To see the other types of publications on this topic, follow the link: Daedalus (Greek mythology) – In literature.

Journal articles on the topic 'Daedalus (Greek mythology) – In literature'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Daedalus (Greek mythology) – In literature.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

López Ramírez, Manuela. "Icarus and Daedalus in Toni Morrison's "Song of Solomon"." Journal of English Studies 10 (May 29, 2012): 105. http://dx.doi.org/10.18172/jes.183.

Full text
Abstract:
In Song of Solomon Toni Morrison rewrites the legend of the Flying Africans and the Myth of Icarus to create her own Myth. Her depiction of the black hero’s search for identity has strong mythical overtones. Morrison rescues those elements of mythology black culture which are still relevant to blacks and fuses them with evident allusions to Greek mythology. She reinterprets old images and myths of flight, the main mythical motif in the story. Her Icarus engages on an archetypical journey to the South, to his family past, led by his Daedalic guide, on which he finally recovers his ancestral ability to fly. His flight signals a spiritual epiphany in the hero’s quest for self-definition in the black community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Steiner, Deborah T. "Stoning and Sight: A Structural Equivalence in Greek Mythology." Classical Antiquity 14, no. 1 (April 1, 1995): 193–211. http://dx.doi.org/10.2307/25000146.

Full text
Abstract:
This article examines a series of Greek myths which establish a structural equivalence between two motifs, stoning and blinding; the two penalties either substitute for one another in alternative versions of a single story, or appear in sequence as repayments in kind. After reviewing other theories concerning the motives behind blinding and lapidation, I argue that both punishments-together with petrifaction and live imprisonment, which frequently figure alongside the other motifs-are directed against individuals whose crimes generate pollution. This miasma affects not only the perpetrator of the deed, but risks spreading to the community at large, and prompts measures aimed at containing the source of the disease. Both blinding and lapidation are designed to cordon off the contaminant by removing him from all visual and tactile contact with other men. But it is not only the nature of the crimes that explains the kinship between the two penalties. I further argue that the attributes Greek thinking assigned to stones, repeatedly characterized as unseeing, mute, immobile, and dry, and symbolic of the condition of the dead, elucidate the connections and clarify the antagonism that myth suggests between lapidation and sight. Stoning, blinding, imprisonment, and petrifaction all consign the criminal to an existence exactly parallel to that of the stone, stripping him of the properties that distinguish the living from the dead, and making him both unseeing and unseen. Three examples drawn from archaic and classical literature provide examples of these interactions between stones, blindness, invisibility, and death: the snake portent sent by Zeus in Book 2 of the Iliad, the Perseus myth, and Hermes' activity in both the Homeric Hymn to Hermes and Aeschylus' Choephoroe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Jovanovic, Bojan. "Čajkanović's road from ancient Greek and folk literature to Serbian religion and mythology." Glasnik Etnografskog instituta 56, no. 1 (2008): 37–51. http://dx.doi.org/10.2298/gei0801037j.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Evangelopoulou, Olympia, and Stelios Xinogalos. "MYTH TROUBLES: An Open-Source Educational Game in Scratch for Greek Mythology." Simulation & Gaming 49, no. 1 (December 26, 2017): 71–91. http://dx.doi.org/10.1177/1046878117748175.

Full text
Abstract:
Background. Educational games are nowadays used for facilitating the teaching and learning process of various subjects. History is one of the subjects that simulations and games are used for promoting active learning and supporting students in comprehending various history-related subjects. Aim. This article reports on a new educational game on Greek mythology, called MYTH TROUBLES, designed and developed from scratch with the aim of supporting primary school students in studying Greek mythology and raising their interest on the subject of history. Method. The article presents the educational rationale and design of MYTH TROUBLES in the context of an educational games design model proposed in the literature. Since the game was implemented with the platform of Scratch and it is available online both for students (or anyone interested in Greek Mythology) and game developers, some information for its implementation is also provided. The results of a pilot evaluation of MYTH TROUBLES with the help of 21 experienced school teachers are presented, along with proposals for improvement and extension of the game. Results. Teachers evaluated positively MYTH TROUBLES in terms of acceptability, usability, utility as an educational tool, as well as its interface and game play and expressed their willingness to use it in the classroom. Conclusions. MYTH TROUBLES is considered appropriate by teachers for supporting the teaching and learning of Greek mythology and assessing its educational value in class is the next step. Scratch is appropriate for implementing such educational games and sharing them with interested players and game developers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Szymańska, Katarzyna. "Geneza mitu superbohatera. Różne oblicza (super)bohaterów w kinematografii, literaturze, Internecie." Kultura Popularna 3, no. 49 (March 31, 2017): 6–13. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0009.8040.

Full text
Abstract:
The article shows how hero as myth has become a popculture icon. In literature new model of ancient Greece hero represents Percy Jackson from Rick Riordan’s books about Olympians. Movie based on this novel shows how Greek mythology is popular. One of actors who played in this adaptation, Nathan Fillion, played also a hero a few times. These movies brought modern and different kind of superhero, for instance Joss Whedon’s Dr. Horrible Song-Along Blog (2008) or James Gunn’s Super (2010), which is similar to Matthew Vaughn’s Kick-Ass (also 2010). A new hero is now an average person and proves that courage is more important than extrapowers. Blockbuster movies are popular on the net, where photos from scenes become memes. Greek mythology is still present in daily life in new, modern formula.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Buxton, Richard. "Imaginary Greek mountains." Journal of Hellenic Studies 112 (November 1992): 1–15. http://dx.doi.org/10.2307/632149.

Full text
Abstract:
It is hardly controversial to assert that recent work on Greek mythology is methodologically diverse. However, there is one body of writing which seems to have become a reference point against which scholars of many persuasions–not excluding orthodox positivist philologists and adherents of psychoanalysis–feel the need to define their own position. I mean structuralism. G.S. Kirk and, later, W. Burkert have conducted their dialogues with it; C. Segal and more unreconstructedly R. Caldwell have tried to accommodate Lévi-Strauss and Freud under the same blanket; a glance at bibliographical citations in studies of tragedy over the last twenty years will show how J.-P. Vernant and P. Vidal-Naquet have moved from the periphery to the centre (much as Finley did some time ago in ancient history). The polemical attitudes being struck by M. Detienne (from within the movement) and C. Calame are directly generated by over-confident structuralist attempts to map out the mental territory they claimed as their own.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kim, Suh-Yoon. "Greek Mythology as Children’s Literature - Centered on Picture Books of Echo Myth Adapted for Children -." Korean Literature Education Research 67 (June 30, 2020): 35–67. http://dx.doi.org/10.37192/kler.67.2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Klauck, H.-J. "Accuser, Judge and Paraclete - On conscience in Philo of Alexandria." Verbum et Ecclesia 20, no. 1 (August 6, 1999): 107–18. http://dx.doi.org/10.4102/ve.v20i1.1169.

Full text
Abstract:
Of all known ancient authors writing in Greek, Philo of Alexandria is the one and related terms and concepts (the apostle Paul comes next, more or less). Something similar may only be found in Latin authors speaking of conscientia, like Cicero. This needs an explanation. After discussing some relevant passages from Philo's writings, with special stress on the texts from scriptures exposed by him, analogies in wisdom literature and in Graeco-Roman rhetoric and mythology are indicated. The following solution is proposed: Philo combines the punishing Furies (cf Cicero) and the benevolent guardian spirit (c. Seneca) of Graeco-Roman mythology and philosophy with the personified reproof from Jewish Wisdom literature, and so he creates a concept that helps him to give a visual description of the strict but nevertheless kind guidance God practices on man.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Rodziewicz, Artur. "Tawus Protogonos: Parallels between the Yezidi Theology and Some Ancient Greek Cosmogonies." IRAN and the CAUCASUS 18, no. 1 (2014): 27–45. http://dx.doi.org/10.1163/1573384x-20140103.

Full text
Abstract:
The paper concerns some crucial issues of theology and cosmogony of the Yezidis, which have distinct parallels in the writings of the ancient Greeks. A startling coincidence of certain topics and the manner of approach can lead to the conclusion that the Yezidi theology and mythology seem to have a distant genetic relationship with the Greek theology, or―which is also possible―we are dealing with distinct independent inscriptions of the same ideas, meaning here the highest factors governing the world. The paper also contains references to similar topics in the literature of Early Christianity and Gnosticism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Halchuk, O. "Woman-character and woman-author in ancient Greek and Roman literature: an attempt at the typology." Science and Education a New Dimension IX(253), no. 45 (June 25, 2021): 20–24. http://dx.doi.org/10.31174/send-hs2021-253ix45-05.

Full text
Abstract:
The article proposes a typology of female characters of ancient literature. The typology is based on the dominant categories of «moral» (expressed by the dichotomy of «moral – immoral»), «heroic» («achievement – offence») and «aesthetic» («beautiful – ugly»). Through the prism of mythology, the semantics of the figurative gallery «woman-character» and «woman-author» reflects the specifics of the position of women in the ancient world. Misogyny is typical for the male world of antiquity. This determined the emphasis in the interpretation of women's masks, which were mainly given the role of the object of erotic posing. This, however, does not diminish the reception potential of female images of ancient origin in the subsequent world literary discourse.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

안영옥. "A Study on Acceptance of Greek Mythology in the Spanish Literature: Focused on the Character of Ulysses." Korean Journal of Hispanic Studies 12, no. 2 (November 2019): 103–26. http://dx.doi.org/10.18217/kjhs.12.2.201911.103.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

BÉRARD, STÉPHANIE. "From the Greek Stage to the Martinican Shores: A Caribbean Antigone." Theatre Research International 33, no. 1 (March 2008): 40–51. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883307003380.

Full text
Abstract:
In his first play, Une Manière d'Antigone (1975), Patrick Chamoiseau brings together Greek mythology and the history of Martinique. This article compares this version with the Sophoclean version, considering the transformations made by the Martinican playwright in terms of time and space, plot, characters and language so as to determine how different or similar the Caribbean Antigone is from her Greek sister. By adapting a famous Greek myth on the Antillean stage, Chamoiseau realizes a literary transposition while reaffirming his strong political opposition towards France. This play inscribes itself in the vast movement of subversion and contestation of the classic literary tradition by postcolonial writers who create their own literature based on the adaptation of Western classics. Chamoiseau's rewriting of the Antigone myth allows for a reappropriation and a revalorization of a forgotten history. Additionally, it presents an assertion of resistance and a plea for emancipation from both literary and political domination.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Bashir, Burhan. "Insanity or Inspiration: A Study of Greek and Arab Thoughts on Poetry." Arab World English Journal For Translation and Literary Studies 5, no. 2 (May 15, 2021): 115–25. http://dx.doi.org/10.24093/awejtls/vol5no2.9.

Full text
Abstract:
The nexus between poetry, insanity, and inspiration is peculiar and can be traced back to earlier centuries. There are many examples in Greek and Arab literature where poetry is believed to have connections with divinity, possession, or even madness. The paper will try to show what Greeks and Arabs thought about the origin and the creation of poetry. It will attempt to show how early mythology and legends of both assign a supernatural or abnormal source to poetry. References from these two cultures will show the similarity in some theories like that of muses and supernatural beings, helping the poet achieve his goal. In order to show the similarity, many Greek and Arab philosophers/poets shall be referred to in the discussion. The methodology used shall be descriptive and analytical in nature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Shalaghinov, Borys. "On History of Romantic Overturn in Modernist Mythology." Академічний журнал "Слово і Час", no. 5 (May 29, 2019): 29–40. http://dx.doi.org/10.33608/0236-1477.2019.05.29-40.

Full text
Abstract:
The paper deals with a Greek myth adopted by modern scholars, which is hypothetically treated not as an authentic picture of antiquity, but philosophical construct, developed by early German romantics on the basis of Kantian discourse. The myth-narration was understood as a way of mental transformation of the hostile environment (embodied by the rite of human sacrifice) in terms of its humanization, aesthetization, heroization, intellectualization; the purpose of individual existence was interpreted as a unity of nature, society and the person, immersion in the ‘myth-environment’ being a condition for such unity. A further evolution of the myth took place due to civilizational shifts in Europe, which ‘fragmented’ human unity and destroyed the original unity of mythology. The modernist myth (Joyce, Messiaen, Bachelard) gave place to deintellectualization, particularization and desocialization of public life that urged to turn towards the blind nature ‘before civilization’ and stimulated indifference about the last preceding stages of culture. The life force was understood as returning to pure instinct that indicates the presence of nature in man. The distinction between sophisticated connoisseurs of culture and the bourgeois ‘mass’ became especially sharp; the ‘myth’ got really destructed by transferring it from actual life to the setting of everyday comfort, bypassing the spiritual state of the individual. The ‘myth of intertextuality’ (book myth, new-Alexandrian myth) is characteristic of the period of decline, as it is oriented not towards a living person and ‘life force’, but towards narration. This tendency was most vividly reflected in N. Frye’s mythological theory (about literature as myth-making).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

MANSUR, NACIME SALOMÃO BARBACHAN, and MARCEL JUN SUGAWARA TAMAOKI. "ACHILES: AN IMORTAL EPONYMOUS." Acta Ortopédica Brasileira 28, no. 6 (December 2020): 316–17. http://dx.doi.org/10.1590/1413-785220202806237097.

Full text
Abstract:
ABSTRACT The conditions affecting the calcaneal tendon remain extremely prevalent in the clinical practice. The search for information about these diseases in national and international scientific databases are commonly hampered in the use of search tools, requiring the use if an eponym in the strategy. Achilles, in reference to the hero of the Greek mythology, is often used by several authors in scientific publications despite the new Nomina Anatomica. Objective: This article intends to recover the history behind the use of this term, which heroically resists in the clinical discussions of everyday life in articles and textbooks. Level of Evidence V, Literature Review.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Goldhill, Simon. "The Roots of Greek Culture - Gregory Nagy: Greek Mythology and Poetics. (Myth and Poetics.) Pp. xi + 363. Ithaca and London: Cornell University Press, 1990. $35." Classical Review 41, no. 1 (April 1991): 87–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x0027738x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

안영옥. "A Study on Acceptance of Greek Mythology in the Spanish Literature 1: Focused on Poems of Spanish Golden Age." Korean Journal of Hispanic Studies 11, no. 1 (May 2018): 47–83. http://dx.doi.org/10.18217/kjhs.11.1.201805.47.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Michaelis, K. "A critical analysis of Pier Paolo Pasolini’s African Oresteia." Literator 17, no. 2 (April 30, 1996): 79–90. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v17i2.604.

Full text
Abstract:
Pasolini's Appunti per un’Orestiade africana (1970) is a metaphorical film, inspired by the Greek legend of Orestes, in which Pasolini views postcolonial African history through the lens of mythology. His portrait of the birth of “modern” Africa is an attempt to narrate the passage from past to present and to salvage "prehistory" through his dream of the unification of the rational, democratic state and the irrational, primal slate of being. It is, however, a dream punctuated by contradictions and paradoxes, a dream which Pasolini will later abandon. Yet it is significant in the overall development of Pasolini's genre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Deacy, Susan. "Greek Mythology - (R.D.) Woodard (ed.) The Cambridge Companion to Greek Mythology. Pp. xvi + 536, pls. New York: Cambridge University Press, 2007. Paper, £18.99, US$29.99 (Cased, £50, US$90). ISBN: 978-0-521-60726-1 (978-0-521-84520-5 hbk)." Classical Review 59, no. 2 (September 15, 2009): 602–3. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x09001310.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Young, Frances. "Naked or Clothed? Eschatology and the Doctrine of Creation." Studies in Church History 45 (2009): 1–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0424208400002370.

Full text
Abstract:
A Paper on life after death in the early church should probably begin with the underworld: Sheol in the Hebrew Bible, Hades, in Greek mythology, with parallels in ancient Mesopotamia, Egypt and Persia. It should reflect on the universally connected theme of judgment and its importance for theodicy, and address the wide variety of beliefs discernible in the New Testament and its background, especially in the apocalyptic literature. It should consider the so-called intermediate state, and the supposed distinction between the Greek concept of the immortality of the soul and the Hebrew idea of resurrection: which takes us full circle, since the latter notion assumes the picture of shades in the underworld brought back to full-bodied living – as indeed the traditional Anastasis icon of the Eastern Orthodox tradition makes dramatically clear, Christ springing up from the grave and hauling Adam up with one hand and, often though not invariably, Eve with the other.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Nischik, Reingard M. "Myth and Intersections of Myth and Gender in Canadian Culture: Margaret Atwood’s Revision of the Odyssey in The Penelopiad." Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 68, no. 3 (November 26, 2020): 251–72. http://dx.doi.org/10.1515/zaa-2020-2003.

Full text
Abstract:
AbstractThe first part of the article deals with the national myths of Canada. It demonstrates that the long-time supposed lack of myths in Canada may itself be regarded as a myth. After presenting useful meanings of the term myth, the intersections of myth/mythology and gender are considered, both in Canadian culture and in Greek mythology. Linking Homer’s Iliad and Odyssey—the canonized beginnings of Western literature and their foundation on ancient myth—with Canadian culture, Margaret Atwood’s works and their treatment of ancient and social myths are then focussed on, particularly her revisionist rewriting of Homer’s Odyssey in her novel The Penelopiad (2005). This women-centered rewriting of the originally male-dominated story starts from two issues: what led to the hanging of the 12 maids, and what was Penelope really up to? Among the results are an intriguing re-conception of the original main characters, an upgrading of female domestic life, and a debunking not only of Odysseus and his supposedly heroic deeds but also of the authority of ancient myths where precarious not least concerning their conception of gender and gender relations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Koutsoyiannis, Demetris, and Nikos Mamassis. "From mythology to science: the development of scientific hydrological concepts in Greek antiquity and its relevance to modern hydrology." Hydrology and Earth System Sciences 25, no. 5 (May 10, 2021): 2419–44. http://dx.doi.org/10.5194/hess-25-2419-2021.

Full text
Abstract:
Abstract. Whilst hydrology is a Greek term, it was not in use in the Classical literature, but much later, during the Renaissance, in its Latin form, hydrologia. On the other hand, Greek natural philosophers (or, in modern vocabulary, scientists) created robust knowledge in related scientific areas, to which they gave names such as meteorology, climate and hydraulics. These terms are now in common use internationally. Greek natural philosophers laid the foundation for hydrological concepts and the hydrological cycle in its entirety. Knowledge development was brought about by searches for technological solutions to practical problems as well as by scientific curiosity. While initial explanations belong to the sphere of mythology, the rise of philosophy was accompanied by the quest for scientific descriptions of the phenomena. It appears that the first geophysical problem formulated in scientific terms was the explanation of the flood regime of the Nile, then regarded as a paradox because of the spectacular difference from the river flow regime in Greece, i.e. the fact that the Nile flooding occurs in summer when in most of the Mediterranean the rainfall is very low. While the early attempts were unsuccessful, Aristotle was able to formulate a correct hypothesis, which he tested through what appears to be the first scientific expedition in history, in the transition from the Classical to Hellenistic periods. The Hellenistic period brought advances in all scientific fields including hydrology, an example of which is the definition and measurement of flow discharge by Heron of Alexandria. These confirm the fact that the hydrological cycle was well understood in Ancient Greece, yet it poses the question why correct explanations were not accepted and, instead, why ancient and modern mythical views were preferred up to the 18th century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Hamad, Mohammad. "Symbolism of Water in Classic and Modern Arabic Literature." International Journal of Language and Literary Studies 2, no. 4 (December 26, 2020): 258–65. http://dx.doi.org/10.36892/ijlls.v2i4.367.

Full text
Abstract:
Water in Arabic literature has literal and symbolic meanings. Water is one of the four elements in Greek mythology; life would be impossible without water and it is a synonym for life; life originated in water. Springs, wells, rain, seas, snow, and swamps are all associated with water. Each form of water may take on a different manifestation of the original from which it comes about. Arabic literature employs the element of water in poetry, the short story, and the novel. We find it in titles of poems: Unshudat al-matar (Hymn of the Rain) and Waj’ al-ma’ (The Pain of Water); and novels: Dhakirat al-ma’ (The Memory of Water); Taht al-matar (Under the Rain); Matar huzayran (June Rain); Al-Bahr khalf al-sata’ir (The Seas Behind the Curtains); Rahil al-bahr (Departure of the Sea); and many others. This study aims to answer the following questions: How does the element of water manifest in Arabic literature? What are the semantics and symbolism of the different forms of water in the literary imaginary? The study refers to six different significations for water in classical and modern Arabic literature: water as synonymous with life, purity and the revelation of truth, separation and death, fertility and sex, land and homeland, and talent and creativity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Tyupa, Valery I. "The Pivotal Narratological Category in Historical Perspective." Studia Litterarum 6, no. 1 (2021): 10–31. http://dx.doi.org/10.22455/2500-4247-2021-6-1-10-31.

Full text
Abstract:
The article examines narrative strategies in their historical dynamics. It singles out the so-called narrative worldview and the ethos of narrativity as basic parameters of a narrative strategy. Heroic legends and fairy tales inherited a precedent worldview and the ethos of peace from mythology. The post-mythological development of religious consciousness leads to a narrative strategy of the parable type that implies an imperative world model and prescriptive ethos, as implemented, for example, in the Old Testament. The narrative strategy of the New Testament stands out due to the constructive combination of the precedent worldview and a fundamentally new ethos of personal solidarity. The practice of telling jokes and ancient Greek adventure novels develop a circumstantial world model and the ethos of self-realization. Finally, the classic novel explores the probabilistic worldview and becomes a basis of several new narrative strategies that vary in their ethos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Quigley, Narda R., Catherine G. Collins, Cristina B. Gibson, and Sharon K. Parker. "Team Performance Archetypes: Toward a New Conceptualization of Team Performance Over Time." Group & Organization Management 43, no. 5 (August 16, 2018): 787–824. http://dx.doi.org/10.1177/1059601118794344.

Full text
Abstract:
We examine the concept of team performance and propose a framework to understand patterns of change over time. Following a literature review on team performance (focusing on empirical articles published between 2007 and 2017) and drawing on Greek and Roman mythology, we identify five team performance trajectories: “Jupiter” (consistently high performing), “Neptune” (relatively steady, average performance), “Pluto” (low performing), “Icarus” (initially high performing, with a downward spiral), and “Odysseus” (initially low to midrange performing, with an upward spiral), which we refer to as “team performance archetypes.” We discuss how they might be used in conjunction with growth modeling methodology to help facilitate theory building and data collection/analysis with respect to team performance. In addition, we discuss the future research implications associated with using the archetypes to help conceptualize patterns of team performance over time.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Stelnik, Evgeny V. "From Ideology to Methodology: The Term “Charon’s Obol” in Modern Archaeological Discourse." Izvestia of the Ural federal university. Series 2. Humanities and Arts 23, no. 2 (2021): 75–85. http://dx.doi.org/10.15826/izv2.2021.23.2.026.

Full text
Abstract:
This article deals with the paradoxical situation associated with the use of the term “Charon’s obol” in modern archaeological discourse. The term “Charon’s obol” turned into an unspoken normative historiographical rule and an “indisputable” explanatory model. At the same time, the term itself is essentially “empty”, and does not need to be argued, being the evidence arising from the “natural” logic of archaeological research. Archaeological discourse turns the discovery of “Charon’s obol” into a “natural” inevitability. Almost any coin (of any material and value) of ancient and early Middle Ages found in Europe, Scandinavia, the Far East, or Central Asia, is usually declared “Charon’s obol” by researchers. Surprisingly, the further the region is located from the ancient Greek poleis, the more coins dedicated to Charon archaeologists find. Moreover, in historiography, Charon has become an unambiguous symbol not only of ancient Greek book mythology, but also of the entire ancient Greek culture. The paradox of the situation is that Charon, the ideas of the researchers about whom constitute the content of the term, did not need coins, and the “ancient Greek funeral rite” which the authors appeal to as a model of “payment to Charon” did not imply any payments to Charon. The term is a result of uncritical reading of ancient classical literature. The term “Charon’s obol” cannot be filled with content, but is an artificial ideological construction related to the research tradition based on the ideas of European Romanticism (concepts of I. I. Winkelman and I. V. Goethe).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Zavyalova, G. A. "THE SOURCES OF PRECEDENTIALITY IN DETECTIVE DISCOURSE." Bulletin of Kemerovo State University, no. 2 (June 29, 2017): 195–99. http://dx.doi.org/10.21603/2078-8975-2017-2-195-199.

Full text
Abstract:
The article takes cognitive approach to precedent phenomena studies. The sources of precedentiality in detective discourse are Greek and Roman mythology, the Bible, folklore texts, Shakespeare’s texts and classical European literature. In the analyzed texts universal-precedent and national-precedent phenomena of all the types are presented. Precedent names actualize precedent situations or act as namessymbols, precedent utterances appeal to precedent texts as reference standards. The analyzed material lets us deduce that incorporating Shakespearean, biblical and mythological topics, characters and images into detective texts is determined by authors’ intention to improve the status of their works as well as by universality of these topics and their criminal nature. Analyzing the sources of precedentiality within the cognitive approach may be of interest for studying transformations that take place within the genres based on the system-forming concepts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Hovhannisyan, Gayane R. "The time of human thoughts and deeds." Cognitive Linguistic Studies 5, no. 2 (December 31, 2018): 410–25. http://dx.doi.org/10.1075/cogls.00027.hov.

Full text
Abstract:
Abstract A mysterious part of our physical and psychological models of the world is Time. Its cognitive representation has evolved from Mythology through Literature to Physics. In ancient times, it was Kala of the Indo-Europeans, Chronos of the Greek gods, and the Kirke of Odyssey whose world could make heroes forget about anything. Then came Renaissance, the gradual awakening of the Time of Soul, the swing of philosophical mind between material and ideal worlds, its acceleration to the Relativity of Einstein, and the recent collapse on the Quantum Theory and to new biocentric passages. Shakespeare’s world of human mind and characters is so diverse and opulent, that anyone can find and emulate natural and supernatural phenomena in it, getting food for philosophical, psychological contemplation and even ideas for quantum-physical speculations. The truth is that Time molds the world of matter with the subjective world of human dreams and deeds.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Clark, Christina A. "Woodard, R.D. (ed.) 2007. The Cambridge Companion to Greek Mythology (Cambridge Companions to Literature). Cambridge, Cambridge University Press. xvi, 536 p. Pr. £18.99 (pb)." Mnemosyne 63, no. 1 (2010): 155–58. http://dx.doi.org/10.1163/002670710x12603307970874.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Mihály, Vilma. "Europe’s Fe/Male Identity." Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 5, no. 1 (July 1, 2013): 33–41. http://dx.doi.org/10.2478/ausp-2014-0003.

Full text
Abstract:
Abstract The following study discusses Europe’s identity focussing upon questions such as how Europa’s destiny-the next of kin from Greek mythology-has influenced that of the continent, the relationship between Europe and its nations or Europe’s role in the world. According to French anthropologist Annick de Souzenelle. there is a lunar, that is female and a solar, that is a male side to both Europa and Europe but whereas the mythical figure failed to find and integrate the opposite within herself, Europe does still have the opportunity to discover its solar aspects and reach unity within itself and the world as a whole. Apart from the theory the present paper also tries to give examples from different fields of study such as politics, philosophy and literature, which shall underline Europe’s fe/male identity and role. e. g. Winston Churchill's Iron Curtain Speech. Jose Ortega y Gasset’s Meditation on Europe. Sándor Márai’s Europe’s Abduction or Czeszlaw Milosz’s Native Realm.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Budin, Stephanie Lynn. "Erotic Mythology - (B.) Breitenberger Aphrodite and Eros. The Development of Erotic Mythology in Early Greek Poetry and Cult. Pp. x + 296, ills. New York and Abingdon: Routledge, 2007. Cased, £65, US$100. ISBN: 978-0-415-96823-2." Classical Review 59, no. 2 (September 15, 2009): 338–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x09000067.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ermolaeva, Nina L. "From the ancient Greek myth to the Russian literary archetypes in I.A. Goncharov’s novels." Literature at School, no. 5, 2020 (2020): 35–50. http://dx.doi.org/10.31862/0130-3414-2020-5-35-50.

Full text
Abstract:
The article deals with the mythological sub-text as one of the connective means in the novel trilogy by Goncharov. The author of the article assumes that the creative thinking of Goncharov’s is epic and his understanding of world literary types can be seen as the basis for the theory of literary archetypes. The novelty of the approach to the sources is justified by the aim of the article, the latter being to show the reflection of the evolution of the author’s mythological thinking in his creating the literary archetypes by using various mythological and folk sources. Analysis of the mythological sub-text in the novel “A Common Story” allows to say that the author applied mainly the European tradition of the ancient myths, namely the myth of Oedipus to the modern life in Russia. Viewing “Frigate ‘Pallada’ ” the author of the article concludes that Goncharov returned from the world-wide journey “more Russian” than he had been before. Thus in the novels “Oblomov” and “The Precipice” he used not only the European cultural tradition but also the Slavonic mythology and Russian folklore. The result of his turning to the fairy-tale and Russian literature was the appearance of the archetype images of Oblomov and oblomovism and that of gown in his creative work. “The bylina sub-text” in the novel “The Precipice” helps to understand the rivalry of the atheist Mark Volokhov with the proponent of “the old truth” Tushin as the fight of the Russian epic hero with the serpent. The analysis of Goncharov’s articles of 1870s allows one to see his wish to create the archetype images of the characters from the Russian life. Arguing with A.I. Zhuravleva’s opinion that Goncharov did not manage to fulfill this task in “The Precipice”, the author of the article proves that the image of grandmother has come into the national consciousness as an archetype. It has direct connection with the archetype of the village that came into being in the Russian literature of XIX–XX centuries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Mitevski, Vitomir. "The Influence of Ancient Greek Culture on Macedonian Literature of the 19th Century." Colloquia Humanistica, no. 1 (July 22, 2015): 19–31. http://dx.doi.org/10.11649/ch.2012.002.

Full text
Abstract:
The Influence of Ancient Greek Culture on Macedonian Literature of the 19th CenturyIn Macedonia under the Ottoman rule during the nineteenth century, the Macedonian people-the nation is subject to political pressure and the cultural influence of Turkey and other countries. Under the influence of propaganda leading by Athens and education politics in the area of contemporary Republic of Macedonia, some Macedonian militant intellectuals embraced, at the same time, were influenced by romanticism and the Old-Greek culture, which strongly affect their literary works. In this context, two authors are viewed as the most significant-Jordan Hadji Murad Konstantinov Džinot and Grigor Prlichev. Džinot is the author of dramatized dialogue inspired by the classic Greek mythology, at the school, where he is a teacher. On the pages of the press he announces the publication of its ancient-themed dramas, however, for unknown reasons, none of them does not appear in print. Prlichev well knew the Old-Greek and is an admirer of the works of Homer. Influenced by the poetry of Homer writes in an epic poem in the archaized Greek. Wpływ starogreckiej kultury na literaturę macedońską w XIX wiekuW ramach imperium osmańskiego, którego częścią jest Macedonia w ciągu XIX wieku, macedoński lud-naród podlega politycznej presji i wpływom kulturowym ze strony Turcji i innych państw. Pod wpływem propagandy, którą prowadzą Ateny i która wyraża się m.in. w zakładaniu swoich szkół w Macedonii, niektórzy macedońscy intelektualiści, ogarnięci w tym samym czasie wpływami romantyzmu poznają kulturę starogrecką, co silnie wpłynie na ich twórczość literacką. W tym kontekście wybijają się dwie najbardziej znaczące postaci – Jordan Hadži Konstantinov-Džinot i Grigor Prličev. Džinot jest autorem dramatyzowanych dialogów inspirowanych klasyczną, starogrecką mitologią, wystawianych w szkole, w której sam jest nauczycielem. Na łamach prasy zapowiada publikację swoich dramatów o tematyce antycznej, jednak z niewiadomych przyczyn żaden z nich nie pojawia się w druku. Prličev dobrze zna starogrecki i jest znawcą twórczości Homera. Pod wpływem poezji Homera pisze w archaizowanym języku greckim poemat epicki zatytułowany ‛Ο 'Aρματωλός (w macedońskim przekładzie Сердарот albo Мартолозот), który przynosi mu zwycięstwo w konkursie poetyckim w Atenach w 1860 roku. Jego drugie dzieło epickie zatytułowane Σκενδέρμπεης jest napisane także w duchu poezji Homera, głównie jeśli chodzi o styl (epitety i porównania) i kompozycję (opracowanie typowych dla eposu motywów tematycznych). Obydwaj są także tłumaczami, Džinot zapowiada w prasie przekład Antygony Sofoklesa, o losach przekładu nic nam nie wiadomo, a Prličev dokonuje poetyckiego przekładu Iliady Homera na wymyślony przez siebie język, który jest w istocie mieszanką języków słowiańskich, a sam autor nazywa go "ogólnosłowiańskim". Влијанието на старогрчката култура врз македонската литература во XIX–иот векВо рамките на Турската Империја од која Македонија е дел во текот на 19-иот, македонскиот народ е изложен на политичка пресија и културното влијание и на Турција и на некои соседни држави. Под влијание на пропагандата на владата во Атина која отвора свои школи во Македонија, а во исто време и зафатени од бранот на романтизам, некои македонски интелектуалци се запознаваат со старогрчката култура што ќе остави силен печат врз нивното литературно творештво. Во тој поглед се издвојуваат две најзначајни имиња – Јордан Хаџи Константинов Џинот и Григор Прличев.Џинот се јавува со драмски дијалози инспирирани од класичната старогрчка митологија кои се изведуваат на приредбите во школите во кои тој е учител, а во печатот најавува објавување на свои драми со античка тематика кои, од непознати причини, не се појавиле.Прличев е добро образован во старогрчкиот јазик и особено добар познавач на Хомер. Под влијание на хомерската поезија, тој пишува на еден архаизиран грчки јазик епска поема под наслов ‛Ο ’Aρματωλός (во македонски превод Серадот или Мартолозот) и со неа победува на поетскиот конкурс во Атина 1860 година.Второто негово епско дело под наслов Σκενδέρμπεης исто така е напишано во духот на хомерската поезија и тоа се гледа главно во областа на стилот (епитети и споредби) и во композицијата (обработка на типични епски теми). На преведувачки план, Џинот најавува во печатот превод на трагедијата Антигона од Софокле, дело чија судбина исто така не ни е позната, а Прличев пишува препев на Хомеровата Илијада на еден посебен јазик кој претставува смеса од словенските јазици, а самиот автор го нарекува „општословенски“.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Hobden, Fiona. "COMPANION TO GREEK MYTH - K. Dowden, N. Livingstone (edd.) A Companion to Greek Mythology. Pp. xxviii + 643, ills, maps. Malden, MA and Oxford: Wiley–Blackwell, 2011. Cased, £120, €144, US$199.95. ISBN: 978-1-4051-1178-2." Classical Review 63, no. 2 (September 12, 2013): 587–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x13001339.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Kearns, Emily. "Greek Myths - R. Buxton: Imaginary Greece: The Contexts of Mythology. Pp. xvi+250, frontispiece+20 plates in text. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. £35/$59.95 (Paper, £12.95/$ 18.95)." Classical Review 45, no. 2 (October 1995): 300–301. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00293876.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Brown, Charlotte. "E. WÅGHÄLL NIVRE (ed.) Allusions and Reflections: Greek and Roman Mythology in Renaissance Europe. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2015. Pp. 498. £57.99. 9781443874540." Journal of Hellenic Studies 140 (November 2020): 295–96. http://dx.doi.org/10.1017/s007542692000066x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Buchanan, Sophie. "Representing Medea on Roman Sarcophagi: Contemplating a Paradox." Ramus 41, no. 1-2 (2012): 144–60. http://dx.doi.org/10.1017/s0048671x00000291.

Full text
Abstract:
It is one thing to find Medea compelling, another to make her art, let alone funerary art. This article faces this complexity head on by examining Medea's visual identity within a sepulchral context. It interrogates her presence on Roman sarcophagi of the mid to late second century CE. The corpus is not insubstantial—nine intact relief panels plus further fragmentary pieces offer ample testament to Medea's presence in the funerary context. Beyond this sphere, Medea's emotionally charged legacy needs no introduction, and her characterisation—outsider, avenger, semi-divine sorceress, victim and murderer—is fleshed out by her capacity to fascinate and repel. Modern scholarship fans the flames, as she remains a popular subject for scholars of Latin and Greek literature, mythology and gender studies.In contrast, Medea's visual sphere of interest has attracted less in-depth attention. Recent studies have acknowledged the implications of her presence on pots and in freestanding sculpture, and most notably, wall painting is beginning to receive careful treatment. Yet art-historians have been more reluctant to confront Medea within the enclosed and predisposed funerary context. Traditional approaches to mythological sarcophagi more generally have favoured consolado as the dominant mode of commemoration, in which empathy and pothos are paramount and protagonists like Adonis and Endymion seen as positive exempla worthy of analogy and assimilation. The deceased is elevated by association with these figures (an association which is often underlined by the use of a portrait head) and the bereaved reassured by the implied interaction of mundane and heroic, mortal and divine. In this way, desire becomes a gloss for grief and loss is translated as yearning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Pratt, Jonathan. "K. Dowden and N. Livingstone Eds.A Companion to Greek Mythology (Blackwell Companions to the Ancient World). Chichester: Wiley-Blackwell, 2011. Pp. xxvii + 643, illus. £110. 9781405111782." Journal of Hellenic Studies 133 (2013): 212–13. http://dx.doi.org/10.1017/s0075426913000554.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Chasanah, Ida Nurul. "Migrasi simbolik wacana kuasa tubuh: menguak wacana tubuh dalam Ode untuk Leopold Von Sacher-Masoch karya Dinar Rahayu." Masyarakat, Kebudayaan dan Politik 27, no. 4 (October 1, 2014): 184. http://dx.doi.org/10.20473/mkp.v27i42014.184-194.

Full text
Abstract:
The presence of Indonesian women writers with the dominant discourse of the power of body, presenting the pros and cons that would not go over. Female body is the language of women that can be poured through the writing of literary works. Helene Cixous brought the spirit of "writing the body" to motivate women authors to express himself through written discourse, which so far has been dominated by men. Cixous spirit is also promoted by Dinar Rahayu appear in the novel Ode untuk Leopold Von Sacher-Masoch. Dinar Rahayu voicing complexity of urban women's voices in this novel through several migration symbolic of the power of the female body. Migration is enriched by the presence of symbolic power in a sound body of Greek and Scandinavian mythology and Leopold voices in his work Venus in Furs. Through in-depth reading on the symbolic migration brought to the Ode untuk Leopold Von Sacher-Masoch through the voices of the characters and the particularities of naration techniques can be seen that this novel (as well as other sexist novels) is not merely a commodity that exploit sexuality pornography but rather an attempt to author urban female voices will be the "body power". This study uses content analysis method that begins with the reading of literature, heuristic and hermeneutic, and take advantage of intertextuality approach.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Kotaridi, Yuliya G. "Philosophical Versions of the Eternal Storyline About Cupid and Psyche: from Neoplatonism to Christianity." Проблемы исторической поэтики 27, no. 1 (February 2020): 36–55. http://dx.doi.org/10.15393/j9.art.2020.7302.

Full text
Abstract:
<p>The subject of this paper is the transformation of the poetics of Cupid and Psyche plot in its national and historical modifications in European literature. The methodology of the analysis is based on mythological studies (A.&nbsp;N.&nbsp;Veselovsky, A.&nbsp;F.&nbsp;Losev) and genre studies (M.&nbsp;M.&nbsp;Bakhtin, S.&nbsp;S.&nbsp;Averintsev, E.&nbsp;M.&nbsp;Meletinsky, etc.). Allegorization of the images of Love and Soul appeared in the antiquity long before the novel by Apuleius &ldquo;Asinus Aureus&rdquo; or &ldquo;Metamorphoses&rdquo; (the 2<sup>nd</sup> century AD). In a&nbsp;Greek epigram Eros is often associated with the element of fire that puts the soul&nbsp;&mdash; &ldquo;Psycho&rdquo;&nbsp;&mdash; to a variety of ordeals and tortures. In &ldquo;Metamorphoses&rdquo; by Apuleius the tale about Cupid and Psyche can be seen as an allegorical narration about the soul traveling around the world and looking for ways to Love and eternal life. Later, the parabolic core of the ancient story was enriched with new motifs from the arsenal of mythology, Neoplatonism and Christianity. The archetypical basis and platonic paradigm of the plot in &ldquo;Metamorphoses&rdquo; by Apuleius go together in a syncretic unity, that provides universality and polysemy of the different versions of tales about Cupid and Psyche in European literature. The neoplatonic version of the story, which interprets the reunion between Cupid and Psyche as the Union of God and Soul, is represented in literature by writings of Fulgentius, Boccaccio, Heine, Coleridge, Żuławski and others.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

YOSE, JOSEPH, RALPH KENNA, PÁDRAIG MacCARRON, THIERRY PLATINI, and JUSTIN TONRA. "A NETWORKS-SCIENCE INVESTIGATION INTO THE EPIC POEMS OF OSSIAN." Advances in Complex Systems 19, no. 04n05 (June 2016): 1650008. http://dx.doi.org/10.1142/s0219525916500089.

Full text
Abstract:
In 1760 James Macpherson published the first volume of a series of epic poems which he claimed to have translated into English from ancient Scottish-Gaelic sources. The poems, which purported to have been composed by a third-century bard named Ossian, quickly achieved wide international acclaim. They invited comparisons with major works of the epic tradition, including Homer’s Iliad and Odyssey, and effected a profound influence on the emergent Romantic period in literature and the arts. However, the work also provoked one of the most famous literary controversies of all time, coloring the reception of the poetry to this day. The authenticity of the poems was questioned by some scholars, while others protested that they misappropriated material from Irish mythological sources. Recent years have seen a growing critical interest in Ossian, initiated by revisionist and counter-revisionist scholarship and by the two-hundred-and-fiftieth anniversary of the first collected edition of the poems in 1765. Here, we investigate Ossian from a networks-science point of view. We compare the connectivity structures underlying the societies described in the Ossianic narratives with those of ancient Greek and Irish sources. Despite attempts, from the outset, to position Ossian alongside the Homeric epics and to distance it from Irish sources, our results indicate significant network-structural differences between Macpherson’s text and those of Homer. They also show a strong similarity between Ossianic networks and those of the narratives known as Acallam na Senórach (Colloquy of the Ancients) from the Fenian Cycle of Irish mythology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Strode, Anna. "Reliģiskie tēli 17. gadsimta latīņu kāzu dzejā Rīgā." Aktuālās problēmas literatūras un kultūras pētniecībā: rakstu krājums, no. 26/1 (March 1, 2021): 14–28. http://dx.doi.org/10.37384/aplkp.2021.26-1.014.

Full text
Abstract:
The humanists of Riga began to compose various Latin poetry texts due to the currents of European humanism, which came to Livonia soon after the Protestant Reformation took place in Livonia in the first half of the 16th century. As a result of this historical and religious impact, the level of education increased, enabling an environment for the development of the literature. The aim of the article „Religious characters in the 17th-Century Nuptial Poetry in Riga” is to bring to light the content of nuptial (epithalamium, ὑμέναιος/hymenaeus, carmen nuptialis etc.) poetry written in Riga in the 17th century, providing insight into the most frequently mentioned characters and their meaning, as well as by exploring the specific features of occasional poetry to capture reader’s and researcher’s interest in the previously undiscovered cultural heritage. The subject of the study is more than 380 Latin nuptial poems, which are stored in the Department of Manuscripts and Rare Books of the Academic Library of the University of Latvia. The poems are printed at the beginning of the 17th century by the second typographer of Riga city Gerhard Schröder (?–1657). The article includes data from a classification table (created by the author) in which the main characteristic of each poem is highlighted, including the mentions of all (more than 280) characters from ancient Greek and Roman mythology, as well as biblical and historical characters. Fragments of Latin nuptial poetry written in Riga are included to portray the content of poetry more clearly. All translations of poetry in the article are done by the author.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Kearns, Emily. "PINDAR AND EURIPIDES ON SEX WITH APOLLO." Classical Quarterly 63, no. 1 (April 24, 2013): 57–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0009838812000699.

Full text
Abstract:
Among the most characteristic motifs in Greek mythology is the sexual union of a god with a mortal woman and the resultant birth of a hero. The existence of hexameter poetry listing the women thus favoured – the famous women in the underworld in the eleventh book of the Odyssey, and above all theEoiai– is evidence of an interest in the women involved, not only in their heroic sons, and suggests that already at an early date the theme was the object not merely of passive reception but of an active consciousness. TheEoiai, indeed, saw such unions as an integral part of an earlier and better age, when mortals and immortals were closer:ξυναὶ γὰρ τότε δαῖτες ἔσαν, ξυνοὶ δὲ θόωκοιἀθανάτων τε θεῶν καταθνητοῖς τ' ἀνθρώπων(fr. 1 Μ–W)But it was not to be supposed that such a potentially rich theme would receive a unitary treatment. Already in their first appearances – at least, the first appearances for us – many individual stories are clearly distinguished by their different circumstances. A common variable is the existence, the kind and the degree of difficulty experienced by the woman as a result of the encounter. Polymele, for instance, mother of Eudorus by Hermes atIliad16.179–92, has seemingly no difficulty in leaving her child to be brought up by her father while she goes on to marry a mortal husband. But suffering of some sort is perhaps more usual, and famous sufferers include Cassandra, punished for spurning Apollo's advances; Danae, first imprisoned by her father in a brazen tower to prevent her pregnancy, and then locked in a chest with her baby and set afloat on the waves; and Semele, destroyed when her lover Zeus appeared to her in his true form. Such different experiences could suggest further multiple versions of the same general theme, diverging especially in the consequences of the union (or attempted union) for the mortal partner. Even the same characters could potentially undergo quite different variants of the story; the chief constant is the unfailing popularity of the mythical motif.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Abakoka, Loreta. "Salīdzinājumu tulkojuma kvalitāte Noras Ikstenas „Soviet Milk” un „Молоко матери”." Scriptus Manet: humanitāro un mākslas zinātņu žurnāls = Scriptus Manet: Journal of Humanities and Arts, no. 12 (December 21, 2020): 79–88. http://dx.doi.org/10.37384/sm.2020.12.079.

Full text
Abstract:
Nora Ikstena’s “Mātes piens” (Mother’s Milk; published in English as Soviet Milk) is one of the novels in the book series “MĒS. Latvija, XX gadsimts” (We. Latvia. The 20th Century). It describes the difficulties that can arise in the mother-daughter relationship, describes the Soviet time’s environment and its impact on everyday life. The historical novel “Mātes piens” has been published in 25 countries, which means that this novel has been translated into many different cultures, which are less familiar with the mentality of the Latvian people and the USSR times in Latvia. Therefore, it is crucial how the text is translated or whether the style and the particular poetics of Nora Ikstena’s language in this novel are accurately reproduced. Therefore, the scientific research work “Quality of Translated Comparisons of Nora Ikstena’s “Soviet Milk” and “Молоко матери”” was developed. Comparisons requiring the translator to take into account both the content and the meaning of the words were analysed, as well as the aspect of language imagery and culture. The novel was translated into English by Margita Gailīts, and into Russian by Ludmila Nukņeviča. The events of the novel “Soviet Milk” take place from the end of the Second World War until the 1980s. The main character is a daughter, whose story is intertwined with the life stories of her mother and grandmother. The novel portrays the daughter’s struggle with her mother’s depression, which has deprived her of emotional intimacy with her mother since birth; the daughter continues to hope and gain her mother’s love, helping in times of crisis and ignoring several rejections. Although the translation process is very old, the question about the translation quality is still relevant. Using sources of information and gaining theoretical knowledge of the translation process, an error estimation method was developed that allows the word “quality” to be quantified. Literary translation is mostly separated from other translation types and put into a separate category, usually because the meaning of a literary work cannot be clarified in simple terms presented today. It is also difficult to analyse what the reader expects from the translation. Since there cannot be one right way of translating literature, the sense of the translator’s ethical duty to the author is the most important. However, this is very limited by how well the translator understands the author’s intentions and what is said and how much freedom the translator is given to change the text to find the most appropriate way to express the idea in the language. (Sager 1994) Four groups were divided by Juliane House’s theory (House 2014; House 2017) about overt errors. Text translation errors are divided into 2 categories – covert and overt. Covert errors are difficult to notice because, superficially, from a grammatical point of view, the sentence is correct, but its content is not logical or acceptable. The overt errors detected are obvious, constitute a systematic error. Overt errors are divided into 7 groups: 1 – not translated; 2 – a slight change in meaning; 3 – a significant change in meaning; 4 – distortion of meaning; 5 – breach of SL system; 6 – creative translation; 7 – cultural filtering. 64 comparisons in Latvian, 64 equivalents in Russian, and 55 equivalents in English were excerpted (9 comparisons were not translated). Translations of comparisons were divided into 4 groups: 1) accurately translated, 2) translations with minor changes, 3) culturally harmonized translations, 4) untranslated comparisons. Translations of comparisons that scored 5 points or more are considered qualitatively translated, given that there are no significant errors. There is no single fundamental criterion for the quality of a translation against which all translated texts can be judged. There are several definitions of quality translation, and quality is affected by many factors. The translations of comparisons in both foreign languages (English and Russian) are of high quality; they received high marks if they were analysed according to the error evaluation table because the maximum number of points that could be obtained was 6 points and no comparative translation was lower than 5 points. The Russian translation is more successful (comparative translations more often scored 6 points) than the English translation, which can be justified by the fact that the Russian language is historically and geographically a neighbor of the Latvian language, but the English language and culture are remote. Phraseological comparisons are translated literally and also more accurately into Russian; there are more of the same equivalents in the target culture. When evaluating comparisons that use the concepts of biblical story motifs or images of Greek mythology, they are mostly accurately translated into the target languages, as the target cultures are well acquainted with this religion and Greek mythology. One of the most important findings – not only literal translations are of high quality; it is much more important to express them in a way that is understandable to the target culture while maintaining the author’s writing style and the text’s main idea, paying attention to details.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Kuzenkov, P. V. "Рождениехристианскоговостокакактрансформацияэллинистическойкультуры." Istoricheskii vestnik, no. 20(2017) part: 20 (August 30, 2019): 14–31. http://dx.doi.org/10.35549/hr.2019.2017.35076.

Full text
Abstract:
The article offers a new evaluation of the wellknown phenomenon of cultural renaissance of the peoples of the Middle East and Egypt of the Syrians, the Copts, the Armenians, the Georgians, etc., in the first centuries AD. This period is commonly associated with the spreading of Christianity around the territory of the Roman Empire and the Parthian, later on Sassanid Iran. According to the author there are reasons to regard the genesis of the Christianity in the Middle East as a single yet multifaceted process of transformation of the Late Antiquity culture in its totality of the Eucumene, from the Atlantic Ocean to the Pamir mountains. The essence of this process could roughly be defined as overcoming the Hellenistic culture crisis called forth by the ever deepening disparity between the transcendental intellectual environment it had given rise to, on the one hand, and its ideological nucleus rooted in the archaic Greek mythology, on the other. The only feasible recourse out of this crisis was the appearance of a new cultural nucleus, conventionally described as the canonized sacred text (The Holy Scriptures). This nucleus, together with the Hellenistic cultural and technological achievements (general literacy, school education, science, literature, symbolic culture, etc.) gave rise to religious civilizations with Christianity as the principal example. Thus, the author describes the historical transition from the Late Hellenistic and Post Hellenistic cultures of the Ancient Rome and the Ancient Middle East that resulted in the new nationallytinged in form but supranational in content cultures of the Christianity in the Middle East.В статье предлагается новая оценка известного феномена культурного возрождения народов Ближнего Востока и ЕгиптоСирийцев, Коптов, Армян, Грузин и др. в первые века нашей эры. Этот период обычно связывают с распространением христианства по территории Римской Империи и Парфянского, позднее Сасанидского Ирана. По мнению автора есть основания рассматривать генезис христианства на Ближнем Востоке как единый, но многогранный процесс трансформации культуры поздней Античности в ее тотальности Ойкумены, от Атлантического океана до Памирских гор. Суть этого процесса можно приблизительно определить как преодоление кризиса эллинистической культуры, вызванного все более углубляющимся несоответствием между трансцендентальной интеллектуальной средой, которую она породила, с одной стороны, и ее идеологическим ядром, коренящимся в архаической греческой мифологии, с другой. Единственным возможным выходом из этого кризиса было появление нового культурного ядра, условно описываемого как канонизированный священный текст (Священное Писание). Это ядро, наряду с эллинистическими культурными и технологическими достижениями (общая грамотность, школьное образование, наука, литература, символическая культура и др.) породило религиозные цивилизации с христианством, в качестве основного примера. Таким образом, автор описывает исторический переход от Позднеэллинистической и Постэллинистической культур Древнего Рима и Древнего Ближнего Востока к новым национально окрашенным по форме, но наднациональным по содержанию культурам христианства в Cредние века.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

King, Helen. "(J.) Bremmer Ed. Interpretations of Greek mythology. London: Routledge, 1988. Pp. viii+294, [8] text figs, [2] maps. £10.95. (paper). - (P.) Veyne Did the Greeks believe in their myths? An essay on the constitutive imagination. Trans. P. Wissing. Chicago and London: University of Chicago Press, 1988. Pp. xii+161. £19.95 (bound), £8.95 (paper)." Journal of Hellenic Studies 110 (November 1990): 246. http://dx.doi.org/10.2307/631786.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Albeck, Gustav. "Den unge Grundtvig og Norge." Grundtvig-Studier 37, no. 1 (January 1, 1985): 47–66. http://dx.doi.org/10.7146/grs.v37i1.15941.

Full text
Abstract:
The Young Grundtvig and NorwayBy Gustav AlbeckThis article is a revised and extended version of the lecture given by Professor Albeck on April 30th 1984 at the annual general meeting of the Grundtvig Society in Oslo. It describes Grundtvig’s close relationship to a number of Norwegian friends he made during his residence at the Walkendorf hostel in Copenhagen in the years 1808-11; this circle of friends lasted and widened to include other Norwegians in his later life.Grundtvig was 67 before he set foot on Norwegian soil, but from his early youth he had familiarised himself with the Norwegian landscape and history through Norwegian literature. His feeling of kinship with the spirit and history of Norway was for a time stronger than his consciousness of being Danish. In his youth Norway and the Norwegians played a major role in opinion-making in Denmark, and in this respect Grundtvig was no different from his contemporary Danes. But the idea of Norway’s future continued to concern him long after his youth was over. The lecture, however, confines itself to the way certain Norwegians regarded Grundtvig between 1808 and 1811.When Grundtvig returned to Copenhagen from Langeland in 1808 he had no friends in the capital. But at the Walkendorf hostel he met first and foremost Svend B. Hersleb, a Norwegian theologian, to whom he addressed a jocular poem in the same year, revealing that Grundtvig now felt himself young again and among young people following his unrequited passion for Constance Leth. Otherwise we have only a few witnesses to this first period of happiness, with Grundtvig gaining a foothold on the Danish parnassus through his first Norse Mythology and Scenes from Heroic Life in the North.The fullest accounts of Grundtvig’s relationship to the Norwegians in the period following his nervous breakdown and religious breakthrough in 1810 come from the journals of the Norwegian-Danish dean and poet, Frederik Schmidt, made during various trips to Denmark. These journals were published in extenso between 1966 and 1985 in three volumes, the last of which includes a commentary by the editors and a postscript by Gustav Albeck. Many of the valuable notes about Grundtvig are repeated in the lecture. Frederik Schmidt was the son of a Norwegian bishop; he became a rural dean and later a member of the first National Assembly at Eids voll in 1814. He was a Norwegian patriot but loyal to the Danes and in fact returned to Denmark in 1820. His descriptions of Grundtvig’s conversations with Niels Treschow, the Norwegian-born Professor of Philosophy at Copenhagen University, give an authentic and concentrated picture of Grundtvig’s reflections on his conversion to a strict Lutheran faith, which for a time threatened to hinder his development as a secular writer. Schmidt found their way of presenting their differing views “very interesting and human”, and Grundtvig’s Christian faith “warm, intense and sincere”. “In the animated features of his dark eyes and pale face there is something passionate yet also gentle”. When Schmidt himself talked to Grundtvig about a current paper which stated that in early Christianity there was a fusion between Greek thought and oriental feeling, Grundtvig exclaimed, “Yet another Christianity without Christ!” A draft of a reply to one of Schmidt’s articles shows that at that point, April 1811, Grundtvig did not believe in the working of “the living word” in its secular meaning. The draft was not printed and Grundtvig does not appear to have discussed it with Schmidt. There is a very precise description of Grundtvig’s appearance: “There is... something confused in his eyes; he sometimes closes them after a tiring conversation, as if he wants to pull his thoughts together again.” Schmidt in no way agrees with Grundtvig’s point of view, which he partly puts down to “disappointed hopes, humbled pride and the persecution... he has been subjected to...” But he does find another important explanation in Grundtvig’s “need for reassuring knowledge” and his conviction “that the misery of the age can only be helped by true religious feeling”.There are also descriptions of Grundtvig in a more jovial mood, for example together with Professor George Sverdrup, where Grundtvig repeated some rather unflattering accounts of the playwright Holberg’s behaviour towards a couple of professors who were colleagues. The same evening he and Schmidt set about attacking Napoleon while Treschow and Sverdrup defended him. Schmidt considered Grundtvig’s little book, New Year’s Eve, “devout to the point of pietist sentiment”, but thought the error lay rather in Grundtvig’s head than his heart. Lovely is the Clear Blue Night (Dejlig er den himmel blaa), published in April 1811 was even read aloud by Schmidt to a woman poet; but he criticised The Anholt-Campaign.After 1814 Schmidt adopted a somewhat cooler tone towards Grundtvig’s books. He was unable to go along with Grundtvig’s talk of a united Denmark- Norway as his fatherland. He criticised the poems Grundtvig published in his periodical, Danevirke, including even The Easter Lily for its “vulgar language”, which Grundtvig appeared to confuse with a true “language of power”. It is impossible to prove any close relationship between Schmidt and Grundtvig, but he was an attentive observer when they met in Copenhagen in 1811.With the opening of the Royal Frederik University in Christiania in 1813 Grundtvig became separated from his Norwegian friends, as Hersleb, Treschow and Sverdrup were all appointed to the new Norwegian university. They were keen for Grundtvig to join them as Professor of History. Sverdrup in particular was captivated by his personality, and in a letter dated April 21st 1812 he informed Grundtvig that he was among the candidates for the post proposed by the commission to the King. But Grundtvig himself hesitated; he felt “calm and quietly happy” in Udby “as minister for simple Christians”. To his friend, the Norwegian-born Poul Dons, he wrote, “... something in me draws me up there, something keeps me down here.” The fact that he never got the job was in many ways his own fault. His World Chronicle (1812) could not but offend scholars of a rationalist approach, in particular the prediction at the end of the book about the new university’s effect. It is linked to Grundtvig’s interpretation (1810) of the letters to the seven churches in Revelation, which are seen as a prediction of the seven great churches in the historical advance of Christianity.“It was an idea,” says Albeck, “which in spite of its obvious irrationality never left Grundtvig, and as late as 1860 it found poetic form in the great poem, The Pleiades of Christendom (Christenhedens Syvstjerne).” Grundtvig “was in no doubt that the sixth church was the Nordic, and that it would grow out of the Norwegian university, the new Wittenberg.” In 1810 Grundtvig felt himself “chosen to be the forerunner of a new reformer, a new Johan Huss before a new Luther.” From a scholarly point of view there is no reason to reproach the Danish selection panel for the negative judgment they reached regarding Grundtvig’s qualifications as a historian. His name was not even mentioned in the appointments for the new professorships. He had caused quite a stir not long before by writing a birthday poem for the King in which he directly expressed his wish that the new university might become a Wittenberg. The poem took the form of a series of accusations against Norway and the Norwegians, and in particular against Nicolai Wergeland, who in a prize-winning essay on the Norwegian university entitled Mnemosyne had stuck a few needles into Denmark and the Danes. Grundtvig accused the Norwegians of ingratitude to Denmark and unchristian pride. Even his good friend Hersleb reacted to such an attack.From the diaries of the Norwegian, Claus Pavels, we know how the Norwegian poet, Jonas Rein, wrote and told Grundtvig that “a greater meekness towards people with a different opinion would be more fitting for a teacher of Christianity.” Grundtvig replied that he had had to speak the truth loud and clear in a degenerate age. The Bishop of Bergen, Nordal Brun, also considered Grundtvig’s views as expressed to the King “misplaced and insulting”. He was particularly hurt that Norway “should have to thank Denmark for its Christianity and protestantism”. When Grundtvig printed the poem in Little Songs (Kv.dlinger) in 1815, Nicolai Wergeland was moved to write Denmark’s Political Crimes against the Kingdom of Norway, published in 1816.For Grundtvig’s Norwegian friends it was a matter of regret that he did not come to Norway, not least for Stener Stenersen, who in 1814 became a lecturer and in 1818 a professor of theology at the Norwegian university. His correspondence with Grundtvig from 1813 is now regarded as a valuable source for Grundtvig’s view of Christianity at that time. In his diary entry for August 27th 1813 Pavels notes that Stenersen had proposed that the Society for the Wellbeing of Norway should use all its influence to get Grundtvig to Norway. In his proposition Stenersen asked who possessed such unity and purity of thought as to be able to understand fully the importance of scholarship; he himself had only one candidate - Grundtvig. From a contemporary standpoint he had won his way to the Christian faith. But the rationalist Pavels, the source of our information, was far from convinced that “no man in the whole of Norway” possessed these abilities in equal measure to Grundtvig”. He therefore had misgivings about “requesting him as Norway’s last and only deliverer”.When Grundtvig heard of Stenersen’s proposition he sought an audience with the King on September 8th at which he clearly expressed his desire to become Professor of History at the Norwegian University. Two Danish professors, Børge Thorlacius and Laurids Engelsto. found it strange, however, that Treschow, Sverdrup and Hersleb could “deify Grundtvig”. And his great wish was never fulfilled. Nonetheless he did not give up. On November 15th he saw that the post of curate was being advertised at Aggers church near Christiania and applied for the job. From his book Roskilde Rhymes (published on February 1st 1814) it is clear that he believed that it was there that his great work was to be accomplished. But in those very days Frederik VI was signing the peace of Kiel which would separate Norway from Denmark, and Grundtvig from his wish.In the preface to Danevirke (dated May 1817) he realised that he had deserved the scorn of the Norwegians, for he had expected too much of them. But he never forgot his Norwegian friends. He named one of his sons after Svend Hersleb, and another son married Stenersen’s daughter. When he himself visited Norway in 1851 he was welcomed like a prince.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

"From the Editors." Cambridge Quarterly of Healthcare Ethics 12, no. 4 (August 7, 2003): 331–32. http://dx.doi.org/10.1017/s0963180103124024.

Full text
Abstract:
In Greek mythology, Icarus and his father Daedalus attempted to escape from Crete on artificial wings built of wax and feathers. Against his father's warning, Icarus flew so close to the sun that the wax melted and he fell to his death in the Aegean Sea. There is no question that the advances of biotechnology are creating a new landscape; but the question is whether that landscape more closely resembles a promised land, or as in Auden's poem, a sea in which the legs of Icarus are disappearing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Lacerda, Vitor Amaro. "Monteiro Lobato e a Mitologia Grega." Aletria: Revista de Estudos de Literatura, December 31, 2009, 265–73. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096...265-273.

Full text
Abstract:
Resumo: Este trabalho pretende observar as várias referências à mitologia grega na obra infantil de Monteiro Lobato e compreender qual o papel da apropriação deste repertório no conjunto geral de sua obra. Além de ser importante para a educação de seus jovens leitores, a mitologia grega é vista como a base a partir da qual a cultura grega se desenvolveu e atingiu seu apogeu no século V a.C., oferecendo um exemplo histórico das possibilidades de progresso cultural nacional a partir da mitologia brasileira.Palavras-chave: Monteiro Lobato; mitologia grega; literatura infantil.Abstract: This article intends to show the several references to greek mythology in Monteiro Lobato‘s works for children and to comprehend the role of the appropriation of this repertory in the general frame of his work. Besides a important reference for education of young readers, greek mythology is seen as the basis from wich greek culture developed itself and achieved his apogee in the 5th. century B.C, offering an historical example of how brazilian culture could develop itself using brazilian mythology.Keywords: Monteiro Lobato; Greek mythology; children’s literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

"ANCIENT GREEK SCULPTURE IN THE 20TH CENTURY WESTERN ART." Ulakbilge Dergisi 9, no. 62 (July 30, 2021). http://dx.doi.org/10.7816/ulakbilge-09-62-02.

Full text
Abstract:
Ancient Greek art and culture had served as a significant guide for Western civilisation for centuries. Greek philosophy, literature and mythology as well as art and architecture had a major impact on artists especially in the periods of Renaissance and Neoclassicism. It is interesting to see that Ancient Greek sculpture has still been inspiring for the 20th century western painters, sculptors and performance artists. This article will focus on the visual representations of four statues -Apollo Belvedere, Venus of Milo, Nike of Samothrace and Sleeping Ariadne- in the imagination of artists working in various styles. Depictions of aforenamed statues and their novel and distinctive interpretations had been the subject of this descriptive research. 20th century creations have been scanned for traces of Ancient Greek sculpture. These timeless paragons of Classical and Hellenistic periods acquired a fresh life thanks to the 20th century art world’s admiration and respect for the Ancient Greek sculpture. It can be concluded that by juxtaposing classical and contemporary imagery, artists created memorable and engrossing works. Keywords: Ancient Greek Sculpture, 20th century, Western Art
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography