Academic literature on the topic 'Dialectal variation'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Dialectal variation.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Dialectal variation"
Lu, Yu-An. "The effect of dialectal variation on word recognition." Language and Linguistics / 語言暨語言學 20, no. 4 (September 24, 2019): 535–68. http://dx.doi.org/10.1075/lali.00048.lu.
Full textFukushima. "Interplay of Phonological, Morphological, and Lexical Variation: Adjectives in Japanese Dialects." Languages 4, no. 2 (June 1, 2019): 31. http://dx.doi.org/10.3390/languages4020031.
Full textFanselow, Gisbert, Reinhold Kliegl, and Matthias Schlesewsky. "Syntactic variation in German wh-questions." Linguistic Variation Yearbook 2005 5 (December 31, 2005): 37–63. http://dx.doi.org/10.1075/livy.5.03fan.
Full textPoletto, Cecilia. "Contrastive linguistics and micro-variation." Languages in Contrast 12, no. 1 (January 12, 2012): 47–68. http://dx.doi.org/10.1075/lic.12.1.04pol.
Full textHasan, Aveen Mohammed, and Rebeen Abdulrahman Rasheed. "Glide Insertion And Dialectal Variation In Kurdish." European Scientific Journal, ESJ 12, no. 14 (May 29, 2016): 289. http://dx.doi.org/10.19044/esj.2016.v12n14p289.
Full textColeman, Robert. "Dialectal variation in republican Latin, with special reference to Praenestine." Proceedings of the Cambridge Philological Society 36 (1990): 1–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0068673500005204.
Full textChineze, Nwagalaku, Obiora Harriet Chinyere, and Christopher Chinedu Nwike. "Linguistic Variation and Change in Nawfija Speech Community." Journal of Language Teaching and Research 12, no. 5 (September 1, 2021): 741–49. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1205.13.
Full textDelgado-Díaz, Gibran. "Dialectal variation of the preterit and imperfect." Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 31, no. 1 (August 27, 2018): 64–93. http://dx.doi.org/10.1075/resla.15048.del.
Full textOrmazabal, Javier, and Juan Romero. "Object clitics, agreement and dialectal variation." Probus 25, no. 2 (September 12, 2013): 301–44. http://dx.doi.org/10.1515/probus-2013-0012.
Full textKraljic, Tanya. "How listeners represent dialectal variation." Journal of the Acoustical Society of America 126, no. 4 (2009): 2282. http://dx.doi.org/10.1121/1.3249354.
Full textDissertations / Theses on the topic "Dialectal variation"
Gonzalez, Johnson Aracelis Maydee. "Dialectal Allophonic Variation in L2 Pronunciation." OpenSIUC, 2012. https://opensiuc.lib.siu.edu/theses/783.
Full textChilds, Claire. "Variation and change in English negation : a cross-dialectal perspective." Thesis, University of Newcastle upon Tyne, 2017. http://hdl.handle.net/10443/3577.
Full textVogel, Ralf. "Dialectal variation in German 3-verb clusters : looking for the best analysis." Universität Potsdam, 2004. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2009/3251/.
Full textDel, Giudice Philippe. "Réflexion préliminaire à la réalisation d'un dictionnaire du dialecte niçois." Thesis, Université Côte d'Azur (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017AZUR2035.
Full textWhat would characterize a good dictionary of Nice’s Occitan dialect? To answer this question, this PhD dissertation links a theoretical approach of a metalexicographical and linguistic nature with a targeted study of the specific dialectal field of application. On the theoretical level, the thesis proposes a general model for the development and analysis of lexicographical tools that is coupled with a study of the dialectal problematic. A return to the basic aspects of the linguistic sign completes the whole and shows that a dictionary – especially a dialectal one – benefits greatly from the adoption of the motivational semantics point of view, according to which the arbitrary character of lexical units must be refuted. Following the basic method suggested in the theoretical section, the development also examines the lexicographical context and then studies in detail the linguistic and sociolinguistic configurations of the Niçois dialect. The historico-critical analysis insists on the diversity of Occitan dictionaries and on the limits of an Occitan lexicography which, since the end of its golden age (from 1840 to the beginning of the 20th century) has ceased to develop innovative methods. This lexicographical panorama leads to an inventory of new needs. The (socio-)linguistic study which follows sets out to define the dialectal space of Niçois, to present the modalities of variation and to circumscribe the current state of the language. It concludes with a proposal for the structuring of protean data based on the designation (and on the elaboration) of a referential variety. A sample of the Variational Dictionary of Niçois is the culmination of the study
Ó, Muircheartaigh Peadar. "Gaelic dialects present and past : a study of modern and medieval dialect relationships in the Gaelic languages." Thesis, University of Edinburgh, 2015. http://hdl.handle.net/1842/20473.
Full textLecharpentier, Coralie. "Variation dialectale et orthographique en romani : étude à partir d'une page du réseaux social Facebook." Thesis, Normandie, 2018. http://www.theses.fr/2018NORMR115.
Full textRomani, also known as Romanes, is a language historically spoken by communities who call themselves “Roma”, “Sinti” and “Kalo”. The purpose of this thesis is to study a page of the social network Facebook which includes many messages written in Romani language. First of all, we will identify the dialects used on the page and we will describe the diversity of spelling practices. Then, we wil analyze the way variation is taken into account by the speakers, discussing the issues of mutual understanding, identity and revitalization. Our research focuses on determining the needs, successes and representations of the Romani speakers in order to support a possible linguistic self-management
Martinez-Sanz, Cristina. "Null and Overt Subjects in a Variable System: The Case of Dominican Spanish." Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2011. http://hdl.handle.net/10393/20449.
Full textGerman, Gary. "Language shift, Diglossia and dialectal variation in Western Brittany : the case of Southern Cornouaille." Universität Potsdam, 2007. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1926/.
Full textStatkewich-Maharaj, Naomi. "La distribution géographique des types lexicaux dans l'espace dialectal du nord-ouest de la France : bardane, coquelicot, liseron, mercuriale, renoncule." Avignon, 2008. http://www.theses.fr/2008AVIG1073.
Full textDialectal vocabulary and its geographical distribution do not know limits comparable to those in the field of phonetics. Using data collected from regional linguistic atlases of North-Western France, specifically in relation to the names of five wild plants (bindweed, burdock, buttercup, mercury herb, poppy), this study aims not to define lexical isoglosses, but rather to find possible tendencies governing lexical distribution. Before proceeding with the study of geographical distribution, each lexeme will be attributed to an etymon through careful consideration of both the phonetic and semantic aspects. The phonetic evolution and the motivation of each plant name are therefore studied. The study of lexical distribution involves the close examination of each of the lexical areas while placing them both in time and space ; the study first considers the etymons and, where necessary, the dialectal lexemes which are the product of these etymons. The main tendencies brought to light from the analysis of this data underline a theory of the marginalization of lexemes that begins in a central zone of the area studied. This hypothesis challenges certain well-established ideas according to which (i) the most isolated regions are also those which conserve the oldest lexemes, and (ii) the dialects located near Paris are those the most affected by the influence of French
Panarello, Annacristina. "Traducir el dialecto: técnicas y estrategias en las traducciones al español de la narrativa italiana moderna parcialmente dialectal." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2020. http://hdl.handle.net/10803/670716.
Full textLa traducción de las variedades dialectales es una vertiente de los estudios traductológicos abordada sumariamente por varios autores, sin que se haya llegado, hoy en día, a tener una solución clara y definitiva sobre cómo el traductor debería (o podría) afrontar este tipo de textos. Con este trabajo no pretendemos solucionar el problema, pero sí queremos arrojar luz sobre la tendencia pasada y vigente de los traductores españoles en la traducción de la narrativa italiana en el marco temporal que va desde finales del siglo XIX hasta el siglo XXI y defender la hipótesis de la aplicabilidad de los dialectos hispánicos a la traducción de las variedades geográfico-lingüísticas italianas. Concretamente, en el presente trabajo perseguimos dos objetivos. El primero es de orden descriptivo: analizar cómo se han traducido las variedades dialectales en un corpus narrativo de traducciones del italiano al español, concretamente traducciones de novelas cuyos originales datan de la segunda mitad del siglo XIX, del siglo XX o del XXI. Sin llegar a implementar una metodología empírica, pretendemos confirmar si, como creemos, muy mayoritariamente se ha optado por la estandarización y hacer un análisis más detallado de los casos en que se ha buscado una alternativa a la misma. El segundo objetivo es de orden propositivo: elaborar una propuesta de traducción para afrontar las variedades lingüísticas italianas. Concretamente, elaboraremos una propuesta que contemple el uso de las variedades lingüísticas españolas, considerando las mismas desde una perspectiva socio-cultural y no necesariamente diatópica. La elaboración de dicha propuesta prevé la adquisición de documentación y conocimientos previos sobre la representación gráfica de variedades dialectales españolas dentro del polisistema lingüístico y literario español.
The translation of dialects and linguistic varieties is a branch of translation studies which has been briefly tackled by several authors. To date, a clear and definitive solution on how the translator should (or could) deal with this type of texts has not been found yet. This project does not claim to solve this problem, but aims to shed light on Spanish translators' past and current tradition in the translation of Italian novels in the period that goes from the second half of the XIX century to the XX and XXI centuries. We intend to defend the hypothesis of the possible application of Spanish dialects to the translation of Italian geographical-linguistic varieties. Concretely, we pursue two goals in this project. The first is a descriptive goal: the analysis of the translation of dialect varieties within a corpus of Italian novels and the corresponding Spanish translations, whose originals versions date back to the second half of the XIX century, to the XX and XXI centuries. Far from the implementation of a quantum-empirical methodology, we intend to prove if, as we do believe, the standardization of linguistic varieties is the most considered option within the Spanish translation tradition, and, besides, to proceed with a detailed analysis of those cases where an alternative option was proposed. The second goal concerns the elaboration of a translation proposal: we aim to propose a way to translate the Italian dialects into Spanish. Concretely, we aim to elaborate a translation model which includes the Spanish linguistic varieties, in the light of a socio-cultural perspective and not necessarily of a geographic correspondence. The elaboration of such a proposal requires specific material and a deep knowledge of the graphic representation of Spanish dialects within the Spanish linguistic and literary polysystem.
Books on the topic "Dialectal variation"
O'Siadhail, Mícheál. Modern Irish: Grammatical structure and dialectal variation. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
Find full textModern Irish: Grammatical structure and dialectal variation. Cambridge [England]: Cambridge University Press, 1989.
Find full textMarie-Thérèse, Vinet, ed. La variation dialectale en grammaire universelle. Montréal: Presses de l'Université de Montréal, 1989.
Find full textNatalie, Schilling-Estes, ed. American English: Dialects and variation. 2nd ed. Malden, MA: Blackwell Pub., 2006.
Find full textWolfram, Walt. American English: Dialects and variation. Malden, Mass: Blackwell Publishers, 1998.
Find full textNatalie, Schilling-Estes, ed. American English: Dialects and variation. Oxford: Blackwell, 1998.
Find full textBlack, James R., and Virginia Motapanyane, eds. Microparametric Syntax and Dialect Variation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1996. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.139.
Full textThe dialect laboratory: Dialects as a testing ground for theories of language change. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., 2012.
Find full textWilliam J. Gedney's The Tai dialect of Lungming: Glossary, texts, and translations. [Ann Arbor]: Center for South and Southeast Asian Studies, University of Michigan, 1991.
Find full textPelkey, Jamin R. Dialectology as dialectic: Interpreting Phula variation. Berlin: De Gruyter Mouton, 2011.
Find full textBook chapters on the topic "Dialectal variation"
Gramley, Stephan, Vivian Gramley, and Kurt-Michael Pätzold. "Dialectal and sociolinguistic variation." In A Survey of Modern English, 176–210. Third edition. | Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge, 2020.: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9780429300356-8.
Full textHoekstra, Eric. "Dialectal Variation inside CP as Parametric Variation." In Dialektsyntax, 161–79. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-322-97032-9_8.
Full textSuárez-Gómez, Cristina. "Syntactic dialectal variation in Middle English." In English Historical Linguistics 2006, 141–56. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.295.11sua.
Full textZárate-Sández, Germán. "Spanish pronunciation and teaching dialectal variation." In Key Issues in the Teaching of Spanish Pronunciation, 201–17. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2019. | Series: Routledge advances in Spanish language teaching: Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781315666839-10.
Full textKappa, Ioanna, and Marina Tzakosta. "Chapter 8. Vowel harmony patterns in Greek dialectal child speech." In Studies in Language Variation, 134–43. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/silv.22.08kap.
Full textHernández-Campoy, Juan Manuel, and Juan Antonio Cutillas-Espinosa. "Speaker design strategies in political contexts of a dialectal community." In Studies in Language Variation, 19–44. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2012. http://dx.doi.org/10.1075/silv.9.02her.
Full textSuñer, Margarita. "Dialectal variation and clitic-doubled direct objects." In Studies in Romance Linguistics, 377. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.60.23sun.
Full textVinet, Marie-Thérèse. "Adverbial quantifiers and dialectal variation in a minimalist framework." In Microparametric Syntax and Dialect Variation, 213. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1996. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.139.11vin.
Full textSchwenter, Scott A., and Mark R. Hoff. "Chapter 1. Cross-dialectal productivity of the Spanish subjunctive in nominal clause complements." In Variation and Evolution, 12–31. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2020. http://dx.doi.org/10.1075/ihll.29.01sch.
Full textD’Anna, Luca. "Dialectal variation and identity in post-revolutionary Libyan media." In Identity and Dialect Performance, 321–39. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY: Routledge, 2017.: Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315279732-19.
Full textConference papers on the topic "Dialectal variation"
Doyle, Gabriel. "Mapping Dialectal Variation by Querying Social Media." In Proceedings of the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2014. http://dx.doi.org/10.3115/v1/e14-1011.
Full textWang, Yuanyuan. "Visualizing Dialectal Variation in Japan through Geo-tagged Tweets." In 2019 IEEE 5th International Conference on Computer and Communications (ICCC). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/iccc47050.2019.9064089.
Full textKhosravani, Abbas, Philip N. Garner, and Alexandros Lazaridis. "Modeling Dialectal Variation for Swiss German Automatic Speech Recognition." In Interspeech 2021. ISCA: ISCA, 2021. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2021-1735.
Full textChan, Kwun Cheung, King Wa Fu, and Chung Hong Chan. "Does Dialectal Variation Matter in Term-Based Feature Selection of Sentiment Analysis?" In WebSci '15: ACM Web Science Conference. New York, NY, USA: ACM, 2015. http://dx.doi.org/10.1145/2786451.2786924.
Full textIacovo, Valentina De, and Paolo Mairano. "Prosodic variation and perceptive distinctness? An experiment with some dialectal varieties of Italy." In 9th International Conference on Speech Prosody 2018. ISCA: ISCA, 2018. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2018-197.
Full textVanrell, Maria Del Mar, and Olga Fernández Soriano. "Dialectal variation at the Prosody-Syntax interface: Evidence from Catalan and Spanish interrogatives." In 7th International Conference on Speech Prosody 2014. ISCA: ISCA, 2014. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2014-127.
Full textBlodgett, Su Lin, Lisa Green, and Brendan O'Connor. "Demographic Dialectal Variation in Social Media: A Case Study of African-American English." In Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2016. http://dx.doi.org/10.18653/v1/d16-1120.
Full textAgarwalla, Swapna, and Kandarpa Kumar Sarma. "A Class of Neuro-computational Models to Verify Mood Variation in Dialectal Assamese Speech." In 2014 2nd International Symposium on Computational and Business Intelligence (ISCBI). IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/iscbi.2014.25.
Full textFox, Robert Allen, and Ewa Jacewicz. "Dialectal and generational variations in vowels in spontaneous speech." In Interspeech 2012. ISCA: ISCA, 2012. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2012-47.
Full textLeemann, Adrian, Stephan Schmid, Dieter Studer-Joho, and Marie-José Kolly. "Regional Variation of /r/ in Swiss German Dialects." In Interspeech 2018. ISCA: ISCA, 2018. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2018-1065.
Full text