Academic literature on the topic 'Crítica i edició de textos'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Crítica i edició de textos.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Crítica i edició de textos"
Lucía Megías, José Manuel. "El editor de textos ante el reto digital: elogio de la edición 2.0." Revista de Humanidades Digitales 4 (November 1, 2019): 93. http://dx.doi.org/10.5944/rhd.vol.4.2019.25188.
Full textMas Miralles, Antoni. "La falconeria a la Corona d’Aragó durant la baixa edat mitjana: estudi i edició crítica de textos." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 17 (May 31, 2021): 232. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.17.20913.
Full textZulaica López, Martín. "Ecdótica del impreso aurisecular. A propósito de La Austríada de Juan Rufo." Creneida. Anuario de Literaturas Hispánicas 6 (December 30, 2018): 292–322. http://dx.doi.org/10.21071/calh.v6i.11549.
Full textGirón, Luis F. "Cantar de los Cantares Rabbâ 4, 7-8. Edición crítica." Sefarad 52, no. 1 (June 30, 1992): 103. http://dx.doi.org/10.3989/sefarad.1992.v52.i1.989.
Full textPensado Figueras, Jesús. "«El recetario final del manuscrito BNE 3378. Edición crítica»." Revista de Literatura Medieval 30 (December 31, 2018): 29–71. http://dx.doi.org/10.37536/rpm.2018.30.0.74044.
Full textIborra, Joan. "Entre la coronació de Ramon Berenguer IV i la dotalia de Catalunya. Edició crítica del ms. 280 de la Biblioteca de Catalunya." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 5, no. 5 (June 12, 2015): 105. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.5.6379.
Full textGarcía Novo, Elsa. "Pseudo-Galeno, Praesagitio omnino vera expertaque: primera edición crítica." Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos 31 (March 2, 2021): 107–22. http://dx.doi.org/10.5209/cfcg.72681.
Full textVauthier, Bénédicte. "Condición .txtual, crítica .txtual y edición .txtual hispánicas." Revista de Humanidades Digitales 2 (December 3, 2018): 77. http://dx.doi.org/10.5944/rhd.vol.2.2018.22198.
Full textPensado Figueras, Jesús. "El recetario final del manuscrito BNE 3378. Edición crítica." Revista de Literatura Medieval 30 (December 31, 2018): 29–71. http://dx.doi.org/10.37536/rlm.2018.30.0.74044.
Full textHigashi, Alejandro. "David G. Pattinson (ed.), Textos épicos castellanos: problemas de edición y crítica. Queen Mary and Westfield College, London, 2000; 138 pp. (Papers of the Medieval Hispanic Research Seminar, 20)." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 52, no. 1 (July 24, 2017): 187–90. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v52i1.3246.
Full textDissertations / Theses on the topic "Crítica i edició de textos"
Pàmias, Massana Jordi. "Eratòstenes Catasterismes. Edició crítica i comentari mitogràfic." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2003. http://hdl.handle.net/10803/5540.
Full textPel que fa al comentari mitogràfic, l'autor escomet la recerca de cada un dels quaranta-quatre capítols dels Catasterismes a fi d'identificar les fonts, o tradicions, literàries que ha seguit Eratòstenes. D'altra banda, l'anàlisi interna va encaminada a aïllar els elements estrictament eratostènics (com ara els apèndixs astrals, que constitueixen el desenllaç típicament alexandrí d'antics mites). El propòsit és de discriminar i de descriure els mites que aplega Eratòstenes sense desarrelar-los del seu suport textual. Això és, sense aventurar-se en l'especulació sobre les seves possibles interpretacions. Ara bé, tal com admet el mateix autor a la introducció, els processos de descripció i d'interpretació dels mites es revelen operacions que revesteixen amplis isomorfismes: la distinció, teòricament tan nítida, entre mitografia i mitologia (enteses aquí com un joc de doblets corresponent a récit i histoire o significant i significat) acaba per diluir-se i col.lapsar així que un penetra les trames narratives teixides pels antics mitògrafs.
L'aproximació postestructural que l'autor proposa a la introducció ha orientat, alhora, les estratègies de lectura i d'interpretació de l'opuscle mitogràfic. Els Catasterismes són observats com un artefacte llibresc que cristal.litza en una autèntica cruïlla intertextual.
Quer, Aiguadé Pere. "L'adaptació catalana de la història de Rebus Hispaniae de Rodrigo Jiménez de Rada: textos i transmissió (segle XIII-XV)." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2001. http://hdl.handle.net/10803/4825.
Full textEl treball edita els testimonis conservats i s'ocupa de l'anàlisi de cada un: datació, redactors coneguts, si és el cas (és a dir, Bernat Rovira, Guillem de Vallseca i Jaume Marquilles), trets distintius, interessos concrets, fonts alternatives, continuacions de les genealogies, caracterització lingüística en el cas dels catalans, etc. També s'ocupa de la relació existent entre ells, així com de deduir els antecedents necessaris en la transmissió de l'obra i establir agrupaments per afinitats. L'estudi de la transmissió constitueix un objectiu principal de la tesi. La CdE se situa en l'àmbit dels "textos vius", aquells que no es reprodueixen amb una forma fixa sinó que van transmetent-se incorporant adaptacions, interpolacions, continuacions, etc. I la metodologia aplicada correspon a aquesta característica. Per això s'analitza el tractament d'alguns fragments i aspectes concrets en el conjunt dels textos, es caracteritzen les dues traduccions catalanes conservades i es valora la significació historiogràfica, tant de la primera versió de la crònica com de l'evolució que en marquen els successius testimonis.
L'anàlisi de la transmissió permet contactar amb el rerefons de les compilacions i les adaptacions historiogràfiques medievals. L'estudi observa des dels mètodes d'importació de frases i conceptes entre textos fins al treball sobre l'ordinatio de la nova obra, passant pel tractament del material retòric en els diferents testimonis, el seu grau d'adequació a les pautes de gènere, o les intervencions aplicades en les traduccions (tant sobre la sintaxi com sobre els continguts) i els plantejaments traductològics que revelen. Dins el panorama de la historiografia catalana medieval, el treball situa la crònica en relació amb les produccions coetànies i posteriors, observa com es transmet en determinats cercles ciutadans relacionats amb juristes i clergues, i ressegueix el procés pel qual l'obra perd vigència i s'atura la seva evolució a la segona meitat del segle XV.
Between the thirteenth and fifteenth centuries, various versions of an adaptation of Historia de rebus Hispaniae (HrH) by Rodrigo Jiménez de Rada appeared in Catalonia. The adaptation dealt with in this study under the name of Crònica d'Espanya (CdE), of which versions in Latin and Catalan totalling seven are preserved, summarised the source while interpolating fragments of either original authorship or inspired in other works. The adaptation has traditionally been attributed to Pere Ribera de Perpinyà. This study sheds doubt on his authorship.
This thesis annotates the versions preserved and undertakes the analysis of each one: dating, authorship where known (i.e. Bernat Rovira, Guillem de Vallseca and Jaume Marquilles), distinctive features, specific interests, alternative sources, extension of genealogies, linguistic characterisation in the case of Catalans, and others. In addition, existing relationships among them are studied, as well as the deduction of necessary antecedents in the transmission of the work and the indication of groupings by affinity. The study of this transmission is the principal aim of this thesis. CdE falls within the ambit of "living texts" (textes vivants), that is, they are not reproduced under a fixed form. Instead, they are transmitted with the incorporation of adaptations, interpolations, extensions, and so on. The methodology I have followed tallies with this characteristic. For this reason, the treatment of certain fragments and specific aspects are analysed within the larger framework of the texts, the two Catalan translations preserved are set apart and their historiographic significance is assessed both in the case of the first version of the chronicle and the evolution as shown in successive versions.
Analysis of transmission enables us to establish contact with the background of medieval historiographic compilations and adaptations. The matter of this study ranges from methods of importation of phrases and concepts among texts to work on the ordinatio of the new work, including the treatment of rhetorical material in various versions, the degree of adaptation to genre patterns, or interventions found in the translations (with respect to both syntax and content) and the translation considerations arising from them. Within the panorama of medieval Catalan historiography, this thesis locates the chronicle in relation to coetaneous and subsequent production, brings to light the form of transmission in particular circles of civil life as regards jurists and clerks, and follows the process whereby the work outlives its prevalence and ceases to evolve in the latter half of the fifteenth century.
Fernández, García Laura. "El texto del «Persiles» estudios de ecdótica y edición crítica." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/461080.
Full textThis PhD thesis studies the text of the last novel written by Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, and presents a critical edition of this work. It is the result of an initial consideration on multiple factors, which have led me to contemplate a plurality of critical tools that led to a better understanding and studying of its textual and editorial circumstances. Therefore, this thesis may not be associated with a single discipline –it uses complementary and fruitful techniques originating from different methods. First of all, I have followed the principles of Textual Criticism –I have developed a systematic collation of the first edition and all the editions of the 17th Century, as well as a comparison with the principal editions from the 18th Century to the 21st Century. The results of that collation have provided a complete list of variants. In order to offer the best possible representation of this inventory, I opted to present a positive critical apparatus. Many of the errors found in the first edition may beanalyzed according to the typology established by Textual Criticism (haplography, duplography, metathesis, etc.). Generally, the different editions have been related by common mistakes. These and other errors have also been explained in the light of the principles of Material Bibliography. Consequently, not only I could explain most errors in the princeps edition, but also I could solve some problems of great importance, such as the appearance in Book II of two Chapters Seven. One of the most striking textual problems of Persiles concerns the author's lapses –the abundance of incoherences in the plot of the novel, the lack of concordance, the unnecessary repetitions, etc. Those mistakes are Cervantes’fault and they offer the possibility to consider several strategies to face them, according to their genesis and circumstances. Once detected, these errors have been corrected following the amendments registered in other editions and, to a lesser extent, to my own conjectures. Once the critical text has been established, I have considered the best way to arrange it. As a result of that, I have carried out an attempt to divide the text into paragraphs and punctuate it that could be considered, at the same time, respectful with the language of Cervantes and with the expectations of the modern reader. Editing and disposition criteria in the text and the apparatus have also been elaborated in conjunction with all the necessary information regarding the decisions taken.
Ramón, García Daniel. "Heraclit el Mitògraf. Edició crítica, traducció i comentari." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2009. http://hdl.handle.net/10803/5557.
Full textAquesta edició és la primera que ofereix un ampli comentari textual, mitològic i mitogràfic. Acompanya, a més, una traducció en llengua catalana i abundants notes explicatives. Aporta també nous testimonis textuals i paral∙lels de gran importància per a la correcta lectura del text, bo i alliberant‐lo d'aquesta manera de les hipercorreccions presents a la més que centenària edició precedent, elaborada pel filòleg italià Nicola Festa el 1902.
En una visió de conjunt però amb una anàlisi pormenoritzada de cada capítol, el text recupera el seu lloc en la tradició mitogràfica, en tant que és fruit de l'eclosió cultural dels segles II‐III d.C. en l'orient grec de l'Imperi Romà, i es posa de manifest la importància de les versions mítiques aporta en relació a aquesta tradició.
The present thesis is a critical edition of the Greek text of Heraclitus the Mythographer known as Perí Apíston (on unbelievable tales), an opuscule that analyzes and interprets 39 Greek myths from the rationalist and allegorical point of view.
This edition is the first that offers a textual, mythological and mithographical commentary. In addition it is accompanied with a Catalan translation and abundant explanatory notes. It also contributes new textual and parallel testimonies of enormous importance for the correct reading of the text, liberating it of the hypercorrections of the previous edition, made by N. Festa in 1902.
In a general vision but with a detailed analysis of each chapter, the text recovers its place in the mythographical tradition, whereas is fruit of the cultural appearance of II‐III AD centuries and the importance of the mythical versions that contributes in relation to this tradition shown.
Vargas, Durand Luis. "Hacia la edición crítica de un texto moderno: Travesía de extramares de Martín Adán." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/101886.
Full textRamírez, Sevilla Esperança. "Edició crítica dels escolis al cant IX de l’Odissea." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2016. http://hdl.handle.net/10803/400698.
Full textThis doctoral dissertation intends to provide a complete, critical, and up-to-date edition of the scholia of Book IX of the Odyssey, including both the minor as well as the major scholia. This book, along with the next three, presents the so-called adventures of Ulysses, which have drawn the attention of scholars of Homeric work since early time. To accomplish this task, it has been necessary to analyze and systematically confront the previous editions that either in its totality or partially include scholia related to Book IX of the Odyssey, and at the same time, to establish the corpus of manuscripts we will use, established at 37, which have different genetic typologies and filiations. The methodology novelty of classifying the scholia by types based on their content stands out: referring to titles, dedicated to argumentative summaries, centered on lexicological aspects, on grammatical aspects, or contextualized or mythographic. This classification, besides helping to understand the meaning of each scholium, also offers an interesting vision about the filiation of the manuscripts. The objective, therefore, is to offer a corpus that collects the scholia, annotations, and also the significant corrections of the Homeric text. In this corpus, there are contents of different types, ranging from myths in versions different from the traditional ones to words that need to be interpreted, including syntactic expressions or morphological annotations.
Andreu, Expósito Ricard. "Edició crítica, traducció i estudi de L'ARS GROMATICA siue geometria gisemvndi." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/123200.
Full textThis thesis presents the first complete critical edition of Gisemundus' treatise about gromatic art or geometry, carried out from direct sources (manuscripts: Ripoll 106, ACA and Paris BN 8812) and also indirect sources, those known to us, on wich the author based his work (especially the Corpus Agrimensorum Romanorum, Pseudoboethius' Geometria I and Orosius). Our edition offers a praefatio, stemma codicum and conspectus notarum, all written in latin as usual, and a rich critical apparatus wich gives indication of direct sources, previous editions and indirect sources referred to every passage, followed by textual readings in all sources. We also offer a catalan translation with notes, in a bilingual edition format, and it is preceded by an introduction and a study of the work's content. In this introduction we explain the historical transmission of this text, the previous studies and parcial edtions of the work and our edition process. Along this introduction some contribution is made on four important issues: 1- This treatise's contribution to the knowledge of C.A.R. 2- A new vision of the question of Casae Litterarum. 3- An analysis of the historical content of the Discriptio Hispaniae. 4- A few remarks about Gisemundus' language and style.
Bescós, Prat Pere. "Francesc Alegre: La primera guerra púnica, 1472. Estudi i edició crítica." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2011. http://hdl.handle.net/10803/31878.
Full textFalguera, García Enric. "L'obra de Jaume Agelet i Garriga. Estudi i edició." Doctoral thesis, Universitat de Lleida, 2013. http://hdl.handle.net/10803/131996.
Full textEl presente trabajo es un estudio de la vida y la obra del poeta leridano Jaume Agelet i Garriga. Una vida, lejos de Cataluña, que hay que reseguir a través de la correspondencia con algunas de las principales personalidades del país, como Tomás Garcés, Pau Casals, o Marià Manent. Su poesía, de herencia romántica, es un cruce de caminos de influencias simbolistas, postsimbolistas y surrealistas, que tiene en el mundo infantil el pilar básico. A partir del añorado mundo de la infancia el poeta construye una obra sólida que tiene en el símbolo y la imagen sus recursos principales. Junto al estudio de la poesía, el trabajo quiere ofrecer una edición crítica de todos los poemarios ageletianos a partir de las primeras ediciones y anotando en aparato la evolución del texto para constatar el proceso constante de revisión que Agelet somete a su obra y el extraordinario grado de fidelidad a unos mismos principios poéticos.
The present work is a study of the life and work of poet Jaume Agelet i Garriga. A life away from Catalonia, which can be followed through his correspondence with some of the leading national personalities such as Tomàs Garcés, Pau Casals, and Marià Manent. His poetry, of romantic inheritance, is a crossroads of symbolist, post-symbolist and surrealist influences. His poetry is built from children's world, symbols and imagery. Apart from the study of poetry, the work aims to provide a critical edition of all poems by Agelet.
Fernàndez, Clot Anna. "Estudi i edició crítica de la "Medicina de pecat" de Ramon Llull." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/458517.
Full textThe Medicina de pecat is a long treatise in verse by Ramon Llull that was conceived as a spiritual guide for Christian sinners who, through the practice of devotional and doctrinal exercises, want to purify their soul and find their way towards eternal salvation. The structure of this work consists of different parts and chapters that constitute formal and meaningful units, which are susceptible to being read separately from the main piece. Soon this feature caused the text to be disseminated in two different ways: on the one hand, the treatise as a piece consisting of different parts; and, on the other hand, some text units that were disassociated from the macro-structure and disseminated as independent opuscules. This doctoral thesis aims to offer a study of the whole tradition of the Medicina de pecat, a reconstruction of the text based on an ecdotic analysis of all its tradition, and an interpretation of the versed treatise in which two main aspects are considered: the position of the work regarding Ramon Llull’s oeuvre and the strategies carried out by Llull to effectively promote his intellectual programme and his missionary projects. To the purpose of this study, all textual and historical extant-data regarding the composition and the dissemination of the Medicina de pecat have been sorted and analysed, and a critical edition of the complete text has been prepared, which is the first one that takes into account the entire textual tradition preserved and that is based on philological objective criteria.
Books on the topic "Crítica i edició de textos"
Coloquio Multidisciplinario sobre Ecdotica (2nd 2004 Universidad Nacional Autónoma de México). Crítica textual: Un enfoque multidisciplinario para la edición de textos. Edited by Clark de Lara Belem, Colegio de México, Universidad Nacional Aut́onoma de México., and Universidad Autónoma Metropolitana. México, D. F: El Colegio de México, 2009.
Find full textBelem, Clark de Lara, Colegio de México, Universidad Nacional Aut́onoma de México., and Universidad Autónoma Metropolitana, eds. Crítica textual: Un enfoque multidisciplinario para la edición de textos. México, D. F: El Colegio de México, 2009.
Find full textVerae lectiones: Estudios de crítica textual y edición de textos griegos. Huelva: Universidad de Huelva, 2009.
Find full textMartines, Vicent. L' edició filològica de textos. València: Universitat de València, 1999.
Find full textCarr Parúas, Fernando, 1942- editor, Zito, Miriam, 1943- author of essay, and Serra García, Mariana, 1944- author of essay, eds. Textos de crítica literaria. La Habana: Editorial de Ciencias Sociales, 2012.
Find full textThomas. Suma teológica: Texto latino de la edición crítica leonina. Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 2014.
Find full textPenas, Ermitas. Perspectivas críticas para la edición de textos de literatura española. [Santiago de Compostela]: Universidade de Santiago de Compostela, 2013.
Find full textCuadra, Pino Valero. La leyenda de la doncella Carcayona: Estudio y edición crítica. Alicante: Universidad de Alicante, 2000.
Find full textJunior, Luiz Americo Lisboa. MPB em textos: História e crítica. Itabuna, Bahia, Brasil: Via Litterarum Editora, 2008.
Find full textPessoa, Fernando. Textos de crítica e de intervenção. Lisboa: Edições Atica, 1993.
Find full textBook chapters on the topic "Crítica i edició de textos"
Martos, Josep-Lluis. "La istòria de Leànder y Hero de Joan Roís de Corella: Transmissió textual, anàlisi ecdòtica i edició crítica." In IVITRA Research in Linguistics and Literature, 19–48. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2016. http://dx.doi.org/10.1075/ivitra.12.02mar.
Full textKaranović, Vladimir. "El idealismo estético en los textos crítico-literarios de Leopoldo Alas Clarín: una mirada crítica a la obra de Emilia Pardo Bazán." In Estudios hispánicos serbios y retos de la contemporaneidad, 257–70. Beograd: Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2019. http://dx.doi.org/10.18485/hispserb.2019.2.ch14.
Full textGonzález, Aurelio. "La edición de textos recogidos de la tradición oral:." In Crítica textual, 197–206. El Colegio de México, 2009. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv6mtc1g.19.
Full text"TESTAMENTOS COLONIALES CHILENOS (EDICIÓN CRÍTICA DE LOS TEXTOS)." In Testamentos coloniales chilenos, 39–344. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2005. http://dx.doi.org/10.31819/9783964560193-005.
Full text"PROBLEMAS DE EDICIÓN DE TEXTOS MANUSCRITOS MODERNOS: LA PUNTUACIÓN." In Historia de la Lengua y Crítica Textual, 127–80. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2006. http://dx.doi.org/10.31819/9783865278609-005.
Full text"CANON, EDICIÓN DE TEXTOS E HISTORIA DE LA LENGUA CUATROCENTISTA." In Historia de la Lengua y Crítica Textual, 69–126. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2006. http://dx.doi.org/10.31819/9783865278609-004.
Full text"CRITERIOS TRASATLÁNTICOS PARA UNA NUEVA EDICIÓN CRÍTICA DE LOS COMENTARIOS REALES." In Edición y anotación de textos coloniales hispanoamericanos, 245–60. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1999. http://dx.doi.org/10.31819/9783865279163-012.
Full text"HERMENÉUTICA Y EDICIÓN CRÍTICA DE LA HISTORIA NATURAL Y MORAL DE LAS INDIAS DEL P. ACOSTA." In Edición y anotación de textos coloniales hispanoamericanos, 305–50. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1999. http://dx.doi.org/10.31819/9783865279163-016.
Full text"ALFRED MOREL-FATIO Y LA CRÍTICA FRANCESA SOBRE RUIZ DE ALARCÓN. HACIA UNA EDICIÓN DE LA VERDAD SOSPECHOSA." In Edición y anotación de textos coloniales hispanoamericanos, 271–84. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1999. http://dx.doi.org/10.31819/9783865279163-014.
Full text"EDICIÓN CRÍTICA DEL TEATRO CÓMICO BREVE DE LORENZO DE LAS LLAMOSAS: EL ASTRÓLOGO (SAINETE) Y EL BUREO (BAILE)." In Edición y anotación de textos coloniales hispanoamericanos, 399–440. Vervuert Verlagsgesellschaft, 1999. http://dx.doi.org/10.31819/9783865279163-019.
Full textConference papers on the topic "Crítica i edició de textos"
Silva, Rosangela de Jesus. "Uma visão da crítica da arte brasileira no século XIX: Angelo Agostini." In Encontro da História da Arte. Universidade Estadual de Campinas, 2006. http://dx.doi.org/10.20396/eha.2.2006.3918.
Full textCATANHO CAVALCANTI, MARIA CLARA, and ANNA LUISA SANTOS CARVALHO. "ANÁLISE CRÍTICA DO DISCURSO EM TEXTOS PUBLICITÁRIOS VERDES: UMA PROPOSTA DE ENSINO-APRENDIZAGEM DA LÍNGUA MATERNA." In XIV Colóquio Internacional "Educação e Contemporaneidade". Grupo de Estudos e Pesquisas "Educação e Contemporaneidade", 2020. http://dx.doi.org/10.29380/2020.14.13.16.
Full textDazzi, Camila. "Metodologia de pesquisa na realização da biografia de artistas brasileiros oitocentistas: críticas e propostas." In Encontro da História da Arte. Universidade Estadual de Campinas, 2006. http://dx.doi.org/10.20396/eha.2.2006.3691.
Full textAlbero Verdú, Sofía, and Fernando Fernández Torres. "Momeht Fanzine. La muerte, el amor y la diversidad a través de la creación artística colectiva." In IV Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales. ANIAV 2019. Imagen [N] Visible. Valencia: Universitat Politècnica de València, 2019. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2019.9540.
Full textPérez-Bernabeu, Elena, Miguel Ángel Sellés Cantó, Victor Gisbert Soler, and Samuel Sánchez-Caballero. "Un enfoque diferente para la resolución de problemas." In In-Red 2016 - Congreso de Innovación Educativa y Docencia en Red de la Universitat Politècnica de València. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/inred2016.2016.4309.
Full textMarín García, Teresa. "(A)topia(s). Una indagación artística sobre malestares deslocalizados y estrategias de invisibilidad." In III Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales :: ANIAV 2017 :: GLOCAL. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2017.6138.
Full textTarancón Royo, Héctor. "Publicidad y escritura teórica: Vendiendo la experiencia estética." In IV Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales. ANIAV 2019. Imagen [N] Visible. Valencia: Universitat Politècnica de València, 2019. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2019.9617.
Full textPantoja, Daniel Assunção, Daniela Assunção Pantoja, José Paulo Gaia Assunção, Derivaldo Magalhães Farias, and Vagner Paz Da Silva. "GEOPROCESSAMENTO COMO FERRAMENTA METODOLÓGICA PARA EDUCAÇÃO AMBIENTAL: UMA REVISÃO SISTEMÁTICA." In I Congresso Nacional On-line de Conservação e Educação Ambiental. Revista Multidisciplinar de Educação e Meio Ambiente, 2021. http://dx.doi.org/10.51189/rema/1792.
Full textCáceres Sánchez, Iván. "FOTOGRAFÍA Y MEMORIA HISTÓRICA EN LA GENERACIÓN DE LA POSMEMORIA." In IV Congreso Internacional Estética y Política: Poéticas del desacuerdo para una democracia plural. València: Editorial Universitat Politècnica de València, 2019. http://dx.doi.org/10.4995/cep4.2019.10319.
Full textRey Villaronga, Gonzalo José. "El tapado de la imagen como estrategia de producción artística." In III Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales :: ANIAV 2017 :: GLOCAL. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2017.5843.
Full text