To see the other types of publications on this topic, follow the link: Cross-language information retrieval.

Journal articles on the topic 'Cross-language information retrieval'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Cross-language information retrieval.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Lokhande, Kalyani, and Dhanashree Tayade. "English-Marathi Cross Language Information Retrieval System." International Journal of Advanced Research in Computer Science and Software Engineering 7, no. 8 (2017): 112. http://dx.doi.org/10.23956/ijarcsse.v7i8.34.

Full text
Abstract:
Nowadays, different types of content in different languages are available on World Wide Web and their usage is increasing rapidly. Cross Language Information Retrieval (CLIR) deals with retrieval of documents in another language than the language of the requested query. Various researchers worked on Cross Language Information Retrieval systems for Indian languages using different translation approaches. There is still CLIR system to be developed which allow user to retrieve Marathi documents when English query is given. In the proposed English to Marathi Cross Language Information Retrieval syste
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gey, Fredric, Noriko Kando, and Carol Peters. "Cross language information retrieval." ACM SIGIR Forum 36, no. 2 (2002): 72–80. http://dx.doi.org/10.1145/792550.792564.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Nie, Jian-Yun. "Cross-Language Information Retrieval." Synthesis Lectures on Human Language Technologies 3, no. 1 (2010): 1–125. http://dx.doi.org/10.2200/s00266ed1v01y201005hlt008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Elayeb, Bilel, and Ibrahim Bounhas. "Arabic Cross-Language Information Retrieval." ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing 15, no. 3 (2016): 1–44. http://dx.doi.org/10.1145/2789210.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Oard, Douglas W. "Interactive cross-language information retrieval." ACM SIGIR Forum 35, no. 1 (2001): 1–3. http://dx.doi.org/10.1145/948716.948718.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Giang, Lam Tung, Vo Trung Hung, and Huynh Cong Phap. "Building Proximity Models for Cross Language Information Retrieval." Journal of Science and Technology: Issue on Information and Communications Technology 1 (August 31, 2015): 8. http://dx.doi.org/10.31130/jst.2015.5.

Full text
Abstract:
In information retrieval systems, the proximity of query terms has been employed to enable ranking models to go beyond the ”bag of words” assumption and it can promote scores of documents where the matched query terms are close to each other. In this article, we study the integration of proximity models into cross-language information retrieval systems. The new proximity models are proposed and incorporated into existing cross-language information systems by combining the proximity score and the original score to re-rank retrieved documents. The experiment results show that the proposed models
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jena, Gouranga Charan, and Siddharth Swarup Rautaray. "A comprehensive survey on cross-language information retrieval system." Indonesian Journal of Electrical Engineering and Computer Science 14, no. 1 (2019): 127. http://dx.doi.org/10.11591/ijeecs.v14.i1.pp127-134.

Full text
Abstract:
Cross language information retrieval (CLIR) is a retrieval process in which the user fires queries in one language to retrieve information from another (different) language. The diversity of information and language barriers are the serious issues for communication and cultural exchange across the world. To solve such barriers, Cross language information retrieval system, are nowadays in strong demand. CLIR is a subset of Information Retrieval (IR) system. Information Retrieval deals with finding useful information from a large collection of unstructured, structured and semi-structured data to
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hedlund, Turid. "Dictionary-based cross-language information retrieval." ACM SIGIR Forum 38, no. 1 (2004): 76. http://dx.doi.org/10.1145/986278.986297.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

., Pratibha Bajpai. "CROSS LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL: IN INDIAN LANGUAGE PERSPECTIVE." International Journal of Research in Engineering and Technology 03, no. 22 (2014): 46–52. http://dx.doi.org/10.15623/ijret.2014.0322010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sheridan, Páraic, Martin Wechsler, and Peter Schäuble. "Cross-language speech retrieval." ACM SIGIR Forum 31, SI (1997): 99–108. http://dx.doi.org/10.1145/278459.258544.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Diekema, Anne R. "Translation events in cross-language information retrieval." ACM SIGIR Forum 38, no. 1 (2004): 75. http://dx.doi.org/10.1145/986278.986296.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

K.Dwivedi, Sanjay, and Ganesh Chandra. "A Survey on Cross Language Information Retrieval." International Journal on Cybernetics & Informatics 5, no. 1 (2016): 127–42. http://dx.doi.org/10.5121/ijci.2016.5113.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Zhou, Dong, Mark Truran, Tim Brailsford, Vincent Wade, and Helen Ashman. "Translation techniques in cross-language information retrieval." ACM Computing Surveys 45, no. 1 (2012): 1–44. http://dx.doi.org/10.1145/2379776.2379777.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Gey, Fredric C., Noriko Kando, and Carol Peters. "Cross-Language Information Retrieval: the way ahead." Information Processing & Management 41, no. 3 (2005): 415–31. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2004.06.006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Orengo, Viviane Moreira, and Christian Huyck. "Relevance feedback and cross-language information retrieval." Information Processing & Management 42, no. 5 (2006): 1203–17. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2005.12.003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Wang, Jianqiang, and Douglas W. Oard. "Matching meaning for cross-language information retrieval." Information Processing & Management 48, no. 4 (2012): 631–53. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2011.09.003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

KANG, IN-SU, SEUNG-HOON NA, and JONG-HYEOK LEE. "Translation Probabilities in Cross-Language Information Retrieval." International Journal of Computer Processing of Languages 18, no. 02 (2005): 115–36. http://dx.doi.org/10.1142/s0219427905001237.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Jena, Gouranga Charan, and Siddharth Swarup Rautaray. "A comprehensive survey on cross-language information retrieval system." Indonesian Journal of Electrical Engineering and Computer Science 14, no. 1 (2019): 127–34. https://doi.org/10.11591/ijeecs.v14.i1.pp127-134.

Full text
Abstract:
Cross language information retrieval (CLIR) is a retrieval process in which the user fires queries in one language to retrieve information from another (different) language. The amount of information generated in different languages and disseminated via the World Wide Web and social media platforms is growing exponentially. It is important to ensure that online information resources and services are efficiently and equitably accessible to all users, regardless of their linguistic and cultural backgrounds. The need for exploring and building more specialized information systems that enable spea
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Suhas, D. Pachpande, and U. Bhalchandra Parag. "Cross Language Information Retrieval (CLIR): A Survey of Approaches for Exploring Web Across Languages." International Journal of Innovative Technology and Exploring Engineering (IJITEE) 10, no. 1 (2020): 326–32. https://doi.org/10.35940/ijitee.K7833.1110120.

Full text
Abstract:
In the era of globalization, internet being accessible and affordable has gained huge popularity and is widely being used almost everywhere by Government, private organizations, companies, banks, etc. as well as by individuals. It has empowered its users to contribute to the creation of information on web enabling them to use their native languages which consequently has drastically increased the volume of web-accessible documents available in languages other than English. This exponential growth of information on the internet has also induced several challenges before the information retrieva
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Prasath, Rajendra, and Sudeshna Sarkar. "Cross-Language Information Retrieval with Incorrect Query Translations." Polibits 54 (July 31, 2016): 33–42. http://dx.doi.org/10.17562/pb-54-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Levow, Gina-Anne, Douglas W. Oard, and Philip Resnik. "Dictionary-based techniques for cross-language information retrieval." Information Processing & Management 41, no. 3 (2005): 523–47. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2004.06.012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Polajnar, Emil. "Using restricted CCA for cross-language information retrieval." Communications in Statistics - Simulation and Computation 46, no. 6 (2017): 4618–26. http://dx.doi.org/10.1080/03610918.2015.1122054.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Polajnar, Emil. "Using Lasso RCCA for cross-language information retrieval." Communications in Statistics - Simulation and Computation 47, no. 9 (2017): 2739–48. http://dx.doi.org/10.1080/03610918.2017.1359287.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Freitas-Junior, Hermes R., Berthier Ribeiro-Neto, Rodrigo F. Vale, Alberto H. F. Laender, and Luciano R. S. Lima. "Categorization-driven cross-language retrieval of medical information." Journal of the American Society for Information Science and Technology 57, no. 4 (2006): 501–10. http://dx.doi.org/10.1002/asi.20320.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Inparaprapan, Chatchai, and Kraisak Kesorn. "A Modified Cosine Similarity for Cross Language Information Retrieval." Advanced Materials Research 931-932 (May 2014): 1348–52. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amr.931-932.1348.

Full text
Abstract:
Since millions of documents are available on the Internet, some documents contain similar content but they are written in different languages by various authors. Unfortunately, the existing search engines do not support to all documents that are relevant to a single language query. Therefore, several researchers have put a huge effort to overcome such a problem. The major problems of a cross language search engine include 1) how to store information in a unify model and represent information of multiple languages documents effectively and 2) how to rank the retrieved multiple language document
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Chen, Jiangping. "Toward a unified retrieval outcome analysis framework for cross-language information retrieval." Proceedings of the American Society for Information Science and Technology 42, no. 1 (2006): n/a. http://dx.doi.org/10.1002/meet.14504201106.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Talvensaari, Tuomas, Martti Juhola, Jorma Laurikkala, and Kalervo Järvelin. "Corpus-based cross-language information retrieval in retrieval of highly relevant documents." Journal of the American Society for Information Science and Technology 58, no. 3 (2007): 322–34. http://dx.doi.org/10.1002/asi.20495.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Bajpai, Pratibha, Parul Verma, and Syed Q. Abbas. "English-Hindi Cross Language Information Retrieval System: Query Perspective." Journal of Computer Science 14, no. 5 (2018): 705–13. http://dx.doi.org/10.3844/jcssp.2018.705.713.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Gao, Jianfeng, Jian-Yun Nie, and Ming Zhou. "Statistical query translation models for cross-language information retrieval." ACM Transactions on Asian Language Information Processing 5, no. 4 (2006): 323–59. http://dx.doi.org/10.1145/1236181.1236184.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Kishida, Kazuaki. "Technical issues of cross-language information retrieval: a review." Information Processing & Management 41, no. 3 (2005): 433–55. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2004.06.007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Bellaachia, Abdelghani, and Ghita Amor-Tijani. "Proper nouns in English-Arabic cross language information retrieval." Journal of the American Society for Information Science and Technology 59, no. 12 (2008): 1925–32. http://dx.doi.org/10.1002/asi.20913.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Feng, Tao. "A Comparative Optimization Model of Japanese Literature Characteristics for Cognitive Retrieval of Cross-Language Information." Computational Intelligence and Neuroscience 2022 (September 14, 2022): 1–10. http://dx.doi.org/10.1155/2022/8195075.

Full text
Abstract:
Cross-language information cognitive retrieval has grown in importance as a study area due to the multilingual character of Internet resources and the diversifying languages spoken by users. This paper analyses and illustrates the key characteristics of Japanese literature from three aspects: ideological structure, structural form, and emotional expression, and makes a straightforward comparison with Chinese literature using a number of well-known Japanese literary masterpieces as examples. An important aspect of this literature is that it is full of lingering feelings, leaving room for the re
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Clough, Paul. "Image retrieval: Large-scale evaluation of cross-language image retrieval systems." Bulletin of the American Society for Information Science and Technology 33, no. 3 (2008): 18–21. http://dx.doi.org/10.1002/bult.2007.bult1720330311.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Taan, Ayman A., Shafiq Ur Rehman Khan, Ali Raza, Ayaz Muhammad Hanif, and Hira Anwar. "Comparative Analysis of Information Retrieval Models on Quran Dataset in Cross-Language Information Retrieval Systems." IEEE Access 9 (2021): 169056–67. http://dx.doi.org/10.1109/access.2021.3126168.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Linli, Peng. "A Cross-Language Information Retrieval Method Based on Multi-Task Learning." MALCOM: Indonesian Journal of Machine Learning and Computer Science 4, no. 3 (2024): 853–62. http://dx.doi.org/10.57152/malcom.v4i3.1384.

Full text
Abstract:
This study introduces a novel Cross-Language Information Retrieval (CLIR) method employing multi-task learning and soft parameter sharing to enhance neural retrieval models' feature extraction across languages. The approach integrates an interaction-based neural retrieval model with a semantic-based text classification model, exchanging hidden vectors for richer feature representation. Experimental results across four language pairs—English-Chinese, English-Arabic, English-French, and English-German—demonstrate significant performance improvements. The proposed method achieved the highest Mean
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Kraaij, Wessel, Jian-Yun Nie, and Michel Simard. "Embedding Web-Based Statistical Translation Models in Cross-Language Information Retrieval." Computational Linguistics 29, no. 3 (2003): 381–419. http://dx.doi.org/10.1162/089120103322711587.

Full text
Abstract:
Although more and more language pairs are covered by machine translation (MT) services, there are still many pairs that lack translation resources. Cross-language information retrieval (CLIR) is an application that needs translation functionality of a relatively low level of sophistication, since current models for information retrieval (IR) are still based on a bag of words. The Web provides a vast resource for the automatic construction of parallel corpora that can be used to train statistical translation models automatically. The resulting translation models can be embedded in several ways
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Yang, Xianben, and Wei Zhang. "Graph Convolutional Networks for Cross-Modal Information Retrieval." Wireless Communications and Mobile Computing 2022 (January 6, 2022): 1–8. http://dx.doi.org/10.1155/2022/6133142.

Full text
Abstract:
In recent years, due to the wide application of deep learning and more modal research, the corresponding image retrieval system has gradually extended from traditional text retrieval to visual retrieval combined with images and has become the field of computer vision and natural language understanding and one of the important cross-research hotspots. This paper focuses on the research of graph convolutional networks for cross-modal information retrieval and has a general understanding of cross-modal information retrieval and the related theories of convolutional networks on the basis of litera
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Pirkola, Ari, Deniz Puolamäki, and Kalervo Järvelin. "Applying query structuring in cross-language retrieval." Information Processing & Management 39, no. 3 (2003): 391–402. http://dx.doi.org/10.1016/s0306-4573(02)00091-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Archana.M and Sumithra Devi K.A Dr. "MULTILINGUAL INFORMATION RETRIEVAL BASED ON KNOWLEDGE CREATION TECHNIQUES." International Journal of Computer Science, Engineering and Information Technology (IJCSEIT) 1, no. 4 (2011): 27–35. https://doi.org/10.5281/zenodo.3532232.

Full text
Abstract:
As the information access across languages increases, the importance of a system that supports querybased searching with the presence of multilingual also grows. Gathering the information in different natural language is the most difficult task, which requires huge resources like database and digital libraries. Cross language information retrieval (CLIR) enables to search in multilingual document collections using the native language which can be supported by the different data mining techniques. This paper deals with various data mining techniques that can be used for solving the problems enc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Larkey, Leah S., and Margaret E. Connell. "Structured queries, language modeling, and relevance modeling in cross-language information retrieval." Information Processing & Management 41, no. 3 (2005): 457–73. http://dx.doi.org/10.1016/j.ipm.2004.06.008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Schulz, S., U. Hahn, and K. Markó. "MorphoSaurus." Methods of Information in Medicine 44, no. 04 (2005): 537–45. http://dx.doi.org/10.1055/s-0038-1634005.

Full text
Abstract:
Summary Objectives: We propose an interlingua-based indexing approach to account for the particular challenges that arise in the design and implementation of cross-language document retrieval systems for the medical domain. Methods: Documents, as well as queries, are mapped to a language-independent conceptual layer on which retrieval operations are performed. We contrast this approach with the direct translation of German queries to English ones which, subsequently, are matched against English documents. Results: We evaluate both approaches, interlingua-based and direct translation, on a larg
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

KARANIKOLAS, NIKITAS N. "Low cost, cross-language and cross-platform Information Retrieval and Documentation tools." Journal of Computing and Information Technology 15, no. 1 (2007): 71. http://dx.doi.org/10.2498/cit.1000759.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Feng, Xiaoyan, and Yanfang Zhou. "English Audio Language Retrieval Based on Adaptive Speech-Adjusting Algorithm." Complexity 2021 (July 2, 2021): 1–12. http://dx.doi.org/10.1155/2021/2762180.

Full text
Abstract:
For the purpose of language retrieval for English listening, this paper designs and implements a cross-language information retrieval system for English listening. Different implementation methods of cross-language information retrieval, query, and translation are analyzed. The system adopts cross-language information retrieval technology based on bilingual dictionaries. According to the cross-language retrieval system of the existing bilingual dictionaries and monolingual dictionaries, based on the design and implementation of the fuzzy search dictionary lookup mechanism, the existing diction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

CHEW, PETER A., BRETT W. BADER, STEPHEN HELMREICH, AHMED ABDELALI, and STEPHEN J. VERZI. "An information-theoretic, vector-space-model approach to cross-language information retrieval." Natural Language Engineering 17, no. 1 (2011): 37–70. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324910000185.

Full text
Abstract:
AbstractIn this article, we demonstrate several novel ways in which insights from information theory (IT) and computational linguistics (CL) can be woven into a vector-space-model (VSM) approach to information retrieval (IR). Our proposals focus, essentially, on three areas: pre-processing (morphological analysis), term weighting, and alternative geometrical models to the widely used term-by-document matrix. The latter include (1) PARAFAC2 decomposition of a term-by-document-by-language tensor, and (2) eigenvalue decomposition of a term-by-term matrix (inspired by Statistical Machine Translati
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Wang, Xiao Bo, Fan Zhao, Xiao Li, and Rong Hui Zhang. "Cross Language Query Expansion Approach for CIMS Based on Weighted D-S Evidence Theory." Key Engineering Materials 620 (August 2014): 534–43. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/kem.620.534.

Full text
Abstract:
With the Computer Integrated Manufacturing System and Information Technology rapid development, rapid retrieval multilingual becomes one of the hot spots in Machine Translation. The cross-language information retrieval (CLIR) provides a convenient way, enabling users to use their own familiar language to submit queries to retrieve documents in another language. Basic query expansion is one of the effective methods to improve recall of information retrieval. There are many researchers have proposed many extension methods, but most methods are simply added to the query expansion terms. If we do
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Jena, Gouranga Charan. "A Framework for English-Odia Cross-Language Information Retrieval System." International Journal of Advanced Trends in Computer Science and Engineering 9, no. 2 (2020): 2320–25. http://dx.doi.org/10.30534/ijatcse/2020/214922020.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Volk, Martin, Bärbel Ripplinger, Špela Vintar, Paul Buitelaar, Diana Raileanu, and Bogdan Sacaleanu. "Semantic annotation for concept-based cross-language medical information retrieval." International Journal of Medical Informatics 67, no. 1-3 (2002): 97–112. http://dx.doi.org/10.1016/s1386-5056(02)00058-8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Sharma, Vijay Kumar, and Namita Mittal. "Exploiting Wikipedia API for Hindi-english Cross-language Information Retrieval." Procedia Computer Science 89 (2016): 434–40. http://dx.doi.org/10.1016/j.procs.2016.06.094.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Savoy, Jacques. "Cross-language information retrieval: experiments based on CLEF 2000 corpora." Information Processing & Management 39, no. 1 (2003): 75–115. http://dx.doi.org/10.1016/s0306-4573(02)00018-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Oard, Douglas W., and Philip Resnik. "Support for interactive document selection in cross-language information retrieval." Information Processing & Management 35, no. 3 (1999): 363–79. http://dx.doi.org/10.1016/s0306-4573(98)00066-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!