To see the other types of publications on this topic, follow the link: Czech Romances.

Journal articles on the topic 'Czech Romances'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 journal articles for your research on the topic 'Czech Romances.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Kantor, Marvin, and Alfred Thomas. "The Czech Chivalric Romances Vevoda Arnost and Lavryn in Their Literary Context." Slavic and East European Journal 37, no. 1 (1993): 125. http://dx.doi.org/10.2307/308640.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ibler, Reinhard. "Auf dem Weg in die Moderne: Adolf Heyduks Idylle Oldřich a Božena." Zeitschrift für Slawistik 65, no. 1 (March 30, 2020): 1–20. http://dx.doi.org/10.1515/slaw-2020-0001.

Full text
Abstract:
SummaryThe love story of the Přemyslid duke Oldřich (1012–1033, 1034) and the peasant girl Božena Křesinová, who became his second wife, was a popular subject in the Bohemian chronicles of the Middle Ages and the Early Modern Age. The story’s social and national connotations (Božena being a lower class Czech girl) may have been one of the main factors of its renewed popularity in Czech literature and art since the end of the 18th century. Especially the Czech National Revival gave birth to several works dealing with this topic, such as ballads, romances, dramas, operas and paintings. An absolutely different way of treating the subject was presented by Adolf Heyduk (1835–1923), a representative of the ‘May School’ (Májovci). In his idyll Oldřich a Božena (1879), Heyduk largely ignored the story’s national and social implications and focussed on the love theme. Thus he was also in line with the Májovci poetics being directed against the revivalists’ strictly nationalist and patriotic orientation in literature and culture. Heyduk, moreover, strengthened the work’s symbolic and psychological dimensions, especially in an abundance of nature scenes and in Božena’s songs giving an insight into the girl’s hopes, dreams and latent desires. The work thus gains a new aesthetic quality bringing Oldřich a Božena close to modernistic conceptions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tippner, Anja. "Postcatastrophic entanglement? Contemporary Czech writers remember the holocaust and post-war ethnic cleansing." Memory Studies 14, no. 1 (February 2021): 80–94. http://dx.doi.org/10.1177/1750698020976463.

Full text
Abstract:
The last two decades have seen a rising interest in the Holocaust and the expulsion of ethnic Germans after World War II in Czech literature. Novels by Hana Androníková, Radka Denemarková, Magdalena Platzová, Kateřina Tučková, and Jáchym Topol share a quest for a new poetics of remembrance. Informed by contemporary discussions about Czech memory politics, these novels are characterised by spectral visions of Germans and Jews alike, a dichotomy of trauma and nostalgia, and an understanding of Czech history as postcatastrophically entangled and thus calling for multidirectional forms of remembrance. In this respect, literary memorial forms compensate for the absence of other memorial forms addressing these topics through a transnational lens. The interaction of different historical points of view is achieved by a time frame extending from the war to the present day and stressing the intercultural dynamics of Czechs, Jews, and Germans retroactively. In order to illustrate this entanglement, authors make use of popular genres, such as romance, and create texts shaped by genre fluidity, memory theory, documentary practices, and concepts of transnationality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pešková, Andrea. "Slavic and Romance pro-drop in contrast." Languages in Contrast 19, no. 2 (January 24, 2019): 310–33. http://dx.doi.org/10.1075/lic.17011.pes.

Full text
Abstract:
Abstract The present paper investigates similarities and differences between Czech and Spanish regarding the (non-)expression of pronominal subjects (PS). The nature of this comparative study is qualitative, and its central question is whether Czech and Spanish use the same strategies for omission and expression of PS. Previous research describes both Czech and Spanish as consistent pro-drop languages, and at first glance their strategies for (non-) expression of PS are identical. However, in certain structures, Czech allows overt pragmatic as well as grammatical expletives, a feature which – in combination with several further structural properties – substantially distinguishes it from Spanish. The differences that may emerge when comparing two languages leads automatically to a discussion of the typology of pro-drop languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Radimský, Jan. "À propos des paramètres de la prédication nominale à support en tchèque." Actes du «27e colloque international sur le lexique et la grammaire» (L'Aquila, 10-13 septembre 2008). Première partie 32, no. 2 (December 15, 2009): 212–25. http://dx.doi.org/10.1075/li.32.2.05rad.

Full text
Abstract:
The contribution offers a critical review of existing works on nominal predication with light verbs in Czech. It proposes also three key elements in which the principles of nominal predication in Czech differs from Romance languages: absence of nominal determination, obligatory marking of aspectuality and double system of case marking. Analyse of these elements shows that in Czech, variability of light verbs has a high degree of dynamics synchrony.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hamlaoui, Fatima, Marzena Żygis, Jonas Engelmann, and Michael Wagner. "Acoustic Correlates of Focus Marking in Czech and Polish." Language and Speech 62, no. 2 (May 20, 2018): 358–77. http://dx.doi.org/10.1177/0023830918773536.

Full text
Abstract:
Languages vary in the type of contexts that affect prosodic prominence. This paper reports on a production study investigating how different types of foci influence prosody in Polish and Czech noun phrases. The results show that in both languages, focus and givenness are marked prosodically, with pitch and intensity as the main acoustic correlates. Like Germanic languages, Polish and Czech patterns show prosodic focus marking in a broad range of contexts and differ in this regard from other fixed-word-stress languages such as French. This suggests that (a) Polish and Czech are similar to Germanic languages and are unlike Romance languages in marking a variety of types of focus prosodically; (b) there is no close correlation between fixed word stress and lack of prosodic focus marking because Polish, which has fixed stress on the penult, shows prosodic focus marking for all types of focus; and (c) there is no straightforward relationship between flexible word order and whether focus and givenness are prosodically marked, contrary to earlier claims, because both Czech and Polish, with their relatively flexible word order, are more similar to English than Romance languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Stur, Martin, and Peter Kopecky. "Origin and function of verbal aspect in Czech, Slovak and Romance languages." XLinguae 11, no. 2 (2018): 483–98. http://dx.doi.org/10.18355/xl.2018.11.02.39.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

LEUDAR, IVAN, and JIŘÍ NEKVAPIL. "Presentations of Romanies in the Czech Media: On Category Work in Television Debates." Discourse & Society 11, no. 4 (October 2000): 487–513. http://dx.doi.org/10.1177/0957926500011004003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Klosa-Kückelhaus, Annette, and Ilan Kernerman. "Converging Lexicography and Neology." International Journal of Lexicography 34, no. 3 (September 1, 2021): 277–81. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecab018.

Full text
Abstract:
Abstract: This introduction summarizes general issues combining lexicography and neology in the context of the Globalex Workshop on Lexicography and Neology series. We present each of the six papers composing this Special Issue, featuring two Slavic languages (Czech and Slovak) and two Romance ones (Brazilian Portuguese and Spanish in its European and Latin American varieties) and their diverse lexicographic research and representation, in specialized dictionaries of neologisms or general language ones, in monolingual, bilingual and multilingual lexical resources, and in print and digital dictionaries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Citko, Lilia. "Z zagadnień polsko-ruskich kontaktów językowych w Wielkim Księstwie Litewskim. Zapożyczenia leksykalne za pośrednictwem polszczyzny w wybranych gatunkach piśmiennictwa starobiałoruskiego XVI–XVII wieku." Białostockie Archiwum Językowe, no. 20 (2020): 45–62. http://dx.doi.org/10.15290/baj.2020.20.05.

Full text
Abstract:
This article is dedicated to the issue of Polish and Russian language contacts in the 16th and 17th centuries. The analysed Old Belarusian historical assets document the presence of foreign vocabulary assimilated via the Polish language. Research shows that the Polish Language of that period formed a medium used to transfer words of German, Latin, Czech or Italian origin to the Belorusian land. The functioning of such borrowings has been tracked on the basis of two popular literary genres on the territory of the Grand Duchy of Lithuania – chronicles (Kronika Supraska and Kronika Bychowca), representing original Belorusian literature, and chivalric romance (Białoruski Tristan), which was an example of translated literature. Loanwords supplemented native lexical resources with lacking units to name such areas as state, church and military institutions, living needs, war craft and the life of knights.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Bolton, Jonathan. "The Shaman, the Greengrocer, and “Living in Truth”." East European Politics and Societies: and Cultures 32, no. 2 (April 23, 2018): 255–65. http://dx.doi.org/10.1177/0888325417745131.

Full text
Abstract:
This article turns to Havel’s contemporaries in the Czech music underground to look at earlier uses of the phrase “living in truth.” I focus on Egon Bondy’s 1976 novel The Shaman, where truth is portrayed in mystical terms as a form of transcendence achieved through solitary spiritual training—a mental state that is divorced from political opposition. Havel repurposes the idea of “living in truth,” avoiding mystical notions in favor of civic engagement, but he also steers clear of the romance of “dissident stories” about people persecuted for such engagement. I explore why Havel’s famous story of the greengrocer is so weak on motivation; rather than painting a scene or creating a three-dimensional character, Havel gestures weakly at the greengrocer’s sudden transformation into an oppositional figure. Havel also consistently uses scare quotes around the phrase “living in truth,” registering his own discomfort with a phrase that is inspiring, yet plays into dissident clichés. I see The Power of the Powerless as delineating a version of dissident truth while remaining skeptical about its transmission; Havel skillfully mixes pathos and irony as he considers the role of “dissidents” caught between Czechoslovak realities and Western expectations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Jolijn Hendriks, A. A., Marco Perugini, Alois Angleitner, Fritz Ostendorf, John A. Johnson, Filip De Fruyt, Martina Hřebíčková, et al. "The five‐factor personality inventory: cross‐cultural generalizability across 13 countries." European Journal of Personality 17, no. 5 (September 2003): 347–73. http://dx.doi.org/10.1002/per.491.

Full text
Abstract:
In the present study, we investigated the structural invariance of the Five‐Factor Personality Inventory (FFPI) across a variety of cultures. Self‐report data sets from ten European and three non‐European countries were available, representing the Germanic (Belgium, England, Germany, the Netherlands, USA), Romance (Italy, Spain), and Slavic branches (Croatia, Czech Republic, Slovakia) of the Indo‐European languages, as well as the Semito‐Hamitic (Israel) and Altaic (Hungary, Japan) language families. Each data set was subjected to principal component analysis, followed by varimax rotation and orthogonal Procrustes rotation to optimal agreement with (i) the Dutch normative structure and (ii) an American large‐sample structure. Three criteria (scree test, internal consistency reliabilities of the varimax‐rotated components, and parallel analysis) were used to establish the number of factors to be retained for rotation. Clear five‐factor structures were found in all samples except in the smallest one (USA, N = 97). Internal consistency reliabilities of the five components were generally good and high congruence was found between each sample structure and both reference structures. More than 80% of the items were equally stable within each country. Based on the results, an international FFPI reference structure is proposed. This reference structure can facilitate standardized communications about Big Five scores across research programmes. Copyright © 2003 John Wiley & Sons, Ltd.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Sobczak, Witold. "Petr Čermák, Dana Kratochvílová, Olga Nádvorníková and Pavel Štichauer (eds.), "Complex Words, Causatives, Verbal Periphrases and The Gerund. Romance languages versus Czech (a parallel corpus-based study)", Karolinum Press, 2020, 163 pp." Studia Iberystyczne 19 (February 26, 2021): 329–34. http://dx.doi.org/10.12797/si.19.2020.19.15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Skarnitzl, Radek, Petr Čermák, Pavel Šturm, Zora Obstová, and Jan Hricsina. "Glottalization and linking in the L2 speech of Czech learners of Spanish, Italian and Portuguese." Second Language Research, May 18, 2021, 026765832110158. http://dx.doi.org/10.1177/02676583211015803.

Full text
Abstract:
The use of linking or glottalization contributes to the characteristic sound pattern of a language, and the use of one in place of the other may affect a speaker’s comprehensibility and fluency in certain contexts. In this study, native speakers of Czech, a language that is associated with a frequent use of glottalization in vowel-initial word onsets, are examined in the second language (L2) context of three Romance languages that predominantly employ linking between words (Spanish, Italian and Portuguese). In total, 29 native speakers and 51 non-native learners were asked to read a short text in the respective language. The learners were divided into two groups based on their experience with the target language. A number of other factors were examined in a mixed-effects logistic regression model (segmental context, lexical stress, prosodic breaks, and the semantic status of the words). The main results show that, regardless of the target language, the more experienced (ME) learners displayed significantly lower rates of glottalization than the less experienced (LE) learners, but significantly higher rates than native speakers. The pedagogical implications of the results are discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

"King Danylo Romanovych in Relations Between Rus’ and Poland, 1245–1264." Journal of V. N. Karazin Kharkiv National University. Series: History, no. 58 (2020). http://dx.doi.org/10.26565/2220-7929-2020-58-06.

Full text
Abstract:
The article explores several key questions of relations between Rus’ and Poland after 1245, in the aftermath of the Romanids’ success in the struggle for their father’s inheritance. Some debated aspects of Danylo Romanovych’s foreign policy and the specifics of relations between Rus’, Poland, Lithuania and the Golden Horde are considered. The author concludes that Russo-Polish relations in this period were maintained with regularity. The Romanids’ convincing victory in the battle of Yaroslav in 1245 resulted in Batu Khan’s recognizing Prince Danylo as his myrnyk (in peace with him). This led to an alliance between Danylo Romanovych and the Hungarian king Béla IV. After that, relations were established with Bolesław V the Chaste. As a result, Bolesław V, Vladislaus of Opole, and Leszek the Black took part in the Czech campaign of Danylo and Vasyl’ko Romanovychs and Lev Danylovych in June-July 1253. It should be noted that the Polish factor played an important role in the coronation of Danylo Romanovych, which was supported by Bolesław V and Siemowit I of Masovia. The legend of “double coronation,” which arose under the influence of M. Miechowski’s misinterpretation of the text of Jan Długosz, where the original date of 1253 was corrected to 1246, is apocryphal. In the author’s view, the probable date of the coronation is the second half of 1253. The Russo-Polish rapprochement resulted in the establishment of Danylo Romanovych’s protection over the Masovian prince Siemowit I, who married Pereyaslava Danylivna. After that, the Romanids together with Siemowit I undertook successful military campaigns against the Yotvingians in the winter of 1248–1249, 1253–1254, and 1254–1255. In an agreement concluded between Danylo Romanovych, Siemowit I, and Burkhard von Hornhausen in late 1254, the Teutonic Order officially recognized the transfer of a third of the lands of the Yotvingians into the possession of the king of Rus’ and prince of Masovia. The Mongolian factor also became important in Russo-Polish relations. Berke Khan sent his experienced general Burundai first against Lithuania, and at the end of 1259 against Poland. As King Danylo was in forced emigration, it was Vasyl’ko Romanovych and Lev Danylovych who had to provide military assistance to the Mongols. In this way, the Mongols were able to forestall the formation of an anti-Mongol coalition and restore control over the possessions of the Romanids themselves. After the return of King Danylo from emigration, a congress was held in Tarnawa in the autumn of 1262, which not only testified to the resolution of the Russo-Polish tensions, but also united the Rus’ and Polish rulers in opposing Mindaugas of Lithuania and the Yotvingians.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography