Dissertations / Theses on the topic 'Corpus pragmatics'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Corpus pragmatics.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Lutzky, Ursula, and Andrew Kehoe. ""Your blog is (the) shit". A corpus linguistic approach to the identification of swearing in computer mediated communication." John Benjamins Publishing Company, 2016. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.21.2.02lut.
Full textJaeger, Sara. "Linguistic Politeness in Children’s Movies. : A quantitative corpus study of politeness expressions in The Movie Corpus." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-91422.
Full textNordgren, Lars. "The Greek Interjections : Studies on the Syntax, Semantics and Pragmatics of the Interjections in Fifth-Century Drama." Doctoral thesis, Stockholm University, Department of French, Italian and Classical Languages, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-75536.
Full textBretanha, Andreza Carolina. "A influência da extensão do corpus linguístico no levantamento do perfil comunicativo pragmático infantil." Universidade de São Paulo, 2011. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/25/25143/tde-26072011-165304/.
Full textThe analysis of a pragmatic profile involves the observation of communicative skills, being that spontaneous language samples allow observing the use of these skills in different contexts. Nevertheless, the feasible duration time of the sample which allows the achievement of this pragmatic profile is not a consensus. Thus, the main goal of this study was to verify whether the survey of the pragmatic profile, based on a limited linguistic corpus, enables a reliable analysis, as compared to one accomplished with a broad linguistic corpus, in children with a typical language development. The secondary aim was to describe the pragmatic profile of 5 children with a typical language development, in the age range 7 yrs and 1 month and 8 yrs and 11 months. Five children with a typical language development, from both genders, in the age range 7 yrs and 1 month and 8 yrs and 11 months, participated in this research. In the data collection, 150-minute recordings, in 5 sessions of 30 minutes, were performed with each subject interacting, in recreational situations, with the researcher. Each recording was transcribed and trasnfered to the Verbal Communicative Skills Protocol VCS (LOPES, 2000b), and to the pragmatic analysis protocol proposed by the Infantile Language Test, in the following areas: Speech Pathology, Vocabulary, Fluency and Pragmatics ABFW (FERNANDES et al., 2004). Aiming at compararing the analyses of limited and broad linguistic corpus, the pragmatic profile of the first shooting (30 min.) was outlined, and posteriorly, the whole sample of each subject (150 min.). The individual inter and intraobserver analysis was carried out, besides the statistical analysis of the group, to verify the reliability and similarity of the profiles surveyed with both types of linguistic corpus. The interobserver analysis presented a reliability index ranging from 86.7% to 100%. Through the intraobserver analysis, on the VCS protocol, the general pragmatic profile of the children was, among the VCS, a larger number of dialogical skills (DS), followed by regulation skills (RS), being that no child used noninteractive verbal skills (NVS); for adults, the profile was a larger number of DS and RS and no use of NVS. Therefore, a similar pragmatic profile for children and adults was observed in the present sample. In relation to the intraobserver analysis, on the Pragmatics Protocol ABFW, the children predominantly used verbal means, utilizing a larger number of Commentary (C) and Information Request (IR) functions. As for the statistical analysis, for both protocols utilized, a high percentage was observed in relation to comparisons made, pointing to statistical similarities between the first session and the total of the sessions, showing that the limited linguistic corpus is reliable for most communicative skills and functions, as compared to a larger linguistic corpus, in the population studied.
Watanabe, Tomoko. "Corpus-based study of the use of English general extenders spoken by Japanese users of English across speaking proficiency levels and task types." Thesis, University of Edinburgh, 2015. http://hdl.handle.net/1842/19549.
Full textSilva, Cibelle Correia da. "Crítica e (des)cortesia: um estudo contrastivo em corpus de cinema - Buenos Aires e São Paulo." Universidade de São Paulo, 2017. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-28062018-102808/.
Full textThis research is mainly based upon sociocultural pragmatics. In this perspective, the interpretation of politeness and impoliteness has to be done from the relations between linguistic and socialcultural contexts. According to this view, this thesis aims at showing, in a contrastive way, in an Argentinian Spanish corpus and in a Brazilian Portuguese corpus, how speech acts about criticism are linguistically formulated, what the possible responses to these acts are and what (im)politeness effects are present in the analysed exchanges. At last, it focuses on briefly comparing some analyses with judges (informants) perceptions gotten by the consulting method (BRAVO, 2009). Our Argentinian corpus is composed by 15 scenes of the film FRANCIA (2009) and our Brazilian corpus consists of 14 scenes of the film LINHA DE PASSE. In these corpora we have selected speech acts about criticism in scenes that happened in two situations: privately and publicly. Our methodological proposal is basically composed by four phases. The first and the second ones consist of linguistically analysing in each corpus the speech acts about criticism and their reactions established in the co-text and set in the context during the analysis, and interpreting the effect of (im)politeness in these turn exchanges. The third phase consists of comparing our interpretation with judges (informants) perceptions in each language, considering the results from the consulting methods. The last phase consists of making comparisons between the private and the public contexts in each language in order to, at last, comment on differences and similarities between the two languages. The results in the comparison between the contexts in each language show that there are not significant differences in the contexts. As far as the types of criticism are concerned, we see that, more than the influence of the contexts, elements like the degree of affective commitment, the symmetry or asymmetry in the relation among speakers, the degree of theme problems in the interaction, that is, the conflicts in the interaction and the cultural issues are crucial in the linguistic choices the fictional speakers make when criticizing. About reactions, both in the private and in the public contexts, Defenses predominate, due to the threatening nature of the speech act of criticism. Particularly for FRANCIA EA (argentinian spanish) in comparison with LINHA DE PASSE PB (brasilian portuguese), the results of the linguistic and sociocultural analyses show that there are not many differences in the way Argentinians and Brazilians express criticism linguistically, but there are important differences in the way these peoples respond to this type of speech act, which, in general, are concerned with cultural premises specific to each speaking community.
Nguyễn, Minh Chính. "L'injonction dans le Français parlé d'une approche en langue à une analyse de corpus." Thesis, Paris 3, 2013. http://www.theses.fr/2013PA030023.
Full textThe grammar considers that the imperative form is the normal means to formulate imperative utterances. However, other means like assertives, interrogatives and non-verbal expressions are possible. Our thesis studies the syntactical, semantic and pragmatic caracteristics of these structures and their distributions according to the linguistic activities. We have taken five situations (interview, small commerce, didactical – institutionnal, didactical – friendly).Adopting a pragmatic definition of the imperative, we tryed to figure out the frequent and exeptionnel configurations, to see how linguistic skills are mobilized by speakers to satisfy the normative expectations in these different social situations
Van, Dalen Elaine. "The rhetorical strategies in the Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms : an exploration of metadiscourse in medieval medical Arabic." Thesis, University of Manchester, 2017. https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/theses/the-rhetorical-strategies-in-the-arabic-commentaries-on-the-hippocratic-aphorismsan-exploration-of-metadiscourse-in-medieval-medical-arabic(83069527-3f1f-4095-be3a-36318ad3f52c).html.
Full textRibeiro, Renato Railo. "Atos de fala em dicionários híbridos italiano>português-brasileiro: sugestão para dicionarização de ilocuções via corpora." Universidade de São Paulo, 2015. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-29012016-130432/.
Full textThis study aims to suggest a method of inserting, in hybrid Italian>Brazilian-Portuguese dictionaries such as Parola Chiave (2012), information about the pragmaticillocutionary dimension of both languages, through electronic corpora. The methodology used was as follows: (a) theoretical foundation based on: Krieger\'s concept of Lexicography (2008) and Höfling, Silva & Tosqui\'s hybrid dictionary (2004); Bianchi (2008) and Sbisà\'s (2009) Pragmalinguistics and speech acts; Berber- Sardinha (2000, 2003, 2004) and Tagnin\'s (2004, 2013) Corpus Linguistics; (b) establishing criteria for illocution research in corpora, namely: adopting the theory of speech acts proposed by Austin (1990[1995]) as research paradigm (due to its criteria for recognizing illocutions, the verb form in the first-person singular of the present indicative in active voice and its illocution-verbs association); adopting two online corpora, Corpus Paisà and Portuguese Corpus (due to the length of each one, which makes them representative of their languages); adopting five Italian illocutionary verbs of commissive class, promettere, giuare, assicurare, impegnarsi, garantire (due to the mutual synonymy relation they have one to each other, according to Sinonimi e contrari minore (2009)); adopting five illocutionary verbs of Brazilian-Portuguese, as known: prometer, jurar, assegurar, comprometer-se, garantir (for being semantically equivalent to their corresponding verb in Italian, according to Parola Chiave (2009)); adopting the verb form mentioned above as syntax search to corpora research; (c) quantitative and qualitative analysis: the total number of occurrences of each illocution was obtained; a qualitative analysis was conducted in order to exclude anomalous cases, of which exclusion criteria were: cases of homonyms, denial, occurrences repetition and unintelligibility; a quantitative analysis was conducted in order to exclude the illocutions mi impegno and comprometo-me / me comprometo (due to their low frequency); (d) discussion around the possibilities of lexicographical records of illocutions from the results of corpora. As a final result, the suggestion was to insert: in the dictionary microstructure, signs of usage referring to illocution classes; in its micromediumstructure: cross references in order to conduct the reader to a section out of nomenclature; in its macrostructure: a text, external to the nomenclature, containing: (i) explanations related to illocution classes and a list of conventionally recurring species of Italian arranged by frequency; (ii) equivalent illocutions species of Portuguese- Brazilian arranged by frequency; (iii) examples of usage, taken from the corpora, of illocutionary verbs performing their conventional illocutionary function.
Fuchs, Yann. "Les quotatifs en interaction. Approche synchronique d'un paradigme en mouvement, dans un corpus d'anglais oral britannique et irlandais." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030139.
Full textThis thesis gives a synchronic account of the quotative paradigm in oral English, subsequently to the recent arrival of the new introducers GO and BE LIKE less than five decades ago. It stands in the wake of earlier studies that have aimed at analysing the quotative system of English since the earliest phases of this recently attested change in progress. The study was carried out on a corpus of original data, the Cambridge Student Corpus, which contains semi-guided dyadic conversations between British and Irish native speakers. This thesis examines, from an empirical point of view, the various pragmatic, interactional and discourse functions of quotatives in order to shed light on their complementary distribution in oral interaction. The chosen approach is polysystemic, multi-theoretic and multimodal. Language is a complex system, within which several sub-systems interact to participate in building spoken interaction. In order to account for this complexity, it is necessary to apply several methods of analysis and various linguistic theories simultaneously. This thesis also takes into account the multimodal aspects of oral interaction. It gives a qualitative and quantitative account of quotatives with respect to their functions of representation, reiteration of prior events and multimodal performance. It also examines various narrative strategies that these markers may implement as they participate together in the elaboration of sequences of dialogue. This work illustrates the notion that only through a combination of different methods can the analyst reduce the number of unexplained events that occur in oral interaction
Chen, Rui. "A corpus-based comparison between semantic and pragmatic features of English aspect marker-ING and Chinese aspect markers ZHE and ZAI." HKBU Institutional Repository, 2010. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1204.
Full textTruan, Naomi. "“Who Are You Talking About?”. The Pragmatics of Third-Person Referring Expressions : a Contrastive Corpus-Based Study of British, German, and French Parliamentary Debates." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL014.
Full textBased on a corpus of British, French, and German parliamentary debates, this research presents an integrated account of how third person expressions denoting human referents can encode the targets of an utterance – as opposed to the addressee. Third person forms include every linguistic item triggering third person agreement, regarded as a heterogeneous category: third person pronouns (he, she, one, they in English, il(s), elle(s), on in French, er, sie, man in German), interrogative and indefinite pronouns (whoever, qui, quiconque, wer), quantifiers (all, every, many, some, anyone, tous, chacun, beaucoup, certains, alle, jeder, viele, manche, etc.), relative clauses introduced by those (those who, ceux qui, diejenigen, die), and noun phrases containing a noun denoting a human agent (people, citizen, peuple, personnes, citoyen , Volk, Leute, Menschen, Bürger, etc.). I combine a trilingual contrastive research design with a qualitative discourse-analytic and a quantitative corpus- based perspective to determine how reference to the targets of an utterance, conceived as a speech role distinct from the empirical persons, can be achieved by third person expressions. With most existing research focusing on the first and second persons, third person reference has been considerably neglected. Yet, the conceptualisation of targets via third person expressions is explicit, pervasive, functional, and occurs with equal frequency throughout the political spectrum. By focusing on the newly refined speech role of the target, attention is given to the continuity between second and third grammatical persons as a system referring to addressees and targets of an utterance
In dieser Arbeit präsentiere ich eine umfassende Analyse der Funktionsweisen von englischen, französischen und deutschen Ausdrücken der dritten Person zur Bezeichnung menschlicher Referenten, an die eine Äußerung gerichtet ist. Zu den Formen der dritten Person gehören alle sprachlichen Elemente, die in Bezug auf die grammatischen Kategorien Person und Numerus mit Verben in der dritten Person verwendet werden: Personalpronomen (er, sie, man im Deutschen, he, she, they, one im Englischen, il(s), elle(s), im Französischen), Interrogativ- oder Indefinitpronomen (wer, whoever, qui, quiconque), Quantifikatoren (alle, jeder, viele, manche, all, every, many, some, anyone, tous, chacun, beaucoup, certains), Relativsätze (diejenigen, die, ceux qui, those who), und Nominalsyntagmen, die ein Substantiv enthalten, das einen menschlichen Referenten bezeichnet (Volk, Leute, Menschen, Bürger, people, citizen, peuple, personnes, citoyen, etc.). Anhand eines Korpus britischer, französischer und deutscher Parlamentsdebatten kombiniere ich ein sprachkontrastives Forschungsdesign mit einer qualitativen Diskursanalyse und einer quantitativen korpusbasierten Perspektive, um zu bestimmen, wie der Bezug auf die gemeinten Referenten erfolgt. Bisher hat sich die Forschung auf Formen der ersten und zweiten Person konzentriert und die dritte Person vernachlässigt, obwohl explizite, funktionale Bezüge auf den intendierten Referenten einer Äußerung in der dritten Person allgegenwärtig sind und im gesamten politischen Spektrum vorkommen
Milà-Garcia, Alba. "L'acord i el desacord en català en tres gèneres discursius: anàlisi sociopragmàtica." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2017. http://hdl.handle.net/10803/401860.
Full textThe main aim of this PhD dissertation is to study agreement and disagreement in Catalan in three different discourse genres: colloquial conversations, meetings and professors’ office hours. To this end, a spoken corpus was compiled ad hoc, which has been exploited combining the methodology of pragmatics, corpus linguistics and conversation analysis. The analysis results from the design of a complex taxonomy which contains five different layers (situational, sociolinguistic, pragmatic, interactional and structural), the application of which provides a global vision on agreement and disagreement and on the differences that are caused by the different factors that come into play in each specific communicative situation. The quantitative analysis is complemented by a qualitative analysis that delves into the realization of these acts and studies the management of face in interaction carried out by Catalan speakers in these three genres through the observation of specific extracts from the corpus.
Bourse, Sarah. "Une étude du rôle des connecteurs dans le discours explicatif en anglais contemporain." Thesis, Toulouse 2, 2017. http://www.theses.fr/2017TOU20044/document.
Full textThis study is concerned with the linguistic realisation of explanation in contemporary English. After a definitional work on the notion, two types of explanation are identified: clarifying explanation and causal explanation. The study adopts an utterer-centered approach while also considering pragmatic aspects. The linguistic analysis is based on a corpus of didactic texts and it focuses on the role played by connectives in explanatory discourse. Finally, the study also aims at formalising some discourse relations involved in explanations and designing linguistic rules in order to automatically identify the discourse relations at stake
Altemark, Mikael. "Lexis, Discourse Prosodies and the Taking of Stance : A Corpus Study of the Meaning of ‘Self-proclaimed’." Thesis, Södertörns högskola, Institutionen för kultur och kommunikation, 2011. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-9551.
Full textBrasart, Charles. "Structure, variation et configuration du sens dans la parole bilingue. Une étude croisée d’alternance codique français-anglais et anglais-allemand." Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040110.
Full textThis dissertation bears on bilingual code-switching. It is based on the analysis of code-switched utterances in two bilingual corpora. One is a 50,000-word corpus of French-English conversation, the other a 95,000-word of German-English conversation. The cross analysis aims at showing that some bilingual phenomena are language- and context-independent and can be found in extremely close proportions in both corpora. Other not-so-frequent phenomena, on the other hand, do seem to be language- or context-dependent, appearing in one corpus but failing to do so in the other. Nevertheless, I attempt to demonstrate that both these types of phenomena are linked to similar semantic and pragmatic motivations — in other words, that different speakers can make different uses of the same tools to accomplish the same ends. I thus propose to view the speaker as a rational performer and code-switching as a structuring device for both speech and thought. I then analyze whether switching languages mid-sentence can or cannot always be determined to stem from a conscious decision. I argue that bilingual speech arises from a narrow bond between form and meaning and stems from the way individual speakers encapsulate references into words. By moving away from monolingual norms and using constructions against the backdrop of another language, bilingual speakers are thus able to give new pragmatic meaning to these constructions
Hugou, Vincent. "Productivité et émergence du sens. L'exemple de la construction (all) X-ed out dans un corpus de blogs et de forums de discussion." Thesis, Paris 3, 2013. http://www.theses.fr/2013PA030146.
Full textThis thesis focuses on a construction that, although highly productive, has received little academic attention, namely the [Xed out] construction found in I'm all coffeed out. Based on 1505 occurrences, this work will analyse the construction's productivity as well the way it operates, and the semantic and pragmatic interpretations that it allows. The study takes as its point of departure the following two assessments of the phenomenon, found in the literature: that its productivity is remarkable (and potentially limitless), and that its semantics is straightforward. The central hypothesis defended in this work is that, contrary to what is found in the literature, the diversity of elements that can provoke the construction must lead instead to a great deal of formal and semantic complexity. This research, which adopts a constructional approach, is based on corpora of blogs and forums, and also makes use of Google and the judgements of native speakers of English. Firstly, an up-to-date analysis of the linguistic properties of the construction is provided, in order to explain its productivity. The analyses undertaken paint a more varied and complex picture of the phenomenon than existing studies would lead us to understand. The second axis of study examines the construction in discourse, in order to determine how the speaker responds to semantic and morphological complexity. Based on case studies, it seems that the speaker is subject to linguistic and non-linguistic constraints, but that he/she is often able to circumvent them, under certain conditions, or to violate them, with felicitous or infelicitous consequences. This work therefore sheds new light on a very specific English construction. It also allows for extensive methodological discussion on how to address fine-grained phenomena, and on the role of contextual factors. The study also aims to contribute to a discussion concerning linguistic creativity which requires to bring together fields as varied as morphology, semantics and pragmatics, as well as the study of diachronic variation and discourse analysis
Pinon, Catherine. "La nébuleuse de kān : classification des différents emplois de kāna/yakūnu à partir d'un corpus d'arabe contemporain." Thesis, Aix-Marseille, 2012. http://www.theses.fr/2012AIXM3078/document.
Full textThis dissertation studies the various uses of the verb-tool kāna in contemporary Arabic. Part I. We start by reviewing how kāna has been described by Arab grammarians and Arabic specialists. We look at both content and form, evaluating the extent to which these descriptions conform to the language they describe. Part II. In order to examine the contemporary Arabic language we chose to use the corpus linguistics methodology. After outlining some theoretical considerations and providing a state of the art in corpus linguistics applied to the Arabic language, we discuss the constitution of our own corpus. This digital corpus includes three types of texts (blogs, literature, press) from seven different countries (Saudi Arabia, Egypt, Lebanon, Morocco, Syria, Tunisia and Yemen). Numbering altogether 1.5 million words, the texts were all published after 2002. Part III. We classify 15,000 instances of kāna and analyze their uses. We quantify the various functions, patterns and expressions through which kāna is deployed, seeking to identify the values conveyed by the verb, especially modal values. We locate this study within an ecology of language by scrutinizing the diatopic and generic settings of the various occurrences
Deutschmann, Mats. "Apologising in British English." Doctoral thesis, Umeå University, Modern Languages, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-43.
Full textThe thesis explores the form, function and sociolinguistic distribution of explicit apologies in the spoken part of the British National Corpus. The sub-corpus used for the study comprises a spoken text mass of about five million words and represents dialogue produced by more than 1700 speakers, acting in a number of different conversational settings. More than 3000 examples of apologising are included in the analysis.
Primarily, the form and function of the apologies are examined in relation to the type of offence leading up to the speech act. Aspects such as the sincerity of the apologies and the use of additional remedial strategies other than explicit apologising are also considered. Variations in the distributions of the different types of apologies found are subsequently investigated for the two independent variables speaker social identity (gender, social class and age) and conversational setting (genre, formality and group size). The effect of the speaker-addressee relationship on the apology rate and the types of apologies produced is also examined.
In this study, the prototypical apology, a speech act used to remedy a real or perceived offence, is only one of a number of uses of the apology form in the corpus. Other common functions of the form include discourse-managing devices such as request cues for repetition and markers of hesitation, as well as disarming devices uttered before expressing disagreement and controversial opinions.
Among the speaker social variables investigated, age and social class are particularly important in affecting apologetic behaviour. Young and middle-class speakers favour the use of the apology form. No substantial gender differences in apologising are apparent in the corpus. I have also been able to show that large conversational groups result in frequent use of the form. Finally, analysis of the effects of the speaker-addressee relationship on the use of the speech act shows that, contrary to expectations based on Brown & Levinson’s theory of politeness, it is the powerful who tend to apologise to the powerless rather than vice versa.
The study implies that formulaic politeness is an important linguistic marker of social class and that its use often involves control of the addressee.
Pennington, James J. "The Synchrony and Diachrony of Bosnian-Croatian-Serbian Adjectival Long-form Allomorphy (ALFA)." The Ohio State University, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1293639004.
Full textMeric, Olivier. "Organisation discursive de la visite médiée de sites touristiques : théorisation contributionnelle et valorisation d'une praxis professionnelle." Thesis, Dijon, 2016. http://www.theses.fr/2016DIJOL012/document.
Full textThe discourse produced in a guided tour stems from different communicative modalities which include the visit assisted by a socio-technical device and the visit guided by an education and visitor service officer. These two modalities show common characteristics of a guided tour; they also offer significant differences. These differences allow us to compile a corpus divided according to its modalities of production and the languages: written text by professionals of the tourism sector, in French and in Spanish. Several issues arise such as the genre taxonomy of the discourse linked to the specific field studied, the unit of the text segmentation which has to free itself from the scriptural or oral feature of the text production, the textual categorisation and indexation of the studied genre. Indeed, the characterisation parameter value must introduce an essential prototype in order to categorise and index the texts of the studied genres. Therefore, as a sign of social praxis, this research suits the text linguistic and discourse analysis theoretical framework. In addition, the selected methodology enlarges this theoretical background to the post-Gricean linguistics of contribution which allows to define the contribution as the unit of textual segmentation. Furthermore, the quantitative analysis of a selected text compilation is rooted in the discourse analysis and corpus linguistic approaches. The method followed here, which introduces textual segmentation rules such as qualitative manual annotation and quantitative analysis suggests structural patterns of each considered genre. Beyond the notable interest of categorising new specialized discourses, this investigation introduces a new analytical method. On the one hand, the methodological framework is the source of a segmentation, annotation, and indexation software development. On the other hand, it is the source of an application development recommending new modalities of guided tours where the priority is given to the elaboration of the discourse
Wissner, Inka. "Les diatopismes du français en Vendée et leur utilisation dans la littérature : l'œuvre contemporaine d'Yves Viollier." Thesis, Paris 4, 2010. http://www.theses.fr/2010PA040111/document.
Full textThis doctoral dissertation studying the use of French regionalisms, or diatopicisms, in literature, is situated in the fields of variationist linguistics and of discourse analysis. The study offers a detailed description of the concepts and current terminology in the recent discipline of Francophone differential linguistics as well as in the related branches of French discourse analysis. It pays particular attention to the methods applied in the identification of diatopic elements and the interpretation of existing sources – completed by field studies conducted by the author – as well as for an appropriate discourse analysis of diatopicisms in literature. Developing a new sociopragmatic paradigm, the author analyses the strategies that present meta-linguistically highlighted diatopicisms and their textual distribution in order to interpret what these procedures say obliquely about the diatopicisms in terms of their pragmatic and sociolinguistic characteristics. The large corpus analysis is presented in the form of dictionary articles, based on a model developed in French differential lexicography, and enriched by sociopragmatic sections. The author analyses all highlighted diatopicisms in the twenty-six popular novels of Yves Viollier which belong to the latter's sociolinguistic community (Vendée). The study shows that the strategies highlighting diatopicisms in the analysed novels – published from 1972 to 2009, realist and partly regionalist – are relatively rare. The ethos of the novelist's home region is partly created by the use of diatopicisms – but this is achieved through original choices, rather than largely shared stereotypes
Duboisdindien, Guillaume. "Analyse multimodale des marqueurs pragmatiques au sein du vieillissement langagier en situation de Trouble Cognitif Léger." Thesis, Paris 10, 2019. http://www.theses.fr/2019PA100017.
Full textThe present PhD thesis presents the multimodal video corpus VIntAGe (Videos to study Interactions in AGEing) with the principal aim to describe the effects of aging in Mild Cognitive Impairment situation on pragmatic and communicative skills. We take as observable variables the verbal pragmatic markers and non-verbal pragmatic markers. This approach, at the interface of the psycholinguistics, cognitive and the speech and language pathology is part of a longitudinal research process in an ecological situation.The first part of the manuscript details the scientific expertise and knowledge related to the cognitive aging, to the multimodal communication and to the clinical pragmatics (Chap 1 to 3). The second part describes our research questions and our methods step by step: (i) from the selection of the five female participants over 75 years old with initial and longitudinal psychometric tests; (ii) to the collect and the analysis of the multimodal data; (iii) to finish on the multidimensional and statistical data analysis and the interpretation of the results (Chap 4 to 5).Our general findings indicate that with aging, verbal pragmatic markers acquire an interactive function that allows people with Mild Cognitive Impairment to maintain intersubjective relationships with their interlocutor. In addition, at the non-verbal level, gestural manifestations are increasingly mobilized over time with a preference for non-verbal pragmatic markers with a referential function and an adaptative function. The studies focusing on people with Mild Cognitive Impairment require longitudinal corpora i) to understand their evolution, ii) to provide the implication of the cognitive resilience in each individual (i.e. compensation, adaptation and heterogeneity), and iii) to take advantage of these parameters as evidence for research and earlier rehabilitation. We aim to show the benefits of linguistic and interactional scientific investigation methods through cognitive impaired aging, for clinicians and family caregivers
Ligatto, María Dolores del Carmen. "Etude pragmatico-discursive du désaccord dans des corpus enregistrés à Buenos Aires." Paris 5, 1990. http://www.theses.fr/1990PA05H002.
Full textNon-agreement - non acceptance of a statement by a speaker- in a spon- taneous or provoked conversation can be accomplished according to various strategies. This speech act is mostly performed by certain constructions and connectors. The purpose of this analysis on a Spanish corpus is to explore these strategies and their performance. Non-agreement will be classified according to the way it is accomplished by speakers varying between the most evident to the least evident ways of performance
Oliver, del Olmo Sònia. "Análisis contrastivo español/inglés de la atenuación retórica en el discurso médico: el artículo de investigación y el caso clínico." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2004. http://hdl.handle.net/10803/7582.
Full textLa present tesi doctoral té com a objectiu l'estudi del fenòmen sociopragmàtic anomenat atenuació retòrica (hedging en anglès) en dos gèneres diferents del discurs mèdic escrit: els articles d' investigació científica i els informes de cas o casos mèdics. Amb aquesta finalitat s' examina un corpus en ambdós gèneres escrits en espanyol i en anglès (L2) per cientifics espanyols i publicats en revistes científiques de prestigi en el camp de la biomedicina . Es comparen els resultats obtinguts de l'anàlisis del corpus amb els obtinguts per altres autors amb mostres lingüístiques escrites en anglès. El treball, doncs, consisteix en una anàlisi interlingüística i intergenèrica de la atenuació retòrica en el discurs mèdic. Un interès particular que presenta la tesis resideix en les aplicacions pedagògiques que té pels professors d' ensenyament d' idiomes per a finalitats específiques (LFE).
This PhD aims at studying the sociopragmatic phenomenon called hedging in two different genres of the written medical discourse: the research article and the case report. Therefore, a corpus of these two genres is examined both in Spanish and in English (L2). Being all texts written by Spanish scientists and published in scientific journals of prestige in the biomedical field . The results obtained in the corpus analysis are then compared to the ones obtained by other authors with similar linguistic samples written in English. This thesis, hence, consists of itergeneric and interlinguistic analyses of hedging in medical disourse. A special interest of this research project may lay in the pedagogical applications for teachers of languages for specific purposes (LSP).
Pinedo, Alicia. "Translating Spanish verb-subject order into English : strategies for maximising discourse-pragmatic equivalence (a corpus-based study)." Thesis, Lancaster University, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.387433.
Full textMeili, Angela Maria. "Pragmatica dos enunciados televisivos : um estudo da proibição e da desobediencia atraves dos corpos midiaticos." [s.n.], 2008. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270847.
Full textDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-12T13:55:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Meili_AngelaMaria_M.pdf: 4093334 bytes, checksum: ae691d3384ff20d6364901820c937e13 (MD5) Previous issue date: 2008
Resumo: A presente dissertação de Mestrado propõe-se a uma discussão crítica acerca da televisão contemporânea. Inicialmente, discute a questão da mediação e da noção de "meio" utilizada nas teorias e políticas da comunicação tradicionais, valendo-se, em partes, da Crítica da Comunicação de Luicen Sfez, 1994. Enfatiza o caráter pragmático da materialidade tecnológica que condiciona os enunciados midiáticos e, inclusive, dos textos técnicos legais que regulamentam a prática de difusão no Brasil. A partir da marcação dos domínios de Legalidade, também estão marcados os lugares de enunciação, criando-se situações políticas nas quais a linguagem é atuante. Faço uma análise de dois diferentes corpos enunciativos/ midiáticos: as grandes redes autorizadas vs.as pequenas emissoras desautorizadas. Questões como Escritura Midiática, Corpos Tecnológicos e Micropolítica também são discutidas, tendo como base textos de Jaques Derrida, Félix Guattari, Judith Butler, entre outros.
Abstract: This work proposes a discussion about mediation and the notion of medium used on traditional theories and policies. It takes the Critical of Communication of Lucien Sfez (1994) as a reference. We emphasize the technological materiality and pragmatic of enunciation on the media and legal discourses that regulates the broadcasting in Brazil. When spaces of legality are marked, the spaces of the enunciation are marked too, creating political situations where language has a force. I made an analysis of two different broadcast bodies: the big enterprises authorized vs. little unauthorized television. Problems like écriture in Media, technological bodies and micro politics are discussed based on Jacques Derrida, Felix Guattari, Judith Butler texts and others.
Mestrado
Mestre em Linguística
Rodríguez, Penagos Carlos. "Metalinguistic information extraction from specialized texts to enrich computational lexicons." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2005. http://hdl.handle.net/10803/7580.
Full textPor otro lado, se presenta la implementación de un sistema automático de extracción de información metalingüística en textos de especialidad. El sistema MOP (Metalinguistic Operation Processor) extrae enunciados metalingüísticos y definiciones de documentos especializados, utilizando tanto autómatas de estados finitos como algoritmos de aprendizaje automático. El sistema crear bases semi-estructuradas de información terminológica llamadas Metalinguistic Information Databases (MID), de utilidad para la lexicografía especializada, el procesamiento del lenguaje natural y el estudio empírico de la evolución del conocimiento científico, entre otras aplicaciones.
This work presents an empirical study of the use and function of metalanguage in expert scientific knowledge and special-domain languages, with special focus on how each field's terminology is established, modified and negotiated within the group of experts. Through discourse statements called Explicit metalinguistic Operations the dynamic nature of conceptual structures and the sublanguages that embody them are formalized and analyzed.
On the other hand, it presents a system implementation for the automatic extraction of metalinguistic information from specialized texts. The Metalinguistic Operation Processor (MOP) system extracts metalinguistic statements and definitions from special-domain documents, using finite-state machinery and machine-learning algorithms. The system creates semi-structured databases called Metalinguistic Information Databases (MID), useful for specialized lexicography, Natural Language Processing, and the empirical study of scientific knowledge, among other applications.
Denke, Annika. "Nativelike performance : a corpus study of pragmatic markers, repair and repetition in native and non-native English speech /." Stockholm : Department of English, Stockholm University, 2005. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-387.
Full textGagne, Christophe. "Les interactions verbales en France et en Grande-Bretagne : étude comparative de quatre petits commerces français et britanniques." Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20051/document.
Full textThis thesis, which is of a contrastive and intercultural nature, is informed by the idea that it is by observing the behaviour of interactants in everyday interactions that the relationship between cultures can best be approached, and the specificity of the forms of behaviour encountered explored. Through the careful and detailed analysis of recordings taken in four different shops (French and British), the study aims to understand the linguistic behaviour of the participants by linking it to various contextual elements (micro-contextual elements: discursive material that surrounds the utterances analysed; situational elements: site layout, number of participants, interaction’s finality; macro-contextual ones: status of service encounters and of the types of shops selected, cultural values that underpin explored behaviour). The purpose of the study (which analyses opening and closing rituals; thanking; the way directive speech acts such as questions, offers and requests are performed; conversational sequences) is to provide a better understanding of the communicative styles that can be associated with French and British cultures
Le, Mené Guigourès Marine. "L'acquisition d'un paradigme : éclairage multidimensionnel sur la mise en place des déterminants chez quatre enfants entre 1;6 et 3;5." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA031/document.
Full textGiven their presence at the crossroads of different linguistic fields (phonology, morphosyntax, semantics or pragmatics), determiners have for a long time aroused the interest of language acquisition researchers. We thus find several studies dealing with the phono-prosodic, lexical and syntactic, semantic or pragmatic constraints involved in the acquisition of determiners. But only few of them have provided a combined analysis of all these factors, considering both adult morphemes and transitional forms (omissions and filler syllables). Our study aims to describe the emergence of filler syllables and determiners and understand - in a multidimensional perspective examining simultaneously distributional and functional factors - which factors may affect the acquisition process, and over which periods of time.Our study is based on a corpus of four children, aged from 1;6 for the youngest in the first selected session to 3;5 for the eldest in the last session. We first identified all the noun phrases produced in the data and each occurrence was then analysed according to phono-prosodic, lexical, syntactic, semantic, pragmatic and discursive factors.Our results show that each distributional factor may influence, at different degrees, the production of pre-nominal forms and that children’s use of forms shows early sensitivity to pragmatic factors. However, none of the factors taken separately have accounted for all of the children’s productions. An additional combined analysis of both distributional and functional factors has supported the initial trends and highlighted the influence of a series of factors (and in particular, phono-prosodic, syntactic and pragmatic), more than a single and predominant one throughout the acquisition process of determiners
Mei, Wensheng. "A corpus-based comparative study of pragmatic markers : 'I mean' and 'you know' in native and non-native conversation." Thesis, University of Liverpool, 2012. http://livrepository.liverpool.ac.uk/11433/.
Full textCano, Mora Laura. ""How to make a mountain out of a molehill": a corpus-based pragmatic and conversational analysis study of hyperbole in interation." Doctoral thesis, Universitat de València, 2006. http://hdl.handle.net/10803/9790.
Full textEl lenguaje figurado ha sido, desde antiguo, ampliamente estudiado en el marco de la retórica. Más recientemente, las figuras retóricas parecen haber despertado un nuevo interés en otras disciplinas. De hecho, dichos estudios están empezando ya a ser considerados como una disciplina en sí: las teorías del lenguaje figurado. Dentro de este marco, metáfora e ironía han sido ampliamente estudiadas y como consecuencia de su estudio intensivo, otras figuras han sido marginadas. Éste es el caso de la hipérbole, figura retórica largo tiempo olvidada a pesar de su ubicuidad y tradicionalmente relegada al dominio de la crítica literaria.El presente estudio, en lugar de examinar el proceso de comprensión, se centra en la producción y uso de la exageración, temas escasamente tratados en la literatura existente. Intenta proporcionar un marco general para la descripción y comprensión de la hipérbole en la interacción, principalmente desde el punto de vista de la producción, pero sin descartar del todo el proceso de recepción, dado que su dimensión interactiva como figura creada conjuntamente entre hablante y oyente cobra especial relevancia. Dicho propósito se materializa en los siguientes objetivos:Objetivo 1: proporcionar una definición adecuada de la noción de exageración que nos permita diferenciarla de figuras afines y excluir los usos no exagerados de las expresiones.Objetivo 2: clasificar los elementos hiperbólicos de acuerdo con los siguientes parámetros: campo semántico, categoría gramatical, auxesis o meiosis, e interacción con otras figuras.Objetivo 3: explorar el descuidado proceso de producción de la figura en términos de uso y función.Objetivo 4: examinar la naturaleza interactiva del tropo, como actividad conjunta entre hablante y oyente, mediante el estudio de las respuestas y demás contribuciones del receptor al acto hiperbólico del hablante.Este estudio fusiona tres tipos de enfoque: pragmática, análisis conversacional y lingüística de corpus, a la hora de estudiar la exageración en el discurso oral, dado que son escasos los estudios de esta figura en el habla cotidiana. El corpus examinado abarca unas 52.000 palabras y es una selección de textos orales extraídos del British National Corpus.
Junior, Benivaldo Jose de Araujo. "As passivas na produção escrita de brasileiros aprendizes de Espanhol como língua estrangeira." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-07082007-155519/.
Full textPassive constructions in Brazilian Portuguese and Spanish present both common tendencies and assimetries. The aim of this project is to investigate the effects of such phenomenon on Spanish acquisition/learning process by brazilian students. Initially, a description of passive constructions is proposed for both languages. After that, a contrastive analysis is made of those constructions in Brazilian Portuguese and Spanish. Finally, the behavior of passive constructions is analyzed in the written production of brazilian students who learn Spanish as a foreign language. Results from corpora analysis suggest some hypotheses on the factors which possibly influence learners\' choices for certain constructions to the detriment of others
FAZZARI, NAZARENA. "Effetti pragmatici dell’omofonia. Un’indagine di campo sugli “auguri silenziosi” (无声的祝福)nel Cinese Moderno Standard, varietà di Langfang." Doctoral thesis, Università Cattolica del Sacro Cuore, 2019. http://hdl.handle.net/10280/58414.
Full textThis study aims at collecting the wishes hidden in Chinese homophonies. The data have been collected during a field search carried out in Langfang (Hebei), between September and December 2017, both through 30 semi-structured interviews to a judgmental sample, resulting in a written corpus of 217,000 Chinese characters, and through field observation. The study points out that a belief in the magical power of words still persists nowadays in Chinese culture. In such a cultural context, homophony conveys good wishes, with a twofold pragmatic aim: on one hand, it provides the individuals with psychological reassurance; on the other hand, it creates social we-ness and the respect of homophony is seen as adhering to the social value system the society identifies itself with. The homophonic phenomenon appears to be extremely dynamic: innovations are provided by the young, personal creativity is allowed, taboos are re-interpreted so that they take on a positive meaning and wishes tend to be formulated as proverbs.
Klein, Janina. "L’expression du topic et l’usage des expressions référentielles dans les dialogues mère-enfant ˸ une mise en perspective multidimensionnelle des différents moyens d’expression référentielle en français et en allemand." Thesis, Paris 3, 2019. http://www.theses.fr/2019PA030018.
Full textIn the study of the use of referring expressions, numerous studies have looked into the relationship between linguistic forms and informationally defined functions, and have put forth the early sensitivity of young children to certain aspects of information structuring, notably with regard to attentional status of referents and the topic-comment dimension. Interactional linguistics have adopted a complementary approach on referring expressions and have shown how speakers signal and accomplish, by their choice of a referring expression, not only reference, but also various tasks pertaining to the management of interaction proper.Our study aims to shed further light, in a multidimensional perspective, on the use of referring expressions, and especially on the contrast between week, strong and dislocated forms, by studying two languages which exploit different linguistic means to mark sentence topic.Our analysis is based on a cross-sectional database of 12 French- and German-speaking children, aged 2 to 3 years. We analyzed the forms and uses of referring expressions in the children’s and the adult’s speech, by considering morph-syntactic, informational and interactional factors.Results show the complementary nature of these different factors when explaining referring expression use in children and in adults. We were also able to put forth specific uses of certain linguistic means, such as French dislocations, German demonstrative der/die/das and null forms, and we described their functioning within interactional routines that aid the young children to join in on discourse and interaction
Benmoftah, Najah. "Des ligateurs de cause : étude contrastive entre le français parlé à Paris et l’arabe parlé à Tripoli (Libye). Proprietés syntaxiques et fonctionnements pragmatico-discursifs." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA051/document.
Full textThis contrastive linguistic thesis describes and contrasts the syntactic properties and the pragmatic-discursive function of parce que in spoken French in the seventh district of Paris and some of its Arab equivalents in spoken Arabic of Tripoli (Libya): liʔǝnna, ʕlēxāṭǝṛ, māhu and biḥkum.Regarding the spoken Arabic of Tripoli, these ligators may belong to two different grammatical classes: they may be conjunctional ligators and / or prepositional ligators. It depends on their degree of grammaticalization. While liʔanna and māhu are conjunctional ligators that introduce causal clauses organized around verbal or non-verbal predicates, ʕlēxāṭǝṛ and biḥkum can be used as prepositional ligators and introduce circumstantial complements or be grammaticalized as conjunctional ligators and introduce causal clause.In addition, these ligators can occupy a canonical position when the ligator follows a main clause and introduces a causal clause or a non-canonical position for which there are two cases : either the utterance begins with the causal which is introduced by the ligator of cause and is followed by the main clause, or the utterance begins with the main clause which is followed by the causal not introduced by a ligator of cause; the latter is found at the end of the causal and closing the utterance. From a pragmatic point of view, changing the order of the constituents when ligators and causal clauses are not in canonical position allows the focalization of the causal clause.Unlike the spoken Arabic of Tripoli, the examination of the “Corpus Français Parlé Parsien des années 2000 (CFPP2000)” shows that parce que is conjunctional ligator. It introduces a causal clause organized around verbal predicate, rarely non-verbal.Parce que can occupy a canonical position when the ligator follows a main clause and introduces a causal clause and a non-canonical position when parce que follows c’est and introduces a causal clause. However, it cannot be postponed and it does not accept either suffix.When parce que introduces several causal clauses, it may be found but in reduced form que, giving a series of que.In addition, parce que cannot connect two utterances coordinated by the preposition et. From a pragmatic point of view, when the utterance begins with c’est parce que this structure allows to focalisation of the causal clause
Zlitni, Mériem. "Contacts de langues (italien, sicilien, arabe) : le cas du journal italien Simpaticuni (Tunis, 1911-1933)." Thesis, Paris 10, 2015. http://www.theses.fr/2015PA100120/document.
Full textIn this thesis, we propose to highlight the linguistic aspects relating to languages in contact, more particularly between Arabic and Sicilian speakers of Tunisia, through the study of a particular column, published in the Italian newspaper Simpaticuni (1911-1933). One of the issues of this research is to analyses the linguistic base of the corpus, aiming at determining the real nature of this language. In this respect we describe the phonographic, morphological, syntactical and vocabulary features of this language, and measure in what extent the given texts are of a Sicilian nature according to their dialectal degree. We then gather the words borrowed from Tunisian Arabic in order to study their function and the way they occur inside the syntactic structure of the columns, and therefore define their typology. Would they refer to daily objects? Or to pragmatic inclusions? What do these choices mean? Finally, given the speech nature of our texts, we study the varieties in interaction, which will enable us to understand why some words have been borrowed from Arabic. Digitising the whole particular column of the Simpaticuni will enhance the glossary collection undertaken by other scholars who previously worked on this newspaper
Wright, Kelly E. "The Reflection and Reification of Racialized Language in Popular Media." UKnowledge, 2017. http://uknowledge.uky.edu/ltt_etds/18.
Full textSaarbach, Pascale. "Ann Hamilton : l'expérience ou le champ du possible." Thesis, Strasbourg, 2019. http://www.theses.fr/2019STRAG030.
Full textBecause installation represents the favored medium of Ann Hamilton (born in 1956 in Lima, Ohio), the problematic of experience occupies a central place in her practice. The artist’s interest for the viewer’s attentive presence in the works corresponds to certain issues that the experience raises, at a time when the capacities of perception, memory, imagination and participation no longer seem to guarantee a common or better future. Inseparable from a culture whose pragmatist thinking is the main source, the work of Ann Hamilton shows, for nearly forty years, an ethical and philosophical concern to rehabilitate body knowledge, to improve listening and attention in a perspective allowing each one to be aware of his capacity to act and contribute - on the intimate scale of the simple gesture of the hand or the voice - to the change and the opening of a field of possibilities
Mak, King Tong Blyth Carl S. "The dynamics of collocation a corpus-based study of the phraseology and pragmatics of the introductory-it construction /." 2005. http://repositories.lib.utexas.edu/bitstream/handle/2152/1776/makk46662.pdf.
Full textMak, King Tong. "The dynamics of collocation: a corpus-based study of the phraseology and pragmatics of the introductory-it construction." Thesis, 2005. http://hdl.handle.net/2152/1776.
Full textŽežulková, Jana. "Citoslovce ve španělštině a češtině s přihlédnutím ke katalánštině." Master's thesis, 2016. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-346974.
Full textNomdebevana, Nozibele. "Exploring the use of a spoken Xhosa corpus for developing Xhosa additional language teaching materials." Diss., 2013. http://hdl.handle.net/10500/13327.
Full textLinguistics and Modern Languages
M.A. (Applied Linguistics)
Nomdebevana, Nozibele. "Exploring the use of a spoken Xhosa corpus for developing Xhosa additional language teaching matetrials." Diss., 2013. http://hdl.handle.net/10500/13327.
Full textLinguistics
MA ((Applied Linguistics)
Rybová, Martina. "Verbální epistemické parenteze v němčině a češtině." Master's thesis, 2018. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-390077.
Full textШашмурина, Е. Л., and E. L. Shashmurina. "Семантико-прагматические особенности существительных со значением «сложившееся в обществе мнение о ком-либо, чем-либо» : магистерская диссертация." Master's thesis, 2019. http://hdl.handle.net/10995/77644.
Full textThe work is devoted to the description and comparison of the semantics of the lexemes «имидж», «репутация», «реноме», «имя», «слава». The study was carried out in the framework of semasiological and communicative approaches to the lexical meaning. They determined the direction of the analysis, which includes two stages. At the first stage, the structure of the lexical meaning of the words «имидж», «репутация», «реноме», «имя», «слава» was analyzed and described, based on lexicographical sources. The material at this stage was the definitions extracted from the explanatory dictionaries of the Russian language, dictionaries of foreign words, synonyms, phraseological and etymological dictionaries. At the first stage, the structure of the lexical meaning of the words «имидж», «репутация», «реноме», «имя», «слава» was analyzed and described, based on lexicographical sources. The material at this stage was the definitions extracted from the explanatory dictionaries of the Russian language, dictionaries of foreign words, synonyms, phraseological and etymological dictionaries. At the second stage, a contextual analysis of the words «имидж», «репутация», «реноме», «имя», «слава» was conducted and the main ways of realizing semantic components were revealed. The material at this stage were the statements extracted from the National Corps of the Russian language.
Bassa, Vanrell Maria del Mar. "Preposition typology with manner of motion verbs in Spanish." Thesis, 2013. http://hdl.handle.net/2152/23654.
Full texttext
CHANG, YA WEN, and 張雅雯. "Pragmatic Functions of Mandarin Wo Juede and Wo Xiang in the Spoken Corpus." Thesis, 2016. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/dfma93.
Full text國立臺中教育大學
語文教育學系華語文教學碩士班
104
This study explores the pragmatic-discourse function of stance markers Wo Juede and Wo Xiang in spoken Chinese. This research is a corpus-based study, using conversation analysis approach (Sacks, Schegloff & Jefferson,1974) as the analytic framework, along with Principle of politeness (Leech, 1983) and face-saving theory (Brown & Levinson, 1987) to account for their pragmatic-discourse functions. In this research, we choose to use the corpus from the NCCU corpus of spoken Chinese. The aim of this research is to explore how people use Wo Juede and Wo Xiang to express their thoughts and stances in daily conversation. The research findings suggest that Wo Juede is commonly used in the following contexts: to give a positive response, to give a negative response, to provide a suggestion, to comment on someone or something, to conjecture, and to decline euphemistically. The other marker Wo Xiang in this research is used in the following contexts: to express thoughts, to give an explanation, to comment, to conjecture, to emphasize the stance, and to provide suggestions. To compare the contexts of Wo Juede and Wo Xiang, they are both employed when the speaker comments, conjectures, and provides suggestions. Speakers prefer using Wo Juede to Wo Xiang while they are talking in a relaxed situation, and they use Wo Juede or Wo Xiang to express their thoughts and stances euphemistically. In conclusion, Wo Juede and Wo Xiang are the discourse markers for expressing someone’s thoughts and stances and speakers in interaction use them to accomplish a variety of communicative purposes in different contexts.
Nunes, Alexandra José Cabral Sá. "Contributos pragmático-linguísticos para a análise da dêixis em textos online: estudo de corpora de notícias e de anúncios de teor considerado (pseudo)científico e (pseudo)medicinal, extraídos de sites catalogados como veiculadores de notícias falsas." Master's thesis, 2020. http://hdl.handle.net/10400.13/3021.
Full textThe discursive practice, called fake news, is characterized by the intentional dissemination of false or dubious content, or (mis)information. Besides being a threat to democracies and journalism, it can also be a risk for public health. The objective of this investigation is to undertake a pragmatic analysis of deictic items in news corpora and their corresponding advertisements of (pseudo)scientific and ites have been considered to spread fake news by the Portuguese daily press, namely Diário de Notícias and Jornal de Notícias. The quantitative methodology of Corpus Linguistics, as well as WordSmith Tools concordance, version 7, are used to extract frequency lists, alphabetical word lists, clusters, and concordance lines of the occurrences. A discursive analysis of deictic items is undertaken, in the theoretical framework of -cognitive strategy of distance reduction, it allows to manipulate or improve the spatial, temporal, personal, emotional, epistemic or axiological proximity. By forcing a proximal representation of certain construals, it consequently persuades the hearer to adhere to or identify more easily with the content conveyed (cf. Cap, 2006, 2008, 2010a-b, 2013a-b, 2014a-c, 2015, 2017; Chilton, 2004, 2005, 2010, 2014; Kopytowska, 2013, 2014a-b, 2015a-c, 2018; Kopytowska, Grabowski -b). In the corpora under study, there is an investment on emotional, personal and temporal proximization types, which can contribute, in combination with other characteristics, to the identification of fake news. The results indicate that future investigations can focus on the analysis of deictic items, such as personal and possessive pronouns of first and second person, as well as, grammatical person, the imperative, the infinitive, the progressive aspect, in addition to present verb tenses.