Academic literature on the topic 'CUENTO ESPAÑOL'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'CUENTO ESPAÑOL.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
Gerling, David Ross, María Angeles Encinar, and Anthony Percival. "Cuento español contemporáneo." World Literature Today 68, no. 4 (1994): 788. http://dx.doi.org/10.2307/40150647.
Full textMcSpadden, Isabel Guerra, Oscar Barrero Pérez, and Oscar Barrero Perez. "El cuento español, 1940-1980." Hispania 75, no. 2 (May 1992): 328. http://dx.doi.org/10.2307/344042.
Full textTakagi Takanashi, Kayoko. "Tres cuentos en el inicio del intercambio España-Japón." Mirai. Estudios Japoneses 3 (July 5, 2019): 127–42. http://dx.doi.org/10.5209/mira.63248.
Full textGonzález, Aurelio. "Julio Camarena Laucirica y Maxime Chevalier, Catálogo tipológico del cuento folklórico español. Cuentos maravillosos. Gredos, Madrid, 1995; 794 pp. (IV Textos, 24)." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 44, no. 2 (July 1, 1996): 579–81. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v44i2.1950.
Full textEstepa, Luis. "Julio Camarena Laucirica y Maxime Chevalier, Catálogo tipológico del cuento folklórico español. T. 1: Cuentos de animales. Gredos, Madrid, 1997; 477 pp." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 47, no. 1 (January 5, 2017): 164–66. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v47i1.2089.
Full textMartínez, Delmarie, and Azucena Mollejo. "El cuento español de 1970 a 2000." Hispania 87, no. 3 (September 1, 2004): 481. http://dx.doi.org/10.2307/20063034.
Full textButti, Enrique. "“La muerte del león”: una lectura de traducciones." El Hilo de la Fabula, no. 23 (July 1, 2022): e0013. http://dx.doi.org/10.14409/hf.20.23.e0013.
Full textJiménez Carra, Nieves. "Estrategias de cambio de código y su traducción en la novela de Sandra Cisneros Caramelo or Puro Cuento." TRANS. Revista de Traductología, no. 9 (September 13, 2017): 37. http://dx.doi.org/10.24310/trans.2005.v0i9.2997.
Full textRodríguez Gutiérrez, Borja. "Montserrat Amores y Rebeca Martín (eds.). "Estudios sobre el cuento español del siglo XIX". Vigo: Editorial Academia del Hispanismo, 2008, 301 pp." BOLETÍN DE LA BIBLIOTECA DE MENÉNDEZ PELAYO 85, Único (September 14, 2022): 507–12. http://dx.doi.org/10.55422/bbmp.699.
Full textSanfilippo, Marina, and Natalia Cantero. "Los últimos cuentos de Agata Messia recopilados por Giuseppe Pitrè." Boletín de Literatura Oral 9 (July 15, 2019): 263–90. http://dx.doi.org/10.17561/blo.v9.14.
Full textDissertations / Theses on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
Pinto, Carmona Celeste Lorena del Rosario. "La construcción del sujeto femenino en la cuentística de Rosa Montero." Tesis, Universidad de Chile, 2010. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/108655.
Full textDimas, Becerril Iris Chantal. "ANÁLISIS DEL USO DE LA VOZ PASIVA EN LA TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DEL CUENTO “THE OVAL PORTRAIT” DE EDGAR ALLAN POE." Tesis de Licenciatura, Facultad de Lenguas, 2014. http://ri.uaemex.mx/handle/20.500.11799/13733.
Full textRodriguez, Gutiérrez Borja. "Historia del cuento español : 1764-1850 /." Frankfurt am Main : Madrid : Vervuert ; Iberoamericana, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39278227x.
Full textWolfe, Trevor M. "Cuentos en extranjero." Thesis, Boston College, 2004. http://hdl.handle.net/2345/451.
Full textThis collection of short stories is an exploration of the Spanish language, both in itself, and its contrast to English, and thus consists of a range of works, from English stories translated into Spanish, to stories composed in Spanish, to stories that can be described as Spanish, in their character. Authors such as Unamuno, Mercè Rodoreda, García Márquez, and Pardo Bazán formed the core sources from which I drew, as they are some of the best-known examples of great Spanish short fiction. From this background, the stories explore aspects of the language that particularly fascinate one coming from an English background (e.g. the subjunctive mood, the ambiguity of subject pronouns, the passive voice). Ultimately, though, what is essential is the structural progression throughout the collection towards, or in search of, “lo español.”
Thesis (BA) — Boston College, 2004
Submitted to: Boston College. College of Arts and Sciences
Discipline: Romance Languages and Literature
Discipline: College Honors Program
Migura, García Begoña. "Elige tu propia aventura, ¿nudo gordiano para el tratamiento holístico de la expresión escrita? : Una experiencia de escritura narrativa creativa en Español como Lengua Extranjera, a través de trabajo cooperativo con wikis." Thesis, Stockholms universitet, Avdelningen för spanska, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-81395.
Full textThe purpose of this research is to uncover the potential that lies within the explorative genre of hyperfiction entitled Choose Your Own Adventure (CYOA), approached from the student’s final production, and its significance for the development of writing competency in Spanish as a Foreign Language (ELE). As our target sample population, we have chosen a multicultural and plurilingual group of 18 students from the University of Stockholm, all of whom have acquired at least a B2 level of the Common European Framework of References for Languages (CEFR) in communicative competence. This study has carried out qualitative-quantitative research that, in a correlative manner, encompasses the study of the writing process, the final written product, and the impact of the task over the affective component of every participant. The project required the control group to create a cooperative composition of a fairy tale by means of a wiki, and the experimental group to CYOA; all of which was based on the hypothetical opposition between a lineal compositional exercise and a recursive one. Results indicate that the non-sequential structure of hypertextual fiction leads to a recursive writing process. Consequentially, this has an impact on the creation of a better product, especially when related to textual properties of adaptation, coherence and cohesion. Within the affective sphere, the composition of a CYOA could constitute an activity that, due to its novelty, has a positive effect on the learner’s motivation and on his or her sense of self-efficacy generated by the successful resolution of the task.
Badenas, Roig Sonia Rut. "El Cuento en la enseñanza del francés como lengua extranjera." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2015. http://hdl.handle.net/10251/59064.
Full text[ES] Mitos, leyendas, fábulas, parábolas y cuentos, han sido desde la antigüedad y siguen siendo en todas las culturas, importantes instrumentos de comunicación. Unos han servido para transmitir sabiduría y conocimientos, otros para enseñar valores morales o para suscitar la iluminación espiritual, y otros simplemente para entretener. ¿Podríamos valernos también de esos relatos cortos y demás géneros afines para facilitar el aprendizaje de una lengua extranjera en el siglo XXI? Debido a su reducida extensión, los cuentos, dejando aparte los poemas, son prácticamente las únicas formas literarias completas que se prestan a ser incluidas en los manuales de lengua extranjera. Sin embargo, y a pesar de que sus características ofrecen valiosas posibilidades facilitadoras del aprendizaje contextualizado de la lengua, y a pesar de su carácter comunicativo y motivador, el cuento está siendo mínimamente utilizado como instrumento didáctico en los programas de FLE. Esta carencia ha sido el punto de partida de nuestro proyecto. Este estudio propone investigar de modo pragmático los resultados concretos del uso de cuentos y nouvelles en clases de francés B1 y B2 en una universidad americana, utilizándolos como herramientas prácticas para estimular a los estudiantes a leer más, y ayudarles a mejorar su expresión escrita. Tras tres años de experimentación con esta metodología, aquí se analizan los resultados obtenidos por los estudiantes del grupo experimental, comparándolos con los del grupo de control, a partir de los datos recogidos de las observaciones de los profesores, de los exámenes finales, de las producciones de los estudiantes, y de una batería de encuestas y fichas técnicas.
[CAT] Mites, llegendes, faules,paràboles i contes han sigut des de l'antiguitat i continuen sent en totes les cultures importants instruments de comunicación. Uns han servit per transmetre sabiduria i coneixements, uns altres per ensenyar valors morals o per tal de suscitar la il·luminació espiritual, i d'altres només per entretindre. Podríem fer-nos servir també d'aqueixos relats curts i altres gèneres semblants per tal de facilitar l'aprenentatge d'una llengua estrangera al s.XXI? Per la seua reduïda extensió els contes, a banda dels poemes, són pràcticament les úniques formes literàries completes que poden ser incloses en els manuals de llengua estrangera. Tanmateix i malgrat que les seues característiques ofereixen valuoses possibilitats que faciliten l'aprenentatge contextualitzat d'una llengua, i malgrat el seu caràcter comunicatiu i motivador, el conte ha estat molt poc emprat com a instrument didàctic en els programes de la FLE. Aquesta mancança ha estat el punt d'eixida del nostre projecte. Aquest estudi proposa investigar de forma pragmàtica els resultats concrets de l'ús de contes i nouvelles en classes de francés B1 i B2 en una universitat americana utilitzant-los com a ferramentes pràctiques per tal d'estimular els estudiants a llegir més i ajudar-los a millorar la seua expressió escrita. Després de tres anys d'experimentació amb aquesta metodologia, ací s'analitzen els resultats obtinguts pels estudiants del grup experimental, i es comparen amb els del grup control, a partir de les dades arreplegades de les observacions dels professsors, dels exàmens finals, de les produccions dels estudiants, i d'una bateria d'enquestes i fitxes tècniques.
Badenas Roig, SR. (2015). El Cuento en la enseñanza del francés como lengua extranjera [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/59064
TESIS
Hernández, Cuevas Juan Carlos. "Los cuentos mexicanos de Max Aub: la recreación del ámbito nacional de México." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2006. http://hdl.handle.net/10045/7738.
Full textMartín, López Rebeca. "La amenaza del yo : el doble en el cuento español del siglo XIX /." Vigo : Ed. Academia del Hispanismo, 2007. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41063844d.
Full textBibliogr. p. 159-176.
Kullberg, Elisabeth. "La relación madre-hija en tres cuentos de escritoras españolas contemporáneas." Thesis, Högskolan Dalarna, Spanska, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-24355.
Full textCordone, Gabriela. "El cuerpo presente : texto y cuerpo en el último teatro español (1980-2004) /." Lausanne : Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos, 2008. http://opac.nebis.ch/cgi-bin/showAbstract.pl?u20=9788479560492.
Full textBooks on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
Jesús, Francisco Martínez de. cuento huasteco traducido al español y en huasteco Leyendas y cuentos huastecos: Cuento. huasasteca: Gobierno del Estado de Tamaulipas, [Consejo para la Cultura y las Artes de Tamaulipas], 1998.
Find full text1952-, Abrams D. Sam, ed. No sé jugar amb máscares. [Barcelona]: Diputació de Barcelona, 2008.
Find full textRamón, González García José, ed. El cuento español en el siglo XX. Madrid: Alianza Editorial, 2002.
Find full textEl cuento español en los siglos de oro. [Murcia]: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2002.
Find full textValcárcel, Carmen Hernández. El cuento español en los siglos de oro. Murcia: Universidad de Murcia, 2002.
Find full textValcárcel, Carmen Hernández. El cuento español en los siglos de oro. [Murcia]: Universidad de Murcia, 2002.
Find full textValcárcel, Carmen Hernández. El cuento español en los siglos de oro. [Murcia]: Universidad de Murcia, 2002.
Find full textMaría del Carmen Hernández Valcárcel. El cuento medieval español: Revisión crítica y antología. Murcia: Servicio de Publicaciones, Universidad de Murcia, 1997.
Find full textPlans, Juan José, Antonio Rómar, and Pablo Mazo Agüero. Aquelarre: Antología del cuento de terror español actual. Madrid: Salto de Página, 2010.
Find full textBook chapters on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
"ÍNDICE DE CUENTOS CITADOS." In Historia del cuento español (1764-1850), 385–400. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-007.
Full text"NOTA INICIAL." In Historia del cuento español (1764-1850), 7–8. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-001.
Full text"INTRODUCCIÓN." In Historia del cuento español (1764-1850), 11–18. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-002.
Full text"CAPÍTULO I. El cuento español de 1764 a 1800." In Historia del cuento español (1764-1850), 19–108. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-003.
Full text"CAPÍTULO II. El cuento español de 1800 a 1850." In Historia del cuento español (1764-1850), 109–264. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-004.
Full text"CAPÍTULO III: Autores principales." In Historia del cuento español (1764-1850), 265–374. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-005.
Full text"CONCLUSIÓN." In Historia del cuento español (1764-1850), 375–84. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-006.
Full text"ÍNDICE DE AUTORES CITADOS." In Historia del cuento español (1764-1850), 401–6. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-008.
Full text"BIBLIOGRAFÍA." In Historia del cuento español (1764-1850), 407–24. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-009.
Full text"Frontmatter." In Historia del cuento español (1764-1850), 1–6. Vervuert Verlagsgesellschaft, 2004. http://dx.doi.org/10.31819/9783964562869-fm.
Full textConference papers on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
Valero Cuadra, Pino. "Blancanieves, Cenicienta, Rapunzel, Caperucita…: de crueles cuentos de los Hermanos Grimm a películas Disney." In La Traducción y sus meandros: diversas aproximaciones en el par de lenguas alemán-español. Ediciones Universidad de Salamanca, 2022. http://dx.doi.org/10.14201/0aq0320101123.
Full textPozas Ortega, María Nieves. "El agua y sus manifestaciones en el léxico de argot. Un estudio comparativo." In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3172.
Full textBautista, Francisco, and M. ª. Recio Ariza. "La traducción alemán-español de textos del campo médico-farmacéutico." In La Traducción y sus meandros: diversas aproximaciones en el par de lenguas alemán-español. Ediciones Universidad de Salamanca, 2022. http://dx.doi.org/10.14201/0aq0320249263.
Full textLibrero, Marta, and Mercedes López de Hierro. "MANEJO ENDOSCÓPICO DE CUERPO EXTRAÑO DUODENAL COMPLICADO." In 43 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva. Grupo Pacífico, 2021. http://dx.doi.org/10.48158/seed2021.p246.
Full textDe la torre oliver, Francisco. "A10tv. Diez años del canal de arte independiente español." In III Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales :: ANIAV 2017 :: GLOCAL. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/aniav.2017.4879.
Full textEgío, Marta, Alejandro Pérez, Jose Manuel Molina, Elena Sánchez, German Morales, Ana Chicano, Antonio Toral, Pilar Esteban, and Enrique Pérez-Cuadrado. "EXTRACCIÓN DE CUERPO EXTRAÑO MEDIANTE ENTEROSCOPIA DE DOBLE BALÓN." In 44 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva. Grupo Pacífico, 2022. http://dx.doi.org/10.48158/seed2022.p333.
Full textPérez, Jorge, Jaime Escobar, Marta Roldán, Seidi Tirado, Javier Bernal, and Ángel Ponferrada. "MÁCULA MELANÓTICA EN CUERPO ESFÁGICO. IMPLICACIONES DIAGNÓSTICAS Y PRONÓSTICAS." In 44 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva. Grupo Pacífico, 2022. http://dx.doi.org/10.48158/seed2022.p203.
Full textToro, Juan Pedro, Félix Fernández, Eduardo Rodriguez, and José Juan Martín. "EXTRACCIÓN ENDOSCÓPICA DE CUERPO EXTRAÑO PARAESOFÁGICO TRAS CIRUGÍA OTORRINOLARINGOLÓGICA." In 43 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva. Grupo Pacífico, 2021. http://dx.doi.org/10.48158/seed2021.p220.
Full textSoria López, Estela, Andrés Sánchez Yagüe, Robin Rivera Irigoin, Marina Puya Gamarro, Sandra María Gómez Espejo, and Andrés Manuel Sánchez Cantos. "SOBRECLIP OTSC EN HEMORRAGIA DIGESTIVA: UNA OPCION A TENER EN CUENTA COMO PRIMERA OPCIÓN TERAPÉUTICA." In 40 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva (SEED). Madrid (España): Arán Ediciones, S.L., 2018. http://dx.doi.org/10.17235/reed.supl3vol110.1054/2018.
Full textLópez, Gonzalo, Juan Francisco Martínez, José Ramón Aparicio, Carolina Mangas, Belén Martínez, Francisco Ruíz, and Luís Compañy. "APLICACION DE NUEVO DISPOSITIVO PARA EXTRACCION DE CUERPO EXTRAÑO ESOFAGICO." In 44 Congreso de la Sociedad Española de Endoscopia Digestiva. Grupo Pacífico, 2022. http://dx.doi.org/10.48158/seed2022.v15.
Full textReports on the topic "CUENTO ESPAÑOL"
Walzer, Alejandra. Pedagogías del cuerpo. La construcción espec(tac)ular del cuerpo femenino en el reality show español. Revista Latina de Comunicación Social, 2009. http://dx.doi.org/10.4185/rlcs-64-2009-817-203-209.
Full textRueda Ramos, Laura. ESTUDIO PETROGRÁFICO Y GÉNESIS DE LAS CONCRECIONES CARBONÁTICAS (SEPTARIAS) DE LA CAPA DE MARGAS DE ALCORLO (TURONIENSE MEDIO) EN EL SINCLINAL DE TORTUERO (GUADALAJARA, ESPAÑA). Ilustre Colegio Oficial de Geólogos, July 2022. http://dx.doi.org/10.21028/lrr.2022.07.04.
Full textValderrama Lopez, Christian Felipe, Juan David Ortiz, and Jose Francisco Cardoso. Análisis de riesgos lumínicos en puestos de estudio de estudiantes de educación a distancia. Universidad Nacional Abierta y a Distancia, July 2022. http://dx.doi.org/10.22490/ecapma.5350.
Full text