive skills. However, the associated with teaching materials in the books Minna no Nihongo 1 renshuu C are expected discrepancy that competence in conversations class. That is can’t be fulfilled when referring to competence in according with JF Standard. So in this qualitative research to compare between the two textbooks Minna no Nihongo 1 with Marugoto A1 katsudou. Because the basic level of speaking competence indicator is able to perform a simple conversation, slowly and repeated, replacing the phrase, giving a help, being able to ask questions about important issues, and using daily topics in the basic conversation. And that should be a concern the purpose of making the material isn’t the same as conversation learning with sentence patterns or grammar learning basically. And than the books Minna no Nihongo 1 renshuu C, that’s material noticed how communication targets to be achieved in each meeting.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

O'Driscoll, Cian. "The Irony of Just War." Ethics & International Affairs 32, no. 2 (2018): 227–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0892679418000321.

Full text
Abstract:
AbstractBy claiming that “just war is just war,” critics suggest that just war theory both distracts from and sanitizes the horror of modern warfare by dressing it up in the language of moral principles. However, the phrase can also be taken as a reminder of why we need just war theory in the first place. It is precisely because just war is just war, with all that this implies, that we must think so carefully and so judiciously about it. Of course, one could argue that the rump of just war scholarship over the past decade has been characterized by disinterest regarding the material realities of warfare. But is this still the case? This essay examines a series of benchmark books on the ethics of war published over the past year. All three exemplify an effort to grapple with the hard facts of modern violent conflict, and they all skillfully bring diverse traditions of just war thinking into conversation with one another.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mahmudah, Rezeka Ma'rifatul. "ASMĀ' AL-A'DĀD WA KINĀYĀTUHA FĪ AL-QUR'AN AL-KARĪM (DIRĀSAH TAHLĪLIYYAH NAHWIYYAH)." Jurnal Al-Maqayis 7, no. 2 (September 15, 2021): 29. http://dx.doi.org/10.18592/jams.v7i2.5010.

Full text
Abstract:
In the types of words there is a chapter on numerals and their kinayah. It is widely used in Arabic, either in conversation or in Arabic texts. The purpose in this research is to describe the number words and their kinayah, as well as the form of the number word phrase and the position of the number word and its kinayah in the verse of the holy Quran. The type in this research is library research with a content analysis design (adapted from Krippendorf) because it is based on the data sources in this study in the form of documents. The primary data in this study was the holy Quran and the secondary data in this study were taken from books related to the research. And the results of this study, 1. Quantity of number word 37 words in the Quran 2. Quantity of kinayah number in the Quran 4 words 3. Quantity of position number 17 verse in the Quran 4. Quantity of position kinayah number 6 verse in the Quran.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Caughie, Pamela L. "The Word That Dare Not Speak Its Name." Journal of Controversial Ideas 3, no. 2 (October 31, 2023): 1. http://dx.doi.org/10.35995/jci03020002.

Full text
Abstract:
This essay asks, when does our effort to avoid offending students interfere with our ability to teach them? Rehearsing conflicts over language and terminology, over who can speak and what can be said, from my four-decade career as a literature professor, critical theorist, and gender scholar, I confront contemporary efforts to censor certain words, to prohibit certain kinds of inquiry, and to limit who can speak about certain subjects by placing recent incidents in relation to previous debates in academia and the public sphere. The university classroom and scholarly peer-reviewed journals have long served as spaces where established viewpoints can be questioned, knowledge can be challenged, and identities can be probed. Increasingly, however, we see classroom curricula under attack, books banned, language policed, and viewpoints prohibited, with teachers, students, and scholars self-censoring as a result. What happens when words are prohibited, and research subjects are deemed off limit, because some fear they may harm fragile young students or readers? Refusing to have that conversation, to allow scholars and teachers to debate controversial positions openly, itself does the harm. Through examples drawn from my teaching and scholarship, and drawing on newspaper editorials and academic publications, I model a means for working through this seeming impasse encapsulated by the title phrase, “the word that dare not speak its name.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lubis, Torkis. "AL-TARAKIIB AL-‘ARABIYYAH AL-MUSTA’MALAH FII AL-LUGHAH AL-INDUUNISIYYAH: ‘ADDADUHA WA ANWAA’UHA WA KHASHAAISHUHAA." LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra 6, no. 3 (March 19, 2012). http://dx.doi.org/10.18860/ling.v6i3.1474.

Full text
Abstract:
This article describes Arabic phrase and sentence adopted from Bahasa Indonesia to answer three main questions on language absorption, mainly: how many Arabic phrase and sentences adopted in Bahasa Indonesia? What kind of Arabic phrases and sentences adopted in Bahasa Indonesia? What are the changes in the Arabic phrases and sentences adopted in Bahasa Indonesia? This is a library research by collecting all the Arabic phrases and sentences found in Bahasa Indonesia compiled in the main resources, “Kamus Bahasa Indonesia Kontemporer” by Drs. Peter Salim and Yenny Salim, books on religion, literature, magazine, newspaper, speech in Bahasa Indonesia and conversation among speaker of Bahasa Indonesia as the secondary resource. The finding of research says that the number of Arabic phrase and sentences adopted in Bahasa Indonesia is 505 phrases or idiomatic sentences. The phrases and sentences have been adjusted in three aspects, mainly: phonetic, syntactical and semantic.<br />Keywords: Tarakiib, Ta’tsiir, Al-Lughah Al-Indunisiyyah<br /><br />
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Matthews, Nicole. "Creating Visible Children?" M/C Journal 11, no. 3 (July 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.51.

Full text
Abstract:
I want to argue here that the use of terms like “disabled” has very concrete and practical consequences; such language choices are significant and constitutive, not simply the abstract subject of a theoretical debate or a “politically correct” storm in a teacup. In this paper I want to examine some significant moments of conflict over and resistance to definitions of “disability” in an arts project, “In the Picture”, run by one of the UK’s largest disability charities, Scope. In the words of its webpages, this project “aims to encourage publishers, illustrators and writers to embrace diversity - so that disabled children are included alongside others in illustrations and story lines in books for young readers” (http://www.childreninthepicture.org.uk/aboutus.htm). It sought to raise awareness of “ableism” in the book world and through its webpage, offer practical advice and examples of how to include disabled children in illustrated children’s books. From 2005 to 2007, I tracked the progress of the project’s Stories strand, which sought to generate exemplary inclusive narratives by drawing on the experiences of disabled people and families of disabled children. My research drew on participant observation and interviews, but also creative audience research — a process where, in the words of David Gauntlett, “participants are asked to create media or artistic artefacts themselves.” Consequently, when I’m talking here about definitions of “disability’, I am discussing not just the ways people talk about what the word “disabled” might mean, but also the ways in which such identities might appear in images. These definitions made a real difference to those participating in various parts of the project and the types of inclusive stories they produced. Scope has been subject to substantial critique from the disability movement in the past (Benjamin; Carvel; Shakespeare, "Sweet Charity"). “In the Picture” was part of an attempt to resituate the charity as a campaigning organization (Benjamin; O’Hara), with the campaign’s new slogan “Time to get Equal” appearing prominently at the top of each page of the project’s website. As a consequence the project espoused the social model of disability, with its shift in focus from individual peoples’ bodily differences, towards the exclusionary and unequal society that systematically makes those differences meaningful. This shift in focus generates, some have argued, a performative account of disability as an identity (Sandhal; Breivik). It’s not simply that non-normative embodiment or impairment can be (and often is) acquired later in life, meaning that non-disabled people are perhaps best referred to as TABs — the “temporarily able bodied” (Duncan, Goggin and Newell). More significantly, what counts as a “disabled person” is constituted in particular social, physical and economic environments. Changing that environment can, in essence, create a disabled person, or make a person cease to be dis-abled. I will argue that, within the “In the Picture” project, this radically constructionist vision of disablement often rubbed against more conventional understandings of the term “disabled people”. In the US, the term “people with disabilities” is favoured as a label, because of its “people first” emphasis, as well as its identification of an oppressed minority group (Haller, Dorries and Rahn, 63; Shakespeare, Disability Rights). In contrast, those espousing the social model of disability in the UK tend to use the phrase “disabled people”. This latter term can flag the fact that disability is not something emanating from individuals’ bodily differences, but a social process by which inaccessible environments disable particular people (Oliver, Politics). From this point of view the phrase “people with disabilities” might appear to ascribe the disability to the individual rather than the society — it suggests that it is the people who “have” the disability, not the society which disables. As Helen Meekosha has pointed out, Australian disability studies draws on both US civil rights languages and the social model as understood in the UK. While I’ve chosen to adopt the British turn of phrase here, the broader concept from an Australian point of view, is that the use of particular sets of languages is no simple key to the perspectives adopted by individual speakers. My observations suggest that the key phrase used in the project — “ disabled people” — is one that, we might say, “passes”. To someone informed by the social model it clearly highlights a disabling society. However, it is a phrase that can be used without obvious miscommunication to talk to people who have not been exposed to the social model. Someone who subscribes to a view of “disability” as impairment, as a medical condition belonging to an individual, might readily use the term “disabled people”. The potentially radical implications of this phrase are in some ways hidden, unlike rival terms like “differently abled”, which might be greeted with mockery in some quarters (eg. Purvis; Parris). This “passing” phrase did important work for the “In the Picture” project. As many disability activists have pointed out, “charity” and “concern” for disabled people is a widely espoused value, playing a range of important psychic roles in an ableist society (eg. Longmore; Hevey). All the more evocative is a call to support disabled children, a favoured object of the kinds of telethons and other charitable events which Longmore discusses. In the words of Rosemarie Garland Thomson, the sentimentality often used in charity advertising featuring children “contains disability’s threat in the sympathetic, helpless child for whom the viewer is empowered to act” (Garland Thomson, 63). In calling for publishers to produce picture books which included disabled children, the project had invested in this broad appeal — who could argue against such an agenda? The project has been successful, for example, in recruiting support from many well known children’s authors and illustrators, including Quentin Blake and Dame Jackie Wilson. The phrase “disabled children”, I would argue, smoothed the way for such successes by enabling the project to graft progressive ideas —about the need for adequate representation of a marginalized group — onto existing conceptions of an imagined recipient needing help from an already constituted group of willing givers. So what were the implications of using the phrase “disabled children” for the way the project unfolded? The capacity of this phrase to refer to both a social model account of disability and more conventional understandings had an impact on the recruitment of participants for writing workshops. Participants were solicited via a range of routes. Some were contacted through the charity’s integrated pre-school and the networks of the social workers working beside it. The workshops were also advertised via a local radio show, through events run by the charity for families of disabled people, through a notice in the Disabled Parents site, and announcements on the local disability arts e- newsletter. I am interested in the way that those who heard about the workshops might have been hailed by —or resisted the lure of — those labels “disabled person” or “parent of a disabled child” or at least the meaning of those labels when used by a large disability charity. For example, despite a workshop appearing on the programme of Northwest Disability Arts’ Deaf and Disability Arts Festival, no Deaf participants became involved in the writing workshops. Some politicised Deaf communities frame their identities as an oppressed linguistic minority of sign language users, rather than as disabled people (Corker; Ladd). As such, I would suggest that they are not hailed by the call to “disabled people” with which the project was framed, despite the real absence of children’s books drawing on Deaf culture and its rich tradition of visual communication (Saunders; Conlon and Napier). Most of those who attended were (non-disabled) parents or grandparents of disabled children, rather than disabled people, a fact critiqued by some participants. It’s only possible to speculate about the reasons for this imbalance. Was it the reputation of this charity or charities in general (see Shakespeare, "Sweet Charity") amongst politicised disabled people that discouraged attendance? A shared perspective with those within the British disabled peoples’ movement who emphasise the overwhelming importance of material changes in employment, education, transport rather than change in the realm of “attitudes” (eg Oliver, Politics)? Or was it the association of disabled people undertaking creative activities with a patronising therapeutic agenda (eg Hevey, 26)? The “pulling power” of a term even favoured by the British disability movement, it seems, might be heavily dependent on who was using it. Nonetheless, this term did clearly speak to some people. In conversation it emerged that most of those who attended the workshops either had young family members who were disabled or were imbricated in educational and social welfare networks that identified them as “disabled” — for example, by having access to Disability Living Allowance. While most of the disabled children in participants’ families were in mainstream education, most also had an educational “statement” enabling them to access extra resources, or were a part of early intervention programmes. These social and educational institutions had thus already hailed them as “families of disabled children” and as such they recognised themselves in the project’s invitation. Here we can see the social and institutional shaping of what counts as “disabled children” in action. One participant who came via an unusual route into the workshops provides an interesting reflection of the impact of an address to “disabled people”. This man had heard about the workshop because the local charity he ran had offices adjacent to the venue of one of the workshops. He started talking to the workshop facilitator, and as he said in an interview, became interested because “well … she mentioned that it was about disabilities and I’m interested in people’s disabilities – I want to improve conditions for them obviously”. I probed him about the relationship between his interest and his own experiences as a person with dyslexia. While he taught himself to read in his thirties, he described his reading difficulties as having ongoing impacts on his working life. He responded: first of all it wasn’t because I have dyslexia, it was because I’m interested in improving people’s lives in general. So, I mean particularly people who are disabled need more care than most of us don’t they? …. and I’d always help whenever I can, you know what I mean. And then thinking that I had a disability myself! The dramatic double-take at the end of this comment points to the way this respondent positions himself throughout as outside of the category of “disabled”. This self- identification points towards the stigma often attached to the category “disabled”. It also indicates the way in which this category is, at least in part, socially organised, such that people can be in various circumstances located both inside and outside it. In this writer’s account “people who are disabled” are “them” needing “more care than most of us”. Here, rather than identifying as a disabled person, imagined as a recipient of support, he draws upon the powerful discourses of charity in a way that positions him giving to and supporting others. The project appealed to him as a charity worker and as a campaigner, and indeed a number of other participants (both “disabled” and “non-disabled”) framed themselves in this way, looking to use their writing as a fundraising tool, for example, or as a means of promoting more effective inclusive education. The permeability of the category of “disabled” presented some challenges in the attempt to solicit “disabled peoples’” voices within the project. This was evident when completed stories came to be illustrated by design, illustration and multimedia students at four British universities: Liverpool John Moores University, the University of Wolverhampton, the University of Teeside and the North East Wales Institute. Students attending an initial briefing on the project completed a questionnaire which included an item asking whether they considered themselves to be disabled. While around eight of the eighty respondents answered “yes” to this question, the answers of these students and some others were by no means clear cut. A number of students identified themselves as dyslexic, but contested the idea that this diagnosis meant that they were disabled. One respondent commented along similar lines: “My boyfriend was very upset that the university considers him to be disabled because he is dyslexic”. How can we make sense of these responses? We could note again that the identity of “disabled” is highly stigmatised. Many disabled students believe that they are seen as lazy, demanding excessive resources, or even in the case of some students with non- visible impairments, lying (Kleege; Olney and Brockman). So we could view such responses as identity management work. From this point of view, an indicator of the success of the project in shifting some of the stigma attached to the label of “disabled” might be the fact that at least one of the students participants “came out” as dyslexic to her tutors in the course of her participation in the project. The pattern of answers on questionnaire returns suggests that particular teaching strategies and administrative languages shape how students imagine and describe themselves. Liverpool John Moores University, one of the four art schools participating in the project, had a high profile programme seeking to make dyslexic students aware of the technical and writing support available to them if they could present appropriate medical certification (Lowy). Questionnaires from LJMU included the largest number of respondents identifying themselves as both disabled and dyslexic, and featured no comment on any mismatch between these labels. In the interests of obtaining appropriate academic support and drawing on a view of dyslexia not as a deficit but as a learning style offering significant advantages, it might be argued, students with dyslexia at this institution had been taught to recognise themselves through the label “disabled”. This acknowledgement that people sharing some similar experiences might describe themselves in very different ways depending on their context suggests another way of interpreting some students’ equivocal relationship to labels like “dyslexia” and “disabled”. The university as an environment demanding the production of very formal styles of writing and rapid assimilation of a high volume of written texts, is one where particular learning strategies of people with dyslexia come to be disabling. In many peoples’ day to day lives – and perhaps particularly in the day to day lives of visual artists – less conventional ways of processing written information simply may not be disabling. As such, students’ responses might be seen less as resistance to a stigmatised identity and more an acknowledgement of the contingent nature of disablement. Or perhaps we might understand these student responses as a complex mix of both of these perspectives. Disability studies has pointed to the coexistence of contradictory discourses around disability within popular culture (eg, Garland-Thomson; Haller, Dorries and Rahn). Similarly, the friezes, interactive games, animations, illustrated books and stand-alone images which came out of this arts project sometimes incorporate rival conceptions of disability side by side. A number of narratives, for example, include pairs of characters, one of which embodies conventional narratives of disability (for example, being diagnostically labelled or ‘cured’), while the other articulates alternative accounts (celebrating diversity and enabling environments). Both students and staff reported that participation in the project prompted critical thinking about accessible design and inclusive representation. Some commented in interviews that their work on the project had changed their professional practice in ways they thought might have longer term impact on the visual arts. However, it is clear that in student work, just as in the project itself, alternative conceptions of what “disability” might mean were at play, even as reframing such conceptions are explicitly the aim of the enterprise. Such contradictions point towards the difficulties of easily labelling individual stories or indeed the wider project “progressive” or otherwise. Some illustrated narratives and animations created by students were understood by the project management to embody the definitions of “disabled children” within the project’s ten principles. This work was mounted on the website to serve as exemplars for the publishing industry (http://www.childreninthepicture.org.uk/stories.htm). Such decisions were not unreflective, however. There was a good deal of discussion by students and project management about how to make “disabled children” visible without labelling or pathologising. For example, one of the project’s principles is that “images of disabled children should be used casually or incidentally, so that disabled children are portrayed playing and doing things alongside their non- disabled peers” (see also Bookmark). Illustrator Jane Ray commented wryly in an article on the website on her experience of including disabled characters in a such a casual way in her published work that no-one notices it! (Ray). As I’ve discussed in more detail elsewhere (Matthews, forthcoming), the social model, espoused by the project, with its primary focus on barriers to equality rather than individual impaired bodies, presented some challenges to such aims. While both fairytales and, increasingly, contemporary books for young people, do sometimes engage with violence, marginalisation and social conflict (Saunders), there is a powerful imperative to avoid such themes in books for very young children. In trying to re-narrativise disabled children outside conventional paradigms of “bravery overcoming adversity”, the project may have also pushed writers and illustrators away from engaging with barriers to equality. The project manager commented in an interview: “probably in the purest form the social model would show in stories the barriers facing disabled children, whereas we want to show what barriers have been knocked down and turn it round into a more positive thing”. While a handful of the 23 stories emerging from the writing workshops included narratives around bullying and or barriers to equal access, many of the stories chose to envisage more utopian, integrated environments. If it is barriers to inequality that, at least in part, create “disabled people”, then how is it possible to identify disabled children with little reference to such barriers? The shorthand used by many student illustrators, and frequently too in the “images for inspiration” part of the project’s website, has been the inclusion of enabling technologies. A white cane, a wheelchair or assistive and augmentative communication technologies can be included in an image without making a “special” point of these technologies in the written text. The downside to this shorthand, however, is the way that the presence of these technologies can serve to naturalise the category of “disabled children”. Rather than being seen as a group identity constituted by shared experiences of discrimination and exclusion, the use of such “clues” to which characters “are disabled” might suggest that disabled people are a known group, independent of particular social and environmental settings. Using this arts project as a case study, I have traced here some of the ways people are recognised or recognise themselves as “disabled”. I’ve also suggested that within this project other conceptions of what “disabled” might mean existed in the shadows of the social constructionist account to which it declared its allegiances. Given the critiques of the social model which have emerged within disability studies over the last fifteen years (e.g. Crowe; Shakespeare, Disability Rights), this need not be a damning observation. The manager of this arts project, along with writer Mike Oliver ("If I Had"), has suggested that the social model might be used strategically as a means of social transformation rather than a complete account of disabled peoples’ lives. However, my analysis here has suggested that we can not only imagine different ways that “disabled people” might be conceptualised in the future. Rather we can see significant consequences of the different ways that the label “disabled” is mobilised here and now. Its inclusion and exclusions, what it makes it easy to say or difficult to imagine needs careful thinking through. References Benjamin, Alison. “Going Undercover.” The Guardian, Society, April 2004: 8. Bookmark. Quentin Blake Award Project Report: Making Exclusion a Thing of the Past. The Roald Dahl Foundation, 2006. Breivik, Jan Kare. “Deaf Identities: Visible Culture, Hidden Dilemmas and Scattered Belonging.” In H.G. Sicakkan and Y.G. Lithman, eds. What Happens When a Society Is Diverse: Exploring Multidimensional Identities. Lewiston, New York: Edwin Mellen Press, 2006. 75-104. Carvel, John. “Demonstrators Rattle Scope.” The Guardian, Society section, 6 Oct. 2004: 4. Conlon, Caroline, and Jemina Napier. “Developing Auslan Educational Resources: A Process of Effective Translation of Children’s Books.” Deaf Worlds 20.2. (2004): 141-161. Corker, Mairian. Deaf and Disabled or Deafness Disabled. Buckingham: Open University Press, 1998. Crow, Liz. “Including All of Our Lives: Renewing the Social Model of Disability.” In Jenny Morris, ed. Encounters with Strangers: Feminism and Disability. Women’s Press, 1996. 206-227. Davis, John, and Nick Watson. “Countering Stereotypes of Disability: Disabled Children and Resistance.” In Mairian Corker and Tom Shakespeare, eds. Disability/Postmodernity: Embodying Disability Theory. London: Continuum, 2002. 159-174. Duncan, Kath, Gerard Goggin, and Christopher Newell. “Don’t Talk about Me… like I’m Not Here: Disability in Australian National Cinema.” Metro Magazine 146-147 (2005): 152-159. Garland Thomson, Rosemarie. “The Politics of Staring: Visual Rhetorics of Disability in Popular Photography.” In Sharon L. Snyder, Brenda Jo Bruggemann, and Rosemarie Garland Thomson, eds. Disability Studies: Enabling the Humanities. New York: MLAA, 2002. 56-75. Gauntlett, David. “Using Creative Visual Research Methods to Understand Media Audiences.” MedienPädagogik 4.1 (2005). Haller, Beth, Bruce Dorries, and Jessica Rahn. “Media Labeling versus the US Disability Community Identity: A Study of Shifting Cultural Language.” In Disability & Society 21.1 (2006): 61-75. Hevey, David. The Creatures Time Forgot: Photography and Disability Imagery. London: Routledge, 1992. Kleege, Georgia. “Disabled Students Come Out: Questions without Answers.” In Sharon Snyder, Brenda Jo Brueggeman, and Rosemarie Garland Thomson, eds. Disability Studies: Enabling the Humanities. New York: Modern Language Association of America, 2002. 308-316. Ladd, Paddy. Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood. Clevedon: Multilingual Matters, 2003. Longmore, Paul. “Conspicuous Contribution and American Cultural Dilemma: Telethon Rituals of Cleansing and Renewal.” In David T. Mitchell and Sharon L. Snyder, eds. The Body and Physical Difference: Discourses of Disability. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1997. 134-158. Lowy, Adrienne. “Dyslexia: A Different Approach to Learning?” JMU Learning and Teaching Press 2.2 (2002). Matthews, Nicole. “Contesting Representations of Disabled Children in Picture Books: Visibility, the Body and the Social Model of Disability.” Children’s Geographies (forthcoming). Meekosha, Helen. “Drifting Down the Gulf Stream: Navigating the Cultures of Disability Studies.” Disability & Society 19.7 (2004): 720-733. O’Hara, Mary. “Closure Motion.” The Guardian, Society section, 30 March 2005: 10. Oliver, Mike. The politics of Disablement. London: Macmillan, 1990. ———. “If I Had a Hammer: The Social Model in Action.” In John Swain, Sally French, Colin Barnes, and Carol Thomas, eds. Disabling Barriers – Enabling Environments. London: Sage, 2002. 7-12. Olney, Marjorie F., and Karin F. Brockelman. "Out of the Disability Closet: Strategic Use of Perception Management by Select University Students with Disabilities." Disability & Society 18.1 (2003): 35-50. Parris, Matthew. “Choose Your Words Carefully If You Want to Be Misunderstood.” The Times 10 July 2004. Purves, Libby. “Handicap, What Handicap?” The Times 9 Aug. 2003. Ray, Jane. “An Illustrator’s View: Still Invisible.” In the Picture. < http://www.childreninthepicture.org.uk/au_illustrateview.htm >.Sandhal, Carrie. “Queering the Crip or Cripping the Queer: Intersections of Queer and Crip Identities in Solo Autobiographical Performance.” GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies 9.1-2 (2003): 25-56. Saunders, Kathy. Happy Ever Afters: A Storybook Guide to Teaching Children about Disability. London: Trenton Books, 2000. Shakespeare, Tom. “Sweet Charity?” 2 May 2003. Ouch! < (http://www.bbc.co.uk/ouch/features/charity.shtml >. Shakespeare, Tom. Disability Rights and Wrongs. London: Routledge, 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ensor, Jason. "666 Ways to Ambush the Future." M/C Journal 2, no. 9 (January 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1822.

Full text
Abstract:
For some time, I have been concerned with uses and abuses of the future, how the exchange of temporally loaded language through conversation and text affects the pace, moods and behaviour of individuals, communities, cultures and civilisations. I am equally curious about Christianity which as a narrative structure begins with creation but awaits a conclusion. Whether it is religions announcing ten-point plans to attain paradise quickly, or cults encouraging group passes to heaven through suicide, it is the future end that counts. Whether it be ego-theologists -- as I prefer to call those pastors who proclaim the 'you are/they are god' creed -- scalping spiritual quick-fixes at the local entertainment centre, with a McDonald's-like serving of 'Would you like a blessing with that?', or the visiting soulwinner from New South Wales distributing 'Mark of the Beast' warning pamphlets, the future conclusion of the Christian narrative plays the lead. I cannot disguise my discomfort with the salvation franchises or merchants who market pre-fabricated responses to the Christian apocalyptic narrative, curiously shaped by contemporary circumstances, and who profit excessively from such business. Many times I wonder what dubious purposes their perception of the future is put to. Surviving Armageddon, it appears, can provide a diverse source of mobilisation for many. With such prominence in the everyday topics of public and mainstream dialogue, our age is the first historical period where the marginal phenomenon of apocalyptism has moved from the edge of society to its present-day popular near-centre. Money, I dare say, is made from such a shift. Ego-theologists are keen to boast the vices of contemporary society that are bringing apocalypse while conveniently offering the hefty-priced product that upon purchase will begin the process of surviving the end. It is no accident that the narrower the definition of salvation, the more specialised the rituals for attaining it, the qualifications for distributing it and the exclusivity for keeping it. Such restrictions place the power of salvation into the hands of a small number of people who make available -- upon specialised or ritualised request -- the means to lease it. I use the word lease because salvation is never completely settled. Instead, a symbolic contract is achieved between the franchise and the seeker in which salvation is conveyed to the seeker for a specified period but usually in exchange for membership and often mental and financial obligation. If the seeker breaks the contract, salvation is lost. Jehovah's Witnesses call this act of severance 'disfellowshipping' and the seeker is designated by continuing followers of Watchtower as an 'apostate', as one against the almighty creator. Many ex-witnesses are emotionally scared by this devastating, violent act of seemingly removing salvation. In this sense, a small elite using exclusive language and narrow definitions and who therefore monopolise the forms and the senses of achieving salvation habitually frame salvation and the rituals of being saved from a monstrous future. Who benefits and who is disempowered by the agenda being set in this manner? Why are only selected people able to lease directions to the road of salvation with maps that periodically imply the master planner has changed compass, be it the secular salvation from ecological doom or theological salvation from the damnable mark of the beast? Saving a person from the antichrist has today become a robust industry. Religious entrepreneurs proliferate their scriptural shandies and spiritual quick-fixes to the middle-class disheartened with the expertise of experienced confidence tricksters and the finesse of door-to-door selling. Subscribe to a local salvation franchise of the 'gospel of wealth' variety found marketing in the early morning hours of Australian televangelism and a continual stream of ministrations will arrive in the mail replete with US postage markings and external messages warning you and your postie: 'This envelope contains important information the devil hopes you will never find out!', 'Eight things you need to know before the new millennium', 'Has Y2K plunged us into a countdown to chaos? Don't panic -- prepare and trust God!' or 'Unleash the power of your faith!'. Content will vary across a range of marketable approaches. Two recent postings I received from the same franchise respectively presented a 4-5 page personalised letter requesting I purchase 'dynamic ministry materials' like Your Y2K New Millennium Survival Personal Library Kit for an appropriate 'seed harvest' of $165.99. This reflected fair market value, naturally, on 'powerful' items including The Antichrist: 666 video, a three audio tape set called End Time Signs and the Book of Revelation Comic Book. An explanation sheet was also included for explaining the rituals required to activate an enclosed 'miracle touch' 2-inch square cloth, apparently anointed -- touched in a supernatural way -- by a special class of persons self-identified as 'prayer warriors'. Some packages have reflected telegram-style formatting to 'emphasize the great URGENCY' felt by a pastor 'that many of you may be on the verge of falling apart or feeling absolutely overwhelmed by fear, anger, depression, rejection, worry' and who desperately require a newly-released 'powerful book of wisdom' to overcome personal tribulation and to successfully 'rebuke the devil'. Often, correspondence signed from the pastor displays these excesses of individual concern, claims of divine new revelation blended with unbiblical doses of numerological deduction. The accompanying letter to my Y2K Personal Request Sheet begins: 'Dear Jason, you are now reading a letter that had to be sent to you ... Yes, the Lord told me to prepare this ... He gave me a vivid, supernatural glimpse of the miracle difference this one letter could make in your life ... especially in this year of 1999 ... See it as your year of double fruitfulness'. What role does this type of 'future-thinking' and others play in Australian forms of hope and expectation? Can we establish a discourse of ethics regarding the use or abuse of future mythology? And how might we engage studies of the future in the historical and sociological disciplines which would see the future as itself: a theory with very particular ideological and metaphysical investments; an address to the present, transforming it into the fulfillment of the future we aim to aspire to; and, often, as a tool or weapon which has been waved about for some form of gain? To answer these questions requires us to place ourselves in a position to see something of the design and construction of contemporary futures as an invented thing with specific limitations. George Orwell's famous and relevant exploration of the future in 1984 is the story of Winston Smith's rebellion against the Party, of his hatred towards Big Brother and the thoughtcrime. On page thirty-four, Winston reflects on the perpetual state of war that has existed between Oceania and Eurasia: 'The Party said that Oceania had never been in alliance with Eurasia ... But where did that knowledge exist? Only in his own consciousness ... if all the others accepted the lie which the party imposed if all records told the same tale, then the lie passed into history and became truth. "Who controls the past," ran the Party slogan, "controls the future: who controls the present controls the past." It was quite simple. All that was needed was an unending series of victories over your own memory. "Reality control," they called it; in Newspeak, "doublethink."' Transposing the direction of Orwell's commentary, from a control of knowledge about the past to a monopoly control of future mythology, provides more than just an occasional point. To paraphrase, I would like to suggest that: 'Who controls the future controls the present. And that all is needed is an unending series of victories over your imagination'. In futurespeak, that is, the language and discursive strategies used to talk and think about the future, I call this 'thinkphobia'. Alvin Toffler, in his successful sociological trilogy, describes the cultural fallout from overchoice and the dangerous discrepancies between society's technological accelerative thrust and the pace of our individual adaptive abilities. This peculiar state results in what Toffler defines as future shock; that is, an overload of our individual decision-making processes from the demands of choice that we simply cannot tolerate. Thinkphobia, as an analogy to thoughtcrime, is one step removed: it is the fear we develop of choice, of options in the future and it is not, I suspect, limited to doomsayers. For members of Watchtower (Jehovah's Witnesses), the present is probed only in the interests of the future and they project only one intended and necessary future, squashing coherent, intellectual responses to it, closing alternatives to active public and popular debate. The future as promoted by Watchtower is totalist, monocultural, and biblically sealed, closed to individual modification, to the extent that a handbook 'Reasoning from the Scriptures' can provide the dialogue that accompanies their knock at your door. But, I wonder, are the future-systems of our societies any different in their application? What I'm suggest here is that the secular billions of people today who are either implicitly or explicitly coerced to reckon the future and time in ways they did not choose is highly questionable. While we may scoff at the witness who has their dialogue mapped out and a sense of the future pre-structured for them, should we ourselves spend much time exchanging talk about things called the 'millennium' and the year 2000, encouraging other cultures to share our enthusiasm, much like a cultist would promote their pattern of future for emulating? In other words, when our societies are diversifying culturally, socially and intellectually, why is our concept of the future homogenising, almost, dare I suggest, in cultic mimicry? The approach of the year 2000/2001AD seems to evoke excess response from Christian groups throughout Australia. But can a culture of apocalypse or a cult of the future -- that is, a philosophically sealed community deriving identity from its expectation of doom in the future -- be limited to popular, extra-societal ideas of cult? A 'cult of the future' could be described as a community of people, which embraces a particular system of linear time reckoning as part of its cultural and/or social code, which encourages (either explicitly or implicitly) and sustains specialised activity as supplication to some qualitative or quantitative 'future'. A 'cult of the future', to draw from sociological literature, does not adhere to the possibility of unforeseen occurrence but rather devotes itself to a presumed unalterable and necessary future to which all current activity and thought seems conditional upon it. I wonder whether the term 'cult of the future' can be applied to a whole society and not just to the small evangelical cult based in the outer suburbs, which studiously awaits the end of the world. Can a cult of the future, traditionally applied to an unconventional extra-societal gathering, include society itself? How our societies conceive of the future may be different in content and style to evangelical and theological communities, but could the aim be similar? Whether it is a social reformer or a cult leader, is the process the same in the way future mythology is constructed? Could future-oriented systems conceivably sit alongside the systems of more controversial groups like Heaven's Gate or Jehovah's Witnesses as related efforts of installing pre-organised future-mythology into the mindset of a group of receptive people? To interrogate the monopolisation of future mythology by the leading mythmakers and the salvation merchants, whose greatest tool is the rumour of what we fear and whose largest assets are the hopes of seekers, is to begin reclaiming responsibility about the future. It is to reclaim meaning for an individual long-term present that would otherwise be lonely in the crowd of social, commercial and regulated short-term futures. Futures thinking should encourage us to ponder what part of ourselves goes on to the future and it should initiate a strong sense of responsibility to prospective generations: it should not invite us to consider what books or tapes to purchase in order to survive the various doomsday scenarios marketed at us. To interrogate the monopolisation of future mythology by the leading mythmakers and the salvation merchants, whose greatest tool is the rumour of what we fear and whose largest assets are the hopes of seekers, is to begin reclaiming responsibility about the future. It is to reclaim meaning for an individual long-term present that would otherwise be lonely in the crowd of social, commercial and regulated short-term futures. Futures thinking should encourage us to ponder what part of ourselves goes on to the future and it should initiate a strong sense of responsibility to prospective generations: it should not invite us to consider what books or tapes to purchase in order to survive the various doomsday scenarios marketed at us. Citation reference for this article MLA style: Jason Ensor. "666 Ways to Ambush the Future." M/C: A Journal of Media and Culture 2.9 (2000). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/0001/666.php>. Chicago style: Jason Ensor, "666 Ways to Ambush the Future," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 9 (2000), <http://www.uq.edu.au/mc/0001/666.php> ([your date of access]). APA style: Jason Ensor. (2000) 666 ways to ambush the future. M/C: A Journal of Media and Culture 2(9). <http://www.uq.edu.au/mc/0001/666.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rogers, Ian Keith. "Without a True North: Tactical Approaches to Self-Published Fiction." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1320.

Full text
Abstract:
IntroductionOver three days in November 2017, 400 people gathered for a conference at the Sam’s Town Hotel and Gambling Hall in Las Vegas, Nevada. The majority of attendees were fiction authors but the conference program looked like no ordinary writer’s festival; there were no in-conversation interviews with celebrity authors, no panels on the politics of the book industry and no books launched or promoted. Instead, this was a gathering called 20Books2017, a self-publishing conference about the business of fiction ebooks and there was expertise in the room.Among those attending, 50 reportedly earned over $100,000 US per annum, with four said to be earning in excess of $1,000,000 US year. Yet none of these authors are household names. Their work is not adapted to film or television. Their books cannot be found on the shelves of brick-and-mortar bookstores. For the most part, these authors go unrepresented by the publishing industry and literary agencies, and further to which, only a fraction have ever actively pursued traditional publishing. Instead, they write for and sell into a commercial fiction market dominated by a single retailer and publisher: online retailer Amazon.While the online ebook market can be dynamic and lucrative, it can also be chaotic. Unlike the traditional publishing industry—an industry almost stoically adherent to various gatekeeping processes: an influential agent-class, formalized education pathways, geographic demarcations of curatorial power (see Thompson)—the nascent ebook market is unmapped and still somewhat ungoverned. As will be discussed below, even the markets directly engineered by Amazon are subject to rapid change and upheaval. It can be a space with shifting boundaries and thus, for many in the traditional industry both Amazon and self-publishing come to represent a type of encroaching northern dread.In the eyes of the traditional industry, digital self-publishing certainly conforms to the barbarous north of European literary metaphor: Orwell’s ‘real ugliness of industrialism’ (94) governed by the abject lawlessness of David Peace’s Yorkshire noir (Fowler). But for adherents within the day-to-day of self-publishing, this unruly space also provides the frontiers and gold-rushes of American West mythology.What remains uncertain is the future of both the traditional and the self-publishing sectors and the degree to which they will eventually merge, overlap and/or co-exist. So-called ‘hybrid-authors’ (those self-publishing and involved in traditional publication) are becoming increasingly common—especially in genre fiction—but the disruption brought about by self-publishing and ebooks appears far from complete.To the contrary, the Amazon-led ebook iteration of this market is relatively new. While self-publishing and independent publishing have long histories as modes of production, Amazon launched both its Kindle e-reader device and its marketplace Kindle Direct Publishing (KDP) a little over a decade ago. In the years subsequent, the integration of KDP within the Amazon retail environment dramatically altered the digital self-publishing landscape, effectively paving the way for competing platforms (Kobo, Nook, iBooks, GooglePlay) and today’s vibrant—and, at times, crassly commercial—self-published fiction communities.As a result, the self-publishing market has experienced rapid growth: self-publishers now collectively hold the largest share of fiction sales within Amazon’s ebook categories, as much as 35% of the total market (Howey). Contrary to popular belief they do not reside entirely at the bottom of Amazon’s expansive catalogue either: at the time of writing, 11 of Amazon’s Top 50 Bestsellers were self-published and the median estimated monthly revenue generated by these ‘indie’ books was $43,000 USD / month (per author) on the American site alone (KindleSpy).This international publishing market now proffers authors running the gamut of commercial uptake, from millionaire successes like romance writer H.M. Ward and thriller author Mark Dawson, through to the 19% of self-published authors who listed their annual royalty income as $0 per annum (Weinberg). Their overall market share remains small—as little as 1.8% of trade publishing in the US as a whole (McIlroy 4)—but the high end of this lucrative slice is particularly dynamic: science fiction author Michael Anderle (and 20Books2017 keynote) is on-track to become a seven-figure author in his second year of publishing (based on Amazon sales ranking data), thriller author Mark Dawson has sold over 300,000 copies of his self-published Milton series in 3 years (McGregor), and a slew of similar authors have recently attained New York Times and US Today bestseller status.To date, there is not a broad range of scholarship investigating the operational logics of self-published fiction. Timothy Laquintano’s recent Mass Authorship and the Rise of Self-Publishing (2016) is a notable exception, drawing self-publishing into historical debates surrounding intellectual property, the future of the book and digital abundance. The more empirical portions of Mass Authorship—taken from activity between 2011 to 2015—directly informs this research and his chapter on Amazon (Chapter 4) could be read as a more macro companion to my findings below; taken together and compared they illustrate just how fast-moving the market is. Nick Levey’s work on ‘post-press’ literature and its inherent risks (and discourses of cultural capitol) also informs my thesis here.In addition to which, there is scholarship centred on publishing more generally that also touches on self-published writers as a category of practitioner (see Baverstock and Steinitz, Haughland, Thomlinson and Bélanger). Most of this later work focuses almost entirely on the finished product, usually situating self-publishing as directly oppositional to traditional publishing, and thus subordinating it.In this paper, I hope to outline how the self-publishers I’ve observed have enacted various tactical approaches that specifically strive to tame their chaotic marketplace, and to indicate—through one case study (Amazon exclusivity)—a site of production and resistance where they have occasionally succeeded. Their approach is one that values information sharing and an open-source approach to book-selling and writing craft, ideologies drawn more from the tech / start-up world than commercial book industry described by Thompson (10). It is a space deeply informed by the virtual nature of its major platforms and as such, I argue its relation to the world of traditional publishing—and its representation within the traditional book industry—are tenuous, despite the central role of authorship and books.Making the Virtual Self-Publishing SceneWithin the study of popular music, the use of Barry Shank and Will Straw’s ‘scene’ concept has been an essential tool for uncovering and mapping independent/DIY creative practice. The term scene, defined by Straw as cultural space, is primarily interested in how cultural phenomena articulates or announces itself. A step beyond community, scene theorists are less concerned with examining an evolving history of practice (deemed essentialist) than they are concerned with focusing on the “making and remaking of alliances” as the crucial process whereby communal culture is formed, expressed and distributed (370).A scene’s spatial dimension—often categorized as local, translocal or virtual (see Bennett and Peterson)—demands attention be paid to hybridization, as a diversity of actors approach the same terrain from differing vantage points, with distinct motivations. As a research tool, scene can map action as the material existence of ideology. Thus, its particular usefulness is its ability to draw findings from diverse communities of practice.Drawing methodologies and approaches from Bourdieu’s field theory—a particularly resonant lens for examining cultural work—and de Certeau’s philosophies of space and circumstantial moves (“failed and successful attempts at redirection within a given terrain,” 375), scene focuses on articulation, the process whereby individual and communal activity becomes an observable or relatable or recordable phenomena.Within my previous work (see Bennett and Rogers, Rogers), I’ve used scene to map a variety of independent music-making practices and can see clear resemblances between independent music-making and the growing assemblage of writers within ebook self-publishing. The democratizing impulses espoused by self-publishers (the removal of gatekeepers as married to visions of a fiction/labour meritocracy) marry up quite neatly with the heady mix of separatism and entrepreneurialism inherent in Australian underground music.Self-publishers are typically older and typically more upfront about profit, but the communal interaction—the trade and gifting of support, resources and information—looks decidedly similar. Instead, the self-publishers appear different in one key regard: their scene-making is virtual in ways that far outstrip empirical examples drawn from popular music. 20Books2017 is only one of two conferences for this community thus far and represents one of the few occasions in which the community has met in any sort of organized way offline. For the most part, and in the day-to-day, self-publishing is a virtual scene.At present, the virtual space of self-published fiction is centralized around two digital platforms. Firstly, there is the online message board, of which two specific online destinations are key: the first is Kboards, a PHP-coded forum “devoted to all things Kindle” (Kboards) but including a huge author sub-board of self-published writers. The archive of this board amounts to almost two million posts spanning back to 2009. The second message board site is a collection of Facebook groups, of which the 10,000-strong membership of 20BooksTo50K is the most dominant; it is the originating home of 20Books2017.The other platform constituting the virtual scene of self-publishing is that of podcasting. While there are a number of high-profile static websites and blogs related to self-publishing (and an emerging community of vloggers), these pale in breadth and interaction when compared to podcasts such as The Creative Penn, The Self-Publishing Podcast, The Sell More Books Show, Rocking Self-Publishing (now defunct but archived) and The Self-Publishing Formula podcast. Statistical information on the distribution of these podcasts is unavailable but the circulation and online discussion of their content and the interrelation between the different shows and their hosts and guests all point to their currency within the scene.In short, if one is to learn about the business and craft production modes of self-publishing, one tends to discover and interact with one of these two platforms. The consensus best practice espoused on these boards and podcasts is the data set in which the remainder of this paper draws findings. I have spent the last two years embedded in these communities but for the purposes of this paper I will be drawing data exclusively from the public-facing Kboards, namely because it is the oldest, most established site, but also because all of the issues and discussion presented within this data have been cross-referenced across the different podcasts and boards. In fact, for a long period Kboards was so central to the scene that itself was often the topic of conversation elsewhere.Sticking in the Algorithm: The Best Practice of Fiction Self-PublishingSelf-publishing is a virtual scene because its “constellation of divergent interests and forces” (Shank, Preface, x) occur almost entirely online. This is not just a case of discussion, collaboration and discovery occurring online—as with the virtual layer of local and translocal music scenes—rather, the self-publishing community produces into the online space, almost exclusively. Its venues and distribution pathways are online and while its production mechanisms (writing) are still physical, there is an almost instantaneous and continuous interface with the online. These writers type and, increasingly dictate, their work into the virtual cloud, have it edited there (via in-text annotation) and from there the work is often designed, formatted, published, sold, marketed, reviewed and discussed online.In addition to which, a significant portion of these writers produce collaborative works, co-writing novels and co-editing them via cooperative apps. Teams of beta-readers (often fans) work on manuscripts pre-launch. Covers, blurbs, log lines, ad copy and novel openings are tested and reconfigured via crowd-sourced opinion. Seen here, the writing of the self-publishing scene is often explicitly commercial. But more to the fact, it never denies its direct co-relation with the mandates of online publishing. It is not traditional writing (it moves beyond authorship) and viewing these writers as emerging or unpublished or indeed, using the existing vernacular of literary writing practices, often fails to capture what it is they do.As the self-publishers write for the online space, Amazon forms a huge part of their thinking and working. The site sits at the heart of the practices under consideration here. Many of the authors drawn into this research are ‘wide’ in their online retail distribution, meaning they have books placed with Amazon’s online retail competitors. Yet the decision to go ‘wide’ or stay exclusive to Amazon — and the volume of discussion around this choice — is illustrative of how dominant the company remains in the scene. In fact, the example of Amazon exclusivity provides a valuable case-study.For self-publishers, Amazon exclusivity brings two stated and tangible benefits. The first relates to revenue diversification within Amazon, with exclusivity delivering an additional revenue stream in the form of Kindle Unlimited royalties. Kindle Unlimited (KU) is a subscription service for ebooks. Consumers pay a flat monthly fee ($13.99 AUD) for unlimited access to over a million Kindle titles. For a 300-page book, a full read-through of a novel under KU pays roughly the same royalty to authors as the sale of a $2.99 ebook, but only to Amazon-exclusive authors. If an exclusive book is particularly well suited to the KU audience, this can present authors with a very serious return.The second benefit of Amazon exclusivity is access to internal site merchandising; namely ‘Free Days’ where the book is given away (and can chart on the various ‘Top 100 Free’ leaderboards) and ‘Countdown Deals’ where a decreasing discount is staggered across a period (thus creating a type of scarcity).These two perks can prove particularly lucrative to individual authors. On Kboards, user Annie Jocoby (also writing as Rachel Sinclair) details her experiences with exclusivity:I have a legal thriller series that is all-in with KU [Kindle Unlimited], and I can honestly say that KU has been fantastic for visibility for that particular series. I put the books into KU in the first part of August, and I watched my rankings rise like crazy after I did that. They've stuck, too. If I weren't in KU, I doubt that they would still be sticking as well as they have. (anniejocoby)This is fairly typical of the positive responses to exclusivity, yet it incorporates a number of the more opaque benefits entangled with going exclusive to Amazon.First, there is ‘visibility.’ In self-publishing terms, ‘visibility’ refers almost exclusively to chart positions within Amazon. The myriad of charts — and how they function — is beyond the scope of this paper but they absolutely indicate — often dictate — the discoverability of a book online. These charts are the ‘front windows’ of Amazon, to use an analogy to brick-and-mortar bookstores. Books that chart well are actively being bought by customers and they are very often those benefiting from Amazon’s powerful recommendation algorithm, something that expands beyond the site into the company’s expansive customer email list. This brings us to the second point Jocoby mentions, the ‘sticking’ within the charts.There is a widely held belief that once a good book (read: free of errors, broadly entertaining, on genre) finds its way into the Amazon recommendation algorithm, it can remain there for long periods of time leading to a building success as sales beget sales, further boosting the book’s chart performance and reviews. There is also the belief among some authors that Kindle Unlimited books are actively favoured by this algorithm. The high-selling Amanda M. Lee noted a direct correlation:Rank is affected when people borrow your book [under KU]. Page reads don't play into it all. (Amanda M. Lee)Within the same thread, USA Today bestseller Annie Bellet elaborated:We tested this a bunch when KU 2.0 hit. A page read does zip for rank. A borrow, even with no pages read, is what prompts the rank change. Borrows are weighted exactly like sales from what we could tell, it doesn't matter if nobody opens the book ever. All borrows now are ghost borrows, of course, since we can't see them anymore, so it might look like pages are coming in and your rank is changing, but what is probably happening is someone borrowed your book around the same time, causing the rank jump. (Annie B)Whether this advantage is built into the algorithm in a (likely) attempt to favour exclusive authors, or by nature of KU books presenting at a lower price point, is unknown but there is anecdotal evidence that once a KU book gains traction, it can ‘stick’ within the charts for longer periods of time compared to non-exclusive titles.At the entrepreneurial end of the fiction self-publishing scene, Amazon is positioned at the very centre. To go wide—to follow vectors through the scene adjacent to Amazon — is to go around the commercial centre and its profits. Yet no one in this community remains unaffected by the strategic position of this site and the market it has either created or captured. Amazon’s institutional practices can be adopted by competitors (Kobo Plus is a version of KU) and the multitude of tactics authors use to promote their work all, in one shape or another, lead back to ‘circumstantial moves’ learned from Amazon or services that are aimed at promoting work sold there. Further to which, the sense of instability and risk engendered by such a dominant market player is felt everywhere.Some Closing Ideas on the Ideology of Self-PublishingSelf-publishing fiction remains tactical in the de Certeau sense of the term. It is responsive and ever-shifting, with a touch of communal complicity and what he calls la perruque (‘the wig’), a shorthand for resistance that presents itself as submission (25). The entrepreneurialism of self-published fiction trades off this sense of the tactical.Within the scene, Amazon bestseller charts aren’t as much markers of prestige as systems to be hacked. The choice between ‘wide’ and exclusive is only ever short-term; it is carefully scrutinised and the trade-offs and opportunities are monitored week-to-week and debated constantly online. Over time, the self-publishing scene has become expert at decoding Amazon’s monolithic Terms of Service, ever eager to find both advantage and risk as they attempt to lever the affordances of digital publishing against their own desire for profit and expression.This sense of mischief and slippage forms a big part of what self-publishing is. In contrast to traditional publishing—with its long lead times and physical real estate—self-publishing can’t help but appear fragile, wild and coarse. There is no other comparison possible.To survive in self-publishing is to survive outside the established book industry and to thrive within a new and far more uncertain market/space, one almost entirely without a mapped topology. Unlike the traditional publishing industry—very much a legacy, a “relatively stable” population group (Straw 373)—self-publishing cannot escape its otherness, not in the short term. Both its spatial coordinates and its pathways remain too fast-evolving in comparison to the referent of traditional publishing. In the short-to-medium term, I imagine it will remain at some cultural remove from traditional publishing, be it perceived as a threatening northern force or a speculative west.To see self-publishing in the present, I encourage scholars to step away from traditional publishing industry protocols and frameworks, to strive to see this new arena as the self-published authors themselves understand it (what Muggleton has referred to a “indigenous meaning” 13).Straw and Shank’s scene concept provides one possible conceptual framework for this shift in understanding as scene’s reliance on spatial considerations harbours an often underemphazised asset: it is a theory of orientation. At heart, it draws as much from de Certeau as Bourdieu and as such, the scene presented in this work is never complete or fixed. It is de Certeau’s city “shaped out of fragments of trajectories and alterations of spaces” (93). These scenes—be they musicians or authors—are only ever glimpsed and from a vantage point of close proximity. In short, it is one way out of the essentialisms that currently shroud self-published fiction as a craft, business and community of authors. The cultural space of self-publishing, to return Straw’s scene definition, is one that mirrors its own porous, online infrastructure, its own predominance in virtuality. Its pathways are coded together inside fast-moving media companies and these pathways are increasingly entwined within algorithmic processes of curation that promise meritocratization and disintermediation yet delivery systems that can be learned and manipulated.The agility to publish within these systems is the true skill-set required to self-publish fiction online. It traverses specific platforms and short-term eras. It is the core attribute of success in the scene. Everything else is secondary, including the content of the books produced. It is not the case that these books are of lesser literary quality or that their ever-growing abundance is threatening—this is the counter-argument so often presented by the traditional book industry—but more so that without entrepreneurial agility, the quality of the ebook goes undetermined as it sinks lower and lower into a distribution system that is so open it appears endless.ReferencesAmanda M. Lee. “Re: KU Page Reads and Rank.” Kboards: Writer’s Cafe. 1 Oct. 2007 <https://www.kboards.com/index.php/topic,232945.msg3245005.html#msg3245005>.Annie B [Annie Bellet]. “Re: KU Page Reads and Rank.” Kboards: Writer’s Cafe. 1 Oct. 2007 <https://www.kboards.com/index.php/topic,232945.msg3245068.html#msg3245068>.Anniejocoby [Annie Jocoby]. “Re: Tell Me Why You're WIDE or KU ONLY.” Kboards: Writer’s Cafe. 1 Oct. 2007 <https://www.kboards.com/index.php/topic,242514.msg3558176.html#msg3558176>.Baverstock, Alison, and Jackie Steinitz. “Why Are the Self-Publishers?” Learned Publishing 26 (2013): 211-223.Bennett, Andy, and Richard A. Peterson, eds. Music Scenes: Local, Translocal and Virtual. Vanderbilt University Press, 2004.———, and Ian Rogers. Popular Music Scenes and Cultural Memory. Palgrave Macmillan, 2016.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Routledge, 1984.De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. University of California Press, 1984.Haugland, Ann. “Opening the Gates: Print On-Demand Publishing as Cultural Production” Publishing Research Quarterly 22.3 (2006): 3-16.Howey, Hugh. “October 2016 Author Earnings Report: A Turning of the Tide.” Author Earnings. 12 Oct. 2016 <http://authorearnings.com/report/october-2016/>.Kboards. About Kboards.com. 2017. 4 Oct. 2017 <https://www.kboards.com/index.php/topic,242026.0.html>.KindleSpy. 2017. Chrome plug-in.Laquintano, Timothy. Mass Authorship and the Rise of Self-Publishing. University of Iowa Press, 2016.Levey, Nick. “Post-Press Literature: Self-Published Authors in the Literary Field.” Post 45. 1 Oct. 2017 <http://post45.research.yale.edu/2016/02/post-press-literature-self-published-authors-in-the-literary-field-3/>.McGregor, Jay. “Amazon Pays $450,000 a Year to This Self-Published Writer.” Forbes. 17 Apr. 2017 <http://www.forbes.com/sites/jaymcgregor/2015/04/17/mark-dawson-made-750000-from-self-published-amazon-books/#bcce23a35e38>.McIlroy, Thad. “Startups within the U.S. Book Publishing Industry.” Publishing Research Quarterly 33 (2017): 1-9.Muggleton, David. Inside Subculture: The Post-Modern Meaning of Style. Berg, 2000.Orwell, George. Selected Essays. Penguin Books, 1960.Fowler, Dawn. ‘‘This Is the North – We Do What We Want’: The Red Riding Trilogy as ‘Yorkshire Noir.” Cops on the Box. University of Glamorgan, 2013.Rogers, Ian. “The Hobbyist Majority and the Mainstream Fringe: The Pathways of Independent Music Making in Brisbane, Australia.” Redefining Mainstream Popular Music, eds. Andy Bennett, Sarah Baker, and Jodie Taylor. Routlegde, 2013. 162-173.Shank, Barry. Dissonant Identities: The Rock’n’Roll Scene in Austin Texas. Wesleyan University Press, 1994.Straw, Will. “Systems of Articulation, Logics of Change: Communities and Scenes in Popular Music.” Cultural Studies 5.3 (1991): 368–88.Thomlinson, Adam, and Pierre C. Bélanger. “Authors’ Views of e-Book Self-Publishing: The Role of Symbolic Capital Risk.” Publishing Research Quarterly 31 (2015): 306-316.Thompson, John B. Merchants of Culture: The Publishing Business in the Twenty-First Century. Penguin, 2012.Weinberg, Dana Beth. “The Self-Publishing Debate: A Social Scientist Separates Fact from Fiction.” Digital Book World. 3 Oct. 2017 <http://www.digitalbookworld.com/2013/self-publishing-debate-part3/>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Conversation and phrase books (for merchants)"

1

Diegues, Ulysses Camargo Corrêa. "Entrevistas de emprego em inglês: uma análise multidimensional." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2018. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/21442.

Full text
Abstract:
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2018-09-26T10:04:55Z No. of bitstreams: 1 Ulysses Camargo Corrêa Diegues.pdf: 1531825 bytes, checksum: 013effa494f4018a825471efea8d13a1 (MD5)
Made available in DSpace on 2018-09-26T10:04:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ulysses Camargo Corrêa Diegues.pdf: 1531825 bytes, checksum: 013effa494f4018a825471efea8d13a1 (MD5) Previous issue date: 2018-08-23
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES
In a scenario which more and more the process of selecting candidates for job becomes more demanding (JOSEPH, 2013), the study of job interviews in English is of great importance. However, it has been receiving little attention in language studies. The purpose of this research is to compare the English job interview register with the other English language registers along the five dimensions of variation identified by Biber (1988 et seq.) through Multidimensional Analysis (MDA). To do so, this research is based on Corpus Linguistics (CL) that deals with the collection and exploitation of corpora with the purpose of helping to research a language or part of it. (BERBER SARDINHA, 2000; 2004). The corpus of this study was the Job Interview Corpus (JIC), composed of 40 real job interviews conducted in Germany with native speakers from Australia, Ireland, the United Kingdom and the United States, totaling approximately 50,000 words. In order to enable MDA, the study corpus, JIC, was grammatically tagged with the Biber Tagger and later processed by the Biber Tag Count, which calculated the frequency of 67 linguistic variables considered in this study. The MDA results showed how the English job interviews of the study corpus, JIC, resemble or differentiate from the other English language registers along the five dimensions of variation (BIBER, 1988 et seq.). Since there are no precedents of studies within the CL devoted to the investigation of English job interviews in a multidimensional analysis, this research intends to fill this gap in the academic field
Em um cenário em que cada vez mais o processo de seleção de candidatos a uma vaga de emprego se torna mais exigente (JOSEPH, 2013), o estudo das entrevistas de emprego em inglês é de grande importância. No entanto, o tema tem recebido pouca atenção nos estudos linguísticos. O objetivo desta pesquisa é comparar o registro entrevista de emprego em inglês com os outros registros da Língua Inglesa ao longo das cinco dimensões de variação identificadas por Biber (1988 et seq.) por meio da Análise Multidimensional (AMD). Para tanto, esta pesquisa se fundamenta na Linguística de Corpus (LC) que se ocupa da coleta e exploração de corpora com a finalidade de servir para uma pesquisa de uma língua (BERBER SARDINHA, 2000; 2004). O corpus de estudo utilizado nesta pesquisa foi o Job Interview Corpus (JIC), composto por 40 entrevistas de emprego reais realizadas na Alemanha com falantes nativos oriundos da Austrália, Estados Unidos, Irlanda e Reino Unido, totalizando aproximadamente 50 mil palavras. A fim de viabilizar a AMD, o corpus de estudo, JIC, foi etiquetado gramaticalmente com a ferramenta computacional Biber Tagger e posteriormente processado pelo Biber Tag Count que calculou a frequência das 67 variáveis linguísticas consideradas neste estudo. Os resultados da AMD demonstraram como as entrevistas de emprego em inglês presentes no corpus de estudo, JIC, se assemelham ou se diferencia dos demais registros da Língua Inglesa ao longo das cinco dimensões de variação (BIBER, 1988 et seq.). Uma vez que não há precedentes de estudos dentro da LC dedicados à investigação das entrevistas de emprego em inglês em uma análise multidimensional, a presente pesquisa pretende preencher esta lacuna na área acadêmica
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Papadomichelaki, Roumpini Alkaterini, and Lash Keith Vance. "English language institute in Greece: A business proposal." CSUSB ScholarWorks, 2002. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2151.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Iun, Ka Man. "Tourism English in Macao, a case study." Thesis, University of Macau, 2008. http://umaclib3.umac.mo/record=b1942464.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lubbe, Fredericka van der. "Martin Aedler and his High Dutch Minerva (1680)." Thesis, The University of Sydney, 1999. https://hdl.handle.net/2123/27586.

Full text
Abstract:
This study seeks to disprove the reasons offered by previous scholars for the emergence of the first German grammar for the English, the High Dutch Minerva (1680), by considering biographical material on the author of this grammar, Martin Aedler (1643 - 1724), and placing the author and his work in their German and English social context. It operates on the hypothesis that Aedler, a native of Saxony, published his grammar in England for the use of the English intellectual  lite, but did so essentially to satisfy the patriotic imperatives of the German intelligentsia; namely, members of the language societies of pre—national Germany. Previous scholars have hypothesised about the emergence of the grammar based on English requirement for such a work, but have not drawn biographical material into their argument, and thus unwittingly ignored evidence suggesting influence by the language societies, and the desire to legitimate the German language for a new audience. This line of argument is conducted by means of the provision of a chapter considering the general attitudes to language learning and requirement for skills in German in England, then the interest of German intellectuals in England during the same period. This leads into a biography of Aedler in his milieu both in England and Germany. He is shown to have patriotic concerns, a high level of skill in languages and, above all, is invested in matters which he believes are for the "public good". Aedler's motive for writing the grammar are next considered: it is established here that while there is a great deal of evidence supporting an intended English readership, there is also evidence to suggest that Aedler wrote his work to be able to propagate German abroad, and to demonstrate it to be an economical and rational language, acceptable to the English. The following chapter demonstrates how Aedler conducted his defence of the language in terms of his selection of grammatical theory. The final chapter considers the reception of the High Dutch Minerva in England and Germany. This hypothesis is supported by previously unpublished manuscript correspondence and other documents, archival records, and the High Dutch Minerva itself.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Reineman, Juliana Theresa. "Examining English as a second language: Textbooks from a constructivist perspective." CSUSB ScholarWorks, 2002. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2946.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cockerill, Jacqueline Anne. "Teaching non Zulu-speaking medical students to communicate with Zulu- speaking patients in the out-patients department : the formulation and rationale of a Zulu for specific purposes (ZSP) second language syllabus for the medical consultation setting." Thesis, 2002. http://hdl.handle.net/10413/3044.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Conversation and phrase books (for merchants)"

1

Meskutov, V. Russko-turkmenskiĭ razgovornik dli͡a︡ rabotnikov torgovli i naselenii͡a︡. Ashkhabad: "Turkmenistan", 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Edwards, Vincent. Italian business situations: A spoken language guide. London: Routledge, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Arshabekov, S. Delovoĭ razgovornik: Qazaqsha, oryssha, kitaĭsha sȯzdīk : na kazakhskom, russkom i kitaĭskom i︠a︡zykakh. Alma-Ata: KO Paritet, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Charette, Richard. Yong Ying wen kai hui =: Group discussions. Taibei Shi: Yuan liu chu ban shi ye gu fen you xian gong si, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nguynen, Văn Dư. 2000 cau thuc hanh de giao dich voi My. Glendale, CA: Dai Nam, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Phạm, Quang Tâm. Anh ngu dam thoai va thuc hanh =: Practical conversational English for students & businessmen. Glendale, CA: Dai Nam, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bedeladze, T. English-Uzbek-Russian commercial vocabulary =: Inglizcha-ŭzbekcha-ruscha tizhorat lughati = Anglo-uzbeksko-russkiĭ kommercheskiĭ slovarʹ. Toshkent: Abdulla Qodiriĭ nomidagi khalq merosi nashriëti, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mukhamadiev, M. G. Kratkiĭ russko-tatarskiĭ slovarʹ dli͡a︡ rabotnikov torgovli. Kazanʹ: Tatarskoe knizhnoe izd-vo, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Umarov, U. Muḣovarai rusī-tojikī-anglisii korchallonī =: Russko-tadzhiksko-angliĭskiĭ razgovornik po biznesu = Russian-Tajik-English phrase-book for bisiness [sic]. Dushanbe: Maorif, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Neuhaus, Karsta. Euro business: Česko-anglicky jazykový průvodce. Brno: Albion, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography