Academic literature on the topic 'Critique lexicographique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Critique lexicographique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Critique lexicographique"

1

Trujillo-González, Verónica C. "Charles Nodier et le Dictionnaire universel de la langue française de Boiste (1834) : de la critique lexicographique à la pratique éditoriale." Zeitschrift für romanische Philologie 136, no. 4 (November 10, 2020): 996–1017. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2020-0055.

Full text
Abstract:
Abstract This article analyses the correction work carried out by Charles Nodier, one of the most important French lexicographers of the 19th century, as editor of the Dictionnaire universel de la langue française (1834) by P. C-V. Boiste, also known as the Pan-Lexique. Based on a selection of entries from Nodier’s Examen critique des dictionnaires de la langue française (1828), where he critically commented on the different editions of Boiste’s dictionary (1800, 1803, 1812 and 1823), we study whether Nodier followed his own recommendations and corrected these entries in his work as editor of the Pan-Lexique (1834).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Vincent, Nadine. "Qu’est-ce que la lexicographie parasite ? Typologie d’une pratique qui influence la représentation du français québécois." Circula, no. 11 (2020): 107–24. http://dx.doi.org/10.17118/11143/17843.

Full text
Abstract:
Au cours des dernières années, certaines productions hexagonales (guide de conjugaison, roman, film) ont voulu tenir compte du français québécois ou ont tenté de reproduire cette variété de français. Ces aventures n’ont pas toujours été heureuses, et pourtant elles s’étaient basées sur des dictionnaires produits au Québec. En analysant en parallèle les critiques reçues au Québec par ces productions françaises et par les dictionnaires qui leur ont servi de source, nous établissons dans cet article une typologie de cette branche de la lexicographie profane que nous nommons la lexicographie parasite.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Monière, Denis. "Analyse lexicographique du débat des chefs en français dans l'élection fédérale canadienne de 1988." Canadian Journal of Political Science 24, no. 1 (March 1991): 29–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423900013408.

Full text
Abstract:
AbstractThis article compares the lexical performances of Canadian political leaders in the French-language leaders' debate broadcast during the federal election of 1988, in order to test some hypotheses concerning the relations between the communication strategies adopted by the leaders and their respective role in the party system. The author shows that the political discourse of the leader of the government party does not follow the same line of argumentation as those developed by the leaders of the opposing parties. To do so, the study employs indicators like tenses clauses, name-dropping, frequency of numbers, self-presentation and criticism of the adversaries. The author also identifies the most significant words and compares the issues developed by each leader to test the relevance of the political mimesis thesis and to estimate the importance granted to the critiques of the respective adversaries and specific propositions for the future.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Posturzyńska-Bosko, Małgorzata. "Analyse lexicale du vocabulaire concernant le fait de boire du vin d’après le Dictionnaire comique de Ph.-J. Le Roux (1786) et le Dictionnaire de l’Académie Française (1798)." Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 14 (December 30, 2019): 131–38. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.12.

Full text
Abstract:
Le but de cet article est de montrer et d’analyser un répertoire des termes relatifs aux habitudes de boire du vin des Français à la fin du XVIIIe siècle. L’analyse des données lexicales de deux dictionnaires de différentes conceptions lexicographiques, à savoir Dictionnaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial de Philibert-Joseph Le Roux de 1786 et Dictionnaire de l’Académie Française de 1798 (5e éd.), montre à quel point boire du vin était une distraction préférée, indépendamment du statut social. On trouve dans ces dictionnaires une surprenante richesse des termes décrivant la culture de la boisson, les types de vin, les rituels qui l’accompagnent, qui sont, dans la plupart des cas, des activités peu subtiles. Cette image précieuse est complétée par les expressions à l’aide desquelles on peut préciser le degré d’ivresse, les effets causés par le vin ; on y trouve aussi une panoplie de comportements après la consommation, une kyrielle de noms pour des vins de catégorie plutôt inférieure.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Fernández, Araceli Gómez. "Critique de L’Homme & Vandaele (2007): Lexicographie et terminologie : compatibilité des modèles et des méthodes." Terminology 15, no. 2 (November 11, 2009): 303–5. http://dx.doi.org/10.1075/term.15.2.09gom.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Normand, Sylvio, and Pierre-Gabriel Jobin. "La pensée de Paul-André Crépeau à travers ses écrits doctrinaux." Les Cahiers de droit 60, no. 1 (April 10, 2019): 3–93. http://dx.doi.org/10.7202/1058566ar.

Full text
Abstract:
Au milieu du xxe siècle, l’engagement de professeurs de carrière annonce la transformation des facultés de droit. Paul-André Crépeau compte au nombre de ces recrues qui ont poursuivi des études supérieures à l’étranger. Il se voit confier en 1965 la présidence de l’Office de révision du Code civil. Il pilote ce vaste chantier ; son nom demeure indissociable du Projet de Code civil. Comme auteur de doctrine, il publie abondamment en droit des contrats, puis s’intéresse à la codification et à la lexicographie. Il s’exprime en usant de nombreux procédés d’écriture. Il écrit souvent pour influencer l’orientation du droit ; ses propositions reçoivent un accueil tantôt favorable, tantôt critique. Son oeuvre est empreinte de principes et de droit comparé et manifeste sa volonté de constituer une solide doctrine. Il a un attachement singulier à la doctrine française, qui lui sert de source d’inspiration et exerce une indéniable influence sur sa pensée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Szabó, Dávid. "Il y aura à boire ? Les boissons dans le langage d’Aristide Bruant." Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 14 (December 30, 2019): 149–58. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.14.

Full text
Abstract:
Dans ce travail, nous présenterons la terminologie relative aux boissons dans le langage du chansonnier, écrivain et lexicographe Aristide Bruant (1851-1925) telle qu’on la trouve dans son dictionnaire L’Argot au XXe siècle (1901, avec Léon Drouin de Bercy) et dans les paroles de ses chansons qui constituent un document particulièrement précieux pour ceux intéressés par le français argotique et populaire au tournant des XIXe et XXe siècles. Le dictionnaire de Bruant et de Bercy peut être critiqué à juste titre du point de vue de la lexicographie de notre époque, mais ses points forts indéniables en font un dictionnaire particulièrement important pour son époque, sans oublier qu’avec les textes des chansons il constitue un corpus d’argot ancien d’une valeur inestimable. Selon notre hypothèse, ce lexique comprend, d’une part, les noms argotiques et populaires des différentes boissons et, d’autre part, des éléments lexicaux ayant diverses significations dont on doit la formation – par des procédés sémantiques – à l’imagerie alimentaire relative à la notion de boire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Vanderhoeft, Claire. "Contre la Conception Sémantique Sous-Jacente a la Morphologie Dérivationnelle Associative ou Contre une Critique Faite par Corbin a la Lexicographie Traditionnelle." Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 16, no. 1 (January 1, 1992): 155–87. http://dx.doi.org/10.1075/li.16.1.09van.

Full text
Abstract:
On aimerait pouvoir penser qu'il y a moyen de construire automatiquement la définition, et donc le sens des mots morphologiquement dérivés, à partir du sens de leur base. La morphologie dérivationnelle associative de Corbin en fait sa thèse fondatrice. Beaucoup d'arguments sémantiques s'opposent pourtant à ce que soient menées conjointement la dérivation morphologique et la construction de sens. On confond, à tort, l'expression qu'est une définition et le sens auquel elle donne lieu. Si une opération sémantique de construction de sens semble partir de mots en tant qu'expressions qu'il suffit de combiner pour obtenir une définition, il faut tenir compte de ce que devient le sens de ces mots lorsqu'ils entrent dans une définition. Ce n'est pas parce que la définition d'un dérivé contient le mot qui constitue sa base morphologique qu'on peut établir un rapport de sens entre cette base et ce dérivé sans tenir compte du reste de la famille dérivationnelle à laquelle ils appartiennent tous deux. Souvent, si un verbe est dérivé d'un nom, le fait que le nom attribue une propriété nécessaire ou, au contraire, possible à son référent est de première importance pour déterminer le sens du verbe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Critique lexicographique"

1

Merlet, Pauline. "Analyse linguistique du discours lexicographique : le cas des articles homme et femme dans le Grand Robert de la langue française et le Trésor de la langue française." Nantes, 2006. http://www.theses.fr/2006NANT3029.

Full text
Abstract:
Au croisement de la théorie sémantique et de l'analyse du discours, ce travail se donne pour objet de construire une démarche d'analyse linguistique du discours lexicographique, à partir d'un corpus constitué des articles homme et femme extraits du GR et du TLF, dans une perspective confrontative. La première partie consiste à rendre compte de la spécificité du corpus étudié, en décrivant les mécanismes métadiscursifs lexicographiques mobilisés, en regard de la théorie lexicographique présentée dans la préface de chaque dictionnaire. La seconde partie consiste à articuler les caractéristiques de la description lexicographique considérée, aux postulats de la théorie des possibles argumentatifs, pour construire la signification argumentative des mots femme et homme
A the junction of the semantic theory and the discourse analysis, the purpose of this work is to construct a processes for a linguistic analysis of lexicographical discourse, from a corpus consists of the entries man and woman in the GR and the TLF, in a confrontative perspective. The first part consist in showing the specificity of the corpus we study, by describing the lexicographical métadiscursive mechanisms, from the viewpoint of the lexicographical theory presented in the preface of each dictionary. The second part consist in linking together the characteristics of lexicographical description we have studied and the postulates of the semantics of possible argumentatives, to construct the argumentative signification of the words woman and man
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Alletsgruber, Julia. "Étude du lexique de l’agriculture dans des textes documentaires français du treizième siècle." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040016.

Full text
Abstract:
Cette thèse de doctorat, qui fait partie du projet des « Plus anciens documents linguistiques de la France », s’inscrit à la fois dans le domaine de la linguistique et dans celui de la philologie. L’étude lexicologique qu’elle propose est basée sur des documents d’archives du XIIIe siècle et s’accompagne de la transcription de deux corpus de chartes inédites. L’analyse détaillée de cinquante mots liés au champ lexical de l’agriculture, présentée sous forme de dossiers lexicologiques, constitue le noyau du travail. Les apports nouveaux que les dossiers permettent d’obtenir en matière de sens et de formes nouveaux, de réseau sémantique et d’étymologies corrigées sont présentés à la suite des dossiers. La méthode d’analyse intensive qu’ils adoptent fournit un complément indispensable à la lexicographie existante et sa méthode extensive. L’étude comporte en outre une réflexion sur le rôle des chartes vernaculaires dans l’élaboration et le changement linguistiques, à travers notamment le lexique
This doctoral thesis studying the words related to agriculture in medieval charters is situated in the fields of historical linguistics and philology. It is part of the research project “The most ancient linguistic documents of France” and provides a transcription of two corpuses of charters as well as a lexicological study of 50 words related to agriculture. Each word is treated separately in an article including the word’s etymology, the different writings appearing in the charters, a semantic description, a short context of each occurrence, the information from the most important Old French dictionaries as well as a critique of the latter. The articles, forming the main part of the thesis, are followed by a chapter that sums up their results concerning new words or meanings, etymology, hyperonyms and (co)hyponyms. The words are thus studied in an intensive manner forming a complement to the extensive description provided by the dictionaries. The study also includes a reflection on the role the charters play in language elaboration through their vocabulary
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Naro, Guilhem. "Le Dictionnaire du doctorat Honnorat contribution à une approche critique de la lexicographie occitane /." Lille 3 : ANRT, 1988. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb376083782.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Naro, Guilhem. "Le dictionnaire du Docteur Honnorat : contribution à une approche critique de la lexicographie occitane." Montpellier 3, 1987. http://www.theses.fr/1987MON30018.

Full text
Abstract:
Le docteur honnorat, aujourd'hui oublie, a ecrit dans la deuxieme partie du xixe siecle un dictionnaire important dans la production occitane. Riche de cent sept mille entrees differentes, cet ouvrage constitue un moment-cle dans la lexicographie. Nous analyserons successivement: les macrostructures. Nous etudierons la presentation du dictionnaire en nous efforcant d'etablir si la distribution des entrees repose sur une vision polysemique ou monosemique de la langue. Nous analyserons le contenu des definitions accompagnant les entrees en tentant de voir s'il existe des regularites dans cette ecriture et si, a travers les informations donnees, il est possible d'etablir les champs d'interet de l'auteur. Les microstructures. Nous etudierons ici l'organisation des champs lexicaux. Nous examinerons deux aires lexicales particulieres: les anthroponymes et les toponymes, comment sont presentees dans le dictionnaire ces entrees, quelle en est l'organisation interne, ce qu'elles permettent de savoir sur la conception de la societe occitane par l'auteur. L'etymologie. Honnorat fait reposer l'ossature de son ouvrage sur des bases etymologiques. Il organise alors son vocabulaire en fonction des radicaux definis son analyse en radicaux permet a honnorat de tenter d'apporter une solution a l'un des problemes les plus importants de l'occitan: celui de la graphie. Nous regarderons la position de l'auteur sur cette question. La place d'honnorat dans la lexicographie occitane. Nous etudierons comment honnorat a utilise l'heritage constitue par les dictionnaires occitans anterieurs. Nous examinerons ensuite quelle est la place d'honnorat en regard avec la production francaise a l'epoque. Nous regarderons enfin comment les innovations de notre docteur ont pu servir de base a une nouvelle approche de la langue occitane dans la deuxieme partie de xixe siecle
The physician honnorat whose name has sunk into oblivion nowadays wrote his dictionary in the second half of the nineteenth century. With his one hundred thousandentries, this work is a milestone in provencal lexicography. The point analysed are among others: the macrostructures. In the chapter we mean to decide whether the distribution of entries is based on a polysemic or a monosemic view of language, whether there exist regularities in the way the definitions are formulated. We will also examine the contents of the entries permit to conclude about the author's particular fields of interest. The microstructures. This mean in particular the organisation of the semantic fields. Two of these fields, the anthroponyms and the toponyms, their presentation and internal organisation and the conception of the world and of occitan society which they may reveal, are examined in detail. Etymogy. Honnorat bases his work on etymological considerations. The defined roots are the leading principle of the organisation of the dictionary. The analysis into radicals and other segments allows honnorat to offer a solution to one of the most burning problems of the occitan language: orthography. We will study the author's position in this question. Honnorat's position in occitan lexicography. The study shows how honnorat makes use of elements of previous occitan dictionaries. We will try to evaluate honnorat's place and importance within the whole of french lexicography at the time and we will also see how these innovations have served for a new approach to the occitan language in the second half of the nineteenth and in the twentieth century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wionet, Chantal. "Fragmatique et lexicographie : le vocabulaire religieux dans le Dictionnaire universel, dit "de Trévoux", 1721." Aix-Marseille 1, 1993. http://www.theses.fr/1993AIX10045.

Full text
Abstract:
La deuxieme edition du "dictionnaire universel dit de trevoux" (1721) est un texte polyphonique, constitue d'empilements de discours : furetiere (1690), puis son edition protestante par basnage de bauval (1702), enfin la premiere edition du trevoux (1704) se retrouvent dans la deuxieme edition. Le premier interet du trevoux reside dans la maniere dont les lexicographes ont coordonne ce materiau plurivoque de facon a faire triompher les interpretations catholiques. Les procedures d'analyse du sens developpees par les redacteurs constituent un deuxieme centre d'interet. L'ordonnancement des sens peutetre significatif, lorsque le sens religieux est place en surplonb de la definition, ou les tetes de definition, comme "secte", ou "heretique qui", qui sont a la fois desdefinisseurs et des jugements de valeur. Mais pour l'essentiel le "trevoux" est un dictionnaire encyclopedique, qui prend un soin particulier a noter les univers de discours, a l'aide de marques, comme "en termes de theologie", de facon a circonscrire une langue technique, sans lien avec l'usage courant. Dans cette perspective, le trevoux, qui privilegie l'homonymie, annonce l'encyclopedie diderot-d'alembert.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Giuliano, Francesca. "Il lessico dell’apparenza in Thomas Hobbes. Questioni e sviluppi terminologici e concettuali." Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040016.

Full text
Abstract:
La présente thèse a pour objet l’étude d’une partie du vocabulaire hobbesien, que nous définirons ici comme lexique de l’ "apparence". Par le terme d’apparence, que nous utilisons en tant que catégorie conceptuelle, nous nous référons à la problématique philosophique, typique des XVIe-XVIIe siècles, qui met en lumière une conscience nouvelle de la nature de la perception sensible. L’apparence montre, d’un côté, l’existence réelle et objective d’un monde en mesure de déterminer la sensibilité ; de l’autre, la conscience que nos représentations ne nous livrent pas un portrait fidèle du monde. La réflexion de Hobbes s’insère à l’intérieur de ce contexte: considérant la sensation comme le stade initial de la connaissance, dont dérive l’entière vie psychologique du sujet, le philosophe réduit nos représentations à des apparences qui n’ont aucune réalité en dehors de notre esprit. Cette conception détermine l’utilisation d’une terminologie particulière dont Hobbes se sert pour traiter le complexe thème de l’apparence des phénomènes. Notre travail se propose de reconstruire la réflexion hobbesienne sur une telle problématique en privilégiant une approche de type lexicographique, fondée sur la vérification des occurrences et concordances (publiées dans le vol. 2), mais aussi conceptuel, à travers les entrées répertoriées à cet effet. La méthodologie choisie est celle d’un examen des écrits de Hobbes mené dans un sens diachronique, en partant du principe qu’il s’agit là de la seule façon de vérifier la modulation des entrées dans leurs différents contextes (de la physiologie de la vision au rêve) tout en éclairant la pertinence par rapport à Hobbes du thème de phénoménisme
This thesis aims at studying part of Hobbes’s vocabulary, that I define «lexicon of appearance». The word ‘appearance’, used as a conceptual category, refers to the philosophic problematic, greatly debated in the XVIth and XVIIth century, that highlights a new conscience of the nature of the sensitive perception. On one hand, the image appearance shows the real and objective existence of a world capable of defining sensitivity. On the other hand, it shows us that our representations do not always portray a faithful image of the world. Hobbes’s theory fits perfectly in this context: by considering sensitivity as the initial phase of our knowledge, by which our whole psychological life derives from, he reduces our representations into ‘appearances’ that only exist in our mind.This conception determines the use of a particular terminology that Hobbes uses to deal with the complex theme of the appearances of phenomena. This thesis aims at reconstructing Hobbes’s reflection by favouring a lexicographic approach, checking the material elements (occurrences and concordances, published in Vol. 2) aswell as the conceptual aspects of the entry words. The methodology chosen focuses on examining Hobbes’s lexicon in a diachronic fashion. I will assume that this is the only way to verify the words’ variations in the different contexts (from physiology of vision to dream) and highlight, at the same time, Hobbes’s relevance to ‘phenomenalism’
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Besnaci, Mohammed. "La contextualisation dans la lexicographie bilingue : le cas du dictionnaire français-arabe." Thesis, Lyon 2, 2012. http://www.theses.fr/2012LYO20015.

Full text
Abstract:
Le constat qui consiste à dire que dans la pratique, le traducteur travaille en particulier sur des mots insérés dans des contextes, et non sur des unités lexicales dépourvues de toute situation de communication, et que l’ouvrage lexicographique constitue un des outils du travail traductionnel, nous amène à nous interroger sur l’état de la contextualisation dans le dictionnaire bilingue français-arabe. L’actuelle recherche, s’appuyant sur plusieurs approches, ne met pas seulement l’accent sur les plans organisationnel, quantitatif et qualitatif du contexte lexicographique en microstructure, mais en outre, met la lumière sur son fonctionnement linguistique, sa relation avec le paramètre extralinguistique ainsi que son dynamisme dans une optique contrastive
Starting from the idea that the translator mostly works on words in sentences, and not on lexical units out of any discursive usage, and also from the fact that the bilingual dictionary is a tool of translation, we can wonder about the situation of contextualization in the French-Arabic dictionary. The present work, based on different approaches of analysis, does not only focus on the organizational, quantitative and qualitative levels of the lexicographic context in microstructure, but also deals with the linguistic functioning, the relation with the extralinguistic parameter, and its dynamics from the contrastive point of view
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Rothenberger, Eva. "Pierre Bayle et le Dictionnaire historique et critique : scepticisme moderne et historiographie polémique." Thesis, Université de Lorraine, 2018. http://www.theses.fr/2018LORR0106.

Full text
Abstract:
Le but de cette thèse en cotutelle entre l‘Université d‘Augsbourg et l‘Université de Lorraine (Nancy) est de démontrer comment Pierre Bayle, le philosophe de Rotterdam, profite des traits caractéristiques de son Dictionnaire historique et critique. Le dictionnaire, en tant que genre littéraire, permet à l’auteur de réaliser différents buts intellectuels et moraux. Bayle a ainsi l’occasion à la fois de propager son attitude de sceptique moderne et de poursuivre son travail d’historiographe fiable et polémique.Dans un premier temps, on problématise ce qu’est un dictionnaire à l’époque de Bayle, à savoir au 17e siècle. Afin de mieux apprécier la valeur du Dictionnaire historique et critique de Bayle parmi les ouvrages de la même époque, les brèves présentations des dictionnaires précédents et contemporains de l’auteur permettent de faire le panorama de ce genre littéraire. À ce travail préliminaire se joint la description systématique des particularités du Dictionnaire de Bayle. Cette démarche contribue à faire ressortir la boîte à outils dont il se sert au gré de ses besoins afin de donner une forme appropriée à sa pensée.Dans un deuxième temps, il s’agit de démontrer comment ces traits caractéristiques contribuent à mettre en scène la pensée sceptique de Pierre Bayle. Par le biais d’une brève description du pyrrhonisme qui date de l’Antiquité grecque, il est possible de montrer quels éléments du scepticisme pyrrhonien ont perduré au temps moderne, jusqu’à quel point Bayle s’insère dans cette tradition philosophique et à partir de quel moment il la transforme en une version moderne. L’analyse détaillée d’un choix d’articles du Dictionnaire historique et critique fait ensuite ressortir une structure sceptique de l’enchaînement des arguments. Il existe alors une corrélation entre la structure et le contenu, entre le fond et la forme. Le résultat en est que la composition de l’ouvrage en articles et en remarques permet à Bayle de reprendre les fils thématiques à plusieurs endroits sans qu’il doit nécessairement pousser les réflexions à des conclusions définitives. Il laisse ainsi de nombreuses discussions en suspens et force ainsi son lecteur à élaborer ses propres réflexions. De surcroît, Bayle s’engage pour la tolérance en relativisant différents points de vue afin de montrer l’égalité de leurs forces. Son but est de favoriser la diversification des opinions et l’ouverture d’esprit de ses lecteurs, en démontrant que certains sujets ne peuvent se réduire à une opinion définitive.Outre cette structure argumentative qui provoque l’ouverture, il y a une autre forme de structuration qui tend à réaliser l’effet inverse, à savoir la version définitive des choses, ce qui est étudié dans un troisième et dernier temps. Ce concept s’oppose nettement à l’idée de l’ouverture. Il est possible de démontrer que la même forme du Dictionnaire peut être utilisée dans une finalité bien opposée à ce qu’on a vu dans le chapitre précédent. En tant qu’historien, c’est l’exactitude et l’impartialité de la documentation des faits historiques auxquelles Bayle s’attache. Lors de cette démarche, il essaie de réconcilier les sources parfois contradictoires – relatives à un même événement historique – afin de parvenir à une seule version fiable de l’histoire. Sa méthode se donne pour but de travailler à une historiographie valable et impartiale à la base de l'examen critique des sources primaires. Le choix des citations, la façon de les enchaîner ainsi que les ruses rhétoriques produisent d'abord l’impression d’une historiographie neutre. Mais en analysant en détail le texte baylien, on découvre qu'il peint une image particulière de certains événements et personnages historiques. Certes, en réunissant de nombreux aspects concernant un sujet dans ce contexte, Bayle compare diverses sources, détecte des erreurs et des falsifications et en déduit à la fin la version nécessairement logique d’un événement historique
The objective of the research project, that has been lead in a binational PhD-Track between the University of Augsburg (Germany) and the Université de Lorraine in Nancy (France), is to show how Pierre Bayle, the “philosophe de Rotterdam”, profits from the particular characteristics of his Dictionnaire historique et critique. The literacy of the dictionary enables his author to realize his idea of a reliable, valid and at the same time polemic historiography albeit he is keeping his sceptic attitude.First of all, it is necessary to define the dictionary itself in the seventeenth century, the age of French classicism, and to give a panorama of the popular lexicographic works of that time. This preliminary step is of use for the contextualization of the Dictionnaire historique et critique in the intellectual climate which has had an important influence on its author, Pierre Bayle. Afterwards, a systematic description of the characteristics of the masterpiece is given so that we can generate a better understanding for the advantages the author is gaining from those characteristics.The results of this analysis will be applied in two steps in order to show the impact that the exterior form exerts on the inner structure and the content. On the one hand, the division of the text into articles offers Bayle the opportunity to pass his sceptic ideas which are inspired by the pyrrhonian scepticism of the ancient Greece. By collecting numerous aspects concerning one single subject in the large remarks, Bayle benefits from the occasion that he is able to view it from different perspectives. At the same time, he does not have to give a fix conclusion as he would have to do at the end of a philosophical treaty, for example. This open end forces the reader to make his own reflections. Bayle shows by leaving some aspects open-ended without final answer that there are subjects on which one must suspend his judgment because different solutions are possible. This observation leads to his call for tolerance. On the other hand, the very same structure of the Dictionnaire historique et critique allows Bayle to do his work as a critic even polemic historiographer of his own lifetime. With his method, he aims at realizing a reliable and impartial historiography which is based on the critic examination of primary sources. His choice of quotations, his way of combining them and his rhetoric shrewdness might produce at first sight the impression of a neutral historiography. But by analysing in detail Bayle’s text, you discover that he passes a particular, quite often protestant image of certain historical events and personalities. Of course, Bayle collects numerous aspects concerning a subject in this context and compares the different sources, detects errors and distortion and derives at the end a final, necessarily logic, version of a historical event. Nevertheless, there are also signs which indicate that he is not as impartial as one would expect and he is also pushed by his personal motivations so that his historiographical ambitions turn polemic.All these things considered, the result is that the exterior form of the Dictionnaire historique et critique as a literary work has an important influence on the inner structure and make it even possible, in the case of Bayle, to pursue two perfectly opposite objectives. On the one hand, modern scepticism makes clear that it is necessary to abstain from judgment and from apodictic conclusions in several cases; on the other hand, Bayle is looking for the consensus in historical sources and endeavours to work on reliable historiography which has nevertheless numerous sparks of polemic partiality
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hirigoyen, Arantxa. "Maurice Harrieten (1814-1904) euskara-frantsesa hiztegi eskuizkribua : ikerketa lexikografikoa : A, K eta T hizkiak." Pau, 2002. http://www.theses.fr/2002PAUU1002.

Full text
Abstract:
Le "dictionnaire manuscrit basque-français de Maurice Harriet 1814-1904" est un dictionnaire inédit du XIXe siècle. Ce travail de recherche a pour premier objectif de faire connaître cette œuvre gigantesque (3536 p. ) pratiquement inconnue dans le domaine de la lexicographie basque. Pour cela nous avons développé deux axes majeurs dans cette thèse : le premier est une approche théorique du monde dictionnairique. Afin de bien situer le dictionnaire manuscrit de Harriet, nous avons d'un côté présenté l'histoire de la lexicographie basque et européenne au temps de Harriet ; puis ensuite, bibliographie à l'appui, nous avons étudié la partie théorique de la lexicographie : définition, classement, technique de confection et structure ("macrostructure, microstructure") des dictionnaires. Le deuxième axe principal et le plus important est la description et l'analyse du dictionnaire. Cette deuxième partie constitue le fondement de la thèse. En effet, se basant sur trois entrées du dictionnaire (), nous avons appliqué au manuscrit la partie théorique développée dans le deuxième chapitre. Notre premier devoir a été celui de retranscrire chacune des trois lettres (), tout en respectant l'orthographe de Maurice Harriet et la forme et le contenu du dictionnaire. Ainsi en publiant ces trois lettres (), nous offrons aux lecteurs l'opportunité de découvrir pour la première fois un échantillon du dictionnaire de M. Harriet. Ce dictionnaire est d'un grand intérêt pour la langue et le lexique basque. Les différents dialectes sont représentés, les définitions sont accompagnées de citations et d'exemples qui recouvrent plus de quatre siècles puis enfin le lexicographe offre au lecteur une multitude de renseignements sur les mots-entrées (synonymes, étymologies, remarques). Ce manuscrit reflète le lexique de la deuxième moitié du XIXe siècle, et par ce biais la société de cette époque là. Il n'y a aucun doute, cette œuvre constitue une source inépuisable pour les chercheurs et un trésor pour la langue basque.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Yan, Xiaolei. "Dire la Chine en français : ses représentations dans des dictionnaires et encyclopédies (1627-1877)." Thesis, Normandie, 2018. http://www.theses.fr/2018NORMR006.

Full text
Abstract:
L’histoire culturelle des dictionnaires a frayé un nouveau terrain de recherche des études des représentations. La rétroaction du sens figuré du mot chinois nous a dirigé vers ce présent travail visant aux représentations de la Chine dans les dictionnaires français. Avec l’histoire culturelle des dictionnaires comme cadre théorique principal, nos études se sont appliqués aux neuf dictionnaires dont les dates de publication couvrent une période de 250 ans. À travers les observations et les analyses sur la formation, le changement et la transmission des représentations de la Chine, nous avons découvert des influences complexes des multiples facteurs concernant les dictionnaires sur les représentations, et l’effet non négligeable au fil du temps des dictionnaires sur la formation des stéréotypes concernant la Chine dans la langue française
The cultural history study of dictionaries has opened a new field for the research of representations. A retrospection of the extended meaning of the french word “chinois” led us to the present work about representations of China in french dictionaries. With the cultural history of dictionaries as the main theoretical framework, we have studied nine dictionaries whose publication dates cover 250 years. Through observations and analyzes on the formation, the change and the transmission of representations of China, we have uncovered complex influences of multiple factors about the dictionaries on representations, and the significant effect over time of dictionaries on the formation of stereotypes concerning China in the french language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Critique lexicographique"

1

Dire, agir, définir: Dictionnaires et langage ordinaire : critique de la raison lexicographique d'un point de vue pragmatique. Paris: L'Harmattan, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Verbraeken, René. Termes de couleur et lexicographie artistique: Recueil d'essais suivi de quelques articles sur la critique d'art. Paris: Les éditions du Panthéon, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Journée québécoise des dictionnaires (1re 2003 Montréal, Québec). Les dictionnaires Le Robert: Genèse et évolution. Montréal: Presses de l'Université de Montréal, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bastianini, Guido, and Simona Russo, eds. Comunicazioni. Florence: Firenze University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-6655-918-4.

Full text
Abstract:
Questo volume di Comunicazioni dell’Istituto Papirologico «G. Vitelli» , il dodicesimo della serie a partire dal 1995, è articolato in tre sezioni: 1. Edizione e riedizione di testi; 2. Note critiche; 3. Chronique de Lexicographie Papyrologique de la vie matérielle. I testi della prima sezione appartengono per lo più alla collezione dell’Istituto «Vitelli», ma vi sono compresi anche due documenti del Museo Egizio del Cairo e un frammento dell’Archivio di Stato di Firenze. I quattro contributi della seconda sezione affrontano argomenti di papirologia letteraria (esegesi ai classici) e documentaria (revisioni di lettura e note linguistiche). La terza sezione, una novità assoluta, accoglie i primi frutti di un progetto di ricerca internazionale riguardante il lessico della cultura materiale documentato nei papiri dall’epoca ellenistica a quella araba
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Les dictionnaires français: Outils d'une langue et d'une culture. Paris: Ophrys, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Defining the world: The extraordinary story of Dr. Johnson's Dictionary. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gerardo, Acerenza, ed. Dictionnaires français et littératures québécoise et canadienne-francaise. Ottawa, Ont: Éditions David, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Simon, Winchester. The Professor and the Madman. New York: HarperCollins, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

The professor and the madman: A tale of murder, insanity, and the making of the Oxford English dictionary. New York: HarperPerennial, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

The professor and the madman: A tale of murder, insanity, and the making of the Oxford English dictionary. New York: HarperCollins Publishers, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography