Academic literature on the topic 'Dragon Spirit: The New Legend'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Dragon Spirit: The New Legend.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Dragon Spirit: The New Legend"

1

Sitompul, Theresia Agustina. "SPIRIT OF NOAH : MEMAKNAI ULANG SEMANGAT KENABIAN DALAM ALKITAB MELALUI KARYA SENI RUPA." Brikolase : Jurnal Kajian Teori, Praktik dan Wacana Seni Budaya Rupa 10, no. 2 (January 23, 2019): 195. http://dx.doi.org/10.33153/bri.v10i2.2331.

Full text
Abstract:
<p><em>In the legend of Noah's Ark, God punished one whole generation of Noah who were wicked and defying God by sending a natural disaster in the form of the Great Flood, destroying the nature. Noah was commanded to build an ark (medium) to save himself, his family, and his followers, also all kind of animals in pairs; to save a generation of life that later will create a new civilization and culture in a new area or location. The legend of Noah's Ark can be found in almost every holy book of divine religions where the story conveys the message of a life-cycle and how we learn about the meaning of life.</em></p><p><em>Associating the story with our current lives, Noah's Ark has two concepts of interpretation; in the context of salvation and at the same time as a mediation space of the birth of a new culture. How human save themselves from their worldly problems, and at the same time a mediation space, a shifting space from the old culture into the new culture. These two concepts of Noah's Ark are the background and the base this creation for the writer.</em></p><p><em> </em></p><p><strong><em>Keywords :</em></strong><strong> <em>Spirit of Noah, graphic art, hermeneutika</em>.</strong></p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lamb, John F. "A Chinese Zodiac Mathematical Structure." Mathematics Teacher 93, no. 2 (February 2000): 86–91. http://dx.doi.org/10.5951/mt.93.2.0086.

Full text
Abstract:
Many Chinese restaurants use place mats that depict the Chinese zodiac—a twelveyear cycle of years named after animals. Legend has it that long ago, one Chinese New Year, the Buddha invited all the animals in his kingdom to come before him. Unfortunately, only twelve turned up. The first to arrive was the rat, followed by the ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog, and finally the boar. In gratitude, the Buddha decided to name a year after each of the animals. The mats usually describe the traits and talents of each animal, list the animals that are compatible with it, and indicate its opposite. People enjoy passing the time while waiting for a meal by finding the year of their birth on the mat and reading about themselves. The reader soon begins to notice some patterns in those animals that are compatible and those that are not.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Baulo, A. V., and O. V. Golubkova. "The legend of Tan-varp-ekva." VESTNIK ARHEOLOGII, ANTROPOLOGII I ETNOGRAFII, no. 2 (49) (June 5, 2020): 123–34. http://dx.doi.org/10.20874/2071-0437-2020-49-2-11.

Full text
Abstract:
The object of the study is the texts about Tan-varp-ekva, «the tendon twistress», recorded during the 20th c. The majority of the full-text tales has been recorded from the northern Mansi (Lyapin River Basin, Upper Lozva), some folklore stories have been published for various groups of Khanty (Yugan, Middle Ob, Berezovo, Kazym, Upper Purov, Shurishkar); the Nenets legend about the old woman-Sihirtia stands out. The tales mostly split into two plots: the first one is associated with the prohibition to spin veins at night, the second — with changeling and kidnapping of children. The analysis of the key points of the legends has been carried out, the position of the Ob-Ugorsk forest spirit among similar images of the Komi and Russians has been determined. The authors suggest that the village of Lombovozh (Lyapin Mansi) became the place of creation of the folklore storyline, linking it to the presence of a large archaeological site, a medieval settlement. The spread of the legend of Tan-varp-ekva among other Mansi and Khanty groups was the result of migrations. The main plot of the story refers to the introduction of regulations by the Ob Ugrians on inclusion of a daughter-in-law, young women into the foreign cult community. The story with a silver cup explains the rules of entry of a newly manufactured or brought from the outside object into the sphere of worship in the Ob Ugrians. Tan-varp-ekva in the role of a female deity could act as the patro-ness of needlework, as, for the Ob Ugrians, twisting of deer tendon threads was a traditional female work. The stories about Tan-varp-ekva are similar to those of many Russian fairy tales, ballades about mythical spin-stresses, as well as bans on needlework during the night and transition time. Her image has a lot in common with Baba Yaga and with the character of Yoma — her double in Komi (forest spirits, creatures of the lower world, kidnappers of children, cannibals, treasure keepers, treasure givers, «spinning» deities). The motifs of killing and eating of daughter-in-law by the spinstress of tendons can be an allusion of the rite of transition to a new family, when the girl «died» for her former family and left the protection of the spirits-keepers of her family. The popular-Christian layer of views of the Russians and Komi provides material for comparative analysis of mythological con-cepts of Slavic and Finn-Ugric peoples, who for a long period experienced mutual influence on ethnocultural tradi-tions. The function of Tan-varp-ekva as a «twister of tendons» can be secondary, borrowed from neighboring populations, for example, from the Komi, who, together with Orthodoxy, accepted and adapted the popular-Christian beliefs of the Russians.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Catanzaro, C., and S. Bhatti. "(309) Consumer Survey Reveals Poinsettia Cultivar Preferences for 2005." HortScience 41, no. 4 (July 2006): 1061A—1061. http://dx.doi.org/10.21273/hortsci.41.4.1061a.

Full text
Abstract:
Twenty-one cultivars of poinsettia [Euphorbia pulcherrima Willd. Ex Klotzsch] were evaluated by respondents who voluntarily completed a paper survey (n=293) at TSU. Rooted cuttings from five major U.S. suppliers were potted and grown during the preceding 4 months according to standard industry practices. Cultivars were displayed without their names for the survey, and respondents were asked to rate each cultivar on a Likert-type scale, where 1=strongly dislike and 5=strongly like. The top eight rated cultivars (mean > 3.9) were all traditional red forms, which included the new cultivar `Red Dragon', followed in descending preference by `Christmas Spirit', `Freedom Red', `Cortez Electric Fire', `Prestige Red', `Premium Red', `Novia Red', and `Candlelight'. For each cultivar, the price respondents indicated they would be willing to pay was highly correlated with the Likert-type scale score. When asked about purchases in the prior year, 89% of respondents bought at least one red poinsettia. Retail outlets and prices paid varied among respondents. Color was by far the most popular criterion respondents used to determine whether they like or dislike a cultivar, followed by foliage and price. Consistent with recent trends for value-added products, consumers indicated that they would be willing to pay significantly more for a purple-painted plant with glitter than for a white-flowered plant that was otherwise of comparable quality. These results suggest that, while red poinsettias continue to dominate the poinsettia market, niche markets exist for unique flower and foliage traits created through breeding and through enhancements such as paint and glitter.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Maiste, Juhan. "Artistic Genius versus the Hanse Canon from the Late Middle Ages to the Early Modern Age in Tallinn." Baltic Journal of Art History 20 (December 27, 2020): 59–80. http://dx.doi.org/10.12697/bjah.2020.20.02.

Full text
Abstract:
In the article, the author examines one of the most outstanding andproblematic periods in the art history of Tallinn as a Hanseatic city,which originated, on the one hand, in the Hanseatic tradition andthe medieval approach to Gothic transcendental realism, and onthe other, in the approach typical of the new art cities of Flanders,i.e. to see a reflection of the new illusory reality in the pictures. Acloser examination is made of two works of art imported to Tallinnin the late 15th century, i.e. the high altar in the Church of the HolySpirit by Bernt Notke and the altarpiece of Holy Mary, whichwas originally commissioned by the Brotherhood of Blackheadsfor the Dominican Monastery and is now in St Nicholas’ Church.Despite the differences in the iconography and style of the twoworks, their links to tradition and artistic geography, which in thisarticle are conditionally defined as the Hanse canon, are apparentin both of them.The methods and rules for classifying the transition from theMiddle Ages to the Modern Era were not critical nor exclusive.Rather they included a wide range of phenomena on the outskirtsof the major art centres starting from the clients and ending with the semantic significance of the picture, and the attributes that wereemployed to the individual experiences of the different masters,who were working together in the large workshops of Lübeck, andsomewhat later, in Bruges and Brussels.When ‘reading’ the Blackheads’ altar, a question arises of threedifferent styles, all of them were united by tradition and the waythat altars were produced in the large workshops for the extensiveart market that stretched from one end of the continent to the other,and even further from Lima to Narva. Under the supervision ofthe leading master and entrepreneur (Hans Memling?) two othermasters were working side by side in Bruges – Michel Sittow, whowas born in Tallinn, and the Master of the Legend of Saint Lucywere responsible for executing the task.In this article, the author has highlighted new points of reference,which on the one hand explain the complex issues of attributionof the Tallinn Blackheads’ altar, and on the other hand, placethe greatest opus in the Baltics in a broader context, where, inaddition to aesthetic ambitions, both the client and the workshopthat completed the order, played an extensive role. In this way,identifying a specific artist from among the others would usuallyremain a matter of discussion. Tallinn was a port and a wealthycommercial city at the foregates of the East where it took decadesfor the spirit of the Renaissance to penetrate and be assimilated.Instead of an unobstructed view we are offered uncertain andoften mixed values based on what we perceive through the veil ofsemantic research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sergienko, Y. P., O. M. Lavrentiev, V. Y. Gaevyy, O. V. Starovoit, and T. M. Stepura. "The use of non-traditional health system in physical culture by taijiquan." Scientific Journal of National Pedagogical Dragomanov University Series 15 Scientific and pedagogical problems of physical culture (physical culture and sports), no. 8(128) (December 28, 2020): 174–78. http://dx.doi.org/10.31392/npu-nc.series15.2020.8(128).38.

Full text
Abstract:
In the article the impact of regular taijiquan practice on the health level of people of different ages is considered. The practical experience of teachers of martial arts school „Peresvit‟ and scientific researches with the use of east sports and health technologies are analyzed and generalized. They will allow effectively and purposefully to improve physical, mental and spiritual health of human, applying various forms and methods of physical education, which will contribute to the formation of sustainable motivation for a healthy lifestyle. The pedagogical research was conducted from September, 14 to November 20, 2020 on the basis of the „All-Ukrainian Federation of Free Fight and Contact Martial Arts in Mixed Martial Arts‟. Except of physical education and involvement in the sports culture, people find new friends, gain knowledge about healthy lifestyles, the peculiarities of relationships between people, the life values, that help in solving problems outside the gym, and, as a result, improve health level, strengthen confidence in their own abilities and become healthy and successful people. Every year the federation conducts sports and health activities for school students in various picturesque places of Ukraine and the world, where everyone can demonstrate their results. And the best students have the opportunity to visit the legend, wrapped by the legends, the abode of the spirit of Martial Arts - the Shaolin Temple. A woman (n = 10) aged 30-35 years took part in the pedagogical experiment. The control measurement took place simultaneously for all participants. According to the internship program, a training program was developed, which included classes for two months on a schedule of Monday, Wednesday and Saturday for 1 hour and 30 minutes. The work plan is as follows: study and practice of basic exercises and basic movements of taijiquan; breathing and meditation in taijuan and tea ceremonies; performance of previously developed and studied movements in the complex; watching the movie "The Grandmaster". This technique and its application is aimed at the formation of basic physical and mental qualities, the impact on certain functional systems of the body, the activation of their backup capabilities and aims to expand knowledge on the construction of training sessions with different groups of the population, regardless of their knowledge in the field of physical education and sports and the ability to form a training load by means of taijiquan. After the training course, a pedagogical study was conducted in the direction of: anthropometric data (weight, height, age); risk assessment of cardiovascular diseases, authors Zapisochny A.Z, Dushanin S.A. 1980 (physical activity, ideal weight, blood pressure, etc.); assessment of physical performance by Ruffier test.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jim, Danny, Loretta Joseph Case, Rubon Rubon, Connie Joel, Tommy Almet, and Demetria Malachi. "Kanne Lobal: A conceptual framework relating education and leadership partnerships in the Marshall Islands." Waikato Journal of Education 26 (July 5, 2021): 135–47. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.785.

Full text
Abstract:
Education in Oceania continues to reflect the embedded implicit and explicit colonial practices and processes from the past. This paper conceptualises a cultural approach to education and leadership appropriate and relevant to the Republic of the Marshall Islands. As elementary school leaders, we highlight Kanne Lobal, a traditional Marshallese navigation practice based on indigenous language, values and practices. We conceptualise and develop Kanne Lobal in this paper as a framework for understanding the usefulness of our indigenous knowledge in leadership and educational practices within formal education. Through bwebwenato, a method of talk story, our key learnings and reflexivities were captured. We argue that realising the value of Marshallese indigenous knowledge and practices for school leaders requires purposeful training of the ways in which our knowledge can be made useful in our professional educational responsibilities. Drawing from our Marshallese knowledge is an intentional effort to inspire, empower and express what education and leadership partnership means for Marshallese people, as articulated by Marshallese themselves. Introduction As noted in the call for papers within the Waikato Journal of Education (WJE) for this special issue, bodies of knowledge and histories in Oceania have long sustained generations across geographic boundaries to ensure cultural survival. For Marshallese people, we cannot really know ourselves “until we know how we came to be where we are today” (Walsh, Heine, Bigler & Stege, 2012). Jitdam Kapeel is a popular Marshallese concept and ideal associated with inquiring into relationships within the family and community. In a similar way, the practice of relating is about connecting the present and future to the past. Education and leadership partnerships are linked and we look back to the past, our history, to make sense and feel inspired to transform practices that will benefit our people. In this paper and in light of our next generation, we reconnect with our navigation stories to inspire and empower education and leadership. Kanne lobal is part of our navigation stories, a conceptual framework centred on cultural practices, values, and concepts that embrace collective partnerships. Our link to this talanoa vā with others in the special issue is to attempt to make sense of connections given the global COVID-19 context by providing a Marshallese approach to address the physical and relational “distance” between education and leadership partnerships in Oceania. Like the majority of developing small island nations in Oceania, the Republic of the Marshall Islands (RMI) has had its share of educational challenges through colonial legacies of the past which continues to drive education systems in the region (Heine, 2002). The historical administration and education in the RMI is one of colonisation. Successive administrations by the Spanish, German, Japanese, and now the US, has resulted in education and learning that privileges western knowledge and forms of learning. This paper foregrounds understandings of education and learning as told by the voices of elementary school leaders from the RMI. The move to re-think education and leadership from Marshallese perspectives is an act of shifting the focus of bwebwenato or conversations that centres on Marshallese language and worldviews. The concept of jelalokjen was conceptualised as traditional education framed mainly within the community context. In the past, jelalokjen was practiced and transmitted to the younger generation for cultural continuity. During the arrival of colonial administrations into the RMI, jelalokjen was likened to the western notions of education and schooling (Kupferman, 2004). Today, the primary function of jelalokjen, as traditional and formal education, it is for “survival in a hostile [and challenging] environment” (Kupferman, 2004, p. 43). Because western approaches to learning in the RMI have not always resulted in positive outcomes for those engaged within the education system, as school leaders who value our cultural knowledge and practices, and aspire to maintain our language with the next generation, we turn to Kanne Lobal, a practice embedded in our navigation stories, collective aspirations, and leadership. The significance in the development of Kanne Lobal, as an appropriate framework for education and leadership, resulted in us coming together and working together. Not only were we able to share our leadership concerns, however, the engagement strengthened our connections with each other as school leaders, our communities, and the Public Schooling System (PSS). Prior to that, many of us were in competition for resources. Educational Leadership: IQBE and GCSL Leadership is a valued practice in the RMI. Before the IQBE programme started in 2018, the majority of the school leaders on the main island of Majuro had not engaged in collaborative partnerships with each other before. Our main educational purpose was to achieve accreditation from the Western Association of Schools and Colleges (WASC), an accreditation commission for schools in the United States. The WASC accreditation dictated our work and relationships and many school leaders on Majuro felt the pressure of competition against each other. We, the authors in this paper, share our collective bwebwenato, highlighting our school leadership experiences and how we gained strength from our own ancestral knowledge to empower “us”, to collaborate with each other, our teachers, communities, as well as with PSS; a collaborative partnership we had not realised in the past. The paucity of literature that captures Kajin Majol (Marshallese language) and education in general in the RMI is what we intend to fill by sharing our reflections and experiences. To move our educational practices forward we highlight Kanne Lobal, a cultural approach that focuses on our strengths, collective social responsibilities and wellbeing. For a long time, there was no formal training in place for elementary school leaders. School principals and vice principals were appointed primarily on their academic merit through having an undergraduate qualification. As part of the first cohort of fifteen school leaders, we engaged in the professional training programme, the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL), refitted to our context after its initial development in the Solomon Islands. GCSL was coordinated by the Institute of Education (IOE) at the University of the South Pacific (USP). GCSL was seen as a relevant and appropriate training programme for school leaders in the RMI as part of an Asia Development Bank (ADB) funded programme which aimed at “Improving Quality Basic Education” (IQBE) in parts of the northern Pacific. GCSL was managed on Majuro, RMI’s main island, by the director at the time Dr Irene Taafaki, coordinator Yolanda McKay, and administrators at the University of the South Pacific’s (USP) RMI campus. Through the provision of GCSL, as school leaders we were encouraged to re-think and draw-from our own cultural repository and connect to our ancestral knowledge that have always provided strength for us. This kind of thinking and practice was encouraged by our educational leaders (Heine, 2002). We argue that a culturally-affirming and culturally-contextual framework that reflects the lived experiences of Marshallese people is much needed and enables the disruption of inherent colonial processes left behind by Western and Eastern administrations which have influenced our education system in the RMI (Heine, 2002). Kanne Lobal, an approach utilising a traditional navigation has warranted its need to provide solutions for today’s educational challenges for us in the RMI. Education in the Pacific Education in the Pacific cannot be understood without contextualising it in its history and culture. It is the same for us in the RMI (Heine, 2002; Walsh et al., 2012). The RMI is located in the Pacific Ocean and is part of Micronesia. It was named after a British captain, John Marshall in the 1700s. The atolls in the RMI were explored by the Spanish in the 16th century. Germany unsuccessfully attempted to colonize the islands in 1885. Japan took control in 1914, but after several battles during World War II, the US seized the RMI from them. In 1947, the United Nations made the island group, along with the Mariana and Caroline archipelagos, a U.S. trust territory (Walsh et al, 2012). Education in the RMI reflects the colonial administrations of Germany, Japan, and now the US. Before the turn of the century, formal education in the Pacific reflected western values, practices, and standards. Prior to that, education was informal and not binded to formal learning institutions (Thaman, 1997) and oral traditions was used as the medium for transmitting learning about customs and practices living with parents, grandparents, great grandparents. As alluded to by Jiba B. Kabua (2004), any “discussion about education is necessarily a discussion of culture, and any policy on education is also a policy of culture” (p. 181). It is impossible to promote one without the other, and it is not logical to understand one without the other. Re-thinking how education should look like, the pedagogical strategies that are relevant in our classrooms, the ways to engage with our parents and communities - such re-thinking sits within our cultural approaches and frameworks. Our collective attempts to provide a cultural framework that is relevant and appropriate for education in our context, sits within the political endeavour to decolonize. This means that what we are providing will not only be useful, but it can be used as a tool to question and identify whether things in place restrict and prevent our culture or whether they promote and foreground cultural ideas and concepts, a significant discussion of culture linked to education (Kabua, 2004). Donor funded development aid programmes were provided to support the challenges within education systems. Concerned with the persistent low educational outcomes of Pacific students, despite the prevalence of aid programmes in the region, in 2000 Pacific educators and leaders with support from New Zealand Aid (NZ Aid) decided to intervene (Heine, 2002; Taufe’ulungaki, 2014). In April 2001, a group of Pacific educators and leaders across the region were invited to a colloquium funded by the New Zealand Overseas Development Agency held in Suva Fiji at the University of the South Pacific. The main purpose of the colloquium was to enable “Pacific educators to re-think the values, assumptions and beliefs underlying [formal] schooling in Oceania” (Benson, 2002). Leadership, in general, is a valued practice in the RMI (Heine, 2002). Despite education leadership being identified as a significant factor in school improvement (Sanga & Chu, 2009), the limited formal training opportunities of school principals in the region was a persistent concern. As part of an Asia Development Bank (ADB) funded project, the Improve Quality Basic Education (IQBE) intervention was developed and implemented in the RMI in 2017. Mentoring is a process associated with the continuity and sustainability of leadership knowledge and practices (Sanga & Chu, 2009). It is a key aspect of building capacity and capabilities within human resources in education (ibid). Indigenous knowledges and education research According to Hilda Heine, the relationship between education and leadership is about understanding Marshallese history and culture (cited in Walsh et al., 2012). It is about sharing indigenous knowledge and histories that “details for future generations a story of survival and resilience and the pride we possess as a people” (Heine, cited in Walsh et al., 2012, p. v). This paper is fuelled by postcolonial aspirations yet is grounded in Pacific indigenous research. This means that our intentions are driven by postcolonial pursuits and discourses linked to challenging the colonial systems and schooling in the Pacific region that privileges western knowledge and learning and marginalises the education practices and processes of local people (Thiong’o, 1986). A point of difference and orientation from postcolonialism is a desire to foreground indigenous Pacific language, specifically Majin Majol, through Marshallese concepts. Our collective bwebwenato and conversation honours and values kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness) (Taafaki & Fowler, 2019). Pacific leaders developed the Rethinking Pacific Education Initiative for and by Pacific People (RPEIPP) in 2002 to take control of the ways in which education research was conducted by donor funded organisations (Taufe’ulungaki, 2014). Our former president, Dr Hilda Heine was part of the group of leaders who sought to counter the ways in which our educational and leadership stories were controlled and told by non-Marshallese (Heine, 2002). As a former minister of education in the RMI, Hilda Heine continues to inspire and encourage the next generation of educators, school leaders, and researchers to re-think and de-construct the way learning and education is conceptualised for Marshallese people. The conceptualisation of Kanne Lobal acknowledges its origin, grounded in Marshallese navigation knowledge and practice. Our decision to unpack and deconstruct Kanne Lobal within the context of formal education and leadership responds to the need to not only draw from indigenous Marshallese ideas and practice but to consider that the next generation will continue to be educated using western processes and initiatives particularly from the US where we get a lot of our funding from. According to indigenous researchers Dawn Bessarab and Bridget Ng’andu (2010), doing research that considers “culturally appropriate processes to engage with indigenous groups and individuals is particularly pertinent in today’s research environment” (p. 37). Pacific indigenous educators and researchers have turned to their own ancestral knowledge and practices for inspiration and empowerment. Within western research contexts, the often stringent ideals and processes are not always encouraging of indigenous methods and practices. However, many were able to ground and articulate their use of indigenous methods as being relevant and appropriate to capturing the realities of their communities (Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Fulu-Aiolupotea, 2014; Thaman, 1997). At the same time, utilising Pacific indigenous methods and approaches enabled research engagement with their communities that honoured and respected them and their communities. For example, Tongan, Samoan, and Fijian researchers used the talanoa method as a way to capture the stories, lived realities, and worldviews of their communities within education in the diaspora (Fa’avae, Jones, & Manu’atu, 2016; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014; Vaioleti, 2005). Tok stori was used by Solomon Islander educators and school leaders to highlight the unique circles of conversational practice and storytelling that leads to more positive engagement with their community members, capturing rich and meaningful narratives as a result (Sanga & Houma, 2004). The Indigenous Aborigine in Australia utilise yarning as a “relaxed discussion through which both the researcher and participant journey together visiting places and topics of interest relevant” (Bessarab & Ng’andu, 2010, p. 38). Despite the diverse forms of discussions and storytelling by indigenous peoples, of significance are the cultural protocols, ethics, and language for conducting and guiding the engagement (Bessarab & Ng’andu, 2010; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014). Through the ethics, values, protocols, and language, these are what makes indigenous methods or frameworks unique compared to western methods like in-depth interviews or semi-structured interviews. This is why it is important for us as Marshallese educators to frame, ground, and articulate how our own methods and frameworks of learning could be realised in western education (Heine, 2002; Jetnil-Kijiner, 2014). In this paper, we utilise bwebwenato as an appropriate method linked to “talk story”, capturing our collective stories and experiences during GCSL and how we sought to build partnerships and collaboration with each other, our communities, and the PSS. Bwebwenato and drawing from Kajin Majel Legends and stories that reflect Marshallese society and its cultural values have survived through our oral traditions. The practice of weaving also holds knowledge about our “valuable and earliest sources of knowledge” (Taafaki & Fowler, 2019, p. 2). The skilful navigation of Marshallese wayfarers on the walap (large canoes) in the ocean is testament of their leadership and the value they place on ensuring the survival and continuity of Marshallese people (Taafaki & Fowler, 2019; Walsh et al., 2012). During her graduate study in 2014, Kathy Jetnil-Kijiner conceptualised bwebwenato as being the most “well-known form of Marshallese orality” (p. 38). The Marshallese-English dictionary defined bwebwenato as talk, conversation, story, history, article, episode, lore, myth, or tale (cited in Jetnil Kijiner, 2014). Three years later in 2017, bwebwenato was utilised in a doctoral project by Natalie Nimmer as a research method to gather “talk stories” about the experiences of 10 Marshallese experts in knowledge and skills ranging from sewing to linguistics, canoe-making and business. Our collective bwebwenato in this paper centres on Marshallese ideas and language. The philosophy of Marshallese knowledge is rooted in our “Kajin Majel”, or Marshallese language and is shared and transmitted through our oral traditions. For instance, through our historical stories and myths. Marshallese philosophy, that is, the knowledge systems inherent in our beliefs, values, customs, and practices are shared. They are inherently relational, meaning that knowledge systems and philosophies within our world are connected, in mind, body, and spirit (Jetnil-Kijiner, 2014; Nimmer, 2017). Although some Marshallese believe that our knowledge is disappearing as more and more elders pass away, it is therefore important work together, and learn from each other about the knowledges shared not only by the living but through their lamentations and stories of those who are no longer with us (Jetnil-Kijiner, 2014). As a Marshallese practice, weaving has been passed-down from generation to generation. Although the art of weaving is no longer as common as it used to be, the artefacts such as the “jaki-ed” (clothing mats) continue to embody significant Marshallese values and traditions. For our weavers, the jouj (check spelling) is the centre of the mat and it is where the weaving starts. When the jouj is correct and weaved well, the remainder and every other part of the mat will be right. The jouj is symbolic of the “heart” and if the heart is prepared well, trained well, then life or all other parts of the body will be well (Taafaki & Fowler, 2019). In that light, we have applied the same to this paper. Conceptualising and drawing from cultural practices that are close and dear to our hearts embodies a significant ontological attempt to prioritize our own knowledge and language, a sense of endearment to who we are and what we believe education to be like for us and the next generation. The application of the phrase “Majolizing '' was used by the Ministry of Education when Hilda Heine was minister, to weave cultural ideas and language into the way that teachers understand the curriculum, develop lesson plans and execute them in the classroom. Despite this, there were still concerns with the embedded colonized practices where teachers defaulted to eurocentric methods of doing things, like the strategies provided in the textbooks given to us. In some ways, our education was slow to adjust to the “Majolizing '' intention by our former minister. In this paper, we provide Kanne Lobal as a way to contribute to the “Majolizing intention” and perhaps speed up yet still be collectively responsible to all involved in education. Kajin Wa and Kanne Lobal “Wa” is the Marshallese concept for canoe. Kajin wa, as in canoe language, has a lot of symbolic meaning linked to deeply-held Marshallese values and practices. The canoe was the foundational practice that supported the livelihood of harsh atoll island living which reflects the Marshallese social world. The experts of Kajin wa often refer to “wa” as being the vessel of life, a means and source of sustaining life (Kelen, 2009, cited in Miller, 2010). “Jouj” means kindness and is the lower part of the main hull of the canoe. It is often referred to by some canoe builders in the RMI as the heart of the canoe and is linked to love. The jouj is one of the first parts of the canoe that is built and is “used to do all other measurements, and then the rest of the canoe is built on top of it” (Miller, 2010, p. 67). The significance of the jouj is that when the canoe is in the water, the jouj is the part of the hull that is underwater and ensures that all the cargo and passengers are safe. For Marshallese, jouj or kindness is what living is about and is associated with selflessly carrying the responsibility of keeping the family and community safe. The parts of the canoe reflect Marshallese culture, legend, family, lineage, and kinship. They embody social responsibilities that guide, direct, and sustain Marshallese families’ wellbeing, from atoll to atoll. For example, the rojak (boom), rojak maan (upper boom), rojak kōrā (lower boom), and they support the edges of the ujelā/ujele (sail) (see figure 1). The literal meaning of rojak maan is male boom and rojak kōrā means female boom which together strengthens the sail and ensures the canoe propels forward in a strong yet safe way. Figuratively, the rojak maan and rojak kōrā symbolise the mother and father relationship which when strong, through the jouj (kindness and love), it can strengthen families and sustain them into the future. Figure 1. Parts of the canoe Source: https://www.canoesmarshallislands.com/2014/09/names-of-canoe-parts/ From a socio-cultural, communal, and leadership view, the canoe (wa) provides understanding of the relationships required to inspire and sustain Marshallese peoples’ education and learning. We draw from Kajin wa because they provide cultural ideas and practices that enable understanding of education and leadership necessary for sustaining Marshallese people and realities in Oceania. When building a canoe, the women are tasked with the weaving of the ujelā/ujele (sail) and to ensure that it is strong enough to withstand long journeys and the fierce winds and waters of the ocean. The Kanne Lobal relates to the front part of the ujelā/ujele (sail) where the rojak maan and rojak kōrā meet and connect (see the red lines in figure 1). Kanne Lobal is linked to the strategic use of the ujelā/ujele by navigators, when there is no wind north wind to propel them forward, to find ways to capture the winds so that their journey can continue. As a proverbial saying, Kanne Lobal is used to ignite thinking and inspire and transform practice particularly when the journey is rough and tough. In this paper we draw from Kanne Lobal to ignite, inspire, and transform our educational and leadership practices, a move to explore what has always been meaningful to Marshallese people when we are faced with challenges. The Kanne Lobal utilises our language, and cultural practices and values by sourcing from the concepts of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). A key Marshallese proverb, “Enra bwe jen lale rara”, is the cultural practice where families enact compassion through the sharing of food in all occurrences. The term “enra” is a small basket weaved from the coconut leaves, and often used by Marshallese as a plate to share and distribute food amongst each other. Bwe-jen-lale-rara is about noticing and providing for the needs of others, and “enra” the basket will help support and provide for all that are in need. “Enra-bwe-jen-lale-rara” is symbolic of cultural exchange and reciprocity and the cultural values associated with building and maintaining relationships, and constantly honouring each other. As a Marshallese practice, in this article we share our understanding and knowledge about the challenges as well as possible solutions for education concerns in our nation. In addition, we highlight another proverb, “wa kuk wa jimor”, which relates to having one canoe, and despite its capacity to feed and provide for the individual, but within the canoe all people can benefit from what it can provide. In the same way, we provide in this paper a cultural framework that will enable all educators to benefit from. It is a framework that is far-reaching and relevant to the lived realities of Marshallese people today. Kumit relates to people united to build strength, all co-operating and working together, living in peace, harmony, and good health. Kanne Lobal: conceptual framework for education and leadership An education framework is a conceptual structure that can be used to capture ideas and thinking related to aspects of learning. Kanne Lobal is conceptualised and framed in this paper as an educational framework. Kanne Lobal highlights the significance of education as a collective partnership whereby leadership is an important aspect. Kanne Lobal draws-from indigenous Marshallese concepts like kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness, heart). The role of a leader, including an education leader, is to prioritise collective learning and partnerships that benefits Marshallese people and the continuity and survival of the next generation (Heine, 2002; Thaman, 1995). As described by Ejnar Aerōk, an expert canoe builder in the RMI, he stated: “jerbal ippān doon bwe en maron maan wa e” (cited in Miller, 2010, p. 69). His description emphasises the significance of partnerships and working together when navigating and journeying together in order to move the canoe forward. The kubaak, the outrigger of the wa (canoe) is about “partnerships”. For us as elementary school leaders on Majuro, kubaak encourages us to value collaborative partnerships with each other as well as our communities, PSS, and other stakeholders. Partnerships is an important part of the Kanne Lobal education and leadership framework. It requires ongoing bwebwenato – the inspiring as well as confronting and challenging conversations that should be mediated and negotiated if we and our education stakeholders are to journey together to ensure that the educational services we provide benefits our next generation of young people in the RMI. Navigating ahead the partnerships, mediation, and negotiation are the core values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). As an organic conceptual framework grounded in indigenous values, inspired through our lived experiences, Kanne Lobal provides ideas and concepts for re-thinking education and leadership practices that are conducive to learning and teaching in the schooling context in the RMI. By no means does it provide the solution to the education ills in our nation. However, we argue that Kanne Lobal is a more relevant approach which is much needed for the negatively stigmatised system as a consequence of the various colonial administrations that have and continue to shape and reframe our ideas about what education should be like for us in the RMI. Moreover, Kannel Lobal is our attempt to decolonize the framing of education and leadership, moving our bwebwenato to re-framing conversations of teaching and learning so that our cultural knowledge and values are foregrounded, appreciated, and realised within our education system. Bwebwenato: sharing our stories In this section, we use bwebwenato as a method of gathering and capturing our stories as data. Below we capture our stories and ongoing conversations about the richness in Marshallese cultural knowledge in the outer islands and on Majuro and the potentialities in Kanne Lobal. Danny Jim When I was in third grade (9-10 years of age), during my grandfather’s speech in Arno, an atoll near Majuro, during a time when a wa (canoe) was being blessed and ready to put the canoe into the ocean. My grandfather told me the canoe was a blessing for the family. “Without a canoe, a family cannot provide for them”, he said. The canoe allows for travelling between places to gather food and other sources to provide for the family. My grandfather’s stories about people’s roles within the canoe reminded me that everyone within the family has a responsibility to each other. Our women, mothers and daughters too have a significant responsibility in the journey, in fact, they hold us, care for us, and given strength to their husbands, brothers, and sons. The wise man or elder sits in the middle of the canoe, directing the young man who help to steer. The young man, he does all the work, directed by the older man. They take advice and seek the wisdom of the elder. In front of the canoe, a young boy is placed there and because of his strong and youthful vision, he is able to help the elder as well as the young man on the canoe. The story can be linked to the roles that school leaders, teachers, and students have in schooling. Without each person knowing intricately their role and responsibility, the sight and vision ahead for the collective aspirations of the school and the community is difficult to comprehend. For me, the canoe is symbolic of our educational journey within our education system. As the school leader, a central, trusted, and respected figure in the school, they provide support for teachers who are at the helm, pedagogically striving to provide for their students. For without strong direction from the school leaders and teachers at the helm, the students, like the young boy, cannot foresee their futures, or envisage how education can benefit them. This is why Kanne Lobal is a significant framework for us in the Marshall Islands because within the practice we are able to take heed and empower each other so that all benefit from the process. Kanne Lobal is linked to our culture, an essential part of who we are. We must rely on our own local approaches, rather than relying on others that are not relevant to what we know and how we live in today’s society. One of the things I can tell is that in Majuro, compared to the outer islands, it’s different. In the outer islands, parents bring children together and tell them legends and stories. The elders tell them about the legends and stories – the bwebwenato. Children from outer islands know a lot more about Marshallese legends compared to children from the Majuro atoll. They usually stay close to their parents, observe how to prepare food and all types of Marshallese skills. Loretta Joseph Case There is little Western influence in the outer islands. They grow up learning their own culture with their parents, not having tv. They are closely knit, making their own food, learning to weave. They use fire for cooking food. They are more connected because there are few of them, doing their own culture. For example, if they’re building a house, the ladies will come together and make food to take to the males that are building the house, encouraging them to keep on working - “jemjem maal” (sharpening tools i.e. axe, like encouraging workers to empower them). It’s when they bring food and entertainment. Rubon Rubon Togetherness, work together, sharing of food, these are important practices as a school leader. Jemjem maal – the whole village works together, men working and the women encourage them with food and entertainment. All the young children are involved in all of the cultural practices, cultural transmission is consistently part of their everyday life. These are stronger in the outer islands. Kanne Lobal has the potential to provide solutions using our own knowledge and practices. Connie Joel When new teachers become a teacher, they learn more about their culture in teaching. Teaching raises the question, who are we? A popular saying amongst our people, “Aelon kein ad ej aelon in manit”, means that “Our islands are cultural islands”. Therefore, when we are teaching, and managing the school, we must do this culturally. When we live and breathe, we must do this culturally. There is more socialising with family and extended family. Respect the elderly. When they’re doing things the ladies all get together, in groups and do it. Cut the breadfruit, and preserve the breadfruit and pandanus. They come together and do it. Same as fishing, building houses, building canoes. They use and speak the language often spoken by the older people. There are words that people in the outer islands use and understand language regularly applied by the elderly. Respect elderly and leaders more i.e., chiefs (iroj), commoners (alap), and the workers on the land (ri-jerbal) (social layer under the commoners). All the kids, they gather with their families, and go and visit the chiefs and alap, and take gifts from their land, first produce/food from the plantation (eojōk). Tommy Almet The people are more connected to the culture in the outer islands because they help one another. They don’t have to always buy things by themselves, everyone contributes to the occasion. For instance, for birthdays, boys go fishing, others contribute and all share with everyone. Kanne Lobal is a practice that can bring people together – leaders, teachers, stakeholders. We want our colleagues to keep strong and work together to fix problems like students and teachers’ absenteeism which is a big problem for us in schools. Demetria Malachi The culture in the outer islands are more accessible and exposed to children. In Majuro, there is a mixedness of cultures and knowledges, influenced by Western thinking and practices. Kanne Lobal is an idea that can enhance quality educational purposes for the RMI. We, the school leaders who did GCSL, we want to merge and use this idea because it will help benefit students’ learning and teachers’ teaching. Kanne Lobal will help students to learn and teachers to teach though traditional skills and knowledge. We want to revitalize our ways of life through teaching because it is slowly fading away. Also, we want to have our own Marshallese learning process because it is in our own language making it easier to use and understand. Essentially, we want to proudly use our own ways of teaching from our ancestors showing the appreciation and blessings given to us. Way Forward To think of ways forward is about reflecting on the past and current learnings. Instead of a traditional discussion within a research publication, we have opted to continue our bwebwenato by sharing what we have learnt through the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL) programme. Our bwebwenato does not end in this article and this opportunity to collaborate and partner together in this piece of writing has been a meaningful experience to conceptualise and unpack the Kanne Lobal framework. Our collaborative bwebwenato has enabled us to dig deep into our own wise knowledges for guidance through mediating and negotiating the challenges in education and leadership (Sanga & Houma, 2004). For example, bwe-jen-lale-rara reminds us to inquire, pay attention, and focus on supporting the needs of others. Through enra-bwe-jen-lale-rara, it reminds us to value cultural exchange and reciprocity which will strengthen the development and maintaining of relationships based on ways we continue to honour each other (Nimmer, 2017). We not only continue to support each other, but also help mentor the next generation of school leaders within our education system (Heine, 2002). Education and leadership are all about collaborative partnerships (Sanga & Chu, 2009; Thaman, 1997). Developing partnerships through the GCSL was useful learning for us. It encouraged us to work together, share knowledge, respect each other, and be kind. The values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity) are meaningful in being and becoming and educational leader in the RMI (Jetnil-Kijiner, 2014; Miller, 2010; Nimmer, 2017). These values are meaningful for us practice particularly given the drive by PSS for schools to become accredited. The workshops and meetings delivered during the GCSL in the RMI from 2018 to 2019 about Kanne Lobal has given us strength to share our stories and experiences from the meeting with the stakeholders. But before we met with the stakeholders, we were encouraged to share and speak in our language within our courses: EDP05 (Professional Development and Learning), EDP06 (School Leadership), EDP07 (School Management), EDP08 (Teaching and Learning), and EDP09 (Community Partnerships). In groups, we shared our presentations with our peers, the 15 school leaders in the GCSL programme. We also invited USP RMI staff. They liked the way we presented Kannel Lobal. They provided us with feedback, for example: how the use of the sail on the canoe, the parts and their functions can be conceptualised in education and how they are related to the way that we teach our own young people. Engaging stakeholders in the conceptualisation and design stages of Kanne Lobal strengthened our understanding of leadership and collaborative partnerships. Based on various meetings with the RMI Pacific Resources for Education and Learning (PREL) team, PSS general assembly, teachers from the outer islands, and the PSS executive committee, we were able to share and receive feedback on the Kanne Lobal framework. The coordinators of the PREL programme in the RMI were excited by the possibilities around using Kanne Lobal, as a way to teach culture in an inspirational way to Marshallese students. Our Marshallese knowledge, particularly through the proverbial meaning of Kanne Lobal provided so much inspiration and insight for the groups during the presentation which gave us hope and confidence to develop the framework. Kanne Lobal is an organic and indigenous approach, grounded in Marshallese ways of doing things (Heine, 2002; Taafaki & Fowler, 2019). Given the persistent presence of colonial processes within the education system and the constant reference to practices and initiatives from the US, Kanne Lobal for us provides a refreshing yet fulfilling experience and makes us feel warm inside because it is something that belongs to all Marshallese people. Conclusion Marshallese indigenous knowledge and practices provide meaningful educational and leadership understanding and learnings. They ignite, inspire, and transform thinking and practice. The Kanne Lobal conceptual framework emphasises key concepts and values necessary for collaborative partnerships within education and leadership practices in the RMI. The bwebwenato or talk stories have been insightful and have highlighted the strengths and benefits that our Marshallese ideas and practices possess when looking for appropriate and relevant ways to understand education and leadership. Acknowledgements We want to acknowledge our GCSL cohort of school leaders who have supported us in the development of Kanne Lobal as a conceptual framework. A huge kommol tata to our friends: Joana, Rosana, Loretta, Jellan, Alvin, Ellice, Rolando, Stephen, and Alan. References Benson, C. (2002). Preface. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (p. iv). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Bessarab, D., Ng’andu, B. (2010). Yarning about yarning as a legitimate method in indigenous research. International Journal of Critical Indigenous Studies, 3(1), 37-50. Fa’avae, D., Jones, A., & Manu’atu, L. (2016). Talanoa’i ‘a e talanoa - talking about talanoa: Some dilemmas of a novice researcher. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples,12(2),138-150. Heine, H. C. (2002). A Marshall Islands perspective. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (pp. 84 – 90). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Infoplease Staff (2017, February 28). Marshall Islands, retrieved from https://www.infoplease.com/world/countries/marshall-islands Jetnil-Kijiner, K. (2014). Iep Jaltok: A history of Marshallese literature. (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Kabua, J. B. (2004). We are the land, the land is us: The moral responsibility of our education and sustainability. In A.L. Loeak, V.C. Kiluwe and L. Crowl (Eds.), Life in the Republic of the Marshall Islands, pp. 180 – 191. Suva, Fiji: University of the South Pacific. Kupferman, D. (2004). Jelalokjen in flux: Pitfalls and prospects of contextualising teacher training programmes in the Marshall Islands. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 42 – 54. http://directions.usp.ac.fj/collect/direct/index/assoc/D1175062.dir/doc.pdf Miller, R. L. (2010). Wa kuk wa jimor: Outrigger canoes, social change, and modern life in the Marshall Islands (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Nabobo-Baba, U. (2008). Decolonising framings in Pacific research: Indigenous Fijian vanua research framework as an organic response. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples, 4(2), 141-154. Nimmer, N. E. (2017). Documenting a Marshallese indigenous learning framework (Unpublished doctoral thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Sanga, K., & Houma, S. (2004). Solomon Islands principalship: Roles perceived, performed, preferred, and expected. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 55-69. Sanga, K., & Chu, C. (2009). Introduction. In K. Sanga & C. Chu (Eds.), Living and Leaving a Legacy of Hope: Stories by New Generation Pacific Leaders (pp. 10-12). NZ: He Parekereke & Victoria University of Wellington. Suaalii-Sauni, T., & Fulu-Aiolupotea, S. M. (2014). Decolonising Pacific research, building Pacific research communities, and developing Pacific research tools: The case of the talanoa and the faafaletui in Samoa. Asia Pacific Viewpoint, 55(3), 331-344. Taafaki, I., & Fowler, M. K. (2019). Clothing mats of the Marshall Islands: The history, the culture, and the weavers. US: Kindle Direct. Taufe’ulungaki, A. M. (2014). Look back to look forward: A reflective Pacific journey. In M. ‘Otunuku, U. Nabobo-Baba, S. Johansson Fua (Eds.), Of Waves, Winds, and Wonderful Things: A Decade of Rethinking Pacific Education (pp. 1-15). Fiji: USP Press. Thaman, K. H. (1995). Concepts of learning, knowledge and wisdom in Tonga, and their relevance to modern education. Prospects, 25(4), 723-733. Thaman, K. H. (1997). Reclaiming a place: Towards a Pacific concept of education for cultural development. The Journal of the Polynesian Society, 106(2), 119-130. Thiong’o, N. W. (1986). Decolonising the mind: The politics of language in African literature. Kenya: East African Educational Publishers. Vaioleti, T. (2006). Talanoa research methodology: A developing position on Pacific research. Waikato Journal of Education, 12, 21-34. Walsh, J. M., Heine, H. C., Bigler, C. M., & Stege, M. (2012). Etto nan raan kein: A Marshall Islands history (First Edition). China: Bess Press.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

"Meyers, J., The Wounded Spirit: T. E. Lawrence's Seven Pillars of Wisdom; Meyers, J. ed., T. E. Lawrence: Soldier, Writer, Legend. New Essays." Notes and Queries, June 1991. http://dx.doi.org/10.1093/nq/38.2.252.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Krisjanous, Jayne, and Christine Hallett. "New Zealand’s ANZAC nurses: marketizing the great war for a 21st-century fit." Journal of Historical Research in Marketing ahead-of-print, ahead-of-print (September 8, 2021). http://dx.doi.org/10.1108/jhrm-09-2020-0040.

Full text
Abstract:
Purpose The aim of this paper is to demonstrate how a historical event packaged as an iconic heritage cultural brand can be marketized and modified over time to ensure brand longevity and continued emotional commitment and loyalty through the leverage of stories and associations more closely aligned with modern-day audiences. The authors do this through examining the marketization of the New Zealand World War 1 (WWI) nurse to today’s audiences. The periods of study are WWI (1914–1918) and then the modern day. The New Zealand Army Nursing Service (NZANS) during WWI has previously had little attention as a key actor in the Australia and New Zealand Army Corp (ANZAC), Today ANZAC is held as pivotal in the birth of New Zealand’s perception of nationhood and as an iconic heritage cultural brand. The history and legend of the ANZAC plays an important role in New Zealand culture and is fundamental to the “Anzac Spirit”, a signifier of what it means to be a New Zealander. Design/methodology/approach A historical case study method is used. The primary source of data is 1914–1918, and includes contemporaneous articles, and personal writings: diaries, letters and published memoirs. More contemporary works form the basis for discussion of marketization as it relates to the NZANS. The article first presents conceptual framing, then the development of the Anzac brand and the history of the NZANS and its role in WWI before turning to discussion on the marketization of this nursing service to today’s audiences and as part of the ANZAC/Anzac brand. Findings Today the story of the WWI NZANS nurse, previously seldom heard, has been co-opted and is becoming increasingly merged as an integral part of the Anzac story. The history of the NZANS during WWI has a great deal of agency today as part of that story, serving many functions within it and providing a valuable lever for marketization. Originality/value To date, there is a scarcity of marketing analysis that examines the marketization of history. By focusing on New Zealand WWI nursing as a contributor to the Anzac story, the authors contribute to the understanding of how marketers package and contemporize history for appeal to audiences through both sustaining and reworking cultural branding.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Aviandy, Mochamad. "COVID-19 PANDEMIC: A MOMENT TO LEARN AND TO WRITE." International Review of Humanities Studies, July 31, 2020. http://dx.doi.org/10.7454/irhs.v0i0.258.

Full text
Abstract:
March 2020 marks the coming of bad news to this country. COVID-19 pandemic began to strike and its domino impacts have affected almost all aspects of life, including academic and scientific writing on journal. In the midst of the spirit of working and researching from home, the International Review of Humanities Studies Journal is back to publish for July 2020 edition. The issues discussed are increasingly diverse, marked by the diverse expertises of the respective authors. Domestic contributions can be seen from the articles of the researchers from Universitas Indonesia, particularly from the Faculty of Humanities and the School of Strategic and Global Studies which are interconnected with the scholars from the Indonesian Police College and Al Azhar University.Since this journal is intended to be available internationally, it is also necessary to pay attention to the contributions of foreign authors. Researchers from the University of Uyo, the University of Ilorin, the University of Benin, the University of Lagos, and Delta State University provide interesting views on the issues of humanities in Nigeria. Five articles from various universities in Nigeria are interconnected with independent researchers from the People's Republic of China, who without links to universities or colleges have sent their own independent research articles.This edition begins with Darmoko's writing that discusses the moral complexities of Javanese in the Asmara Djibrat Ludira novel. Darmoko's research emphasises the spiritual role of knight figures who defended their territory and romance. The second article is from Letmiros who also discusses Java. Letmiros saw a mosque in Jogjakarta, namely the Jogokariyan Mosque, as an agent of change as well as a legend. Letmiros argued that by having activities – whether it is spiritual, economic, cultural, or politics – that are conducted in the mosque, mosque can be ordained as an agent of change and branded as legendary, especially in the city of Jogjakarta.The third article is a research carried out during the COVID-19 pandemic. Fera Belinda saw how a new normality, in a tourist village in the Badung-Bali area, is interconnected with local wisdom and health protocols. Fera Belinda's study shows that health science on pandemic like COVID-19 can be analysed together using the humanities approach. Then in the fourth article, we are invited to take a walk to explore Nigerian drama. Inegbe and Rebecca see that a theatre, titled Cemetary Road, has a significant impact on Nigerian society; to the extent that it can be considered a radical impact. Inegbe and Rebecca's research provides new treasure of knowledge, especially for readers in the regions outside Nigeria.In the fifth article, we are invited to see how online studies, especially the use of video technology, are utilised by teachers. Silalahi and Halimi see how the use of two methods, namely the use of video teaching and the use of textual textbook teaching, are compared between the experimental class and the control class. In conclusion, they find that video-based teaching provides better results in the learning process. The next article, by Soekarba and Rosyidah, invites us to see the contribution of the Hadrami group to a community in the Tegal area, Central Java.The impact of the Hadrami (Al Irsyad) group movement was mostly felt in the social and educational fields in the area.The seventh article invites us to get to know Nigeria. Okpevra's research discusses pre-colonial aspects in the Delta State, Nigeria. This research concludes that intergroup relations in the region are influenced by factors of origin, equality of geographical conditions, and similarity of cultural practices. The eighth article invites us to get acquainted with humanities research that is associated with psychological studies of the police. Mayastinasari and Suseno discussed how strengthening the current role of the police influences the public satisfaction, especially in North Sumatra where this research took place.The ninth article is an issue that has been discussed lately. Nwosu discusses the issue of homosexuality in the Catholic group in Nigeria which is interconnected with its society. Although the discussed issues are quite sensitive, the scientific explanation could vividly answers the questions regarding these issues. Next, the tenth article from Akpan and Edem discusses how a film, in this case Frozen, is examined from the perspective of digital technology and digital costumes which is a new contribution in analysing a child-friendly content. The eleventh article of Ademakinwa and Smith discusses a film adapted from a well-known Nigerian novelist in the United States, Chimamanda Adichie. Ademakinwa and Smith's findings state that collective memory, reconstructed through film, can have a more significant impact than that of novels. It can even create a crisis within society if not properly controlled.The twelfth article from Filia and Nurfitri invites us to explore the expression of confessions of love in Japanese. Data on love expressions from these researchers were collected via video interviews. It is interesting to find that the expression of love turns out to depend on the cultural context associated with togetherness and sustainability. The next article, the thirteenth, is a contribution of an independent Chinese researcher named Zhang Guanan. He analysed Chinese folklore, Pi Ying, with wayang kulit – leather puppet – stories. It is interesting to follow how Guanan managed to find the uniqueness of both in his research.The fourteenth article by Sugiharto and Puspitasari discusses the online stalking activities of urban millennial. It is their second research which found that cyber stalking is a natural thing for millennial generation living in urban areas, including following colleagues, friends, spouses, even ex-spouses and friends who have not been associated for a long time. The fifteenth paper from Guanah Akbanu and Obi discusses the practice of online journalism in Nigeria, using artificial intelligence. The case study they chose was how journalists in Edo, Nigeria, perceived the use of AI in their journalistic methods. It was found that the use of AI turned out to be more positive for journalism in the area.The sixteenth article by Sonya Suganda discusses how a commemorative object, stolperschwelle, is useful as an object for narrative of the death. The object that was initially used to commemorate Nazi victims has developed to be the object to commemorate those who are marginalized, including homosexuals, gypsies, and those who are exiled because of political differences. The next contribution, the seventeenth, comes from Zaqiatul, Al Azhar University who discusses how the functioning of suffixes and verbs is interconnected in the realm of Arabic conjugation. The eighteenth article by Hutapea discusses a quite sensitive issue, namely the conflict between the native people of Jogja and the Papuans living in Jogjakarta. This conflict was examined from the perspective of the police, especially how they controlled it. The nineteenth article from Arif Budiman discusses the strategy used by the French interpreter in the film Marlina Murder in Four Acts. The last article by Basuni discusses the problem of the Arabic-Indonesian translation, in the context of the increasingly contextual scripture.Hopefully, this current edition along with the entire articles can enlighten the readers and contribute significantly to the knowledge of humanities studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Dragon Spirit: The New Legend"

1

ill, Huang Zhong-Yang 1949, ed. The dragon new year: A Chinese legend. Atlanta, GA: Peachtree, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

ill, Huang Zhong-Yang 1949, ed. The dragon new year: A Chinese legend. Vancouver: Raincoast Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Michael, Andrews. The Anzac spirit: Australia's military legend. Sydney, NSW: Trocadero Publishing, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

1943-, Hughes Geoff, ed. Ancient magicks for a new age: [rituals from the Merlin Temple : the magick of the dragon kings]. St. Paul, Minn: Llewellyn Publications, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Johnson, Christopher. Arthur: The legend unveiled. Chieveley: Capall Bann, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tom, Badgett, ed. Ultimate Unauthorized Nintendo Classic Game Strategies. 2nd ed. New York: Bantam Books, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Tom, Badgett, ed. Ultimate Unauthorized Nintendo Classic Game Strategies. New York, N.Y.: Bantam Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sepowski, Stephen J., ed. The Ultimate Hint Book. Old Saybrook, CT: The Ultimate Game Club Ltd., 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Inc, Game Counselor. Game Counselor's Answer Book for Nintendo Players. Redmond, USA: Microsoft Pr, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Compute's Nintendo Tips & Tricks. Greensboro, N.C: Compute Books, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Dragon Spirit: The New Legend"

1

Trivellato, Francesca. "Between Usury and the “Spirit of Commerce”." In The Promise and Peril of Credit, 128–61. Princeton University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.23943/princeton/9780691178592.003.0007.

Full text
Abstract:
This chapter focuses on two moments: the reworking of the meaning of the legend of the Jewish invention of bills of exchange by Montesquieu in the 1740s and the debates on emancipation that occurred during the last quarter of the century. The discursive and political contexts in which the legend was evoked account for the vastly different meanings that it acquired at those two moments. Montesquieu praised Jews for forging new credit instruments that benefited everyone because he assumed that Jews inhabited a society of status that kept them in a subordinate position. When equality emerged later in the century as a concrete possibility, Jewish commercial and financial dexterity was once again perceived as a threat rather than a boon to state and society. While Montesquieu drew a sharp line between commercial credit and usury, the two were conflated once again during the emancipation debates, as they had been in Cleirac's commentary.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"7. The Appearance of a New Talent. The Legend of a Flying Dragon: And Then a Crow." In The Voyage of Contemporary Japanese Theatre, 42–45. University of Hawaii Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1515/9780824865160-009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hough, Susan Elizabeth, and Roger G. Bilham. "Tecumseh’s Legacy: The Enduring Enigma of the New Madrid Earthquakes." In After the Earth Quakes. Oxford University Press, 2005. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195179132.003.0006.

Full text
Abstract:
Like any proper mystery, the tale of the New Madrid earthquakes begins on a note of intrigue. According to legend, the earthquakes were predicted—even prophesied—by the great Shawnee leader and statesman Tecumseh. Concerned over continued encroachment of white settlers onto Indian lands in the mid continent, Tecumseh traveled widely throughout the central United States in the early 1800s, striving to unite diverse tribes to stand against further land cessions. According to legend, Tecumseh told his mostly Creek followers at Tuckabatchee, Alabama, that he had proof of the Great Spirit’s wrath. The sign blazed across the heavens for all to see—the great comet of 1811, a dazzling and mysterious sight. As if to emphasize Tecumseh’s words, the comet grew in brilliance through October, dimming in the night time sky in November just as Tecumseh left Tuckabatchee for points northward. Also according to legend, Tecumseh’s speech at Tuckabatchee told of an even more dramatic sign yet to come. In an oration delivered to hundreds of listeners, the leader reportedly told the crowd, “You do not believe the Great Spirit has sent me. You shall know. I leave Tuckabatchee directly, and shall go straight to Detroit. When I arrive there, I will stamp on the ground with my foot and shake down every house in Tuckabatchee.” The Creeks counted the days until the one calculated to mark Tecumseh’s return, and on that day— December 16, 1811—the first of the great New Madrid earthquakes struck, destroying all of the houses in Tuckabatchee. Tecumseh’s Prophecy, as it has come to be known, strikes a chord with those inclined to see Spirit and earth as intertwined. But it can also capture the imagination of those who see phenomena such as earthquakes as the exclusive purview of science. What if Tecumseh’s Prophecy was born not of communication with the Great Spirit, but instead of an ability to recognize signs from the earth itself? According to the renowned English geologist Sir Charles Lyell, Native American oral traditions told of devastating earthquakes in the New Madrid region prior to 1811.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Woller, Megan. "Notions of Place, Legend, and Broadway in Monty Python’s Spamalot." In From Camelot to Spamalot, 156–88. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197511022.003.0006.

Full text
Abstract:
This chapter shifts to the Broadway musical Monty Python’s Spamalot (2005). As an adaptation of Monty Python and the Holy Grail, Spamalot adds numerous songs written by Eric Idle and John du Prez. These songs not only send up Arthurian legend but common musical theater tropes, augmenting the “meta” tone of the show for fans of musical theater history as well as Monty Python. Furthermore, the musical incarnation increases many of the roles from the original film and includes new characters, extending the connections to the world of Arthurian legend. The musical’s expanded pantheon of references and musical theater send-ups highlight the interpretive layering in a meaningful way. The author’s analysis triangulates the legend with Holy Grail and Spamalot, arguing that while Monty Python may play fast and loose with ideas of fidelity, their versions of Arthurian legend remain true to the malleable spirit of the tale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Dickens, Charles. "Chapter VII: In which Mr. Chevy Slyme asserts the Independence of his Spirit; and the Blue Dragon loses a Limb." In Martin Chuzzlewit. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/owc/9780199554003.003.0009.

Full text
Abstract:
Martin began to work at the grammar-school next morning, with so much vigour and expedition, that Mr. Pinch had new reason to do homage to the natural endowments of that young gentleman, and to acknowledge his infinite superiority to himself. The new pupil received...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography