Academic literature on the topic 'Diminutives in language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Diminutives in language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Diminutives in language"

1

MELZI, GIGLIANA, and KENDALL A. KING. "Spanish diminutives in mother–child conversations." Journal of Child Language 30, no. 2 (2003): 281–304. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000903005567.

Full text
Abstract:
The present study examined gender and age patterns of diminutive use in conversations between 32 Spanish-speaking Peruvian mothers and their three- and five-year-old children. Results confirm previous findings concerning both parents' greater use of diminutives with younger children and children's early acquisition of this complex aspect of morphology. However, findings do not support previous studies on gender differences in parental use of diminutives with young children. Results also revealed that mothers' and children's imitations of their interlocutors' diminutized words promoted their in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rose, Françoise. "The rise and fall of Mojeño diminutives through the centuries." Morphology and emotions across the world's languages 42, no. 1 (2018): 146–81. http://dx.doi.org/10.1075/sl.00006.ros.

Full text
Abstract:
Abstract This paper investigates the diachrony of diminutives in Mojeño across four centuries. First, it shows that the three Mojeño diminutives have two lexical sources: ‘child’ and ‘seed’. This constitutes a counterexample to Jurafsky’s (1996) theory concerning the universal source of diminutives. Second, the paper investigates the grammaticalization process of diminutives and their further distributional and functional changes. It shows that the extension of the distribution onto verbs and grammatical parts of speech correlates with the gain of emotional connotations. It describes the evolu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tsybenova, Ch S. "MEANS OF EMOTIVITY EXPRESSION IN THE TUVAN LANGUAGE (ON THE EXAMPLE OF DIMINUTIVES)." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 30, no. 5 (2020): 813–19. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2020-30-5-813-819.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the specifics of the emotional aspect in language. The author considers diminutives of the Tuvan language as linguistic means having emotional expression. The research material shows that diminutives, except their main meaning, can transmit different emotional and expressive significations. The primary way of diminutive word formation in the Tuvan language is an affixation. Diminutives formed with the help of dimensional adjectives and their combinations also have an emotional meaning. It is noted that in semantics of diminutives the positive emotional signification i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

al-Ghazalli, Mehdi F. "Diminutives in Arabic-to-English Translation." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 58, no. 4 (2012): 395–407. http://dx.doi.org/10.1075/babel.58.4.02gha.

Full text
Abstract:
Diminutives serve a variety of semantic functions such as preference, satire, affection, endearment etc. The present study endeavours to highlight similarities and differences between both languages and the affect they have on how diminutives are translated from Arabic to English. It is hypothesized that the use of noun phrases preceded by adjectives could be more recurrent than those preceded by quantifiers in rendering diminutives from Arabic into English. Two theoretical surveys of diminutives in both languages were introduced and professional translators were handed a literary text to rend
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sicherl, Eva. "Slovene Nominal Diminutives and their English Equivalents: A Comparison." ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 9, no. 2 (2012): 53–63. http://dx.doi.org/10.4312/elope.9.2.53-63.

Full text
Abstract:
A contrastive analysis of nominal diminutives in Slovene and English clearly shows that diminutive formation and use of diminutives in Slovene is tied to the morphological characteristics of nouns and, consequently, their morphological–lexemic features, whereas the focus of diminutive formation and use in English remains bound to the syntactic use, or rather, the respective syntactico–semantic use of a given lexeme. In all languages, diminutiveness is a basic meaning– forming element, which can, however, be realized predominantly morphologically, as is the case in Slovene, or predominantly syn
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sicherl, Eva. "A comparison of diminutive expressions in English and Slovene as exemplified by Roald Dahl’s Matilda." Languages in Contrast 18, no. 2 (2017): 283–306. http://dx.doi.org/10.1075/lic.15016.sic.

Full text
Abstract:
Abstract The article presents and compares ways of expressing diminution in English and Slovene nouns, verbs and adjectives with the aim of testing a hypothesis suggesting that Slovene uses diminutive forms more frequently than English. Depending on language typology, diminutiveness can be realized predominantly word-formationally or predominantly analytically. The hypothesis is tested against an analysis of diminutive forms used in Dahl’s Matilda and its Slovene translation, showing that Slovene indeed prefers to use diminutives more frequently than English. A tendency can be established for
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sicherl, Eva, and Andreja Žele. "Nominal diminutives in Slovene and English." Linguistica 51, no. 1 (2011): 135–42. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.51.1.135-142.

Full text
Abstract:
This contrastive treatment of diminutives in Slovene and English aims to comment on the productivity of diminutive formations in both languages; in Slovene diminutives are particularly productive also in the field of terminology. Diminutiveness can be expressed in both languages in different ways: in Slovene lexemic word-formation is prevalent, while in English the same content is usually expressed syntactically. However, a combination of both is possible as well, as for example in hišica - majhna hiša - majhna hiška. A dual nature of diminutiveness can also be detected in graded cases like hi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

šEVA, NADA, VERA KEMPE, PATRICIA J. BROOKS, NATALIJA MIRONOVA, ANGELINA PERSHUKOVA, and OLGA FEDOROVA. "Crosslinguistic evidence for the diminutive advantage: gender agreement in Russian and Serbian children." Journal of Child Language 34, no. 1 (2007): 111–31. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000906007720.

Full text
Abstract:
Our previous research showed that Russian children commit fewer gender-agreement errors with diminutive nouns than with their simplex counterparts. Experiment 1 replicates this finding with Russian children (N=24, mean 3;7, range 2;10–4;6). Gender agreement was recorded from adjective usage as children described animal pictures given just their names, varying in derivational status (diminutive/simplex), novelty, and gender. Experiment 2 extends the gender-agreement elicitation methodology developed for Russian to Serbian, a language with similar morphosyntactic structure but considerably fewer
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ruda, N. "The Syntactic Means of Smallness NotionRepresentation in Ukrainian, English and Latin Languages." Studia Linguistica, no. 12 (2018): 111–23. http://dx.doi.org/10.17721/studling2018.12.111-123.

Full text
Abstract:
In the article the structure, semantics and functions of syntactic means of the smallness notion representation in Ukrainian, English and Latin languages are compared and analyzed. Common and particular for each language semantic-functional characteristics of analytical diminutive units are identified. The ability of syntactic means to express the full range of meanings associated with the notion of smallness is highlighted. The category of smallness (diminutiveness, diminution) is postulated in the article as a general gnoseological-linguistic category. The category of smallness usually denot
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nicolova, Ruselina. "The derivation of diminutives from abstract noun bases in Bulgarian." Juznoslovenski filolog, no. 69 (2013): 149–68. http://dx.doi.org/10.2298/jfi1369149n.

Full text
Abstract:
The paper reviews the formal and semantic characteristics of the formation of diminutives in Bulgarian, where the process affects nouns, adjectives, numerals, adverbs, verbs and pronouns. The derivation of diminutives from abstract nouns is analyzed on the basis of material excerpted from blogs and forums in the Bulgarian Google, in which significant activation of the process in the language practices of young speakers is observed. The factors which facilitate or constrain the derivation of diminutives from abstract nouns are studied, as well as the semantic interaction between diminutive suff
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!