Academic literature on the topic 'Corpus of Historical American English (COHA)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Corpus of Historical American English (COHA).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Corpus of Historical American English (COHA)"

1

Davies, Mark. "Expanding horizons in historical linguistics with the 400-million word Corpus of Historical American English." Corpora 7, no. 2 (2012): 121–57. http://dx.doi.org/10.3366/cor.2012.0024.

Full text
Abstract:
The Corpus of Historical American English (COHA) contains 400 million words in more than 100,000 texts which date from the 1810s to the 2000s. The corpus contains texts from fiction, popular magazines, newspapers and non-fiction books, and is balanced by genre from decade to decade. It has been carefully lemmatised and tagged for part-of-speech, and uses the same architecture as the Corpus of Contemporary American English (COCA), BYU-BNC, the TIME Corpus and other corpora. COHA allows for a wide range of research on changes in lexis, morphology, syntax, semantics, and American culture and soci
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Shilikhina, Ksenia. "Metapragmatic Evaluation of Verbal Irony by Speakers of Russian and American English." Research in Language 10, no. 3 (2012): 299–312. http://dx.doi.org/10.2478/v10015-011-0027-8.

Full text
Abstract:
The paper discusses metapragmatic assessment of verbal irony by speakers of Russian and American English. The research combines ideas from metapragmatics, folk linguistics and corpus linguistics. Empirical data are drawn from the Russian National Corpus (RNC), the Corpus of Historical American English (COHA) and the Corpus of Contemporary American English (COCA). Spontaneous evaluation of linguistic behavior is an important function of both explicit and implicit metapragmatic uses of language. Distributional adjectival patterns of the Russian word ирония and English irony are treated as implic
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Frayne, Craig. "An historical analysis of species references in American English." Corpora 14, no. 3 (2019): 327–49. http://dx.doi.org/10.3366/cor.2019.0177.

Full text
Abstract:
This study uses the two largest available American English language corpora, Google Books and the Corpus of Historical American English (coha), to investigate relations between ecology and language. The paper introduces ecolinguistics as a promising theme for corpus research. While some previous ecolinguistic research has used corpus approaches, there is a case to be made for quantitative methods that draw on larger datasets. Building on other corpus studies that have made connections between language use and environmental change, this paper investigates whether linguistic references to other
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jucker, Andreas H. "Apologies in the History of English: Evidence from the Corpus of Historical American English (COHA)." Corpus Pragmatics 2, no. 4 (2018): 375–98. http://dx.doi.org/10.1007/s41701-018-0038-y.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

López-Couso, María José, and Belén Méndez-Naya. "From clause to pragmatic marker." Journal of Historical Pragmatics 15, no. 1 (2014): 36–61. http://dx.doi.org/10.1075/jhp.15.1.03lop.

Full text
Abstract:
Propositional attitude predicates, such as English think, guess and seem, occur parenthetically in many languages. In this article we pay attention to a group of propositional attitude predicates which can be labelled epistemic/evidential, namely appear, look, seem and sound, and which, in addition to degree of certainty, also give an indication of the evidential source. In this study we describe the different parentheticals available with these verbs, paying special attention to like-parentheticals (e.g. Going to be a big one, looks like), a development characteristic of American English. Usi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Levin, Magnus, and Hans Lindquist. "Like I said again and again and over and over." Current issues in phraseology 18, no. 1 (2013): 7–34. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.18.1.04lev.

Full text
Abstract:
This study discusses an adverbial pattern which has so far been largely overlooked, namely ADV1 and ADV1, as in again and again, on and on and over and over. The paper is primarily based on the Corpus of Historical American English (COHA) and the Corpus of Contemporary American English (COCA). The data show that these patterns follow typical paths of change, such as a movement towards more abstract meanings (metaphorization; over and over increasingly referring to repetition rather than to physical motion), lexicalization (e.g. up and up being used as a noun with idiosyncratic meaning in on th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kang, Namkil. "A Corpora-based Analysis of You must and You have to." Studies in Linguistics and Literature 5, no. 3 (2021): p39. http://dx.doi.org/10.22158/sll.v5n3p39.

Full text
Abstract:
The ultimate goal of this paper is to provide an in-depth analysis of the frequency of you must and you have to in the Corpus of Contemporary American English (COCA), the British National Corpus (BNC), and the Corpus of Historical American English (COHA). The COCA clearly shows that you have to may be the preferable one for Americans. When it comes to the genre frequency of you must and you have to, you must is the most frequently used one in the TV/movie genre and you have to is the most commonly used one in the blog genre. The BNC indicates, on the other hand, that you have to may be preferr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

KIM, JONG-BOK, and MARK DAVIES. "English what with absolute constructions: a Construction Grammar perspective." English Language and Linguistics 24, no. 4 (2019): 637–66. http://dx.doi.org/10.1017/s1360674319000169.

Full text
Abstract:
There are several types of absolute constructions (acs) in English. Among these, this article investigates the so-called what-with ac, which has not received much attention in the study of English grammar. This article considers the grammatical properties of the construction from a synchronic as well as a diachronic perspective, using much more representative and robust corpora than previous studies. Based on corpus data drawn from historical corpora such as COHA (Corpus of Historical American English, 400 million words), the article addresses questions about changes in the construction's synt
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Tarish, Abbas Hussein. "A Corpus Analysis of Changes in the Use of British and American English Modals and Semi-Modals." International Journal of English and Cultural Studies 1, no. 1 (2018): 1. http://dx.doi.org/10.11114/ijecs.v1i1.3049.

Full text
Abstract:
This research has two main purposes. The first one is to test the modal replacement hypothesis proposed by Smith (2003) and discussed by Leech (2003), on the basis of data from the Hansard Corpus (THC- 1.6 billion words, 1800-2000) and the Corpus of Historical American English (COHA - 400 million words, 1810-2000). The second purpose of the study was to draw upon time series models to generate insights about how modal and semi-modal frequencies have changed over time. Cumulatively, these two forms of analysis addressed an acknowledged gap in the current literature on modal and semi-modal frequ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hutton, Lizzie, and Anne Curzan. "The Grammatical Status of However." Journal of English Linguistics 47, no. 1 (2019): 29–54. http://dx.doi.org/10.1177/0075424218817811.

Full text
Abstract:
Popular grammar books have long admonished their readers for using conjunctive adverbs as coordinators, and nowhere more than in the case of however. The very force of this prescription suggests that the rule is far from intuitive for many users of standard edited English: examples of however taking on a syntactically coordinating function (equivalent to but) are not difficult to find, nor are they limited to unedited sources. This paper addresses the question of whether prescriptivism is clouding our view of a linguistic change in the grammatical status of however. Drawing on data from the Co
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Corpus of Historical American English (COHA)"

1

Persson, Karin. "What defines a Parent? : A Corpus Study of the Shift in Meaning of the Word Parent in American English during the 19th and 20th Centuries." Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-169709.

Full text
Abstract:
This essay examines how the sense of the word parent has developed and possibly changed during the 19th and 20th centuries. The hypothesis is that father was the most common meaning in the early 1800s and that by the end of the 20th century it had changed into having a more general sense, denoting all caregivers of a child. The research has been performed as a corpus study, looking at and analyzing corpus data in the Corpus of Historical American English (COHA) from three different decades – the 1820s, the 1900s, and the 1990s. The word parent was analyzed in 100 samples from each of the three
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Engström, Paul. "What does it mean to be 'manly'? : A corpus analysis of masculinity in the 19thcentury." Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-104648.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to examine how the word manly was used during the 19thcentury. Using the Corpus of Historical American English (COHA) it looks atcollocates, the spread across registers and semantic meaning, in order to gain a betterunderstanding of the word and its usage. Due to this term’s connotations with gender,the findings will finally be discussed in relation to Gender Performativity andMasculinity Theory.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Johansson, Simon. "Thou Shalt Not Split...? : A Corpus-Based Study on Split Infinitives in American English." Thesis, Högskolan i Jönköping, Högskolan för lärande och kommunikation, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hj:diva-25940.

Full text
Abstract:
This essay aims to shed light on the prevalence of the to + adverb + verb and to not + verb split infinitives in American English, both in a historical perspective and in present day usage, and how it varies in different contexts where different levels of formality are expected. Although students are taught to avoid splitting constructions, numerous grammarians and linguists question this prescriptive viewpoint. Two extensive corpora, the Corpus of Historical American English (COHA) and the Corpus of Contemporary American English (COCA), were used to gather data. The results revealed how the f
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Strandberg, Anna. "A Beautiful Wife Makes a Happy Husband : A CADS-based study on collocates to ‘husband’ and ‘wife’ throughout times in both movies and contemporary culture." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-100355.

Full text
Abstract:
This thesis aims to investigate the differences between what collocations are used for ‘husband’ and ‘wife’ in films and contemporary culture. The comparison spans through different decades and the decades will also be compared and analysed. The thesis will investigate if the collocates reflect the societal change and if so, can the results relate to existing power structures/gender roles? The background for the thesis consists of information about marriage history, films and their influence on culture, what a collocation is and previous research on collocation. The method used for this thesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Corpus of Historical American English (COHA)"

1

Tyler, Amanda L. Habeas Corpus in Wartime. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199856664.001.0001.

Full text
Abstract:
Habeas Corpus in Wartime unearths and presents a comprehensive account of the legal and political history of habeas corpus in wartime in the Anglo-American legal tradition. The book begins by tracing the origins of the habeas privilege in English law, giving special attention to the English Habeas Corpus Act of 1679, which limited the scope of executive detention and used the machinery of the English courts to enforce its terms. It also explores the circumstances that led Parliament to invent the concept of suspension as a tool for setting aside the protections of the Habeas Corpus Act in wart
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tyler, Amanda L. Habeas Corpus: A Very Short Introduction. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/actrade/9780190918989.001.0001.

Full text
Abstract:
For nearly eight hundred years, the writ of habeas corpus has limited the executive in the Anglo-American legal tradition from imprisoning persons with impunity. Writing in the eighteenth century, William Blackstone declared the writ a “bulwark” of personal liberty. Across the Atlantic, in the lead up to the American Revolution, the Continental Congress declared that the habeas privilege and the right to jury trial were among the most important rights in a free society. This Very Short Introduction chronicles the storied writ of habeas corpus and how it spread from England throughout the Briti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Underhill, James W., Mariarosaria Gianninoto, and Mariarosaria Gianninoto. Migrating Meanings. Edinburgh University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9780748696949.001.0001.

Full text
Abstract:
Exploring the roots of four keywords for our times: Europe, the citizen, the individual, and the people, Mariarosaria Gianninoto’s and James Underhill’s Migrating Meanings (2019) takes a broad view of conceptualization by taking on board various forms of English, (Scottish, American, and English), as well as other European languages (German, French, Spanish & Czech), and incorporating in-depth contemporary and historical accounts of Mandarin Chinese. The corpus-based research leads the authors to conclude that the English keywords are European concepts with roots in French and parallel tra
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Corpus of Historical American English (COHA)"

1

Davies, Mark. "The 400 million word Corpus of Historical American English (1810–2009)." In English Historical Linguistics 2010. John Benjamins Publishing Company, 2012. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.325.11dav.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rudanko, Juhani, and Paul Rickman. "Null objects and sentential complements, with evidence from the Corpus of Historical American English." In Studies in Corpus Linguistics. John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/scl.63.15rud.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rickman, Paul, and Juhani Rudanko. "Null Objects and Sentential Complements, with Evidence from the Corpus of Historical American English and Hansard." In Corpus-Based Studies on Non-Finite Complements in Recent English. Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-72989-3_5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Underhill, James W., and Mariarosaria Gianninoto. "Citizen." In Migrating Meanings. Edinburgh University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9780748696949.003.0003.

Full text
Abstract:
This chapter outlines the scope of the corpus-based study of ‘citizen’, considers the historical roots of the keyword in English and its usages in Scottish and American English. It asks what criteria is used to define citizenship. Is it a spatial concept, a concept that is related to nationality or to urban inhabitants? Who is excluded from citizenship? What minorities fail to achieve the rights of citizens? These are the authors’ questions. As they demonstrate, world citizen (citoyen du monde) has a long tradition in French, and American and English authors seek inspiration in that concept. But are we all world citizens? And what rights does that open up to us? Citizen, the authors contend, is a moral, political and ideological concept. It relates to rights, human rights. But with the celebration of the people citizenship can be overshadowed. And in the Chinese worldview, the increasing concern for the ‘citizen’ [gōngmín 公民‎) perhaps announces a new chapter in Chinese history as Marxist ideology appears to be on the wane.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!