Dissertations / Theses on the topic 'Didactics of lexicon'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic 'Didactics of lexicon.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Sardier, Anne. "Construire la compétence lexicale : quelle place en didactique pour le cotexte ?" Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2015. http://www.theses.fr/2015GREAL013/document.
Full textWe seek in this research to better understand the construction of the lexical competency in young pupils. Our purpose is based on research in lexical semantics and in didactic that advocates the study of the role of the syntagmatic dimension of the lexicon in lexical analysis. We assume that vocabulary teaching focusing on the explicit study of the structure of the co-text of lexical units can encourage the construction of the lexical competency. We propose a didactic reflection based on integrative approaches of contemporary lexicology. We study the concept of competency in order to propose our own definition of the lexical competency, the subject of our research. We describe the co-text that is done, for us, of the frequent co-occurrence used in the same sentence as the unit studied. In a didactic perspective, we then propose a grammatical structuration of the co-text.From this framework, our protocol our protocol consists in testing a didactic device considering an organized and systematic teaching of the lexicon. We test this device in two 6th grade classes (11-12 years). In one class, the explicit teaching of the co-text structure is proposed, while in the other class various exercises taken from textbooks are practiced. We evaluate at the end of a school year, in the 5th grade class, the impact of this teaching on the development of the lexical competency. The analysis shows the subjects who received explicit instruction of the co-text's structure tended to rely on the co-text more than the others in their search of sense. The results obtained after a year lead us to consider that the explicit study of the co-text structure causes effects on two levels. On the one hand, the pupils use a new strategy for interpreting the lexical units, this exercise of metacognition allows them to better understand the functioning of the system in order to control the inference, and thus develop their lexical competency. On the other hand, the teacher also deepened his knowledge of the organization of the lexicon, which promotes the integration of the semantic, morphological and syntagmatic structures. In view of these results, and as part of teacher training, we present consequently concrete didactic courses of teaching lexicon
Benhe, Nelson. "La place de l'enseignement du lexique du FLE au Mozambique : études sur les supports, démarches et compétences." Thesis, Aix-Marseille, 2018. http://www.theses.fr/2018AIXM0314.
Full textThis thesis is the culmination of a study to understand the place given to lexical contents in French teaching as a foreign language (FLE) in Mozambique, in a process that integrates the universities that train the future FLE teachers, and secondary schools where they practice their profession at the end of their higher training.The research corpus consists of 3 (three) strands, namely (i) the materials used in the University, as well as in secondary schools, including teaching programs and official manuals; (II) videos of teaching practices in universities and secondary schools; and (iii) the lexical knowledge tests carried out by students. We used the Théophanous grid (2004) to analyze the volume and organization of lexical contents in textbooks. This grid is a tool specially designed to study how the FLE manuals present the lexical contents. The analysis of the methods of lexicon teaching was carried out through the theory of joint action of didactics (TACD), and we used the IRAMUTEQ software to measure the flow of interaction in the classroom. Finally, the correction of the lexical knowledge tests was done manually
Bidarmaghz, Raha. "Lexique et compétence lexicale dans le domaine de l’enseignement du FLE : enjeux fonctionnels et propositions didactiques." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2019. http://www.theses.fr/2019LORR0249.
Full textThe thesis is part of teaching French as a Foreign Language (FLE) and more specifically that of the lexicon. Given the open, multiple and complex nature of the lexical units, we sought to define this area of competence on the one hand by relying on the confrontation of methodological models and didactic materials, and on the other hand by circumscribing a field of 'application. The goal is to arrive at didactical propositions that are in line with the teaching and learning objectives of the lexicon in French as a foreign language and which are inspired by the theoretical descriptions of the lexical system which seemed to us the most productive. The thesis has three parts of unequal importance. The first is a historical review of the main methodologies of FLE. We start from the notion of eclecticism and constitutive heterogeneity, borrowed from C. Puren (1988), to emphasize the variety and complexity of the teaching practices themselves as well as the psychological and linguistic theories underlying them. From this first panorama emerge the founding works of Gougenheim (1967) and Galisson (1979) for their respective contributions on the effective vocabulary in ordinary situations (Gougenheim)and its cultural determinations (Galisson). Parallel to this work, the communicative approach of FLE teaching arose with the Threshold Level (1976) developed within the framework of CREDIF by the team of a specialist in verbal interactions, E. Roulet. We conclude this methodological framework by comparing different FFL textbooks, chosen for their exemplary of this or that current. The vocabulary activities have been the thread of our observations of these manuals. The second part is devoted to the contributions of linguistics in the description of the lexicon. Two central notions guided our work: the notion of construction and phraseological uses. The concept of construction is used here with two distinct meanings: the first refers to the “construction of the lexicon” and the words “built”, and we have considered it by favoring the derivation operations. The analyzes of D. Apothéloz (2002, 2005) have been invaluable. The second meaning of construction brings us closer to phraseology: it is the meaning that combines syntax and semantics. It was I. Novakova (2015), C. Cavalla & V. Labre (2009), I. Gonzalez Rey (2002; 2014) and D. Legallois (2014) who inspired us mainly. In order to narrow our point and to avoid the pitfall of theoretical generalities, we took the side of a lexical thematic. This is what we call "business transaction situations" and we prefer more closed choices such as "market" or "buy a plane ticket". Finally, our thesis closes, in its third part, on didactic propositions where we privilege the communication exchanges and the speeches of the everyday life (the publicity). We present classroom activities that remain to be expanded and expanded before being tested. In addition to these activities, we question the practical interest of a teacher in compiling his collection of documents and conclude on the notion of learning threshold valid for lexical competence
Toro, Criollo Alejandro. "Le lexique mental dans l'enseignement du vocabulaire en FLE : le cas de l'acquisition du passé comosé par des apprenants hispanophones de français L3." Thesis, Dijon, 2016. http://www.theses.fr/2016DIJOL030/document.
Full textThis research presents the force that manifests the mental lexicon in teaching vocabulary in French as a foreign language. This experimental action research was developed with the experimental French group II EG from the program of modern languages at the University of Quindio in Armenia City, in Colombia. Students presented a low level in oral and written French activities. The lack of vocabulary was a recurrent element in the expression of the language. The purpose of this research is therefore focused on improving vocabulary acquisition in French through a series of learning sessions of the French’s present perfect taking into account the three pillars of the knowledge of words expressing by Nation 2013 meaning, form and usage and Pinker 2011 theory about words and rules the ingredients of language and evaluate these sessions to see that so affected their performance on a test of French, final exam. A pre-test and post examination was conducted, the first served as background to establish the problems that had students in learning this tense, the second measured results obtained by students after completion of the respective sessions. Results were compared to a control group CG. Through this study, it was concluded that the sessions learning of the French’s present perfect improved their capabilities to internalize the form, the meaning and usage of both regular and irregular French verbs to reduce the effect of fossilization of an error that was a recurring of students at all levels in the modern languages program. As a result, the EG performed better in the final exam than the CG and thus the appropriation of the French present perfect was improved
Santos, Fernanda Quartieri dos. "O dicionário de língua portuguesa e o ensino de língua materna: uma proposta além do livro didático." Universidade do Vale do Rio do Sinos, 2009. http://www.repositorio.jesuita.org.br/handle/UNISINOS/2585.
Full textNenhuma
Este trabalho tem por objetivo destacar o papel didático do dicionário escolar, selecionando alguns recursos lexicais que permitem contribuir para a ampliação da competência lexical do aluno das séries finais do Ensino Fundamental. A partir dos princípios da área de estudo da lexicografia didática e de proposições dos Parâmetros Curriculares Nacionais de Língua Portuguesa, destacamos a importância do processo do aprendizado do léxico. Com base nesse referencial teórico, realizamos a análise de cinco dicionários selecionados pelo Plano Nacional do Livro Didático de 2006, considerando seis categorias, as quais fazem referência a distintos usos e sentidos de entradas lexicais: diversidade de acepções; exemplos; marcas de uso; locuções; sinônimos e antônimos. Verificamos, também, como acontece o estudo do léxico em quatro livros didáticos de Língua Portuguesa, selecionados pelo PNLD de 2008 com a finalidade de mostrar o quanto esse estudo é limitado e pouco desenvolvido nesses livros. Por fim, elaboramos uma aval
This work has the objective to highlight the didactic role of the academic dictionary, selecting some lexical resources that permit to contribute and to enlarge students lexical competence in the final grades of the Elementary school. From the beginning of the study field of didactic lexicography and the propositions of the Portuguese Language National Curriculum Parameters. We highlight the importance of the lexic learning process. Based on this theoretical referential, We have done a review of five dictionaries, selected by the National Plan of Didactic Book of 2006 (NPDB), considering six categories, which make reference to lexic entries different uses and meaning: Variety of perception, examples, marks of use, locutions, synonymous and antonymous, We have also verified how the study of the lexic happens in four Portuguese Language didactic books, selected by the NPDB with the function of showing how this study is limited and not much developed in these books. Finally, we elaborated an evaluation of each
Genre, Stéphanie. "La glose à thème lexical en situation littéraire au cycle trois de l'école primaire française : entre épisodes métadiscursifs d'élucidation du sens et figures de l'ajout, un noeud de l'intervention didactique, un enjeu pour la formation d'enseignant." Thesis, Montpellier 3, 2015. http://www.theses.fr/2015MON30056/document.
Full textThis research joins in the field of French language didactics, in the area of contact between teaching of the language and teaching of literature in the third “cycle” of the French primary school.It covers the gloss around lexical items of the text to be read (the metalexical " episodes ") and the exchanges around the words the pupils use for their own comments (the " words of the reception ").What do they do exactly when they speak about the words of a text or what are the words they use to speak about a text? What link do they make with the prescription regarding teaching of the lexicon on one hand, and regarding teaching of the literary reading on the other hand? The method of analysis of the data is comparative. It concerns three 5th classes of primary school, two experimented teachers and a teacher starting their career, around two albums of youth literature: La petite fille du livre (Nadja) and Zappe la guerre (Pef).We led a qualitative study based on the transcriptions of the exchanges filmed in the classes, as well as on the transcriptions of interviews and plans of self-confrontation (borrowed from the study of ergonomics and ergology).This work focuses on the metadiscourse in its wider sense, studied by Andrée Borillo (1985) who includes the linguistic conducts of comment, definition, explanation, concerning the code or the facts of discourse.We first based our subject on the linguistic plan and we analysed what makes it specific - the diversity of the conducts and the linguistic processes. We then tried to seize its peculiarity within the framework of a literary reading activity.From reference works in lexicology and in literature didactics, we built a model distinguishing several categories of gloss (the glosses on meaning, the glosses on sense, the glosses on realia and generic glosses).We put all these glosses in three paradigms: a semantic paradigm, a generic paradigm and a personal paradigm.We were able to show, among other factors, that the work on the lexical field of literature cannot be reduced to its definition, the main category presumed by teachers, as it leads to many other conducts.We also showed that this work plays a role in the activity of symbolization that is expected from the subject reader in literary context. However, the analysis of the act of teaching shows the complexity of the piloting of these interactions around the lexicon and the necessity of training the teachers regarding lexicon teaching in a literary context
Etoundi, Charles. "Apports culturels de la sémantique interprétative à la didactique de la lecture en classe de français, langue 1, des lycées et collèges du Cameroun." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA154.
Full textNowadays, there is a renewal of interest in cultural issues. This enhanced interest stems from recognition of formerly undervalued cultures, the migration of peoples and cultures, globalization, extremism. The culture is at the same time a factor of integration and exclusion. Such a context entails cultural matters as the hobbyhorse of the French class entrusted with an unwritten mission of peacemaking, connecting people and cultures, thanks to his teaching contents.In this respect, the glossary and the texts are precious teaching aids all the more as the French class reveals problems of comprehension, interpretation of passages related to ignorance of their cultural dimension on the one hand, and on the other hand the primacy of formalism and technicism in pedagogic and didactic management of reading sessions. This doctoral thesis seeks to answer the double question of to what extent the interpretative semantics can help rehabilitate the meaning by promoting, during lexical and textual sessions, interpretative activities that highlight in all kinds of texts the relationship language, meaning, culture, society and achieve the objectives of the cultural training, the challenges of national integration and globalization. Its ambition is also to significantly fill this hermeneutic and cultural gap by renewing some classroom practices through interpretive semantics of which this thesis intends to be a didactic transposition
Vorger, Camille. "Poétique du slam : de la scène à l'école. : Néologie, néostyles et créativité lexicale." Phd thesis, Université de Grenoble, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00746972.
Full textLópez, Martínez Fuensanta. "Vocabulario básico de orientación didáctica." Doctoral thesis, Universidad de Murcia, 1999. http://hdl.handle.net/10803/10942.
Full textThis investigation has a pedagogical purpose. By means of the vocabulary used in the different subjects on the secondary education level, it tries to show which concepts and processes in the intellectual development are common so that we can contribute to coordination among them.We are not dealing with a linguistic study, but we use the linguistic contents in the scientific discourse (nouns and verbs) in order to analyze the relationship between the different subjects. This vocabulary collects the basic elements in the students' scientific development and it is a guide for teachers as well. Moreover, it can also be used when teaching Spanish as a foreign language, in texts processing, in exams and tests, etc. Terms have been extracted from a corpus of twenty-four texts coming from the different subjects on secondary education (Mathematics, Physics, Chemistry, Biology, Zoology, Botany, Geology, Grammar, Literature, History, Geography, Philosophy and History of Philosophy).The result was a total of 6,561 nouns and 1,519 verbs, together with the indexes of Frequency, Dispersion and Use.
Verdelho, Telmo Jorge de Castro. "A Influência do Inglês (L2) na Aprendizagem do Francês (L3) em Alunos Portugueses." Doctoral thesis, 2020. http://hdl.handle.net/10362/107816.
Full textThroughout the centuries, mankind has been challenged with a progressive phenomenon of globalization and a consequent need for communication, without which it is not possible to establish closer links between different cultures. This rapprochement always faces complex challenges with language barriers that we always seek to overcome. The teaching of at least two foreign languages, at the same level, becomes essential for the development of interaction among people, promoting a trilingual profile able to conduct to more effective integration and greater interculturality. In order to identify the influence exerted by the English language in the learning of French, we sought, first of all, to see how the teaching of foreign languages is performed at the same time, a process that acquires increasing importance. We also Identified some curricular models of foreign language teaching in some countries and we observed the Portuguese situation, where, despite of some initiatives already visible for the development of foreign languages, English tends to prevail in many school contexts. The commitment on consistent trilingualism in Portuguese schools is not visible, because of the reduced number of school hours dedicated to the L3 relative to L2. Focusing essentially on the lexicon, this research, through a careful collection of written productions in French language from the 3rd Cycle of Basic Education students in different schools across the country, wishes to examine the influence that L2 exerts on the L3 learning, seeking to typify the lexical errors found. Based on the evolution verified throughout the three years, we have learned some considerations about the causes that lead students to preferentially select their first foreign language, when they are writing in French, sometimes to detriment of their mother tongue. This phenomenon may be related to sociocultural issues that regulate the linguistic development of the individual in a decisive way. In order to improve proficiency, a trilingual education is purposed, based on code-switching and vocabulary teaching.
Cambuta, José. "A neologia do Português em Angola. A inovação lexical do português na Zona linguística Umbundu." Doctoral thesis, 2018. http://hdl.handle.net/10362/59010.
Full textToday, the societies in world live the modernity phenomenon where the communication among peoples became a privileged reality. The communication joins people, shortens distances, manages the business, passes the culture, lead politic and made the world a “global village”. Therefore, the nature language study is, nowadays, a claim and an idiosyncratic urgency of new world. And because the lexicon of one language is a dynamic structure which also accompanies the rhythm of the social and civilizational changes, which we can call “Linguistic Globalization”, the study of language while an entity which renews itself to adjust to the rapid dynamic of this globalized world in its dimension of lexical innovation, it is, indeed, a fundamental topic. A cause of this, this scholar work is a reflection about the Portuguese neology in Angola. Seeing that Angola is a language and culture mosaic, this study about neology is circumscribed to Umbundu Linguistic Zone (ULZ). The aim of this study is the reflection about neology phenomenon, its typologies, the underlying processes to its dynamism and the problematic of whole of this functional conjunct. After this, we reflected about interference phenomenon of Portuguese in angolan national languages, in special, in Umbundu Language and particularly the interference of Umbundu in European Portuguese (EP). Finally, we proceded the observation, verification and certification of neology of Portuguese proceeded from context of contact of European Portuguese (EP) with Umbundu Language. From this confirmation, came the reflection about neology didactics. This reflection finished with a proposal of a theoretic model of teaching/learning process of neology.
Yang, Wang. "A aquisição e o desenvolvimento da competência lexical em PLE por estudantes de língua materna chinesa." Master's thesis, 2014. http://hdl.handle.net/1822/33081.
Full textHoje em dia, o vocabulário é comummente reconhecido como um componente básico no ensino e na aprendizagem de uma língua. Nos contextos de ensino-aprendizagem da língua portuguesa por falantes de língua materna chinesa, a questão da aquisição de vocabulário também se afigura como central. Este trabalho tem como principal objetivo definir o conceito de vocabulário e determinar o lugar ocupado pelo estudo de vocabulário no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, mais concretamente no âmbito do estudo de PLE. O segundo objetivo deste estudo é realizar uma análise dos processos de aquisição de vocabulário numa L2 ou LE e depois esboçar algumas sugestões possíveis para o seu ensino. Um outro objetivo é analisar os recursos lexicais disponíveis e refletir sobre o papel dos professores no ensino-aprendizagem de vocabulário em contexto do PLE para falantes chineses. O objetivo final da dissertação é criar uma proposta do ensino de vocabulário do português que possa ser útil aos professores, não só nos processos de ensino nas aulas, mas também nas atividades de testagem. Este trabalho é dedicado a professores e estudantes chineses de PLE e, neste contexto, serão estudados métodos de ensino de língua estrangeira e analisados de materiais didáticos portugueses para o estudo de PLE.
Nowadays, the vocabulary is commonly recognized as a basic component in teaching and studing of a language. In the contexts of teaching and studing of Portuguese as a Forreign Language by speakers of Chinese, the question of vocabulary acquisition also appears as central. The main objective of this work is to define the concept of vocabulary and determine the place occupied by the study of vocabulary teaching and studying of foreign language, specifically in the study of PFL. The second objective of this research is to analyze the process of vocabulary acquisition in L2 or FL, and then sketch out some possible suggestions for the teaching. Another objective is to analyze the lexical resources available and reflect on the role of teachers in the teaching-studying in the context of PFL vocabulary for chinese speakers. The final objective of the thesis is to create a proposal of the teaching of Portuguese vocabulary that can be useful to teachers, not only in the teaching in the classroom, but also in the testing activities. This work is dedicated to teachers and learners of Chinese PFL and in this context, the methods of foreign language teaching and studying materials to study Portuguese PFL will be studied and analyzed.
如今,在语言的教学与学习当中,词汇通常被当做一个最基本的组成部分。 在中国,葡语作为外语教学与学习领域也将词汇习得问题当做重中之重。 本篇论文的主要目的是定义词汇的概念并确定词汇知识在葡语作为外语教 学与学习中的地位;并在分析二语习得的基础上对葡语词汇教学提出一些建议, 以增长教师词汇教学领域的知识。另外,本篇论文将全面分析课堂词汇资源、语 篇与词典,以及教师在葡语对外教学与学习领域的重要作用。最后,本文将结合 理论背景与实践实例,为教师拓展课堂技巧与词汇测试设计提供参考。 本文对葡萄牙语词汇教学材料进行了一定的研究,其中涉及的外语词汇教学 与学习方法适用于将葡语作为外语学习的学生,对致力于葡语外语教学的教师也 具有一定的参考价值。
Tremblay, Ophélie. "Une ontologie des savoirs lexicologiques pour l'élaboration d'un module de cours en didactique du lexique." Thèse, 2009. http://hdl.handle.net/1866/3598.
Full textTo improve first language learning in Québec primary schools, several variables must be taken into account, one of them the teachers themselves. Their training gives them the necessary knowledge to guide pupils in the development of their linguistic competences. One of these, lexical competence, plays a central role in the mastery of language. Lexical competence is the ability to understand and use lexical units, in oral speech as well as in written speech. To help pupils develop their lexical competence, teachers must not only themselves possess an appropriate level of lexical competence, but must in addition have acquired a certain amount of metalexical knowledge, that is, knowledge about the structure of the lexicon. The ministerial guide to the teaching profession (MEQ, 2001b) provides no guidance regarding metalexical knowledge required of future teachers. Moreover, there are no courses specifically devoted to lexical didactics. It is nevertheless in these kinds of courses that future teachers learn to prepare and guide activities in vocabulary acquisition and to evaluate their pupils' lexical competence. The scarcity of these kinds of courses in Québec universities may be explained by the youth of the discipline, whose theoretical linguistics foundations are still under construction. This dissertation on the didactics of French as a first language addresses the question of reference linguistic content for lexical didactics, as well as the training of future teachers in that discipline. Our research led to two complementary outcomes. The first outcome was to construct an ontology of lexicological knowledge. The second was the use of the ontology to specify and structure the content of a course in lexical didactics, devoted to the acquisition of metalexical knowledge by future teachers. Both the ontology and the course have been evaluated and validated by domain experts. The evaluation of the ontology supported the method used for its elaboration, as well as the structure of the concepts in the ontology. The evaluation of the course indicated that the course's content and pedagogical methods were correct and that the learning and teaching material were well designed. These results prove that the course is a useful tool for improving a teacher's training in lexical didactics. Our research as a whole makes a meaningful contribution to the intended domains, by developing a way to use a knowledge base (the ontology of lexicological knowledge) for educational purposes (a course in lexical didactics).
Sokolova, Nadezda. "Estudo das colocações lexicais nos sistemas linguísticos português e russo e o seu papel no ensino - aprendizagem do PLE." Master's thesis, 2013. http://hdl.handle.net/1822/24033.
Full textO primeiro objetivo deste trabalho é definir o conceito de colocação lexical e determinar o lugar das colocações entre outras combinações lexicais de nível de fixidez variado. Assim, os métodos de definição deste fenómeno lexical são os seguintes: 1) analisar abordagens diferentes ao assunto; 2) estudar o conceito de colocação com uma perspetiva de comparação, usando classificações de combinações lexicais livres e restritas. O segundo objetivo deste estudo é realizar uma análise comparativa da língua portuguesa com a língua russa, do ponto de vista do conceito de colocação lexical, revelando as diferenças na composição e no uso de colocações. O método deste estudo é uma análise de exemplos concretos de colocações. Um outro objetivo é determinar o papel das colocações lexicais no ensino-aprendizagem de PLE para falantes russos. O estudo de colocações permite: 1) compreender que o ponto de partida para aprender uma língua estrangeira não é a palavra, mas sim a combinação lexical; 2) desenvolver habilidades de combinar palavras; 3) aprender palavras novas; 4) aprender regras gramaticais. O objetivo final da dissertação é criar uma proposta do ensino de colocações lexicais portuguesas para falantes russos. Propomos como estratégias para os professores de PLE as segintes: 1) no caso de alunos universitários de faculdades de letras, associar aulas práticas de língua com aulas teóricas de linguística; 2) dividir os métodos de ensino de colocações segundo o princípio da existência de equivalentes; 3) compreender a importância de autodidática; 4) usar aulas de tradução no processo de ensino; 5) combinar o método tradicional gramática-tradução com outros métodos. Este trabalho é dedicado a professores e aprendentes russos de PLE e, neste contexto, serão estudados métodos de ensino de línguas estrangeiras e de materiais didáticos portugueses e russos para estudo de PLE.
The main objective of this work is to define the concept of lexical collocation and determine the place of collocations among other lexical combinations of varied level of fixity. Thus the methods of definition of this lexical phenomenon are the following: 1) analyze different approaches to the subject; 2) study the concept of collocation with a prospective comparison, using classifications of free and restricted word combinations. The second objective of this research is to conduct a comparative analysis of the Portuguese language and the Russian language from the point of view of the collocational concept revealing the differences in the composition and usage of collocations. The method of this study is the analysis of the concrete examples of collocations. Another objective is to determine the role of lexical collocations in teaching and studying Portuguese as a foreign language (PFL) for native Russian speakers. Learning collocations permits: 1) understand that the starting-point for learning a foreign language is not a word but a lexical combination; 2) develop skills of combination of words; 3) learn new words; 4) learn grammar rules. The final objective of the thesis is to create a proposal of teaching lexical collocations in Portuguese for Russian speakers. The PFL teachers’ strategies should be the following: 1) in case of university students from the philological departments, associate the practical language lessons with the theoretical lessons in linguistics; 2) divide the methods of teaching collocations according to the principle of the existence of the equivalents; 3) understand the importance of self-education; 4) combine the traditional grammar-translation with other methods. This work is dedicated to teachers and learners of PFL and in this context the question is about the methods of teaching foreign languages and about Portuguese and Russian didactic materials for studying of PFL.
Первой целью данной работы является определение понятия лексической коллокации и места коллокаций среди других словосочетаний разной степени устойчивости. Для определения данного лексического феномена используются следующие методы: 1) анализ различных подходов к предмету; 2) изучение понятия коллокации с последующим применением сравнений и использованием классификаций свободных и связанных словосочетаний. Второй целью данной работы является проведение сравнительного анализа португальского и русского языков с точки зрения понятия лексической коллокации и выявление различий в образовании и использовании коллокаций. Методом исследования в этой области является анализ конкретных примеров коллокаций. Ещё одной целью является определение роли лексических коллокаций в процессе обучения русскоговорящих студентов португальскому языку как иностранному (ПКИ). Изучение коллокаций позволяет: 1) понять, что отправной точкой в изучении иностранного языка является не слово, а словосочетание; 2) развить навыки комбинирования слов; 3) учить новые слова; 4) изучать грамматические правила. Конечная цель диссертации – предложить способ изучения лексических коллокаций для русскоговорящих. Стратегии, применяющиеся преподавателями ПКИ должны быть следующими: 1) в случае со студентами филологических факультетов университетов связывать практические языковые занятия с теоретическими занятиями по языкознанию; 2) разделять способы обучения в соответствии с принципом наличия эквивалентов; 3) понимать важность самостоятельного обучения; 4) использовать занятия по переводу в процессе обучения; 5) комбинировать традиционный грамматико- переводной метод с другими. Данная работа предназначена для русских преподавателей и студентов ПКИ, и в этом контексте речь идёт о методах обучения иностранным языкам и о португальских и русских дидактических материалах для изучения ПКИ.
Kaprasová, Karolína. "Využití jazykových her ve výuce češtiny jako cizího jazyka pro děti." Master's thesis, 2015. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-353865.
Full text