Dissertations / Theses on the topic 'Dao de jing'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Dao de jing.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Wong, Kim Fan. "The "invention" of different English Tao-te-chings (1868-1905)." HKBU Institutional Repository, 2001. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/306.
Full textCruz, Erasto Santos. "Em busca do Inominado: Silva Mendes e sua reescrita de alguns trechos do Dao De Jing e do Nan Hua Jing." Universidade de São Paulo, 2016. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-08032017-150916/.
Full textThis dissertation aims to introduce the work Excerptos de Filosofia Taoista by Manuel da Silva Mendes, whom is considered to be the first Portuguese to study and disseminate the Chinese Taoist tradition in Macau. Based on the concepts that translation is a re-creation or a reinvention, which were presented by Haroldo de Campos in his work Da transcriação poética e semiótica da operação tradutora, 2011, four poems of the work in question will be analyzed in order to demonstrate that they are adaptations of the classic books of Chinese thoughts stretchs 道德經 Dào Dé Jīng, by 老子 Lăozĭ, and 南華經 Nán Huá Jīng, by 莊子 Zhuāngzĭ. To this end, a comparative analysis will be made between the original stretchs in classical Chinese and the English translations by the Scottish sinologist James Legge, translator with whom Silva Mendes dialogues. The analysis will also serve to show the similarities and differences between the poetic versions of the Portuguese author and the originals, most part written in prose.
Hsiao, Chih-Zim. "Research into expository preaching using I Peter as a model for preparation of expository sermons based on the structural analysis of the biblical text = Jie jing shi jiang dao de tan qiu : zi Bide qian shu de jie gou xing jing wen fen xi zhong xun de jie jing shi jiang zhang da gang /." Theological Research Exchange Network (TREN) Access this title online, 2000. http://www.tren.com/search.cfm?p078-0010.
Full textTian, Jing. "Traduzir a luz da cruz : uma leitura da versao portuguesa do Dao De Jing feita pelo Padre Joaquim Guerra." Thesis, University of Macau, 2011. http://umaclib3.umac.mo/record=b2552519.
Full textChiou, Jing-Fu Jeffrey. "Using Lao Tzu’s Tao Te Ching to cultivate a Classical performing musician’s professional mindset." Diss., University of Iowa, 2018. https://ir.uiowa.edu/etd/6395.
Full textGao, Guoxi. "Zou chu lun li kun jing Maijintai'er dao de zhe xue yu Makesi zhu yi lun li xue yan jiu /." Shanghai : Shanghai she hui ke xue yuan chu ban she, 1996.
Find full textHiutung, Chan. "In Search of Transcendent Order in A Violent World: A Theological Meditation on Augustine's de Trinitate and Laozi's Dao De Jing." Thesis, Boston College, 2009. http://hdl.handle.net/2345/1989.
Full textThis dissertation is a comparative study of spiritual cultivation in Early Daoism and the spiritual teaching of Augustine's Christianity. My goal is to examine how early Daoism's founder, Laozi, and the Christian bishop, Augustine of Hippo, characterize the fulfillment of humanity through religious transformation. My argument is that the metaphysical speculations that figure in their works---and which scholarly readers often emphasize---are offshoots of profound practical, soteriological concerns. These soteriological concerns reveal that the primary interest for both writers was to discover those spiritual and intellectual practices that could most effectively mediate between human experience and the manifestation of transcendent order. This study takes its inspiration from pioneering instances of comparative theology (particularly works by Francis Clooney S.J. and Lee Yearly), and focuses on the cross-reading of texts. For Laozi, the basic text used in this study is. For Augustine, the primary text is de Trinitate, with some Daode Jing closely related writings. Both texts play similar formative roles in their respective religious traditions. My methodology also makes heuristic use of Bernard Lonergan's study of the fourfold operation of human consciousness as experience, understanding, judgment and decision. This general description of human consciousness is a useful framework to draw out similarities and differences in these texts. The primary thematic interest of the thesis is ethical. I explore how early Daoism and Augustine's Christianity were both animated by the concern to confront human violence through spiritual exercises and the renewal of authentic humanity. In comparing Daode Jing and de Triniate, I consider the ways that each author's encounter with social violence shaped their intellectual projects. Laozi and Augustine's search for transcendent order was motivated by the hope of overcoming disordered human desires. This task required an understanding of human participation in transcendent order which could be realized in direct realms of experience, through knowledge of the operations of interior consciousness and the practice of daily spiritual exercises. Though both thinkers are often treated in dogmatic or philosophical terms, their primary interest was in practical spirituality, a way of living. Both Laozi and Augustine searched for `the Way" for disciples of their respective traditions to nurture personal life and to maintain hope as a religious community in a turbulent world. These issues are dealt with in four chapters. In Chapter One I develop my theoretical framework and the categories of the hermeneutics of consciousness. In Chapter Two I reconstruct the political-religious context of Chinese culture that the author of Daode Jing criticized . Against this context, I then explain in Chapter Three Laozi's major insights into the nature of transcendent order, particularly his understanding of its character as Three in One (Self-so, Nothing and Something), specified in Daode Jing. In Chapter Four I expound Augustine's development of the doctrine of the Trinity as the fundamental signature of divine reality, which is also reflected in the structure of human subjectivity. This leads to Chapter Five where I consider these two views as dialogical partners and advance the view that a juxtapositional reading of these two texts leads to new insights through the way that each can be said to develop a distinctive interpretation of the concept "effortless action."
Thesis (PhD) — Boston College, 2009
Submitted to: Boston College. Graduate School of Arts and Sciences
Discipline: Theology
Chen, Zhiwei [Verfasser]. "Darum sei der Übersetzer auch bedankt – Richard Wilhelms Übersetzung des Dao De Jing und deren Rezeption bei Bertolt Brecht / Zhiwei Chen." Bonn : Universitäts- und Landesbibliothek Bonn, 2020. http://d-nb.info/1204426236/34.
Full textKane, Virginia M. "Taoism and Contemporary Environmental Literature." Thesis, University of North Texas, 2001. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc3047/.
Full textWen, Liqiu. "Cong jie ji dou zheng dao jing ji gai ge : Zhongguo hun yin lun li de bian qian, 1949-1989 = From class struggle to economic reform : changes in the Chinese ethics of marriage, 1949-1989 /." click here to view the abstract and table of contents, 2003. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b17563434a.pdf.
Full text刘骥翔. "表征、话语、身份: 1936年-1950年中国译者英译《道德经》之研究= Representation, discourse and identity: a study of the English translations of Dao de jing by Chinese translators during the period 1936-1950." HKBU Institutional Repository, 2015. https://repository.hkbu.edu.hk/etd_oa/182.
Full textChan, Wai-ying. "The "jing" and the "wu" a study of the sign of "jing" and the jingjie in modern Chinese poetry = "Jing" yu "wu" : Zhongguo xian dai shi jing de fu hao yu jing jie yan jiu/." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2001. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B43896030.
Full textLi, Ke. "Shi du cha ju yu xi tong you hua Zhongguo xian dai hua jin cheng zhong de qu yu jing ji /." Beijing : Zhongguo she hui ke xue chu ban she, 2000.
Find full textYan, Qiting. "Jiang nan xiao zhen : Zhongguo dang dai xiao shuo zhong de kong jian chang jing = Small towns in Jiangnan : geo-cultural setting in contemporary Chinese fiction /." click here to view the abstract and table of contents, 2001. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b17087661a.pdf.
Full textLam, Siu-lun. "A study of Zhang Dai's Gu jin yilie zhuan = Zhangdai "Gu jin yi lie zhuan" yan jiu /." Hong Kong : University of Hong Kong, 2002. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25335418.
Full textAu, Ho Vanessa. "Buddhist monks and Daoist priests in Jinyong's "Condor trilogy" Jin Yong "san bu qu" zhong de Seng Dao yan jiu /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2009. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B42925848.
Full textFu, Caiwu. "Jin dai hua jin cheng zhong de Hankou wen hua yu le ye, 1861-1949 yi han kou wei zhu ti de Zhongguo yu le ye jin dai hua dao lu de li shi kao cha /." Wuhan Shi : Hubei jiao yu chu ban she, 2005.
Find full textLin, Weikai. "Ming dai de jiang hai lian fang Chang Jiang jiang hai jiao hui shui yu fang wei de jian gou yu bei yu /." Yilan Xian Luodong Zhen : Ming shi yan jiu xiao zu, 2006. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/124057091.html.
Full textRibeiro, Andre Silva Pereira de Oliveira. "Das proximidades a distancia : um percurso entre as instabilidades da musica." [s.n.], 2007. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/284656.
Full textDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes
Made available in DSpace on 2018-08-11T01:16:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ribeiro_AndreSilvaPereiradeOliveira_M.pdf: 16070395 bytes, checksum: 47f7137f0d8f2b01f2cc50541cb5b829 (MD5) Previous issue date: 2007
Resumo: O objetivo desse trabalho é apresentar a criação musical como uma convergência de elementos de natureza distinta da ordem do sonoro ¿ tais como sons, imagens, sensações, sentimentos, idéias e etc ¿, e examiná-la em seus momentos relativos a formação das idéias musicais. Para isso criamos um dispositivo conceitual próprio, intitulado ¿proximidades e distância?, a fim de revelar suas características principais. Assim, orientamos nossos esforços à criação de conceitos para tentar revelar a dinâmica dos processos criativos musicais, os quais, freqüentemente, demonstram uma presença marcante de elementos não musicais
Abstract: The purpose of this work is to present the musical creation as a convergence of elements of distinct nature of the order of the sonorous one - such as sounds, images, sensations, feelings, ideas and etc -, and to examine it at its relative moments the formation of the musical ideas. For this we create a proper conceptual device, intitled "proximities and distance", in order to disclose its main characteristics. Thus, we guide our efforts to the creation of concepts to try to disclose the dynamics of the musical creative processes, which, frequently, demonstrate a presence of not musical elements
Mestrado
Mestre em Música
Emerson, Whitney. "All of Chinese Literature Condensed: A Sourcebook from the Playwright, Director, and Biggest Fan." Master's thesis, University of Central Florida, 2013. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETD/id/5932.
Full textM.A.
Masters
Theatre
Arts and Humanities
Theatre
Jiang, Sihe [Verfasser]. "EASIX und das sinusoidale Obstruktionssyndrom nach allogener Stammzelltransplantation / Sihe Jiang." Berlin : Medizinische Fakultät Charité - Universitätsmedizin Berlin, 2021. http://d-nb.info/1234984490/34.
Full textHu, Jing [Verfasser]. "Bewertung von DC-DC-Topologien und Optimierung eines DC-DC-Leistungsmoduls für das 42-V-Kfz-Bordnetz / Jing Hu." Aachen : Shaker, 2004. http://d-nb.info/118160527X/34.
Full textWu, Chengquan. "Han mo Wei Jin Nan Bei chao dao jiao jie lü gui fan yan jiu /." Chengdu Shi : Sichuan chu ban ji tuan Ba Shu shu she, 2006. http://www.loc.gov/catdir/toc/chi0801/2008553894.html.
Full textYang, Guang. ""Ju jian" de shi jie : lun dang dai Hua yi li san xie zuo /." View abstract or full-text, 2008. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202008%20YANG.
Full textJin, Yin [Verfasser]. "Die Übertragbarkeit der deutschen Vollstreckungsgegenklage in das chinesische Zivilprozessrecht / Yin Jin." Baden-Baden : Nomos Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, 2019. http://d-nb.info/118347427X/34.
Full textChen, Jiang. "Ming dai zhong hou qi de jiang nan she hui yu she hui sheng huo /." Shanghai : Shanghai she hui ke xue yuan chu ban she, 2006. http://www.loc.gov/catdir/toc/fy10pdf02/2008488426.html.
Full textGong, Xiaolin. "A study of modern Chinese song lyrics Zhongguo jin dai ge ci yan jiu /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2005. http://sunzi.lib.hku.hk/HKUTO/record/B38628600.
Full textDai, Jing [Verfasser], Stefan [Akademischer Betreuer] Sperlich, Walter [Akademischer Betreuer] Zucchini, and Inmaculada [Akademischer Betreuer] Martínez-Zarzoso. "Simple Solutions to hard Problems in the Estimation and Prediction of Welfare Distributions / Jing Dai. Gutachter: Stefan Sperlich ; Walter Zucchini ; Inmaculada Martinez-Zarzoso. Betreuer: Stefan Sperlich." Göttingen : Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, 2011. http://d-nb.info/1044051507/34.
Full textJiang, Hong [Verfasser], Thomas [Akademischer Betreuer] Ott, and Reinhard [Akademischer Betreuer] Schneider. "Vergleich der gegenwärtigen Musiklehrerausbildung für das Lehramt Musik zwischen Deutschland und China / Hong Jiang. Gutachter: Thomas Ott ; Reinhard Schneider." Köln : Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, 2015. http://d-nb.info/1078721009/34.
Full textLi, Liming. "Cong gong jiang dao yi shu jia : Qing mo yi lai Guangdong Shiwan tao ci cong ye yuan de shen fen di wei jian gou /." View abstract or full-text, 2005. http://library.ust.hk/cgi/db/thesis.pl?HUMA%202005%20LI.
Full textGao, Ruiquan. "Tian ming de mo luo Zhongguo jin dai wei yi zhi lun xiang [i.e. si] chao yan jiu /." Shanghai : Shanghai ren min chu ban she, 1991. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/28899996.html.
Full textChoi, Ma-lee Mary. "A study of taboo words in modern Chinese language = Xian dai Han Yu jin ji yu yan jiu /." Hong Kong : University of Hong Kong, 2001. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25435826.
Full textCodeluppi, Martina. "Writing Memory : global Chinese Literature in Polyglossia." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA067/document.
Full textThis thesis aims to investigate the representation of fictional memories in the context of global Chinese literature, showing how displacement and translingualism affect the works by authors from the Mainland and from overseas, who express their creativity in different languages. The four novels Zha gen (Striking Root) by Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac and the Little Chinese Seamstress) by Dai Sijie, The Crazed by Ha Jin, and Rou zhi tu (Beijing Coma) by Ma Jian are compared as reflections of individual memories of the Cultural Revolution and of the 1989 Tiananmen Square protests. The first part of the thesis addresses the new theoretical approaches configuring contemporary Chinese literature as a polyglossic and deterritorialised entity. The second part focuses on the analysis of two examples of autofictions, Zha gen and Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, comparing their representation of time as reflected in the evolution of the individual. The third part explores the two novels The Crazed and Rou zhi tu, focusing on the spatial character of memory transposed in the form of a fictional témoignage. Finally, the fourth part investigates the interactions between Chinese literature and world literature, placing the cases analysed in a translingual perspective. The comparison between the Chinese, the English and the French versions of the novels shows how deterritorialised memories are modulated through translation and self-translation
La tesi esamina la rappresentazione narrativa della memoria nel quadro globale della letteratura cinese contemporanea, mostrando l’influenza di dislocamento e translinguismo sulle opere di autori cinesi che scrivono tanto dalla RPC quanto dall’estero, in cinese o in altre lingue. I quattro romanzi Zha gen (Mettere radici) di Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac e la piccola sarta cinese) di Dai Sijie, The Crazed (Pazzia) di Ha Jin e Rou zhi tu (Beijing Coma) di Ma Jian saranno comparati come immagini di memorie individuali della Rivoluzione Culturale e delle proteste studentesche di Piazza Tian’anmen. La prima parte si incentrerà sulla discussione di nuovi approcci teorici che inquadrano la letteratura cinese come un’entità poliglossica deterritorializzata. La seconda sarà dedicata all’analisi comparata di Zha gen e Balzac et la petite tailleuse chinoise e metterà in evidenza la rappresentazione del tempo in termini di evoluzione identitaria dell’individuo. Nella terza parte, il paragone tra The Crazed e Rou zhi tu sottolineerà il carattere spaziale della memoria come testimonianza narrativa. La quarta parte, infine, esplorerà le interazioni tra la letteratura cinese e la letteratura mondiale da una prospettiva translinguistica. La comparazione tra le versioni in cinese, inglese e francese dei romanzi mostrerà come tali memorie deterritorializzate sono modulate dalla traduzione e dall’autotraduzione
Patel, Mayara Paim. "Avaliação cefalométrica das alterações dentoesqueléticas de jovens com má oclusão de Classe II dentária tratados com distalizadores Jones jig." Universidade de São Paulo, 2006. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/25/25134/tde-28082007-165107/.
Full textThirty patients were evaluated in this study, 15 males and 15 females, leukoderm, Brazilian, natural from Bauru city, with initial ages ranging from 10.83 years to 16.24 years, being the average age 13.32 years old. They were characterized by Angle Class II division I and II malocclusion, with or without the second maxillary molars, and, no skeletal compromising. The patients were treated with the appliance Jones jig. The treatment last for 0.86 years. It´s purpose was the distalization of the first maxillary molars to normal molar relationship. After this movement, the maxillary molars were anchored with Nance button, and extraoral headgear was used to correct tipping of the distalized molars. Lateral cephalograms were obtained at two observation stages: before treatment, and after distalization to evaluate dental and skeletal changes of appliance Jones jig. Cephalometric values were submitted to: dependent sample Student t test to identify changes between T1 and T2, and, independent sample Student t test to evaluate generic dimorphism and the effects from the presence of the second maxillary molars. On the basis of obtained results and applied methodology, significant dental changes were observed, such as distalization, distal tipping, and, intrusion of first maxillary molars, with the monthly rate of distal movement being 0.26mm. Anchorage loss was also observed, characterized by significant extrusion; mesial movement and tipping of the maxillary second premolar; protrusion of the maxillary incisors; and, increase of the overbite and overjet. It can be said that some dental movements promote significant skeletal changes, such as, significant extrusion of the second maxillary premolars resulted in clockwise mandibular rotation, increase of the lower anterior face height, and, protrusion of the lower lip. Another fact also observed was that the presence of second maxillary molars interfere significantly on the first maxillary molars?s distal tipping results, and, that the variables correlate significantly amongst themselves.
Xie, Shuxiang. "Dao jin zi ta shi xin wen bao dao de yu pian gui lü : yi Xianggang "Ming bao" she hui xin wen wei yu liao de tan tao = Discourse principles in inverted pyramid news reporting : study of the social news of Ming Pao /." click here to view the abstract and table of contents, 2001. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b17041193a.pdf.
Full textWong, Hon-meng, and 黃漢明. "Non-mainstream intellectual phenomenon in the mid-Tang period : characteristics of Dan Zhu's (724-770) Chun qiu study and related social background = Zhong Tang ru xue si xiang de yi cai : Dan Zhu (724-770) zhi "Chun qiu" de te dian ji qi xiang guan she hui bei jing." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2013. http://hdl.handle.net/10722/197550.
Full textpublished_or_final_version
Chinese
Master
Master of Philosophy
Lin, Zhiyuan. "On preparing co-workers for a preaching ministry : a study of II Timothy 2:1-26 = Cong Timotai hou shu er zhang 1-26 jie tan tao jiang dao shi feng tong gong de zai pei /." Theological Research Exchange Network (TREN), 2008. http://www.tren.com/search.cfm?p078-0054.
Full textNg, Wing-fai. "Liang Sicheng, 1901-1972 the master of modern Chinese architecture = Liang Sicheng (yi jiu ling yi zhi yi jiu qi er) : Zhongguo xian dai jian zhu de zhe jiang /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 1991. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31950024.
Full textPoon, Hon-fong. "Dating the extant version of Kongcongzi a linguistic exploration = Jin ben Kong cong zi cheng shu nian dai xin kao : cong yu yan jiao du de kao cha /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B40987905.
Full textLi, Jiaju. "Shanghai shang wu yin shu guan yu jin dai zhi shi wen hua de chuan bo he su zao (1897 zhi 1949) cong shu ji chu ban shi jiao du kao cha /." online access from Digital dissertation consortium, 2001. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?3066579.
Full textSiu, King-wai. "Dating the extant version of the Kongzi Jiayu a linguistic and textual exploration = Jin ben"Kongzi jia yu" cheng shu nian dai xin kao: cong yu yan ji wen xian jiao du kao cha /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2004. http://sunzi.lib.hku.hk/HKUTO/record/B38628636.
Full textZhang, Jian. "Ke xue she tuan zai jin dai Zhongguo de ming yun yi Zhongguo ke xue she wei zhong xin = The science association and the change of society in modern China : a study on The science society of China /." Jinan Shi : Shandong jiao yu chu ban she, 2005. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/64694546.html.
Full textLo, Kwing-hang. "A model of modern Chinese native enterprise a case study of the Jung family, 1895-1922 = Jin dai zhong guo min zu qi ye de fan ben : Rong jia qi ye fa zhan zhuang kuang (1895-1922 nian) /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 1985. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31948601.
Full textWang, Lianghe. "Shi guan de chong tu yu zhu liu de jing zhu : Xianggang ba, jiu shi nian dai shi tan de liu pai fen zheng--yi "Zhong Weimin xian xiang" ying zhao = The clash of poetic views and striving to be the centre : an exploration of the conflict between poetic schools in the 1980s and 90s in Hong Kong in the light of the "Chung Wai Man phenomenon" /." click here to view the abstract and table of contents, 2001. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisab.pl?pdf=b17040474a.pdf.
Full textMing, Kay-chuen. "The development and decline of modern Chinese private enterprise a case study of the Shanghai textile industry, 1895-1937 = Zhongguo jin dai min ban qi ye zhi fa zhan yu shuai luo : 1895-1937 Shanghai mian fang zhi gong ye ge an yan jiu /." Click to view the E-thesis via HKUTO, 1985. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B31948650.
Full textCodeluppi, Martina. "Writing Memory: Global Chinese Literature in Polyglossia." Doctoral thesis, Università Ca' Foscari Venezia/Université Sorbonne Nouvelle - Paris III, 2018. http://hdl.handle.net/10278/3730826.
Full textThis thesis aims to investigate the representation of fictional memories in the context of global Chinese literature, showing how displacement and translingualism affect the works by authors from the Mainland and from overseas, who express their creativity in different languages. The four novels Zha gen (Striking Root) by Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac and the Little Chinese Seamstress) by Dai Sijie, The Crazed by Ha Jin, and Rou zhi tu (Beijing Coma) by Ma Jian are compared as reflections of individual memories of the Cultural Revolution and of the 1989 Tiananmen Square protests. The first part of the thesis addresses the new theoretical approaches configuring contemporary Chinese literature as a polyglossic and deterritorialised entity. The second part focuses on the analysis of two examples of autofictions, Zha gen and Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, comparing their representation of time as reflected in the evolution of the individual. The third part explores the two novels The Crazed and Rou zhi tu, focusing on the spatial character of memory transposed in the form of a fictional témoignage. Finally, the fourth part investigates the interactions between Chinese literature and world literature, placing the cases analysed in a translingual perspective. The comparison between the Chinese, the English and the French versions of the novels shows how deterritorialised memories are modulated through translation and self-translation
La tesi esamina la rappresentazione narrativa della memoria nel quadro globale della letteratura cinese contemporanea, mostrando l’influenza di dislocamento e translinguismo sulle opere di autori cinesi che scrivono tanto dalla RPC quanto dall’estero, in cinese o in altre lingue. I quattro romanzi Zha gen (Mettere radici) di Han Dong, Balzac et la petite tailleuse chinoise (Balzac e la piccola sarta cinese) di Dai Sijie, The Crazed (Pazzia) di Ha Jin e Rou zhi tu (Beijing Coma) di Ma Jian saranno comparati come immagini di memorie individuali della Rivoluzione Culturale e delle proteste studentesche di Piazza Tian’anmen. La prima parte si incentrerà sulla discussione di nuovi approcci teorici che inquadrano la letteratura cinese come un’entità poliglossica deterritorializzata. La seconda sarà dedicata all’analisi comparata di Zha gen e Balzac et la petite tailleuse chinoise e metterà in evidenza la rappresentazione del tempo in termini di evoluzione identitaria dell’individuo. Nella terza parte, il paragone tra The Crazed e Rou zhi tu sottolineerà il carattere spaziale della memoria come testimonianza narrativa. La quarta parte, infine, esplorerà le interazioni tra la letteratura cinese e la letteratura mondiale da una prospettiva translinguistica. La comparazione tra le versioni in cinese, inglese e francese dei romanzi mostrerà come tali memorie deterritorializzate sono modulate dalla traduzione e dall’autotraduzione
He, Zhiyong. "Lun Weilian Debusiji de "zhi hui she ji lun" : dui dang dai "zhi hui she ji lun" yu "jin hua lun" de zheng lun de pi pan xing shen shi = On William Dembski's theory of "intelligent design" : a critical examination of the contemporary debate between "intelligent design" and "evolutionism" /." click here to view the fulltext click here to view the abstract and table of contents, 2006. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisft.pl?pdf=b19529417f.pdf.
Full textMarsh, Steven L., and 馬強. "The Openness of the Dao in the Dao De Jing." Thesis, 2008. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/18387937323044204707.
Full text中國文化大學
哲學研究所
97
Abstract: The Dao as described by Lao Zi in the Chinese philosophical classic the Dao De Jing has undoubtedly played an important part in the development of Chinese thought. It is the purpose of this thesis to trace the thinking in the Dao De Jing and develop a theory that the inherent openness of the Dao is what has allowed Chinese thinkers through the ages to derive inspiration from the Dao De Jing. I would then like to make a comparison of Lao Zi’s Dao with some early Greek philosophical notions, namely the logos of Heraclitus, the aperion of Anaximander and the notion of nothingness as explained by Parimenides. The reason for doing so is to show how the Dao in the Dao De Jing is a more open idea than these notions. The main crux of the argument is that while the above-mentioned pre-Socratic thinkers took the arche or underlying reason for creation as a material notion, Lao Zi gave us the Dao, which is immaterial in nature and thus not limited by the world of things. The Dao thus is pure potential, the encompassing of all possibility before the is any manifestation of difference. The openness of the Dao is found in the fact that it is an unlimiting and inexhaustible source of creation. I would then like to propose that the Dao could be a starting point of new dialogue in world philosophy due to its very philosophical openness.
Chang, Wanying, and 張琬瑩. "The Reserch Of “Dao De Zhen Jing Zhuan”." Thesis, 2011. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/61637510024736921443.
Full textYEN, CHIA-WEN, and 顏嘉雯. "An Assessment of Three English Translations of The Dao De Jing." Thesis, 2018. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/47ajnv.
Full text長榮大學
翻譯學系碩士班
106
The Dao De Jing (Tao Te Ching) is a classic Chinese philosophical work that has gone through countless interpretations and explanations by both Chinese and overseas thinkers. The Dao De Jing has also been translated into various languages over hundred times, making it the most translated book other than the Christian bible. This paper would like to take the Dao De Jing as the source language and look at three English translations as the target language. I would like to see whether methods such as the descriptive-trend approach would render a translation more along the lines of domestication or the other extreme of foreignization. As the Dao De Jing is a classic of Chinese thinking, many overseas thinkers have rendered their translations in a philosophical context, revealing some of their own cultural background and prejudices in the process. Aspects such as the Dao De Jing describing the process of becoming as from “nothing” to “being” takes into account the arduous task of describing an ultimate reality and ontology from a different cultural perspective. Notions such as simplicity and purity are conveyed, which gives the western reader an insight into the spirit of the Dao De Jing and point of departure from which to make comparisons with other philosophical works. This study thus would like to shed light on two aspects of Dao De Jing translations into English, namely the method and process of translation as well as the ideas it conveys as part of a cultural hermeneutic.