To see the other types of publications on this topic, follow the link: Dreamtime (Aboriginal Australian mythology).

Journal articles on the topic 'Dreamtime (Aboriginal Australian mythology)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 24 journal articles for your research on the topic 'Dreamtime (Aboriginal Australian mythology).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Price-Williams, Douglass, and Rosslyn Gaines. "The Dreamtime and Dreams of Northern Australian Aboriginal Artists." Ethos 22, no. 3 (September 1994): 373–88. http://dx.doi.org/10.1525/eth.1994.22.3.02a00050.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bradford, Clare, Catherine Sly, and Xu Daozhi. "Ubby’s Underdogs: A Transformative Vision of Australian Community." Papers: Explorations into Children's Literature 24, no. 1 (January 1, 2016): 101–31. http://dx.doi.org/10.21153/pecl2016vol24no1art1112.

Full text
Abstract:
In Black Words White Page (2004), his seminal study of Aboriginal cultural production in Australia, Adam Shoemaker notes that ‘when Oodgeroo Noonuccal’s first collection of poetry appeared in print in 1964, a new phase of cultural communication began in Australia’ (2004, p. 5). The ‘new phase’ to which Shoemaker refers pertains to the many plays, collections of poetry and novels by Aboriginal authors published between 1964 and 1988 and directed to Australian and international audiences. Flying under the radar of scholarly attention, Aboriginal authors and artists also produced significant numbers of children’s books during this time, including Wilf Reeves and Olga Miller’s The Legends of Moonie Jarl, published by Jacaranda Press in 1964 (see O’Conor 2007), Oodgeroo Noonuccal’s Stradbroke Dreamtime (1972), and the picture books of Dick Roughsey and many other Aboriginal authors and artists (see Bradford 2001, pp. 159-90).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Jang, Mikyung. "The Phenomenological Interpretation of the Australian Aboriginal Dreamtime Stories and Their Symbolism." Journal of Symbols & Sandplay Therapy 2, no. 2 (December 31, 2011): 1–7. http://dx.doi.org/10.12964/jsst.110011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Tran, Ngoc Cao Boi. "RESEARCH ON THE ORIGINAL IDENTITIES OF SOME TRADITIONAL PAINTINGS AND ROCK ENGRAVINGS OF AUSTRALIAN ABORIGINAL COMMUNITIES." Science and Technology Development Journal 13, no. 3 (September 30, 2010): 43–57. http://dx.doi.org/10.32508/stdj.v13i3.2160.

Full text
Abstract:
Different from many other communities, Australian aboriginal communities had lived separately from the rest of the world without any contact with great civilizations for tens of thousands of years before English men’s invasion of Australian continent. Hence, their socio-economic development standards was backward, which can be clearly seen in their economic activities, material culture, mental culture, social institutions, mode of life, etc. However, in the course of history, Australian aborigines created a grandiose cultural heritage of originality with unique identities of their own in particular, of Australia in general. Despite the then wild life, Aboriginal Art covers a wide medium including painting on leaves, wood carving, rock carving, sculpture, sandpainting and ceremonial clothing, as well as artistic decorations found on weaponry and also tools. They created an enormous variety of art styles, original and deeply rich in a common viewpoint towards their background – Dreamtime and Dreaming. This philosophy of arts is reflected in each of rock engravings and rock paintings, bark paintings, cave paintings, etc. with the help of natural materials. Although it can be said that most Aboriginal communities’ way of life, belief system are somewhat similar, each Australian aboriginal community has its own language, territory, legend, customs and practices, and unique ceremonies. Due to the limit of a paper, the author focuses only on some traditional art forms typical of Australian aboriginal communities. These works were simply created but distinctively original, of earthly world but associated with sacred and spiritual life deeply flavored by a mysterious touch. Reflected by legendary stories and art works, the history of Australian Aboriginal people leaves to the next generations a marvelous heritage of mental culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cockburn, Sylvia, and Alethea Beetson. "(Re)Presenting Indigenous Histories of the First World War: Case Studies for Museums." Memoirs of the Queensland Museum - Culture 11 (2020): 93–106. http://dx.doi.org/10.17082/j.2205-3239.11.1.2020.2020-07.

Full text
Abstract:
Over 1000 Aboriginal and Torres Strait Islander soldiers fought in WW1, at a time when they had few rights on home soil. While on active duty many of these soldiers received the same conditions and respect as their non-Indigenous counterparts. Yet when they returned it was back to a life of discrimination, and their stories were silenced. In the decades after the war, Indigenous voices were rarely present in the memorialising of the ANZAC legend. For museums trying to commemorate the centenary of WWI the absence of tangible collections relating to Indigenous soldiers presents a challenge. How do you exhibit what you do not have? In recent years the arts have been one of the most prominent means of drawing attention to the experiences of those who served. From the play Black Diggers to Tony Albert’s sculptural installation Yininmadyemi-Thou didst let them fall, leading artists have been creating spaces for Aboriginal and Torres Strait Islander people to commemorate family members’ contributions, and raise their stories into the collective Australian consciousness. This paper will explore the role that the arts can play in creating a true and representative ANZAC mythology within Australia’s cultural institutions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fallon, Breann. "“I am Mother to my Plants”." Fieldwork in Religion 13, no. 2 (December 20, 2018): 169–82. http://dx.doi.org/10.1558/firn.36021.

Full text
Abstract:
The tree stands as a sacred symbol in many faith traditions. Unsurprisingly, nature-based new religious movements are no exception. This article considers the manifestation of sacred trees in a number of religious traditions, including Australian Aboriginal and Torres Strait Islander spirituality, Abrahamic traditions, Ancient Egyptian religion, Buddhism, Hinduism, Norse mythology, the Shinto faith, and nature-based new religious movements. After this initial section, I present the findings of a fieldwork project undertaken in 2016. Using the survey as a tool, this project enquired into the use of trees, plants, and private gardens among practitioners from nature-based new religious movements. This survey makes use of both quantitative and qualitative survey methods, having been distributed to various nature-based new religious movements in New Zealand, Australia, Europe, the United States, and the United Kingdom. Despite extensive tree lore, these survey results present the tree as a peripheral plant in the practitioners' everyday practice, with the garden as a whole being more critical than any single variety of vegetation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Tempone-Wiltshire, Julien. "Sand Talk: Process Philosophy and Indigenous Knowledges." Process Studies 53, no. 1 (2024): 42–68. http://dx.doi.org/10.5406/21543682.53.1.02.

Full text
Abstract:
Abstract Through a close study of T. Yunkaporta's 2019’s Sand Talk, this article explores fractal thinking and the pattern of creation in Indigenous cosmology; the role of custodianship in respectful interaction between living systems; alternative Indigenous understandings of nonlinearity, time, and transience; the process-panpsychism and animism present in Indigenous perceptions of cosmos as living Country, illustrated in the Dreaming and Turnaround creation event; the role of embodied cognition and haptic and situated knowledge in Indigenous science; Indigenous holistic reasoning and the mind-body connection; the process-relational metaphysic embedded in ritual and yarning practice; the knowledge encoded in place-based totemic mythology, lore, and ritual; and Indigenous understandings of complex systems as adaptive, self-organizing, and patterned. This article does not offer a process reading of Indigenous thought but rather demonstrates the significant contribution to process metaphysics that may be provided by an Aboriginal Australian perspective. Yunkaporta's text carves out a language of resistance to the McDonaldization of Indigenous research. While historic scholarly engagement with Aboriginal culture has overemphasized content, Yunkaporta demonstrates how this has occurred to the exclusion of the processes of Indigenous knowledge transmission and creation. Yet a process view requires engagement with the how, not only with the what. Such knowledge transmission is discerned in daily lived relationships among land, spirit, and people—binding epistemology to participation in a specific landscape embedded within a living culture. Place-making for Indigenous knowledges requires exploring how Indigenous ways of valuing, knowing, and being, shaped by cultural activities on Country, offer new understandings for Western metaphysics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

González Zarandona, José Antonio. "Towards a Theory of Landscape Iconoclasm." Cambridge Archaeological Journal 25, no. 2 (April 23, 2015): 461–75. http://dx.doi.org/10.1017/s0959774314001024.

Full text
Abstract:
‘Landscape: the land escapes (1) when we try to seize it with our maps, satellites, geographic information systems and Street Views, land is what evades our surveillance (2) land is the terrain of escape.’ (Cubitt 2012)‘Since the middle of the twentieth century, the claim that something is art does not imply what it might have meant at the end of the nineteenth century, when it was made out to be a hallmark of European high and bourgeois society.’ (Heyd 2012, 287)The destruction of Indigenous rock art sites in the Pilbara district in Western Australia has become a natural sight within the mining landscape of the area. Whilst much of the destruction is explained as acts of vandalism and as a result of the industrial activities that are propelling the Australian economy, I claim that a new theory of iconoclasm is needed to explain fully this disastrous example of heritage conservation. Henceforth, in order to explain the destruction of the Murujuga/Burrup Peninsula petroglyphs, the largest archaeological site in the world, this paper develops the theory of landscape iconoclasm. This theory states that the destruction of Indigenous landscapes can be compared to the destruction of religious images, by analysing the inherent symbolic functions of iconoclasm, together with those of heritage, the better to elucidate the state of affairs in the Murujuga/Burrup Peninsula. Furthermore, by drawing from Aboriginal mythology and art-historical and anthropological theories, the theory of landscape iconoclasm is able to explain the destruction of archaeological sites within a framework that falls outside prevalent discourses of heritage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Starrs, Bruno. "Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?" M/C Journal 17, no. 4 (July 24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.834.

Full text
Abstract:
The usual postmodern suspicions about diligently deciphering authorial intent or stridently seeking fixed meaning/s and/or binary distinctions in an artistic work aside, this self-indulgent essay pushes the boundaries regarding normative academic research, for it focusses on my own (minimally celebrated) published creative writing’s status as a literary innovation. Dedicated to illuminating some of the less common denominators at play in Australian horror, my paper recalls the creative writing process involved when I set upon the (arrogant?) goal of creating a new genre of creative writing: that of the ‘Aboriginal Fantastic’. I compare my work to the literary output of a small but significant group (2.5% of the population), of which I am a member: Aboriginal Australians. I narrow my focus even further by examining that creative writing known as Aboriginal horror. And I reduce the sample size of my study to an exceptionally small number by restricting my view to one type of Aboriginal horror literature only: the Aboriginal vampire novel, a genre to which I have contributed professionally with the 2011 paperback and 2012 e-book publication of That Blackfella Bloodsucka Dance! However, as this paper hopefully demonstrates, and despite what may be interpreted by some cynical commentators as the faux sincerity of my taxonomic fervour, Aboriginal horror is a genre noteworthy for its instability and worthy of further academic interrogation.Surprising to many, Aboriginal Australian mythology includes at least one truly vampire-like entity, despite Althans’ confident assertion that the Bunyip is “Australia’s only monster” (16) which followed McKee’s equally fearless claim that “there is no blackfella tradition of zombies or vampires” (201). Gelder’s Ghost Stories anthology also only mentions the Bunyip, in a tale narrated by Indigenous man Percy Mumbulla (250). Certainly, neither of these academics claim Indigeneity in their ethnicity and most Aboriginal Australian scholars will happily agree that our heterogeneous Indigenous cultures and traditions are devoid of opera-cape wearing Counts who sleep in coffins or are repelled by crucifix-wielding Catholics. Nevertheless, there are fascinating stories--handed down orally from one generation to the next (Australian Aborigines, of course, have no ancestral writing system)--informing wide-eyed youngsters of bloodsucking, supernatural entities that return from the grave to feed upon still living blackfellas: hence Unaipon describes the red-skinned, fig tree-dwelling monster, the “Yara Ma Yha Who […] which sucks the blood from the victim and leaves him helpless upon the ground” (218). Like most vampires, this monster imparts a similarly monstrous existence upon his prey, which it drains of blood through the suckers on its fingers, not its teeth. Additionally, Reed warns: “Little children, beware of the Yara-ma-yha-who! If you do not behave yourselves and do as you are told, they will come and eat you!” (410), but no-one suggests this horrible creature is actually an undead human.For the purposes of this paper at least, the defining characteristics of a vampire are firstly that it must have once been an ordinary, living human. Secondly, it must have an appetite for human blood. Thirdly, it must have a ghoulish inability to undergo a permanent death (note, zombies, unlike vampires it seems, are fonder of brains than fresh hemoglobin and are particularly easy to dispatch). Thus, according to my criteria, an arguably genuine Aboriginal Australian vampire is referred to when Bunson writes of the Mrart being an improperly buried member of the tribe who has returned after death to feed upon the living (13) and when Cheung notes “a number of vampire-like creatures were feared, most especially the mrart, the ghost of a dead person who attacked victims at night and dragged them away from campsites” (40). Unfortunately, details regarding this “number of vampire-like creatures” have not been collated, nor I fear, in this era of rapidly extinguishing Aboriginal Australian language use, are they ever likely to be.Perhaps the best hope for preservation of these little known treasures of our mythology lies not with anthropologists but with the nation’s Indigenous creative writers. Yet no blackfella novelist, apparently, has been interested in the monstrous, bloodsucking, Aboriginal Undead. Despite being described as dominating the “Black Australian novel” (Shoemaker 1), writer Mudrooroo--who has authored three vampire novels--reveals nothing of Aboriginal Australian vampirology in his texts. Significantly, however, Mudrooroo states that Aboriginal Australian novelists such as he “are devoting their words to the Indigenous existential being” (Indigenous 3). Existentiality, of course, has to do with questions of life, death and dying and, for we Aboriginal Australians, such questions inevitably lead to us addressing the terrible consequences of British invasion and genocide upon our cultural identity, and this is reflected in Mudrooroo’s effective use of the vampire trope in his three ‘Ghost Dreaming’ novels, as they are also known. Mudrooroo’s bloodsuckers, however, are the invading British and Europeans in his extended ‘white man as ghost’ metaphor: they are not sourced from Aboriginal Australian mythology.Mudrooroo does, notably, intertwine his story of colonising vampires in Australia with characters created by Bram Stoker in his classic novel Dracula (1897). He calls his first Aborigine to become a familiar “Renfield” (Undying 93), and even includes a soft-porn re-imagining of an encounter between characters he has inter-textually named “Lucy” and “Mina” (Promised 3). This potential for a contemporary transplantation of Stoker’s European characters to Australia was another aspect I sought to explore in my novel, especially regarding semi-autobiographical writing by mixed-race Aboriginal Australians such as Mudrooroo and myself. I wanted to meta-fictionally insert my self-styled anti-hero into a Stoker-inspired milieu. Thus my work features a protagonist who is confused and occasionally ambivalent about his Aboriginal identity. Brought up as Catholic, as I was, he succumbs to an Australian re-incarnation of Stoker’s Dracula as Anti-Christ and finds himself battling the true-believers of the Catholic Church, including a Moroccan version of Professor Van Helsing and a Buffy-like, quasi-Islamic vampire slayer.Despite his once revered status, Mudrooroo is now exiled from the Australian literary scene as a result of his claim to Indigeneity being (apparently) disproven (see Clark). Illness and old age prevent him from defending the charges, hence it is unlikely that Mudrooroo (or Colin Johnson as he was formerly known) will further develop the Aboriginal Australian vampire trope in his writing. Which situation leaves me to cautiously identify myself as the sole Aboriginal Australian novelist exploring Indigenous vampires in his/her creative writing, as evidenced by my 312 page novel That Blackfella Bloodsucka Dance!, which was a prescribed text in a 2014 Indiana University course on World Literature (Halloran).Set in a contemporary Australia where disparate existential explanations including the Aboriginal Dreamtime, Catholicism, vampirism and atheism all co-exist, the writing of my novel was motivated by the question: ‘How can such incongruent ideologies be reconciled or bridged?’ My personal worldview is influenced by all four of these explanations for the mysteries of life and death: I was brought up in Catholicism but schooled in scientific methodology, which evolved into an insipid atheism. Culturally I was drawn to the gothic novel and developed an intellectual interest in Stoker’sDracula and its significance as a pro-Catholic, covert mission of proselytization (see Starrs 2004), whilst simultaneously learning more of my totem, Garrawi (the Sulphur-crested White Cockatoo), and the Aboriginal Dreamtime legends of my ancestral forebears. Much of my novel concerns questions of identity for a relatively light-complexioned, mixed ancestry Aboriginal Australian such as myself, and the place such individuals occupy in the post-colonial world. Mudrooroo, perhaps, was right in surmising that we Aboriginal Australian authors are devoted to writing about “the Indigenous existential being” for my Aboriginal vampire novel is at least semi-autobiographical and fixated on the protagonist’s attempts to reconcile his atheism with his Dreamtime teachings and Catholicism. But Mudrooroo’s writing differs markedly from my own when it comes to the expectations he has regarding the audience’s acceptance of supernatural themes. He apparently fully believed in the possibility of such unearthly spirits existing, and wrote of the “Maban Reality” whereby supernatural events are entirely tenable in the Aboriginal Australian world-view, and the way these matters are presented suggests he expects the reader to be similarly convinced. With this Zeitgeist, Mudrooroo’s ‘Ghost Dreaming’ novels can be accurately described as Aboriginal Gothic. In this genre, Chanady explains, “the supernatural, as well as highly improbable events, are presented without any comment by the magical realist narrator” ("Magic Realism" 431).What, then, is the meaning of Aboriginal Gothic, given we Aboriginal peoples have no haunted castles or mist-shrouded graveyards? Again according to Chanady, as she set out in her groundbreaking monograph of 1985, in a work of Magical Realism the author unquestioningly accepts the supernatural as credible (10-12), even as, according to Althans, it combines “the magical and realist, into a new perspective of the world, thus offering alternative ways and new approaches to reality” (26). From this general categorisation, Althans proposes, comes the specific genre of Aboriginal Gothic, which is Magical Realism in an Indigenous context that creates a “cultural matrix foreign to a European audience [...] through blending the Gothic mode in its European tradition with the myths and customs of Aboriginal culture” (28-29). She relates the Aboriginal Gothic to Mudrooroo’s Maban Reality due to its acting “as counter-reality, grounded in the earth or country, to a rational worldview and the demands of a European realism” (28). Within this category sit not only the works of Aboriginal Australian novelists such as Mudrooroo, but also more recent novels by Aboriginal Australian writers Kim Scott and Alexis Wright, who occasionally indulge in improbable narratives informed by supernatural beings (while steering disappointingly clear of vampires).But there is more to the Aboriginal Gothic than a naïve acceptance of Maban Reality, or, for that matter, any other Magical Realist treatments of Aboriginal Australian mythology. Typically, the work of Aboriginal Gothic writers speaks to the historical horrors of colonisation. In contrast to the usually white-authored Australian Gothic, in which the land down under was seen as terrifying by the awestruck colonisers, and the Aborigine was portrayed as “more frightening than any European demon” (Turcotte, "Australian Gothic" 10), the Aboriginal Gothic sometimes reverses roles and makes the invading white man the monster. The Australian Gothic was for Aborigines, “a disabling, rather than enabling, discourse” (Turcotte, "Australian Gothic" 10) whilst colonial Gothic texts egregiously portrayed the colonised subject as a fearsome and savage Other. Ostensibly sub-human, from a psychoanalytic point of view, the Aborigine may even have symbolised the dark side of the British settler, but who, in the very act of his being subjugated, assures the white invader of his racial superiority, moral integrity and righteous identity. However, when Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away, readers witness the Other writing back, critically. Receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately ‘Gothicised’: eroded and made into the Other, the villainous, predatory savage. In this style of vicious literary retaliation Mudrooroo excelled. Furthermore, as a mixed ancestry Aborigine, like myself, Mudrooroo represented in his very existence, the personification of Aboriginal Gothic, for as Idilko Riendes writes, “The half caste is reminiscent of the Gothic monstrous, as the half caste is something that seems unnatural at first, evoking fears” (107). Perhaps therein lies a source of the vehemency with which some commentators have pilloried Mudrooroo after the somewhat unconvincing evidence of his non-Indigeneity? But I digress from my goal of explicating the meaning of the term Aboriginal Gothic.The boundaries of any genre are slippery and one of the features of postmodern literature is its deliberate blurring of boundaries, hence defining genres is not easy. Perhaps the Gothic can be better understood when the meaning of its polar opposite, the Fantastic, is better understood. Ethnic authorial controversies aside and returning to the equally shady subject of authorial intent, in contrast to the Aboriginal Gothic of novelists Mudrooroo, Scott and Wright, and their accepting of the supernatural as plausible, the Fantastic in literature is characterised by an enlightened rationality in which the supernatural is introduced but ultimately rejected by the author, a literary approach that certainly sits better with my existential atheism. Chanady defined and illustrated the genre as follows: “the fantastic […] reaffirmed hegemonic Western rational paradigms by portraying the supernatural in a contradictory manner as both terrifying and logically impossible […] My examples of the fantastic were drawn from the work of major French writers such as Merimee and Maupassant” ("Magic Realism" 430). Unfortunately, Chanady was unable to illustrate her concept of the Fantastic with examples of Aboriginal horror writing. Why? Because none existed until my novel was published. Whereas Mudrooroo, Scott and Wright incorporated the Magical Realism of Aboriginal Australian mythology into their novels, and asked their readers to accept it as not only plausible but realistic and even factual, I wanted to create a style that blends Aboriginal mythology with the European tradition of vampires, but ultimately rejects this “cultural matrix” due to enlightened rationality, as I deliberately and cynically denounce it all as fanciful superstition.Certainly, the adjective “fantastic” is liberally applied to much of what we call Gothic horror literature, and the sub-genre of Indigenous vampire literature is not immune to this confusion, with non-Australian Indigenous author Aaron Carr’s 1995 Native American vampire novel, The Eye Killers, unhelpfully described in terms of the “fantastic nature of the genre” (Tillett 149). In this novel,Carr exposes contemporary Native American political concerns by skillfully weaving multiple interactive dialogues with horror literature and film, contemporary U.S. cultural preoccupations, postmodern philosophies, traditional vampire lore, contemporary Native literature, and Native oral traditions. (Tillett 150)It must be noted, however, that Carr does not denounce the supernatural vampire and its associated folklore, be it European or Laguna/Kerasan/Navajo, as illogical or fanciful. This despite his “dialogues with […] contemporary U.S. cultural preoccupations [and] postmodern philosophies”. Indeed, the character “Diana” at one stage pretends to pragmatically denounce the supernatural whilst her interior monologue strenuously defends her irrational beliefs: the novel reads: “‘Of course there aren’t any ghosts,’ Diana said sharply, thinking: Of course there were ghosts. In this room. Everywhere” (197). In taking this stock-standard approach of expecting the reader to believe wholeheartedly in the existence of the Undead, Carr locates his work firmly in the Aboriginal Gothic camp and renders commentators such as Tillett liable to be called ignorant and uninformed when they label his work fantastic.The Aboriginal Gothic would leave the reader convinced a belief in the supernatural is non-problematic, whereas the Aboriginal Fantastic novel, where it exists, would, while enjoying the temporary departure from the restraints of reality, eventually conclude there are no such things as ghosts or vampires. Thus, my Aboriginal Fantastic novel That Blackfella Bloodsucka Dance! was intended from the very beginning of the creative writing process to be an existentially diametric alternative to Magical Realism and the Aboriginal Gothic (at least in its climactic denouement). The narrative features a protagonist who, in his defeat, realises the danger in superstitious devotion and in doing so his interior monologue introduces to the literary world the new Aboriginal Fantastic genre. Despite a Foucauldian emphasis in most of my critical analysis in which an awareness of the constructed status and nature of the subject/focus of knowledge undermines the foundations of any reductive typology, I am unhesitant in my claim to having invented a new genre of literature here. Unless there is, undiscovered by my research, a yet-to-be heralded work of Aboriginal horror that recognises the impossibility of its subject, my novel is unique even while my attitude might be decried as hubristic. I am also cognizant of the potential for angry feedback from my Aboriginal Australian kin, for my innovative genre is ultimately denigrating of all supernatural devotion, be it vampiric or Dreamtime. Aboriginal Fantastic writing rejects such mythologies as dangerous, fanciful superstition, but I make the (probably) too-little-too-late defence that it rejects the Indigenous existential rationale somewhat less vigorously than it rejects the existential superstitions of Catholicism and/or vampirism.This potential criticism I will forbear, perhaps sullenly and hopefully silently, but I am likely to be goaded to defensiveness by those who argue that like any Indigenous literature, Aboriginal Australian writing is inherently Magical Realist, and that I forsake my culture when I appeal to the rational. Chanady sees “magic realism as a mode that expresses important points of view, often related to marginality and subalternity” ("Magic Realism" 442). She is not alone in seeing it as the generic cultural expression of Indigenous peoples everywhere, for Bhabha writes of it as being the literature of the postcolonial world (6) whilst Rushdie sees it as the expression of a third world consciousness (301). But am I truly betraying my ancestral culture when I dismiss the Mrart as mere superstition? Just because it has colour should we revere ‘black magic’ over other (white or colourless) superstitions? Should we not suspect, as we do when seated before stage show illusionists, some sleight of (writing) hand? Some hidden/sub-textual agenda meant to entertain not educate? Our world has many previously declared mysteries now easily explained by science, and the notion of Earth being created by a Rainbow Serpent is as farcical to me as the notion it was created a few thousand years ago in seven days by an omniscient human-like being called God. If, in expressing this dubiousness, I am betraying my ancestors, I can only offer detractors the feeble defence that I sincerely respect their beliefs whilst not personally sharing them. I attempt no delegitimising of Aboriginal Australian mythology. Indeed, I celebrate different cultural imaginaries for they make our quotidian existence more colourful and enjoyable. There is much pleasure to be had in such excursions from the pedantry of the rational.Another criticism I might hear out--intellectually--would be: “Most successful literature is Magical Realist, and supernatural stories are irresistible”, a truism most commercially successful authors recognise. But my work was never about sales, indeed, the improbability of my (irresistible?) fiction is didactically yoked to a somewhat sanctimonious moral. My protagonist realises the folly and danger in superstitious devotion, although his atheistic epiphany occurs only during his last seconds of life. Thus, whilst pushing this barrow of enlightened rationality, my novel makes a somewhat original contribution to contemporary Australian culture, presenting in a creative writing form rather than anthropological report, an understanding of the potential for melding Aboriginal mythology with Catholicism, the “competing Dreamtimes, white and black” as Turcotte writes ("Re-mastering" 132), if only at the level of ultimately accepting, atheistically, that all are fanciful examples of self-created beyond-death identity, as real--or unreal--as any other religious meme. Whatever vampire literature people read, most such consumers do not believe in the otherworldly antagonists, although there is profound enjoyment to be had in temporarily suspending disbelief and even perpetuating the meme into the mindsets of others. Perhaps, somewhere in the sub-conscious, pre-rational recesses of our caveman-like brains, we still wonder if such supernatural entities reflect a symbolic truth we can’t quite apprehend. Instead, we use a totemic figure like the sultry but terrifying Count Dracula as a proxy for other kinds of primordial anxieties we cannot easily articulate, whether that fear is the child rapist on the loose or impending financial ruin or just the overwhelming sense that our contemporary lifestyles contain the very seeds of our own destruction, and we are actively watering them with our insouciance.In other words, there is little that is new in horror. Yes, That Blackfella Bloodsucka Dance! is an example of what I call the new genre of Aboriginal Fantastic but that claim is not much of an original contribution to knowledge, other than being the invention of an extra label in an unnecessarily formalist/idealist lexicon of literary taxonomy. Certainly, it will not create a legion of fans. But these days it is difficult for a novelist to find anything really new to write about, genre-wise, and if there is a reader prepared to pay hard-earned money for a copy, then I sincerely hope they do not feel they have purchased yet another example of what the HBO television show Californication’s creative writing tutor Hank Moody (David Duchovny) derides as “lame vampire fiction” (episode 2, 2007). I like to think my Aboriginal Fantastic novel has legs as well as fangs. References Althans, Katrin. Darkness Subverted: Aboriginal Gothic in Black Australian Literature and Film. Bonn: Bonn UP, 2010. Bhabha, Homi. Nation and Narration. London and New York: Routledge, 1990. Bunson, Matthew. The Vampire Encyclopedia. New York: Gramercy Books, 1993. Carr, Aaron A. Eye Killers. Norman: U of Oklahoma P, 1995. Chanady, Amaryll. Magical Realism and the Fantastic: Resolved versus Unresolved Antinomy. New York: Garland Publishing, 1985. Chanady, Amaryll. “Magic Realism Revisited: The Deconstruction of Antinomies.” Canadian Review of Comparative Literature (June 2003): 428-444. Cheung, Theresa. The Element Encyclopaedia of Vampires. London: Harper Collins, 2009. Clark, Maureen. Mudrooroo: A Likely Story: Identity and Belonging in Postcolonial Australia. Frankfurt: Peter Lang, 2007. Gelder, Ken. The Oxford Book of Australian Ghost Stories. Oxford: Oxford UP, 1994. Halloran, Vivien. “L224: Introduction to World Literatures in English.” Department of English, Indiana University, 2014. 2 Aug. 2014 ‹http://www.indiana.edu/~engweb/undergradCourses_spring.shtml›. McKee, Alan. “White Stories, Black Magic: Australian Horror Films of the Aboriginal.”Aratjara: Aboriginal Culture and Literature in Australia. Eds. Dieter Riemenschneider and Geoffrey V. Davis. Amsterdam: Rodopi Press (1997): 193-210. Mudrooroo. The Indigenous Literature of Australia. Melbourne: Hyland House, 1997. Mudrooroo. The Undying. Sydney: Harper Collins, 1998. Mudrooroo. The Promised Land. Sydney: Harper Collins, 2000. Reed, Alexander W. Aboriginal Myths, Legends and Fables. Sydney: Reed New Holland, 1999. Riendes, Ildiko. “The Use of Gothic Elements as Manifestations of Regaining Aboriginal Identity in Kim Scott’s Benang: From the Heart.” Topos 1.1 (2012): 100-114. Rushdie, Salman. “Gabriel Garcia Marquez.” Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991. London: Granta and Penguin Books, 1991. Shoemaker, Adam. Mudrooroo. Sydney: Harper Collins, 1993. Starrs, D. Bruno. “Keeping the Faith: Catholicism in Dracula and its Adaptations.” Journal of Dracula Studies 6 (2004): 13-18. Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012. Tillett, Rebecca. “‘Your Story Reminds Me of Something’: Spectacle and Speculation in Aaron Carr’s Eye Killers.” Ariel: A Review of International English Literature 33.1 (2002): 149-73. Turcotte, Gerry. “Australian Gothic.” Faculty of Arts — Papers, University of Wollongong, 1998. 2 Aug. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/artspapers/60/›. Turcotte, Gerry. “Re-mastering the Ghosts: Mudrooroo and Gothic Refigurations.” Mongrel Signatures: Reflections on the Work of Mudrooroo. Ed. Annalisa Oboe. Amsterdam: Rodopi Press (2003): 129-151. Unaipon, David. Legendary Tales of the Australian Aborigines. Eds. Stephen Muecke and Adam Shoemaker. Carlton: The Miegunyah Press, 2006.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Fraser, Jenny. "The digital dreamtime: A shining light in the culture war." Te Kaharoa 5, no. 1 (January 25, 2012). http://dx.doi.org/10.24135/tekaharoa.v5i1.77.

Full text
Abstract:
The realm of the arts is often viewed as the stronghold in the last line of defence against the enduring colonisation process of the minority Aboriginal populace. It is one of few avenues in Australian society where Aboriginal people can have a voice and fortunately this is partly driven by the influence of the outside international artworld. In more recent years the digital production areas have further enabled the space and recognition for self-determined, culturally specific and diverse sources of creativity, exchange and community building. This is all despite a culture war where mainstream institutions such as the galleries sector, the associated funding bodies, academia and the media are all being utilised and strengthened as non-military mechanisms of imperialism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Hyndman, David. "Postcolonial Representation of Aboriginal Australian Culture." M/C Journal 3, no. 2 (May 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1836.

Full text
Abstract:
Representation of Aboriginality in National Geographic In trafficking images of cultural difference, National Geographic has an unrivalled worldwide reach to over 37 million people per issue. Over the past 25 years, 48 photographs of Aboriginal Australians have appeared in 11 articles in the magazine. This article first examines how the magazine has exoticised, naturalised and sexualised Aboriginal Australians. By deploying the standard evolutionary model, National Geographic typically represents Aboriginal Australians as Black savages relegated to the Stone Age. In the remote outback "Arnhem Land Aboriginals Cling to the Dreamtime" (Scollay & Tweedie 645). In "Journey into Dreamtime" (Arden & Abell 8) an Aboriginal man is "triumphant with his kill of a wild turkey [and] leads a small group of Aborigines who have returned to some of the old ways of their nomadic ancestors in the Great Sandy Desert". The article concludes that the Stone Age encounter with modernity depicted in the magazine became a journey through time from location past to location present. Exoticisation The world of the Aboriginal Australians is male through the eyes of National Geographic. This stems from the Western cultural pattern that assigns things masculine to the cultural and things feminine to the natural realm (Ortner). The male Aboriginal performer of an initiation ritual in "Leapingin tribute" (Scollay & Tweedie 656-7) is represented as rooted in tradition and living in a sacred yet superstitious world. Portraits abound of men with painted faces, as in "Surging energy" (Scollay & Tweedie 648). Male finery and self-display become salient markers, Aboriginal "Boys summon courage" in male initiation focussing on bloodletting (Scollay & Tweedie 656). Such images convey the impression that the region is one of nature, taboo, danger and adventure and that it is a land out of time. The enchantment with ritual stems from it being a key to the past and indicative of photographer and writer having travelled through space to travel through time, similar to the connection made by Victorian evolutionary anthropologists last century (see Fabian). Naturalisation The naturalised Aboriginal Australians appearing in National Geographic are characterised by having timeless societies and personalities, what Wolf identifies as people without history. Routine location narratives naturalise Aboriginal Australians through their remote landscapes and seascapes ("blazing bushfire", Scollay & Tweedie 652-3; "conjuring an image as old as his ancestors", "scorched in one season, sodden in the next" Newman & Abell 3-9). In the West the cultural appropriation of nature is the object of labour, whereas for Aboriginal Australians it is the subject of labour. Aboriginal men are hunters ("triumphant with his kill", Arden & Abell 9; "the earth and sea of their own accord furnish them with all the things necessary for life", Newman & Abell 14-5). Thus, in National Geographic the productive world of work further naturalises the Aboriginal 'Other'. Sexualisation Naked Black women provide the hallmark National Geographic imagery of the sexualized 'Other'. By purveying the nude Aboriginal female, the magazine develops Western ideas about race, gender and sexuality, subcategorised in each case as black, female and unrepressed (Lutz & Collins 115). Women are white, men are Black and Black women are invisible in popular visual representations of motherhood in Western culture. In trafficking in photographs of Black women for an overwhelmingly white readership, National Geographic is clearly linking narrative threads of gender and race (Lutz & Collins166). As the readers' gaze focusses on the Aboriginal child they become the site for dealing with racial anxieties through creating the Black love object ("an appetite for learning", Scollay & Tweedie 654; "mud mates", Ellis & Austen 8-9). National Geographic's nickname for mother-child photos is 'tits and tots' (Meltzer) and they are a romantic staple in the magazine. Aboriginal mothering in "marriages of diplomacy" is idealised as the foundation of human social life (Scollay & Tweedie 650-1). However, with "seven of Johnny Bungawuy's 11 wives and a handful of his 52 children" this marriage is exotic enough to make cultural difference an issue because it depicts the unusually large number of plural marriage partners available to Aboriginal men in their practice of polygyny. The attribution of erotic qualities and sexual license to Aboriginal women is a result of displaying their bodies for close examination. The naked Aboriginal women in "marriages of diplomacy" represent the nude stylised as ethnographic fact (Scollay & Tweedie 650-1). The addition of a woman in the "marriages of diplomacy" photograph commoditises the practice of polygyny and illustrates that women have traditionally been seen as objects to be possessed, owned and adornments to the lives of men (Pollack). Location Past to Location Present Idealisation of the Aboriginal 'Other' allows for detemporalisation to be played out in alluring images of a simpler, natural Aboriginal world only now tentatively facing the throes of modernisation. Social Darwinism counterpoises superstition/ritual with science/technology and darker skin/exotic clothes with lighter skin/Western clothes. The Aboriginal guide bearing a "striking resemblance to his counterpart on the Burke-Wills journey" facilitates a form of ancestor worship that relates to what Rosaldo calls imperialist nostalgia for the passing of what we ourselves have destroyed (Judge & Scherschel 165). Photographs of the Aboriginal Australians are organised into a story about cultural evolution couched in normative discourse of modernisation and development as progress. In photographs contrasting the premodern with the modern the commodity stands for the future: "soda, soap, and spears in the arms of an [Aboriginal] father and daughter demonstrate their coexistence with white society" (Scollay & Tweedie 662). While for the Aboriginal father in "keeping faith with past and future" his "son enters an era that will inevitably propel his people into modern society" (MacLeish & Nebbia 171). Commodities in these contrasting representations are to be seen simply as a stage on the way to Westernisation. Dynamism, change and agency are apportioned to the Western centre, while Aboriginal Australians are just responding to the onslaught of modernisation on the periphery. Aboriginal masculinisation of modernity is situated in a series of photographs depicting the expansive frontier outback where Aboriginal stockmen are content to muster the cattle of white station owners. In "boiling the red dust" the Aboriginal stockman strums his guitar but sometimes "lapses into tradition and roams on walkabout" (Walker & Scherschel 457). Another Aboriginal stockman, in "saga of beef or bust", "uses his tracking ability to run down strays and cleanskins -- unbranded beasts" (MacLeish & Nebbia 161). "Other than his boots and a jug of water all he owns is rolled into the swag", the Aboriginal stockman must compete with the modern helicopter ("pesky as a giant fly", MacLeish & Stanfield 165); alternatively, "with a wager on the line, an Aboriginal stockman whoops it up at the annual Bedourie Race Meeting" (Ellis & Austen 3). The idealised image is one of the rugged yet happy lives of the Aboriginal stockman in transition to modernity. Social evolutionary theory "saw women in non-Western societies as oppressed and servile creatures, beasts of burden, chattels who could be bought and sold, eventually to be liberated by 'civilisation' or 'progress', thus attaining the enviable position of women in Western society" (Etienne & Leacock 1). Aboriginal feminisation of modernity is told through stories about the premodern helpmate to husband work of Aboriginal women. "Sharing a 'cuppa' at the start of their day" is gendered with vulnerability, primitivity, superstition and the constraints of tradition (Newman & Abell 24-5). The ambivalent message represented in "sharing a 'cuppa' at the start of their day" is complicated by the Aboriginal woman's stockman partner being white. Western ideological understanding of women's work has changed since WWII from helpmate to husband to self-realisation and independence (Chafe). However, images of Aboriginal women in modern work are conspicuously absent. Dispossessed Aboriginal prospectors earn money by 'yandying' ("Paddy Blair's no Irishman", MacLeish & Stanfield 166) -- "winnowing by tossing handfuls of ore into the wind to separate dirt from tin or gold" and 'noodling' -- "poking through rubble" ("selling water and renting bulldozers", Moore & Tweedie 569). Abject "down-and-outs addicted to cheap, poisonous wood alcohol" end up as dispossessed fringe-dwelling 'goomies' in Redfern ("matron saint", Starbird & Madden 224-5). Resistance through situationally motivated undertaking by Indigenous people against expropriation of land and resources is rarely represented in the media (see Drinnon), and National Geographic first attempts such a representation in the 1980s with "heads of several clans" (Scollay & Tweedie 653). Aboriginal men attempt to block a government mining survey crew. But the six Aboriginal men gaze off in different directions and only one is clearly focussed on something in the frame, thus the assembled men assume a disconnected, uncoordinated look. In the 1990s National Geographic story "The Uneasy Magic of Australia's Cape York Peninsula", Aboriginality is equated with caring for the land (Newman & Abell). Aboriginal peoples of Cape York Peninsula are portrayed as conservators valuable for their preservation of biocultural diversity ("the richlytextured landscape", Newman & Abell 17). Aboriginal "white sand people" of Cape York Peninsula are "on a sacred mission" when they "return an ancestor's skull to their homeland at Shelbourne Bay (Newman & Abell 32-3). After years of frustrated efforts to win back their lost domain, the peninsula's native people are at last gaining ground". Aboriginal Australian uses of land and resources are idealised as non-destructive and caring in contrast to rapacious postcolonial development aggression. National Geographic images of Aboriginal Australians have moved from the exoticised, naturalised and sexualised location past. Images in the location present of Cape York mirror the postcolonial transition from Aboriginal dispossession informed by terra nullius to their contemporary empowerment informed by native title. References Arden, H., and S. Abell. "Journey into Dreamtime: The Land of Northwest Australia." National Geographic 179 (Jan. 1991): 8-42. Chafe, W. "Social Change and the American Woman, 1940-70". A History of Our Time: Readings on Postwar America. Eds. W. Chafe and H. Sitkoff. New York: Oxford UP, 1983. 157-65. Drinnon, R. Facing West: The Metaphysics of Indian Hating and Empire Building. Minneapolis: U of Minnesota P, 1980. Ellis, W., and D. Austen. "Queensland: Broad Shoulder of Australia." National Geographic 169 (Jan. 1986): 2-39. Etienne, M. and E. Leacock, eds. Women and Colonisation: Anthropological Perspectives. New York: Praeger, 1980. Fabian, J. Time and the Other: How Anthropology Makes Its Object. New York: Columbia UP, 1983. Judge, J., and J. Scherschel. "The Journey of Burke and Wills: First across Australia." National Geographic Feb. (1979): 52-91. Lutz, C., and J. Collins. Reading National Geographic. Chicago: U of Chicago P, 1993. MacLeish, K., and T. Nebbia. "The Top End Down Under." National Geographic Feb. (1993): 143-73. MacLeish, K. and J. Stanfield. "Western Australia: The Big Country." National Geographic Feb. (1975): 147-87. Meltzer, M. Dorothea Lange: A Photographer's Life. NewYork: Farrar Straus Giroux, 1978. Moore, K., and P. Tweedie. "Coober Pedy: Opal Capital of Australia's Outback." National Geographic Oct. (1976): 560-71. Newman, C., and S. Abell. "The Uneasy Magic of Australia's Cape York Peninsula." National Geographic June (1996 ): 2-33. Ortner, S. "Is Female to Male as Nature Is to Culture?" Woman, Culture, and Society. Eds. M. Rosaldo and L. Lamphere. Stanford: Stanford UP, 1974. 67-88. Pollack, G. "What's Wrong with Images of Women?" Looking On: Images of Femininity in the Visual Arts and the Media. Ed. R. Betterton. London: Pandora, 1987. 40-8. Rosaldo, R. Culture and Truth. Boston: Beacon P, 1989. Scollay, C., and P. Tweedie. "Arnhem Land Aboriginals Cling to the Dreamtime." National Geographic Nov. (1980): 645-61. Starbird, E., and R. Madden. "Sydney: Big, Breezy, and a Bloomin' Good Show." National Geographic Feb. (1979): 211-36. Walker, H., and J. Scherschel. "South Australia, Gateway to the Great Outback." National Geographic April (1970): 441-81. Wolf, E. Europe and the People without History.Berkeley: U of California P, 1982. Citation reference for this article MLA style: David Hyndman. "Postcolonial Representation of Aboriginal Australian Culture: Location Past to Location Present in National Geographic." M/C: A Journal of Media and Culture 3.2 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0005/geo.php>. Chicago style: David Hyndman, "Postcolonial Representation of Aboriginal Australian Culture: Location Past to Location Present in National Geographic," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 2 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0005/geo.php> ([your date of access]). APA style: David Hyndman. (2000) Postcolonial representation of Aboriginal Australian culture: location past to location present in National Geographic. M/C: A Journal of Media and Culture 3(2). <http://www.api-network.com/mc/0005/geo.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Wolff, Mark. "In search of a Tropical Gothic in Australian visual arts." eTropic: electronic journal of studies in the tropics 18, no. 1 (May 30, 2019). http://dx.doi.org/10.25120/etropic.18.1.2019.3691.

Full text
Abstract:
The field of Gothic Studies concentrates almost exclusively on literature, cinema and popular culture. While Gothic themes in the visual arts of the Romantic period are well documented, and there is sporadic discussion about the re-emergence of the Gothic in contemporary visual arts, there is little to be found that addresses the Gothic in northern or tropical Australia. A broad review of largely European visual arts in tropical Australia reveals that Gothic themes and motifs tend to centre on aspects of the landscape. During Australia’s early colonial period, the northern landscape is portrayed as a place of uncanny astonishment. An Australian Tropical Gothic re-appears for early modernists as a desolate landscape that embodies a mythology of peril, tragedy and despair. Finally, for a new wave of contemporary artists, including some significant Aboriginal and Torres Strait Islander artists, Gothic motifs emerge to animate tropical landscapes and draw attention to issues of environmental degradation and the dispossession of Australian Aboriginal and Torres Strait Islander peoples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Vandamme, Christine. "The Spell of Place in Carpentaria." Alexis Wright’s Carpentaria: “A self-governing literature that belongs to place”, no. 6 (December 19, 2022). http://dx.doi.org/10.56078/motifs.853.

Full text
Abstract:
The following paper allows us to study the links between place and Australian Aboriginal Dreamtime or Dreaming. Such an approach foregrounds the need to re-envision our world as in permanent co-presence of human and other-than-human, and thus the necessity to reassess and ultimately refuse monological nationalist foundation narratives and replace them with more inclusive ones to reflect more fully what sustainable relationships in nature and society at large really consist in.Carpentaria offers a very original revisiting of the Gothic spectral motifs of disappearance and disorientation so prevalent in non-Indigenous Australian literature – replacing them instead with an acceptance of being haunted and “possessed”. Possession in Carpentaria is about being revitalised by place, as the work of anthropologists, poets and thinkers like Glowcewski, Glissant or Abram (The Spell of The Sensuous), have amply demonstrated. In Wright’s novel, the notion of possession and being possessed by the river country takes on a unique urgency, thus foregrounding the importance of stories, “stories of deep knowledge”, not only for themselves, but precisely because such law stories can have a major and lasting impact on ideological, economic and social choices but also point to new or, to be more accurate, rediscovered epistemologies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Campbell, Sandy. "Dilly Dally All Day Long by L. White." Deakin Review of Children's Literature 3, no. 4 (April 25, 2014). http://dx.doi.org/10.20361/g2ns40.

Full text
Abstract:
White, Leanne. Dilly Dally All Day Long. Albany, Australia: Wild Eyed Press, 2013. Print.In Australian Aboriginal origin stories, the ancestors dreamed the world into existence. The stories explain how things came to be the way that they are today and often contain morals or lessons. This “Dreamtime” is also frequently featured in Aboriginal art with the figures drawn with dotted, light-coloured outlines. While this book is about Aboriginal children in the Northern Territory and reminiscent of traditional works, it is the work of non-Aboriginal people. The whole book has a “dreamy” and idyllic feel to it. The story is a simple one. A brother and sister, Ollie and Rosie, head out towards a billabong, or water hole, and on the way they dawdle or “dilly dally”, encountering a variety of animals. They see the brolgas, bee-eaters, cranes, finches, and a lizard, all the while watching out for dangerous crocodiles. They and their friends jump into the billabong to swim, but suddenly someone spots the crocodile and everyone is frightened out. They run home and as they retreat, they revisit all of the animals, in turn, giving the book a repetitive quality that children love. Irene King’s illustrations remind the reader of Dreamtime drawings. The illustrations, she told me via e-mail, are all drawn first with white chalk outline and then filled in with colour. As a result all the figures have the characteristic white outlines. The similarity of illustration ends there, though. King’s illustration style is more complex, capturing the movement as the children dance with the brolgas and duck and dive with the bee-eaters in arcs and splashes of colour both rich and bright. The multicoloured text, which is printed over the full-page images, is simple and there are many words that appear in contrasting colours to make them stand out from the rest of the text. While one might expect those words to be in a glossary, there isn’t one. They may be part of a planned teaching package, which Wild Eyed Press sometimes creates to go along with books. The front of the book refers the reader to wildeyed press.com.au for colouring books and activities, but at the time of writing this review, the publisher had not yet made them available for this book. It is no matter, though, because the book stands on its own as a pleasant portrayal of Aboriginal children having fun in nature. For even more fun, there is a delightful bit of a twist at the end of the book as well.This would be a good book to read to a young child or an engaging work for an early reader. Highly recommended for public and school libraries. Highly recommended: 4 stars out of 4 Reviewer: Sandy CampbellSandy is a Health Sciences Librarian at the University of Alberta, who has written hundreds of book reviews across many disciplines. Sandy thinks that sharing books with children is one of the greatest gifts anyone can give.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Carver, Scott, Georgia L. Stannard, and Alynn M. Martin. "The Distinctive Biology and Characteristics of the Bare-Nosed Wombat (Vombatus ursinus)." Annual Review of Animal Biosciences 12, no. 1 (September 22, 2023). http://dx.doi.org/10.1146/annurev-animal-021022-042133.

Full text
Abstract:
The bare-nosed wombat is an iconic Australian fauna with remarkable biological characteristics and mythology. This solitary, muscular, fossorial, herbivorous marsupial from southeast Australia has continent and continental island subspeciation. Vombatiformes also contains hairy-nosed wombats ( Lasiorhinus spp.); koala ( Phascolarctos cinereus); and extinct megafauna, Phascolonus gigas (giant wombat), Diprotodon, and Thylacoleo (marsupial lion). Culturally important to Aboriginal people, bare-nosed wombats engineer ecosystems through digging, grazing, and defecation. Olfaction and cubic fecal aggregations appear critical for communication, including identity, courtship, and mating. Though among the largest fossorial herbivores, they have a nutrient-poor diet, a home range up to an order of magnitude smaller than expected, and a metabolism among the lowest extreme for mammals >10 kg. Metabolic depression may confer advantages over resource competitors and fossorial lifestyle protection from predators, fires, and climatic extremes. Bare-nosed wombats are loved and persecuted by European colonists. Recent population increases may reflect softening attitudes toward, and greater protections of, bare-nosed wombats. Expected final online publication date for the Annual Review of Animal Biosciences, Volume 12 is February 2024. Please see http://www.annualreviews.org/page/journal/pubdates for revised estimates.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Warner, Kate. "Relationships with the Past: How Australian Television Dramas Talk about Indigenous History." M/C Journal 20, no. 5 (October 13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1302.

Full text
Abstract:
In recent years a number of dramas focussing on Indigenous Australians and Australian history have appeared on the ABC, one of Australia's two public television channels. These dramas have different foci but all represent some aspects of Australian Indigenous history and how it interacts with 'mainstream' representations of Australian history. The four programs I will look at are Cleverman (Goalpost Pictures, 2016-ongoing), Glitch (Matchbox Films, 2015-ongoing), The Secret River (Ruby Entertainment, 2015) and Redfern Now (Blackfella Films, 2012), each of which engages with the past in a unique way.Clearly, different creators, working with different plots and in different genres will have different ways of representing the past. Redfern Now and Cleverman are both produced by Indigenous creators whereas the creators of The Secret River and Glitch are white Australians. Redfern Now and The Secret River are in a realist mode, whereas Glitch and Cleverman are speculative fiction. My argument proceeds on two axes: first, speculative genres allow for more creative ways of representing the past. They give more freedom for the creators to present affective representations of the historical past. Speculative genres also allow for more interesting intellectual examinations of what we consider to be history and its uncertainties. My second axis argues, because it is hard to avoid when looking at this group of texts, that Indigenous creators represent the past in different ways than non-Indigenous creators. Indigenous creators present a more elliptical vision. Non-Indigenous creators tend to address historical stories in more overt ways. It is apparent that even when dealing with the same histories and the same facts, the understanding of the past held by different groups is presented differently because it has different affective meanings.These television programs were all made in the 2010s but the roots of their interpretations go much further back, not only to the history they represent but also to the arguments about history that have raged in Australian intellectual and popular culture. Throughout most of the twentieth century, indigenous history was not discussed in Australia, until this was disturbed by WEH Stanner's reference in the Boyer lectures of 1968 to "our great Australian silence" (Clark 73). There was, through the 1970s and 80s, increased discussion of Indigenous history, and then in the 1990s there was a period of social and cultural argument known locally as the 'History Wars'. This long-running public disagreement took place in both academic and public arenas, and involved historians, other academics, politicians, journalists and social commentators on each side. One side argued that the arrival of white people in Australia led to frontier wars, massacre, attempted genocide and the ongoing oppression of Indigenous people (Reynolds). The other posited that when white people arrived they killed a few Aborigines but mostly Aboriginal people were killed by disease or failure to 'defend' their culture (Windschuttle). The first viewpoint was revisionist from the 1960s onwards and the second represented an attempt at counter-revision – to move the understanding of history back to what it was prior to the revision. The argument took place not only among historians, but was taken up by politicians with Paul Keating, prime minister 1993-1996, holding the first view and John Howard, prime minister 1996-2007, aggressively pursuing the second. The revisionist viewpoint was championed by historians such as Henry Reynolds and Lyndall Ryan and academics and Aboriginal activists such as Tony Birch and Aileen Moreton Robinson; whereas the counter-revisionists had Keith Windschuttle and Geoffrey Blainey. By and large the revisionist viewpoint has become dominant and the historical work of the counter-revisionists is highly disputed and not accepted.This argument was prominent in Australian cultural discourse throughout the 1990s and has never entirely disappeared. The TV shows I am examining were not made in the 1990s, nor were they made in the 2000s - it took nearly twenty years for responses to the argument to make the jump from politicians' speeches and opinion pieces to television drama. John Ellis argues that the role of television in popular discourse is "working through," meaning contentious issues are first raised in news reports, then they move to current affairs, then talk shows and documentaries, then sketch comedy, then drama (Ellis). Australian Indigenous history was extensively discussed in the news, current affairs and talk shows in the 1990s, documentaries appeared somewhat later, notably First Australians in 2008, but sketch comedy and drama did not happen until in 2014, when Black Comedy's programme first aired, offering sketches engaging often and fiercely with indigenous history.The existence of this public discourse in the political and academic realms was reflected in film before television. Felicity Collins argues that the "Blak Wave" of Indigenous film came to exist in the context of, and as a response to, the history wars (Collins 232). This wave of film making by Indigenous film makers included the works of Rachel Perkins, Warwick Thornton and Ivan Sen – whose films chronicled the lives of Indigenous Australians. There was also what Collins calls "back-tracking films" such as Rabbit-Proof Fence (2002) and The Tracker (2010) made by white creators that presented arguments from the history wars for general audiences. Collins argues that both the "blak wave" and the "back track" created an alternative cultural sphere where past injustices are acknowledged. She says: "the films of the Blak Wave… cut across the history wars by turning an Indigenous gaze on the colonial past and its afterlife in the present" (Collins 232). This group of films sees Indigenous gazes relate the past and present whereas the white gaze represents specific history. In this article I examine a similar group of representations in television programs.History is not an innocent discourse. In western culture 'history' describes a certain way of looking at the past that was codified in the 19th century (Lloyd 375). It is however not the only way to look at the past, theorist Mark Day has described it as a type of relation with the past and argues that other understandings of the past such as popular memory and mythology are also available (Day). The codification of history in the 19th century involved an increased reliance on documentary evidence, a claim to objectivity, a focus on causation and, often though not always, a focus on national, political history. This sort of history became the academic understanding of history – which claims to be, if not objective, at least capable of disinterest; which bases its arguments on facts and which can establish its facts through reference to documentary records (Froeyman 219). Aileen Moreton-Robinson would call this "white patriarchal knowledge" that seeks to place the indigenous within its own type of knowledge production ("The White Man's Burden" 414). The western version of history tends to focus on causation and to present the past as a coherent narrative leading to the current point in time. This is not an undisputed conception of history in the western academy but it is common and often dominant.Post-colonialist analyses of history argue that western writing about non-western subjects is biased and forces non-westerners into categories used to oppress them (Anderson 44). These categories exist ahistorically and deny non-westerners the ability to act because if history cannot be perceived then it is difficult to see the future. That is to say, because non-western subjects in the past are not seen as historical actors, as people whose actions effected the future, then, in the present, they are unable to access to powerful arguments from history. Historians' usual methodology casts Indigenous people as the 'subjects' of history which is about them, not by them or for them (Tuhiwai Smith 7, 30-32, 144-5). Aboriginal people are characterised as prehistoric, ancient, timeless and dying (Birch 150). This way of thinking about Indigenous Australia removes all agency from Aboriginal actors and restoring agency has been a goal of Aboriginal activists and historians. Aileen Moreton Robinson discusses how Aboriginal resistance is embodied through "oral history (and) social memory," engaging with how Aboriginal actors represent themselves and are represented in relation to the past and historical settings is an important act ("Introduction" 127).Redfern Now and Cleverman were produced through the ABC's Indigenous Department and made by Indigenous filmmakers, whereas Glitch and The Secret River are from the ABC drama department and were made by white Australians. The different programs also have different generic backgrounds. Redfern Now and The Secret River are different forms of realist texts; social realism and historical realism. Cleverman and Glitch, however, are speculative fiction texts that can be argued to be in the mode of magical realism, they "denaturalise the real and naturalise the marvellous" they are also closely tied ideas of retelling colonial stories and "resignify(ing) colonial territories and pasts" (Siskind 834-5).Redfern Now was produced by Blackfella Films for the ABC. It was, with much fanfare, released as the first drama made for television, by Aboriginal people and about Aboriginal people (Blundell). The central concerns of the program are issues in the present, its plots and settings are entirely contemporary. In this way it circumvents the idea and standard representation of Indigenous Australians as ancient and timeless. It places the characters in the program very much in the present.However, one episode "Stand Up" does obliquely engage with historical concerns. In this episode a young boy, Joel Shields, gets a scholarship to an expensive private school. When he attends his first school assembly he does not sing the national anthem with the other students. This leads to a dispute with the school that forms the episode's plot. As punishment for not singing Joel is set an assignment to research the anthem, which he does and he finds the song off-putting – with the words 'boundless plains to share' particularly disconcerting. His father supports him saying "it's not our song" and compares Joel singing it to a "whitefella doing a corrobboree". The national anthem stands metaphorically for the white hegemony in Australia.The school itself is also a metaphor for hegemony. The camerawork lingers on the architecture which is intended to imply historical strength and imperviousness to challenge or change. The school stands for all the force of history white Australia can bring to bear, but in Australia, all architecture of this type is a lie, or at least an exaggeration – the school cannot be more than 200 years old and is probably much more recent.Many of the things the program says about history are conveyed in half sentences or single glances. Arguably this is because of its aesthetic mode – social realism – that prides itself on its mimicry of everyday life and in everyday life people are unlikely to set out arguments in organised dot-point form. At one point the English teacher quotes Orwell, "those who control the past control the future", which seems overt but it is stated off-screen as Joel walks into the room. This seeming aside is a statement about history and directly recalls central arguments of the history wars, which make strong political arguments about the effects of the past, and perceptions of the past, on the present and future. Despite its subtlety, this story takes place within the context of the history wars: it is about who controls the past. The subtlety of the discussion of history allows the film makers the freedom to comment on the content and effects of history and the history wars without appearing didactic. They discuss the how history has effected the present history without having to make explicit historical causes.The other recent television drama in the realist tradition is The Secret River. This was an adaptation of a novel by Kate Grenville. It deals with Aboriginal history from the perspective of white people, in this way it differs from Redfern Now which discusses the issues from the perspective of Aboriginal people. The plot concerns a man transported to Australia as a convict in the early 19th century. The man is later freed and, with his family, attempts to move to the Hawksbury river region. The land they try to settle is, of course, already in use by Aboriginal people. The show sets up the definitional conflict between the idea of settler and invader and suggests the difference between the two is a matter of perspective. Of the shows I am examining, it is the most direct in its representation of historical massacre and brutality. It represents what Felicity Collins described as a back-tracking text recapitulating the colonial past in the light of recovered knowledge. However, from an Indigenous perspective it is another settler tale implying Aboriginal people were wiped out at the time of colonisation (Godwin).The Secret River is told entirely from the perspective of the invaders. Even as it portrays their actions as wrong, it also suggests they were unavoidable or inevitable. Therefore it does what many western histories of Indigenous people do – it classifies and categorises. It sets limits on interpretation. It is also limited by its genre, as a straightforward historical drama and an adaptation, it can only tell its story in a certain way. The television series, like the book before it, prides itself on its 'accurate' rendition of an historical story. However, because it comes from such a very narrow perspective it falls into the trap of categorising histories that might have usefully been allowed to develop further.The program is based on a novel that attracted controversy of its own. It became part of ongoing historiographical debate about the relationship between fiction and history. The book's author Kate Grenville claimed to have written a kind of affectively accurate history that actual history can never convey because the emotions of the past are hidden from the present. The book was critiqued by historians including Inge Clendinnen, who argued that many of the claims made about its historical accuracy were largely overblown (Clendinnen). The book is not the same as the TV program, but the same limitations identified by Clendinnen are present in the television text. However, I would not agree with Clendinnen that formal history is any better. I argue that the limitation of both these mimetic genres can be escaped in speculative fiction.In Glitch, Yurana, a small town in rural Victoria becomes, for no apparent reason, the site of seven people rising from the dead. Each person is from a different historical period. None are Indigenous. They are not zombies but simply people who used to be dead. One of the first characters to appear in the series is an Aboriginal teenager, Beau, we see from his point of view the characters crawling from their graves. He becomes friendly with one of the risen characters, Patrick Fitzgerald, who had been the town's first mayor. At first Fitzgerald's story seems to be one of working class man made good in colonial Australia - a standard story of Australian myth and historiography. However, it emerges that Fitzgerald was in love with an Aboriginal woman called Kalinda and Beau is his descendant. Fitzgerald, once he becomes aware of how he has been remembered by history, decides to revise the history of the town – he wants to reclaim his property from his white descendants and give it to his Indigenous descendants. Over the course of the six episodes Fitzgerald moves from being represented as a violent, racist boor who had inexplicably become the town's mayor, to being a romantic whose racism was mostly a matter of vocabulary. Beau is important to the plot and he is a sympathetic character but he is not central and he is a child. Indigenous people in the past have no voice in this story – when flashbacks are shown they are silent, and in the present their voices are present but not privileged or central to the plot.The program demonstrates a profoundly metaphorical relationship with the past – the past has literally come to life bringing with it surprising buried histories. The program represents some dominant themes in Australian historiography – other formerly dead characters include a convict-turned-bush-ranger, a soldier who was at Gallipoli, two Italian migrants and a girl who died as a result of sexual violence – but it does not engage directly with Indigenous history. Indigenous people's stories are told only in relation to the stories of white people. The text's magical realism allows a less prescriptive relationship with the past than in The Secret River but it is still restricted in its point of view and allows only limited agency to Aboriginal actors.The text's magical realism allows for a thought-provoking representation of relationships with the past. The town of Yurana is represented as a place deeply committed to the representation and glorification of its past. Its main street contains statues of its white founders and war memorials, one of its main social institutions is the RSL, its library preserves relics of the past and its publican is a war history buff. All these indicate that the past is central to the town's identity. The risen dead however dispute and revise almost every aspect of this past. Even the history that is unmentioned in the town's apparent official discourse, such as the WWII internment camp and the history of crimes, is disputed by the different stories of the past that the risen dead have to tell. This indicates the uncertainty of the past, even when it seems literally set in stone it can still be revised. Nonetheless the history of Indigenous people is only revised in ways that re-engage with white history.Cleverman is a magical realist text profoundly based in allegory. The story concerns the emergence into a near future society of a group of people known as the "Hairies." It is never made clear where they came from or why but it seems they appeared recently and are unable to return. They are an allegory for refugees. Hairypeople are part of many Indigenous Australian stories, the show's creator, Ryan Griffen, stated that "there are different hairy stories throughout Australia and they differ in each country. You have some who are a tall, some are short, some are aggressive, some are friendly. We got to sort of pick which ones will fit for us and create the Hairies for our show" (Bizzaca).The Hairies are forced to live in an area called the Zone, which, prior to the arrival of the Hairy people, was a place where Aboriginal people lived. This place might be seen as a metaphor for Redfern but it is also an allegory for Australia's history of displacing Aboriginal people and moving and restricting them to missions and reserves. The Zone is becoming increasingly securitised and is also operating as a metaphor for Australia's immigration detention centres. The prison the Hairy characters, Djukura and Bunduu, are confined to is yet another metaphor, this time for both the over-representation of Aboriginal people in prison and the securitisation of immigration detention. These multiple allegorical movements place Australia's present refugee policies and historical treatment of Aboriginal people within the same lens. They also place the present, the past and the future within the same narrative space.Most of the cast is Aboriginal and much of the character interaction is between Aboriginal people and Hairies, with both groups played by Indigenous actors. The disadvantages suffered by Indigenous people are part of the story and clearly presented as affecting the behaviour of characters but within the story Aboriginal people are more advantaged than Hairies, as they have systems, relationships and structures that Hairy people lack. The fact that so much of the interaction in the story is between Indigenous people and Hairies is important: it can be seen to be an interaction between Aboriginal people and Aboriginal mythology or between Indigenous past and present. It demonstrates Aboriginal identities being created in relation to other Aboriginal identities and not in relation to white people, where in this narrative, Aboriginal people have an identity other than that allowed for in colonialist terms.Cleverman does not really engage with the history of white invasion. The character who speaks most about this part of Aboriginal history and whose stated understanding of himself is based on that identity is Waruu. But Waruu is also a villain whose self-identity is also presented as jealous and dishonest. However, despite only passing mentions of westernised history the show is deeply concerned with a relationship with the past. The program engages with Aboriginal traditions about the past that have nothing to do with white history. It presents a much longer view of history than that of white Australia. It engages with the Aboriginal tradition of the Cleverman - demonstrated in the character of Uncle Jimmy who passes a nulla nulla (knob-headed hardwood club), as a symbol of the past, to his nephew Koen and tells him he is the new Cleverman. Cleverman demonstrates a discussion of Australian history with the potential to ignore white people. It doesn't ignore them, it doesn't ignore the invasion but it presents the possibility that it could be ignored.There is a danger in this sort of representation of the past that Aboriginal people could be relegated to the type of ahistorical, metahistorical myths that comprise colonialist history's representation of Indigenous people (Birch). But Cleverman's magical realist, near future setting tends to undermine this. It grounds representation in history through text and metaphor and then expands the definition.The four programs have different relationships with the past but all of them engage with it. The programs are both restrained and freed by the genres they operate in. It is much easier to escape the bounds of formal history in the genre of magical realism and both Glitch and Cleverman do this but have significantly different ways of dealing with history. "Stand up" and The Secret River both operate within more formally realist structures. The Secret River gives us an emotional reading of the past and a very affective one. However, it cuts off avenues of interpretation by presenting a seemingly inevitable tragedy. Through use of metaphor and silence "Stand up" presents a much more productive relationship with the past – seeing it as an ongoing argument rather than a settled one. Glitch engages with the past as a topic that is not settled and that can therefore be changed whereas Cleverman expands our definition of past and understanding of the past through allegory.It is possible to draw further connections. Those stories created by Indigenous people do not engage with the specifics of traditional dominant Australian historiography. However, they work with the assumption that everyone already knows this historiography. They do not re-present the pain of the past, instead they deal with it in oblique terms with allegory. Whereas the programs made by non-Indigenous Australians are much more overt in their representation of the sins of the past, they overtly engage with the History Wars in specific historical arenas in which those wars were fought. The non-Indigenous shows align themselves with the revisionist view of history but they do so in a very different way than the Indigenous shows.ReferencesAnderson, Ian. "Introduction: The Aboriginal Critique of Colonial Knowing." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Birch, Tony. "'Nothing Has Changed': The Making and Unmaking of Koori Culture." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Bizzaca, Chris. "The World of Cleverman." Screen Australia 2016.Blundell, Graeme. "Redfern Now Delves into the Lives of Ordinary People." The Australian 26 Oct. 2013: News Review.Clark, Anna. History's Children: History Wars in the Classroom. Sydney: New South, 2008.Clendinnen, Inga. “The History Question: Who Owns the Past?” The Quarterly Essay. Melbourne: Black Inc., 2006.Collins, Felicity. "After Dispossession: Blackfella Films and the Politics of Radical Hope." The Routledge Companion to Cinema and Politics. Eds. Yannis Tzioumakis and Claire Molloy. New York: Routledge, 2016.Day, Mark. "Our Relations with the Past." Philosophia 36.4 (2008): 417-27.Ellis, John. Seeing Things: Television in the Age of Uncertainty. London: I.B. Tauris, 2000.Froeyman, Anton. "The Ideal of Objectivity and the Public Role of the Historian: Some Lessons from the Historikerstreit and the History Wars." Rethinking History 20.2 (2016): 217-34.Godwin, Carisssa Lee. "Shedding the 'Victim Narrative' for Tales of Magic, Myth and Superhero Pride." The Conversation 2016.Lloyd, Christopher. "Historiographic Schools." A Companion to the Philosophy of History and Historiography Ed. Tucker, Aviezer. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.Moreton-Robinson, Aileen. "Introduction: Resistance, Recovery and Revitalisation." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.———. "The White Man's Burden." Australian Feminist Studies 26.70 (2011): 413-31.Reynolds, Henry. The Other Side of the Frontier: Aboriginal Resistance to the European Invasion of Australia. 2nd ed. Ringwood, Vic.: Penguin Books, 1995.Siskind, Mariano. "Magical Realism." The Cambridge History of Postcolonial Literature. Vol. 2. Ed. Ato Quayson. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 833-68.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies Research and Indigenous Peoples. 2nd ed. London: Zed Books, 2012.Windschuttle, Keith. The Fabrication of Aboriginal History. Paddington, NSW: Macleay Press, 2002.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Benneworth, Paul. "The Machine as Mythology." M/C Journal 2, no. 6 (September 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1784.

Full text
Abstract:
Machinofacture, computer control and globalisation have created the appearance that in the relation between humanity and the machine the human possesses ever-deepening power. However, this is a very Whiggish view of the history of science and technology as a field of ever-expanding knowledge. History is littered with examples of technologies which have been abandoned as out-dated, then later attempts to revive them have failed because the expertise has been lost. Technology is not merely a reflection of human needs, but an embodiment of the human condition. Machines can be seen as products of their creator, but in the case of long-lived machines they can out-live their creator whilst embodying some of their expertise and their failings. If there is a human need for that lost experience contained within the machine, then there is a form of remote power exercised through the machine. Although the machine can be owned, and the owner 'controls' the machine, it is not a deity-subject (uni-directional) relation; the machine may fail -- because the master does not understand the processes of the machine, there is no way to enforce the power of ownership. This potential for control loss has resonances with the 'Frankenstein syndrome' where the fear is that humanity could unleash something beyond its control. This fear has found recent expression in the debate about genetically-modified (GM) foods in Europe, taking place not over the results of scientific tests; indeed the debate precedes those tests and concerns the effects of releasing them from the direct (space-time) control by humans in laboratories. Frankenstein's monster and GM-foods share the common trait that both are organic, and it makes more sense that a sentient or at least living object could upset the human-object power relation. The inanimate analogue of this (e.g. the golem of Jewish folklore) has a much weaker hold over popular consciousnesses. Asimov 'built' his robots with the laws of robotics to prevent upsetting the hegemony of human over machine. Even huge advances recently in computing power, neural networks and artificial intelligence have come nowhere near producing an Asimov robot with the freedom to have and exercise power over humanity. However, there are other more mundane and diffuse ways that machines can have power over humans. The company Joyce-Loebl, based in the North East of England, from the 1950s to the 1970s built thousands of microdensitometers, and through the effort of its sales teams sold them all over the world. The company was like a family; little was done in the way of formal drawings -- even the machinists were highly skilled and exercised great initiative; the 'secrets' of the machine were passed through incredibly elaborate apprenticeships, and were diffused into many individuals in a range of trades. The machine's inventor described it in correspondence thus: "many scientific measurements result in a series of darkened bars similar to a barcode. To interpret these bars it is necessary to measure their density. The microdensitometer does this by balancing the signal from the bars with light passing through an optical wedge. This balancing technique gives great accuracy". These machines did not embody absolute power of humans over machines; they came about only because the highly place-specific and combined efforts of a number of highly-skilled complementary craftsmen. At a time when the region was said to be "good for the nearest inch" (i.e. good at shipbuilding) the company made instruments that were "good to the nearest thousandth [of an inch]" (i.e. as precise as clockwork). Loebl, in his forthcoming memoirs, relates a number of examples where the microdensitometer conferred the power to influence human life even when it was notionally under anthropological control. It found a crashed moon probe from a lunar satellite photograph when all other analyses had failed, and allowed him, as a one-time refugee from the Nazis, to snub the apartheid regime by refusing to sell machines to South African firms. More palpably, it disproved the evidence in a murder appeal where the machine 'proved' that the rope submitted as evidence could not have produced the marks on the neck of the strangulated wife (legal power). Although the machine required an operator to use, in common with many technologies today, there is a separation between the knowledge necessary to manufacture the microdensitometer, and that required to make it carry out it designated functions. It appeared for a time as if microdensitometers were a commodity to be bought and sold; humans controlled them absolutely through determining where they were located. The appearance of absolute control only arose out of a particular techno-economic configuration particular to the 1960s, dependent on the mass-production and mass marketing of the machine. When this configuration disintegrated, so the balance of power shifted towards the machine. Joyce-Loebl broke up in the 1980s; technologies moved towards analytic software rather than electro-mechanical measurement; the skills of craftsmen were lost; the instrument teams drifted. Electronic instrument standardisation and the effects of the PC on software seemed to spell the end for analogue hardware. However, the microdensitometer remains the most precise instrument for the measurement of grey scale on photograph emulsions, yet the skills to produce microdensitometers have been lost. The Soviets tried for over a decade to reverse engineer the machine, even copying faults in a screw thread, but the machine steadfastly 'refused' to be copied, and the imitation would not work (geopolitical power). One film-manufacturing multi-national firm has paid thousands of pounds for the refurbishment of one such device from the 1970s (commercial power). The device is still in use in scientific, medical and engineering installations world-wide (technical power). Joyce-Loebl broke up in the 1980s; technologies moved towards analytic software rather than electro-mechanical measurement; the skills of craftsmen were lost; the instrument teams drifted. Electronic instrument standardisation and the effects of the PC on software seemed to spell the end for analogue hardware. However, the microdensitometer remains the most precise instrument for the measurement of grey scale on photograph emulsions, yet the skills to produce microdensitometers have been lost. The Soviets tried for over a decade to reverse engineer the machine, even copying faults in a screw thread, but the machine steadfastly 'refused' to be copied, and the imitation would not work (geopolitical power). One film-manufacturing multi-national firm has paid thousands of pounds for the refurbishment of one such device from the 1970s (commercial power). The device is still in use in scientific, medical and engineering installations world-wide (technical power). Value is not identical to power, but arises in the independence the machines have as bearers of the skills of their creators. It is not just the skill embodied in those machines, but the machines arise because of the particular contingency of their creation. Although design conventions can exist, machines are purposively designed and manufactured, the outcomes of these processes affecting their final state. The machine is not just the creature its maker desires, but like Frankenstein's Monster, emerges from a struggle to shape the raw materials to the designer's ends, and records that struggle for posterity. In the case of the micro-densitometer, understanding the reasons for the precise arrangement of the various optics, mechanisms, metal and electronics is impossible. However, in the machine lies a series of messages about the context of the creation of the machine. The North East of England is a declining industrial region; the machine can be read as a recipe for creating material success in a high-technology industry in the North East even given the absence of contemporary activity -- 'assemble a range of disparate craft skills, make a branded product, sell globally, find new avenues for your skill base'. Mythology has served a similar purpose in a number of ancient civilisations. To westerners raised on an abstract, Kiplingesque diet of 'native tales' providing neat explanations of natural phenomena, these myths might appear pointless, but even today, in their context of a particular location, contain highly encoded cultural information for survival and edification (e.g. Australian Aboriginal peoples). The power of these myths provided access to extensive micro-zoological and anthropological observation and understanding without necessarily understanding why. The Joyce-Loebl microdensitometer came out of particular situation in the economy of the North East of England which has materially all but vanished. Messrs. Joyce and Loebl built a company making branded equipment selling worldwide, in a way that was and is supposed to be impossible for a heavy industrial region, whose cultural traits of the industrial structure are supposed to endure in the communitarian and anti-entrepreneurial aspirations of the working classes. However, the microdensitometer challenges the notion that the North East was only a centre of heavy industry, but was once somewhere where instruments of beauty and purpose were fashioned and sold. The Joyce-Loebl microdensitometer came out of particular situation in the economy of the North East of England which has materially all but vanished. Messrs. Joyce and Loebl built a company making branded equipment selling worldwide, in a way that was and is supposed to be impossible for a heavy industrial region, whose cultural traits of the industrial structure are supposed to endure in the communitarian and anti-entrepreneurial aspirations of the working classes. However, the microdensitometer challenges the notion that the North East was only a centre of heavy industry, but was once somewhere where instruments of beauty and purpose were fashioned and sold. Just as the Story of the Dreaming explains that "storytelling, while explaining the past, helps young Indigenous Australians maintain dignity and self-respect in the present", there is a modern role for past machines in helping the inhabitants of declining industrial regions maintain their dignity and sustain themselves economically into the future. Much of the debate about industrial renewal in the UK has recently focussed around the notion of the knowledge economy in the abstract form; the microdensitometer is the embodiment of how a knowledge economy can be created. This suggests three potential ways of understanding a machine beyond the delivery of a piece of technological functionality within a production paradigm. A machine can at once have and exercise technological, political and cultural power when the constraints of its control are removed. This brings us back to the starting point of the article, the idea of the Frankenstein monster, who demonstrated a highly spectacular specific physical power; in a modern(-ist?) reality, the power of many 'rogue machines' (those beyond tight contextual control) is entirely more mundane, diffuse and abstract, yet represents a real influence on life experiences in the modern world. Citation reference for this article MLA style: Paul Benneworth. "The Machine as Mythology -- The Case of the Joyce-Loebl Microdensitometer." M/C: A Journal of Media and Culture 2.6 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9909/micro.php>. Chicago style: Paul Benneworth, "The Machine as Mythology -- The Case of the Joyce-Loebl Microdensitometer," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 6 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9909/micro.php> ([your date of access]). APA style: Paul Benneworth. (1999) The machine as mythology -- the case of the Joyce-Loebl microdensitometer. M/C: A Journal of Media and Culture 2(6). <http://www.uq.edu.au/mc/9909/micro.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Gallegos, Danielle, and Felicity Newman. "What about the Women?" M/C Journal 2, no. 7 (October 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1798.

Full text
Abstract:
Contemporary culinary discourse in Australia has been dominated by the notion that migration and the increased mobility of Australians is responsible for filling a culinary void, as though, because we have had no peasantry we have no affinity with either the land or its produce. This argument serves to alienate Australians of British descent and its validity is open to questioning. It's an argument in urgent need of debate because cuisine stands out as the signifier of a 'multicultural' nation. Despite all the political posturing, food has 'long been the acceptable face of multiculturalism' (Gunew 13). We argue that the rhetoric of multiculturalism serves to widen the chasm between Australians of British descent and other migrants by encouraging the 'us' and 'them' mentality. We have examined the common links in the food stories of three women from disparate backgrounds. The sample is small in quantitative terms but we felt that if the culinary histories of just three women ran counter to the dominant discourse, then they would provide a new point of departure. In doing this we hope to question the precept driving culinary discourse which gives more weight to what men have said and done, than what women have cooked and how; and propagates mythologies about the eating habits of 'ethnic' migrants. Multiculturalism The terminology surrounding policies that seek to manage difference and diversity is culturally loaded and tends to perpetuate binaries. "Multiculturalism, circulates in Australia as a series of discursive formations serving a variety of institutional interests" (Gunew 256). In Australia multicultural policy seeks to "manage our cultural diversity so that the social cohesion of our nation is preserved" (Advisory Council on Multicultural Affairs 4). The result is to allow diversity that is sanctioned and is to some extent homogenised, while difference is not understood and is contained (see Newman). Multicultural? Who does it include and exclude? Gunew points out that official formulations of multiculturalism exclude people of 'Anglo-Celtic' origin, as though they had no 'ethnicity'. Multiculturalism, while addressing some of the social problems of immigration, is propelled at government level by our need for national cultural policy (see Stratton and Ang). To have a national cultural policy you need, it would seem, a film industry, a music industry, and a cuisine. In his history of Australian cuisine, Symons has only briefly alluded to women's role in the development of Australia's 'industrial cuisine'. One Continuous Picnic presents an essentially masculinist history, a pessimistic derogatory view giving little value to domestic traditions passed from mother to daughter. Women are mentioned only as authors of cookbooks produced throughout the 19th century and as the housewives whose role in the 1950s changed due to the introduction of labour-saving devices. Scant reference is made to the pre-eminent icon of Australian rural culinary history, the Country Women's Association1 and their recipe books. These books have gone through numerous editions from the 1920s, but Symons refers to them dismissively as a 'plain text' arising from the 'store-shelf of processed ingredients' (Symons 201). What of the 'vegie' patch, the afternoon tea? These traditions are mentioned, but only in passing. The products of arduous and loving baking are belittled as 'pretty things'. Is this because they are too difficult to document or because they are women's business? Female writers Barbara Santich and Marion Halligan have both written on the importance of these traditions in the lives of Australian women. Symons's discourse concentrates on 'industrial cuisine', but who is to say that its imperatives were not transgressed. The available data derives from recipe books, sales figures and advertising, but we don't actually know how much food came from other sources. Did your grandmother keep chickens? Did your grandfather fish? Terra Australis Culinae Nullius2 Michael Symons's precept is: This is the only continent which has not supported an agrarian society ... . Our land missed that fertile period when agriculture and cooking were created. There has never been the creative interplay between society and the soil. Almost no food has ever been grown by the person who eats it, almost no food has been preserved in the home and indeed, very little preparation is now done by a family cook. This is the uncultivated continent. Our history is without peasants. (10, our emphasis) This notion of terra Australis culinae nullius is problematic on two levels. The use of the word indigenous implies both Aboriginal and British settler culinary tradition. This statement consequently denies both traditional Aboriginal knowledge and the British traditions. The importance of Aboriginal foodways, their modern exploitation and their impact on the future of Australian cuisine needs recognition, but the complexity of the issue places it beyond the bounds of this paper. Symons's view of peasantry is a romanticised one, and says less about food and more about nostalgia for a more permanent, less changing environment. Advertising of 'ethnic' food routinely exploits this nostalgia by appropriating the image of the cheerful peasant. These advertisements perpetuate the mythologies that link pastoral images with 'family values'. These myths, or what Barthes describes as 'cultural truths', hold that migrant families all have harmonious relationships, are benevolently patriarchal and they all sit down to eat together. 'Ethnic' families are at one with the land and use recipes made from fresher, more natural produce, that are handed down through the female line and have had the benefit of generations of culinary wisdom. (See Gallegos & Mansfield.) So are the culinary traditions of Australians of British descent so different from those of migrant families? Joan, born near her home in Cunderdin in the Western Australian wheatbelt, grew up on a farm in reasonably prosperous circumstances with her six siblings. After marrying, she remained in the Cunderdin area to continue farming. Giovanna was born in 1915 on a farm four kilometres outside Vasto, in the Italian region of Abruzzi. One of seven children, her father died when she was young and at the age of twenty, she came to Australia to marry a Vastese man 12 years her senior. Maria was born in Madeira in 1946, in a coastal village near the capital Funchal. Like Giovanna she is the fifth of seven children and arrived in Australia at the age of twenty to marry. We used the information elicited from these three women to scrutinise some of the mythology surrounding ethnic families. Myth 1: 'Ethnic' families all eat together. All three women said their families had eaten together in the past and it was Joan who commented that what was missing in Australia today was people sitting down together to share a meal. Joan's farming community all came in for an extended midday meal from necessity, as the horses needed to be rested. Both women described radio, television, increasing work hours and different shifts as responsible for the demise of the family meal. Commensality is one of the common boundary markers for all groups 'indicating a kind of equality, peership, and the promise of further kinship links stemming from the intimate acts of dining together' (Nash 11). It is not only migrant families who eat together, and the demise of the family meal is more widely felt. Myth 2: Recipes in 'ethnic' families are passed down from generation to generation. Handing recipes down from generation to generation is not limited to just 'ethnic' families. All three women describe learning to cook from their mothers. Giovanna and Maria had hands-on experiences at very young ages, cooking for the family out of necessity. Joan did not have to cook for her family but her mother still taught her basic cookery as well as the finer points. The fluidity of the mother-daughter identity is expressed and documented by the handing on of recipes. Joan's community thought the recipes important enough to document in a written form, and so the West Australian version of the CWA cookbook became a reality. Joan, when asked about why the CWA developed a cookbook, replied that they wanted to record the recipes that were all well tried by women who spent the bulk of their days in the kitchen, cooking. Being taught to cook, teaching your children to cook and passing on recipes crosses borders, and does not serve to create or maintain boundaries. Myth 3: 'Ethnic' food is never prepared from processed products but always from homegrown produce. During their childhoods the range of food items purchased by the families was remarkably similar for all three women. All described buying tinned fish, rice and sugar, while the range of items produced from what was grown reflected common practices for the use and preservation of fresh produce. The major difference was the items that were in abundance, so while Joan describes pickling meat in addition to preserving fruits, Maria talks about preserving fish and Giovanna vegetables. The traditions developed around what was available. Joan and her family grew the food that they ate, preserved the food in their own home, and the family cook did all the preparation. To suggest they did not have a creative interplay with the soil is suggesting that they were unskilled in making a harsh landscape profitable. Joan's family could afford to buy more food items than the other families. Given the choice both Giovanna's and Maria's families would have only been too eager to make their lives easier. For example, on special occasions when the choice was available Giovanna's family chose store-bought pasta. The perception of the freshness and tastiness of peasant cuisine and affinity with the land obscures the issue, which for much of the world is still quantity, not quality. It would seem that these women's stories have points of reference. All three women describe the sense of community food engendered. They all remember sharing and swapping recipes. This sense of community was expressed by the sharing of food -- regardless of how little there was or what it was. The legacy lives on, while no longer feeling obliged to provide an elaborate afternoon tea as she did in her married life, visitors to Joan's home arrive to the smell of freshly baked biscuits shared over a cup of tea or coffee. Giovanna is only too eager to share her Vastese cakes with a cup of espresso coffee, and as new acquaintances we are obliged to taste each of the five different varieties of cakes and take some home. Maria, on the other hand, offered instant coffee and store-bought biscuits; having worked outside the home all her life and being thirty years younger than the other women, is this perhaps the face of modernity? The widespread anticipation of the divisions between these women has more to do with power relationships and the politics of east, west, north, south than with the realities of everyday life. The development of a style of eating will depend on your knowledge both as an individual and as a collective, the ingredients that are available at any one time, the conditions under which food has to be grown, and your own history. For the newly-arrived Southern Europeans meat was consumed in higher quantities because its availability was restricted in their countries of origin, to eat meat regularly was to increase your status in society. Interest in 'ethnic' food and its hybridisation is a global phenomenon and the creolisation of eating has been described both in America (see Garbaccia) and in Britain (James 81). The current obsession with the 'ethnic' has more to do with nostalgia than tolerance. The interviews which were conducted highlight the similarities between three women from different backgrounds despite differences in age and socioeconomic status. Our cuisine is in the process of hybridisation, but let us not forget who is manipulating this process and the agendas under which it is encouraged. To lay claim that one tradition is wonderful, while the other either does not exist or has nothing to offer, perpetuates divisive binaries. By focussing on what these women have in common rather than their differences we begin to critically interrogate the "culinary binary". It is our intention to stimulate debate that we hope will eventually lead to the encouragement of difference rather than the futile pursuit of authenticity. Footnotes 1. The Country Women's Association is an organisation that began in Australia in the 1920s. It is still operational and has as one of its primary aims the improvement of the welfare and conditions of women and children, especially those living in the country. 2. The term terra australis nullius is used to describe Australia at the point of colonisation. The continent was regarded as "empty" because the native people had neither improved nor settled on the land. We have extended this concept to incorporate cuisine. This notion of emptiness has influenced readings of Australian history which overlook the indigenous population and their relationship with the land. References Advisory Council on Multicultural Affairs. Towards A National Agenda for a Multicultural Australia. Canberra, 1988. Barthes, Roland. Mythologies. Trans. A. Lavers. London: Vintage, 1993. Belasco, Warren. "Ethnic Fast Foods: The Corporate Melting Pot". Food and Foodways 2.1 (1987): 1-30. Gallegos, Danielle, and Alan Mansfield. "Eclectic Gastronomes or Conservative Eaters: What Does Advertising Say?" Nutrition Unplugged, Proceedings of the 16th Dietitians Association of Australia National Conference. Hobart: Dietitians Association of Australia, 1997. Gallegos, Danielle, and Alan Mansfield. "Screen Cuisine: The Pastes, Powders and Potions of the Mediterranean Diet". Celebrate Food, Proceedings of the 17th Dietitians Association of Australia National Conference. Sydney: Dietitians Association of Australia, 1998. Garbaccia, D.R. We Are What We Eat: Ethnic Food and the Making of Americans. Boston: Harvard UP, 1998. Gunew, Sneja. "Denaturalising Cultural Nationalisms; Multicultural Readings of 'Australia'." Nation and Narration. Ed. Homi Bhabha. London: Routledge, 1990. 245-66. Gunew, Sneja. Introduction. Feminism and the Politics of Difference. Eds. S. Gunew and A. Yeatman. Sydney: Allen and Unwin, 1993. xiii-xxv. Halligan, Marion. Eat My Words. Melbourne: Angus & Robertson, 1990. Harvey, D. The Condition of Postmodernity. Oxford: Basil Blackwell, 1989. James, Alison. "How British Is British Food". Food, Health and Identity. Ed. P. Caplan. London: Routledge, 1997. 71-86. Mennell, Stephen. All Manners of Food: Eating and Taste in England and France from the Middle Ages to the Present. Oxford: Basil Blackwell, 1996. Nash, Manning. The Cauldron of Ethnicity in the Modern World. Chicago: U of Chicago P, 1989. Newman, Felicity. Didn't Your Mother Teach You Not to Talk with Your Mouth Full? Food, Families and Friction. Unpublished Masters Thesis, Murdoch University, Perth, Western Australia, 1997. Santich, Barbara. Looking for Flavour. Adelaide: Wakefield, 1996. Stratton, Jon, and Ien Ang. "Multicultural Imagined Communities: Cultural Difference and National Identity in Australia and the USA". Continuum 8.2 (1994): 124-58. Symons, Michael. One Continuous Picnic. Adelaide: Duck, 1992. Citation reference for this article MLA style: Danielle Gallegos, Felicity Newman. "What about the Women? Food, Migration and Mythology." M/C: A Journal of Media and Culture 2.7 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9910/women.php>. Chicago style: Danielle Gallegos, Felicity Newman, "What about the Women? Food, Migration and Mythology," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 7 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9910/women.php> ([your date of access]). APA style: Danielle Gallegos, Felicity Newman. (1999) What about the women? Food, migration and mythology. M/C: A Journal of Media and Culture 2(7). <http://www.uq.edu.au/mc/9910/women.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

West, Patrick Leslie. "Towards a Politics and Art of the Land: Gothic Cinema of the Australian New Wave and Its Reception by American Film Critics." M/C Journal 17, no. 4 (July 24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.847.

Full text
Abstract:
Many films of the Australian New Wave (or Australian film renaissance) of the 1970s and 1980s can be defined as gothic, especially following Jonathan Rayner’s suggestion that “Instead of a genre, Australian Gothic represents a mode, a stance and an atmosphere, after the fashion of American Film Noir, with the appellation suggesting the inclusion of horrific and fantastic materials comparable to those of Gothic literature” (25). The American comparison is revealing. The 400 or so film productions of the Australian New Wave emerged, not in a vacuum, but in an increasingly connected and inter-mixed international space (Godden). Putatively discrete national cinemas weave in and out of each other on many levels. One such level concerns the reception critics give to films. This article will drill down to the level of the reception of two examples of Australian gothic film-making by two well-known American critics. Rayner’s comparison of Australian gothic with American film noir is useful; however, it begs the question of how American critics such as Pauline Kael and Andrew Sarris influentially shaped the reception of Australian gothic in America and in other locations (such as Australia itself) where their reviews found an audience either at the time or afterwards. The significance of the present article rests on the fact that, as William McClain observes, following in Rick Altman’s footsteps, “critics form one of the key material institutions that support generic formations” (54). This article nurtures the suggestion that knowing how Australian gothic cinema was shaped, in its infancy, in the increasingly important American market (a market of both commerce and ideas) might usefully inform revisionist studies of Australian cinema as a national mode. A more nuanced, globally informed representation of the origins and development of Australian gothic cinema emerges at this juncture, particularly given that American film reviewing in the 1970s and 1980s more closely resembled what might today be called film criticism or even film theory. The length of individual reviews back then, the more specialized vocabulary used, and above all the tendency for critics to assume more knowledge of film history than could safely be assumed in 2014—all this shows up the contrast with today. As Christos Tsiolkas notes, “in our age… film reviewing has been reduced to a thumbs-up or a thumbs-down” (56)! The 1970s and 1980s is largely pre-Internet, and critical voices such as Kael and Sarris dominated in print. The American reviews of Australian gothic films demonstrate how a different consciousness suffuses Kael’s and Sarris’s engagements with “Antipodean” (broadly Australian and New Zealand) cinema. Rayner’s locally specific definition of Australian gothic is distorted in their interpretations of examples of the genre. It will be argued that this is symptomatic of a particular blindspot, related to the politics and art of place, in the American reception of Wake in Fright (initially called Outback in America), directed by the Canadian Ted Kotcheff (1971) and The Year of Living Dangerously, directed by Peter Weir (1982). Space and argument considerations force this article to focus on the reviews of these films, engaging less in analysis of the films themselves. Suffice to say that they all fit broadly within Rayner’s definition of Australian gothic cinema. As Rayner states, three thematic concerns which permeate all the films related to the Gothic sensibility provide links across the distinctions of era, environment and character. They are: a questioning of established authority; a disillusionment with the social reality that that authority maintains; and the protagonist’s search for a valid and tenable identity once the true nature of the human environment has been revealed. (25) “The true nature of the human environment….” Here is the element upon which the American reviews of the Australian gothic founder. Explicitly in many films of this mode, and implicitly in nearly all of them, is the “human environment” of the Australian landscape, which operates less as a backdrop and more as a participating element, even a character, in the drama, saturating the mise-en-scène. In “Out of Place: Reading (Post) Colonial Landscapes as Gothic Space in Jane Campion’s Films,” Eva Rueschmann quotes Ross Gibson’s thesis from South of the West: Postcolonialism and the Narrative Construction of Australia that By featuring the land so emphatically… [Australian] films stake out something more significant than decorative pictorialism. Knowingly or unknowingly, they are all engaging with the dominant mythology of white Australia. They are all partaking of the landscape tradition which, for two hundred years, has been used by white Australians to promote a sense of the significance of European society in the “Antipodes”. (Rueschmann) The “emphatic” nature of the land in films like Wake in Fright, Mad Max 2 and Picnic at Hanging Rock actively contributes to the “atmosphere” of Australian gothic cinema (Rayner 25). This atmosphere floats across Australian film and literature. Many of the films mentioned in this article are adaptations from books, and Rayner himself stresses the similarity between Australian gothic and gothic literature (25). Significantly, the atmosphere of Australian gothic also floats across the fuzzy boundary between the gothic and road movies or road literature. Mad Max 2: The Road Warrior is obviously a road movie as well as a gothic text; so is Wake in Fright in its way; even Picnic at Hanging Rock contains elements of the road movie in all that travelling to and from the rock. Roads, then, are significant for Australian gothic cinema, for the road traverses the Australian (gothic) landscape and, in the opportunity it provides for moving through it at speed, tantalizes with the (unfulfillable) promise of an escape from its gothic horror. Australian roads are familiar, part of White European culture referencing the geometric precision of Roman roads. The Australian outback, by contrast, is unfamiliar, uncanny. Veined with roads, the outback invites the taming by “the landscape tradition” that it simultaneously rejects (Rueschmann). In the opening 360° pan of Wake in Fright the land frightens with its immensity and intensity, even as the camera displays the land’s “conquering” agent: not a road, but the road’s surrogate—a railway line. Thus, the land introduces the uncanny into Australian gothic cinema. In Freudian terms, the uncanny is that unsettling combination of the familiar and the unfamiliar. R. Gray calls it “the class of frightening things that leads us back to what is known and familiar” (Gray). The “frightening” land is the very condition of the “comforting” road; no roads without a space for roads, and places for them to go. In her introduction to The Penguin Book of the Road, Delia Falconer similarly sutures the land to the uncanny, linking both of these with the first peoples of the Australian land: "Of course there is another 'poetry of the earth' whispering from the edges of our roads that gives so many of our road stories an extra charge, and that is the history of Aboriginal presence in this land. Thousands of years of paths and tribal boundaries also account for the uncanny sense of being haunted that dogs our travellers on their journeys (xvii). White Australia, as the local saying goes, has a black past, played out across the land. The film The Proposition instances this, with its gothic portrayal of the uncanny encroachments of the Australian “wilderness” into the domain of “civilization”. Furthermore, “our” overweening literal and metaphoric investment in the traditional quarter-acre block, not to mention in our roads, shows that “we” haven’t reconciled either with the land of Australia or with its original inhabitants: the Aboriginal peoples. Little wonder that Kael and Sarris couldn’t do so, as White Americans writing some forty years ago, and at such a huge geographic remove from Australia. As will be seen, the failure of these American film critics to comprehend the Australian landscape comes out—as both a “critical reaction” and a “reactive compensation”—in two, interwoven strands of their interpretations of Australian New Wave gothic cinema. A repulsion from, and an attraction to, the unrecognized uncanny is evidenced. The first strand is constituted in the markedly anthropological aspect to the film reviews: anthropological elements of the text itself are either disproportionately magnified or longed for. Here, “anthropological” includes the sociological and the historical. Secondly, Kael and Sarris use the films they review from Australian gothic cinema as sites upon which to trial answers to the old and persistent question of how the very categories of art and politics relate. Initially sucked out of the reviews (strand one), politics and art thus rush back in (strand two). In other words, the American failure to engage deeply with the land triggers an initial reading of films like Wake in Fright less as films per se and more as primary texts or one-to-one documentations of Australia. Australia presents for anthropological, even scientific atomization, rather than as a place in active, creative and complex relationship with its rendering in mise-en-scène. Simultaneously though, the absence of the land nags—eats away at the edges of critical thinking—and re-emerges (like a Freudian return of the repressed) in an attempt by the American critics to exploit their film subjects as an opportunity for working out how politics and art (here cinema) relate. The “un-seen” land creates a mis-reading amongst the American critics (strand one), only to force a compensatory, if somewhat blindsided, re-reading (strand two). For after all, in this critical “over-looking” of the land, and thus of the (ongoing) Aboriginal existence in and with the land, it is politics and art that is most at stake. How peoples (indigenous, settler or hybrid peoples) are connected to and through the land has perhaps always been Australia’s principal political and artistic question. How do the American reviews speak to this question? Sarris did not review Wake in Fright. Kael reviewed it, primarily, as a text at the intersection of fiction and documentary, ultimately privileging the latter. Throughout, her critical coordinates are American and, to a degree, literary. Noting the “stale whiff of Conrad” she also cites Outback’s “additional interest” in its similarity with “recent American movies [about] American racism and capitalist exploitation and the Vietnam war” (415). But her most pointed intervention comes in the assertion that there is “enough narrative to hold the social material together,” as if this were all narrative were good for: scaffolding for sociology (416). Art and culture are left out. Even as Kael mentions the “treatment of the Aborigines,” she misses the Aboriginal cultural moment of the opening shot of the land; this terrain, she writes, is “without a trace of culture” (416). Then, after critiquing what she sees as the unconvincing lesson of the schoolteacher’s moral demise, comes this: “But a more serious problem is that (despite the banal photography) the semi-documentary aspects of the film are so much more vivid and authentic and original than the factitious Conradian hero that we want to see more of that material—we want to learn more” (416-417). Further on, in this final paragraph, Kael notes that, while “there have been other Australian films, so it’s not all new” the director and scriptwriter “have seen the life in a more objective way, almost as if they were cultural anthropologists…. Maybe Kotcheff didn’t dare to expand this vision at the expense of the plot line, but he got onto something bigger than the plot” (417). Kael’s “error”, as it were, is to over-look how the land itself stretches the space of the film, beyond plot, to occupy the same space as her so-called “something bigger”, which itself is filled out by the uncanniness of the land as the intersections of both indigenous and settler (road-based) cultures and their representations in art (417). The “banal photography” might be better read as the film’s inhabitation of these artistic/cultural intersections (416). Kael’s Wake in Fright piece illustrates the first strand of the American reviews of Australian gothic cinema. Missing the land’s uncanniness effectively distributes throughout the review an elision of culture and art, and a reactive engagement with the broadly anthropological elements of Kotcheff’s film. Reviews of The Year of Living Dangerously by Kael and Sarris also illustrate the first strand of the American-Australian reviewing nexus, with the addition, also by each critic, of the second strand: the attempt to reconnect and revitalize the categories of politics and art. As with Wake in Fright, Kael introduces an anthropological gambit into Weir’s film, privileging its documentary elements over its qualities as fiction (strand one). “To a degree,” she writes, “Weir is the victim of his own skill at creating the illusion of authentic Third World misery, rioting, and chaos” (454). By comparison with “earlier, studio-set films” (like Casablanca [452]), where such “backgrounds (with their picturesque natives) were perfectly acceptable as backdrops…. Here… it’s a little obscene” (454). Kael continues: “Documentaries, TV coverage, print journalism, and modern history itself have changed audiences’ responses, and when fake dilemmas about ‘involvement’ are cooked up for the hero they’re an embarrassment” (454-455). Film is pushed to cater to anthropology besides art. Mirroring Kael’s strand-one response, Sarris puts a lot of pressure on Weir’s film to “perform” anthropologically—as well as, even instead of, artistically. The “movie”, he complains “could have been enjoyed thoroughly as a rousingly old-fashioned Hollywood big-star entertainment were it not for the disturbing vistas of somnolent poverty on view in the Philippines, the location in which Indonesian poverty in 1965 was simulated” (59). Indeed, the intrusive reality of poverty elicits from Sarris something very similar to Kael’s charge of the “obscenity of the backdrop” (454): We cannot go back to Manderley in our movie romances. That much is certain. We must go forward into the real world, but in the process, we should be careful not to dwarf our heroes and heroines with the cosmic futility of it all. They must be capable of acting on the stage of history, and by acting, make a difference in our moral perception of life on this planet. (59) Sarris places an extreme, even outrageous, strand-one demand on Weir’s film to re-purpose its fiction (what Kael calls “romantic melodrama” [454]) to elicit the categories of history and anthropology—that last phrase, “life on this planet”, sounds like David Attenborough speaking! More so, anthropological atomization is matched swiftly to a strand-two demand, for this passage also anticipates the rapprochement of politics and art, whereby art rises to the level of politics, requiring movie “heroes and heroines” to make a “moral difference” on a historical if not on a “cosmic” level (59). It is precisely in this, however, that Weir’s film falls down for Sarris. “The peculiar hollowness that the more perceptive reviewers have noted in The Year of Living Dangerously arises from the discrepancy between the thrilling charisma of the stars and the antiheroic irrelevance of the characters they play to the world around them” (59). Sarris’s spatialized phrase here (“peculiar hollowness”) recalls Kael’s observation that Wake in Fright contains “something bigger than the plot” (417). In each case, the description is doubling, dis-locating—uncanny. Echoing the title of Eva Rueschmann’s article, both films, like the Australian landscape itself, are “out of place” in their interpretation by these American critics. What, really, does Sarris’s “peculiar hollowness” originate in (59)? In what “discrepancy” (59)? There is a small but, in the context of this article, telling error in Sarris’s review of Weir’s film. Kael, correctly, notes that “the Indonesian settings had to be faked (in the Philippines and Australia)” (inserted emphasis) (452). Sarris mentions only the Philippines. From little things big things grow. Similar to how Kael overlooks the uncanny in Wake in Fright’s mise-en-scène, Sarris “sees” a “peculiar hollowness” where the land would otherwise be. Otherwise, that is, in the perspective of a cinema (Kotcheff’s, Weir’s) that comprehends “the true nature of the [Australian, gothic] human environment” (Rayner 25). Of course, it is not primarily a matter of how much footage Weir shot in Australia. It is the nature of the cinematography that matters most. For his part, Sarris damns it as “pretentiously picturesque” (59). Kael, meanwhile, gets closer perhaps to the ethics of the uncanny cinematography of The Year of Living Dangerously in her description of “intimations, fragments, hints and portents… on a very wide screen” (451). Even so, it will be remembered, she does call the “backgrounds… obscene” (454). Kael and Sarris see less than they “see”. Again like Sarris, Kael goes looking in Weir’s film for a strand-two rapprochement of politics and art, as evidenced by the line “The movie displays left-wing attitudes, but it shows no particular interest in politics” (453). It does though, only Kael is blind to it because she is blind to the land and, equally, to the political circumstances of the people of the land. Kael likely never realized the “discrepancy” in her critique of The Year of Living Dangerously’s Billy Kwan as “the same sort of in-on-the-mysteries-of-the-cosmos character that the aborigine actor Gulpilil played in Weir’s 1977 The Last Wave” (455). All this, she concludes, “might be boiled down to the mysticism of L.A.: ‘Go with the flow’” (455)! Grouping characters and places together like this, under the banner of L.A. mysticism, brutally erases the variations across different, uncanny, gothic, post-colonial landscapes. It is precisely here that politics and art do meet, in Weir’s film (and Kotcheff’s): in the artistic representation of the land as an index of the political relations of indigenous, settler and hybrid communities. (And not down the rabbit hole of the “specifics” of politics that Kael claims to want [453]). The American critics considered in this article are not in “bad faith” or a-political. Sarris produced a perceptive, left-leaning study entitled Politics and Cinema, and many of Kael’s reviews, along with essays like “Saddle Sore: El Dorado, The War Wagon, The Way West,” contain sophisticated, liberalist analyses of the political circumstances of Native Americans. The crucial point is that, as “critics form[ing] one of the key material institutions that support generic formations,” Sarris and Kael impacted majorly on the development of Australian gothic cinema, in the American context—impacted especially, one could say, on the (mis-)understanding of the land-based, uncanny politics of this mode in its Australian setting (McClain 54). Kael’s and Sarris’s reviews of My Brilliant Career, along with Judith Maslin’s review, contain traits similar to those considered in depth in the reviews studied above. Future research might usefully study this significant impact more closely, weaving in an awareness of the developing dynamics of global film productions and co-productions since the 1970s, and thereby focusing on Australian gothic as international cinema. Was, for example, the political impact of later films like The Proposition influenced, even marginally, by the (mis-)readings of Sarris and Kael? In conclusion here, it suffices to note that, even as the American reviewers reduced Australian cinema art to “blank” documentary or “neutral” anthropology, nevertheless they evidenced, in their strand-two responses, the power of the land (as presented in the cinematography and mise-en-scène) to call out—across an increasingly globalized domain of cinematic reception—for the fundamental importance of the connection between politics and art. Forging this connection, in which all lands and the peoples of all lands are implicated, should be, perhaps, the primary and ongoing concern of national and global cinemas of the uncanny, gothic mode, or perhaps even any mode. References Casablanca. Dir. Michael Curtiz. Warner Bros, 1942. Falconer, Delia. “Introduction.” The Penguin Book of the Road. Ed. Delia Falconer. Melbourne: Viking-Penguin Books, 2008. xi-xxvi. Gibson, Ross. South of the West: Postcolonialism and the Narrative Construction of Australia. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 1992. Godden, Matt. “An Essay on Australian New Wave Cinema.” 9 Jan. 2013. 18 Aug. 2014 ‹http://www.golgotha.com.au/2013/01/09/an-essay-on-australian-new-wave-cinema/›. Gray, R. “Freud, ‘The Uncanny.’” 15 Nov. 2013. 18 Aug. 2014 ‹http://courses.washington.edu/freudlit/Uncanny.Notes.html›. Kael, Pauline. “Australians.” Review of My Brilliant Career. 15 Sep. 1980. Taking It All In. London: Marion Boyars, 1986. 54-62. Kael, Pauline. “Literary Echoes—Muffled.” Review of Outback [Wake in Fright]. 4 March 1972. Deeper into Movies. Boston: Atlantic Monthly Press-Little, Brown and Company, 1973. 413-419. Kael, Pauline. “Saddle Sore: El Dorado, The War Wagon, The Way West.” Kiss Kiss Bang Bang. London: Arrow Books, 1987. 38-46. Kael, Pauline. “Torrid Zone.” Review of The Year of Living Dangerously. 21 Feb. 1983. Taking It All In. London: Marion Boyars, 1986. 451-456. Mad Max 2: The Road Warrior. Dir. George Miller. Warner Bros, 1981. Maslin, Janet. “Film: Australian ‘Brilliant Career’ by Gillian Armstrong.” Review of My Brilliant Career. New York Times (6 Oct. 1979.): np. McClain, William. “Western, Go Home! Sergio Leone and the ‘Death of the Western’ in American Film Criticism.” Journal of Film and Video 62.1-2 (Spring/Summer 2010): 52-66. My Brilliant Career. Dir. Gillian Armstrong. Peace Arch, 1979. Picnic at Hanging Rock. Dir. Peter Weir. Picnic Productions, 1975. Rayner, Jonathan. Contemporary Australian Cinema: An Introduction. Manchester: Manchester University Press, 2000. Rueschmann, Eva. “Out of Place: Reading (Post) Colonial Landscapes as Gothic Space in Jane Campion’s Films.” Post Script (22 Dec. 2005). 18 Aug. 2014 ‹http://www.thefreelibrary.com/Out+of+place%3A+reading+%28post%29+colonial+landscapes+as+Gothic+space+in...-a0172169169›. Sarris, Andrew. “Films in Focus.” Review of My Brilliant Career. Village Voice (4 Feb. 1980): np. Sarris, Andrew. “Films in Focus: Journalistic Ethics in Java.” Review of The Year of Living Dangerously. Village Voice 28 (1 Feb. 1983): 59. Sarris, Andrew. “Liberation, Australian Style.” Review of My Brilliant Career. Village Voice (15 Oct. 1979): np. Sarris, Andrew. Politics and Cinema. New York: Columbia University Press, 1978. The Last Wave. Dir. Peter Weir. Ayer Productions, 1977. The Proposition. Dir. John Hillcoat. First Look Pictures, 2005. The Year of Living Dangerously. Dir. Peter Weir. MGM, 1982. Tsiolkas, Christos. “Citizen Kael.” Review of Pauline Kael: A Life in the Dark by Brian Kellow. The Monthly (Feb. 2012): 54-56. Wake in Fright. Dir. Ted Kotcheff. United Artists, 1971.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Stockwell, Stephen, and Bethany Carlisle. "Big Things." M/C Journal 6, no. 5 (November 1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2262.

Full text
Abstract:
The Big Pineapple, Big Banana, the Big Potato , Australia positively groans under the weight of big things littered along the highway like jokes awaiting their punch-lines. These commercial road-side enterprises are a constant source of bemusement among Australians and this paper seeks to explore the attraction of the gargantuan and why Australians consider big things to be so funny. Discovering that big things not only give form to national icons but also celebrate the nation's tendency to larrikinism and the associated sardonic, ironic and anti-establishment humour, we are left to consider the role big things may play in the Australian national psyche and how their function as low art turns their collectivity into some strange, impulsive attempt at establishing a system of totems that comes to terms with this big land and its contested ownership. Historically big things like the Colossus of Rhodes, the Pyramids or the Great Wall of China have been physical manifestations of empire and dominion. No laughing matter. But in the United States from the 1920s, particularly in Southern California, we begin to see a profusion of "roadside vernacular architecture" including a big coffee percolator, a big pig, a big corn ear, a big teapot, a big Spanish dancer, a big duck, a big fish and many big hot dogs and big chilli bowls (Heimann and Georges). "Imaginana" is another way to conceptualise these strange forms of cultural production that replicate familiar, safe everyday items (Amdur 12). Early big things, particularly in the United States, had a clearly pragmatic function: to lure car-bound consumers off the highways and into local commercial enterprises with simple, one-to-one signification bringing function to form and high art to low purposes (Gebhard 14). The aim of these big things was to shock, startle and amuse the passing motorist and they took on a humourous edge due to the incongruity of scale and the surreal surprise of reality warping out of all proportion. While big things have a commercial purpose they achieve that purpose because they can be read playfully, always reminding us of the paradox they entail: they act dualistically as both the media and the message, both the referent and the real (Barcan 38). Reading big things as jokes in Freudian terms, we see how they may be eruptions of the unconscious into the mundane (Krahn 158). The first big thing in Australia was the Big Banana, built in Coffs Harbour by an American entomologist, John Landi (Negus). From that time on Australia has had a quirky relationship with big things. The banana is innately funny. The bent phallus, the unique shape, the skin as the standard slapstick cue to pratfall; everything about the banana is an invitation to laugh. Soon the banana was emulated by other funny produce such as the pineapple, the prawn and the lobster and within a decade monstrous agricultural products proliferated beside Australian highways regardless of their innate humour. They were joined by a variety of iconic figures, usually with an obvious connection such as the Big Penguin at the town of Penguin. Big things reinforce notions of national and regional identity: on the national level Australia is portrayed as a land of plenty, a fact emphasized by the sheer vastness of these creations; regionally, these totems function as identity markers and place makers (Barcan 31). Many big things were constructed by migrants and thus can be interpreted as optimistic acts of home making in the vast emptiness of the continent (Barcan 36). There is concern that big things obscure, or even obliterate, the history of regions and the whole continent: the incarcerations, land-grabbing, labour conflicts, corruption and failure. Instead it could be argued that big thing function to both signpost white history and subvert it at the same time: the Big Ned Kelly calling for revolution, the big goldminer looking ever expectant and ever disappointed, the Big Captain Cook in Cairns giving what appears to be a Nazi salute, all point to a larrikin refusal to take the brief and minor white history too seriously. The Australian larrikin sense of humour is mischievous, depreciatory and anti-authoritarian. This sense of humour arises from certain characteristics of the Australian "legend" identified by Ward such as scepticism, egalitarianism and derision towards affectation that are evident in larrikins' confrontations with authority, elaborate practical jokes on each other and the community at large and a "propensity for vulgarising the arts" (Reekie 97). This larrikinism is evident in the way dangerous nuisances (the big crocodile, the big red back spider) and mundane objects (the big jam tin, the big stubby holder, the big mower) are given the same treatment as national icons. There is also the variability of effort and attention to detail, where Aussie "ingenuity" and bush carpentry have been used to turn a good idea into reality in the shortest possible time to produce a very impressionist big koala or just the blob of concrete that is the big strawberry. Ignatius Jones explains: "get your local surfboard maker to cast you a giant prawn in fibreglass and you end up with the cicada that ate Yamba" (Negus). The early documentation of Australian big things was also carried out in a larrikin spirit (Amdur) including the claim that big things are part of an alien conspiracy to make us feel small (Stockwell). Every big thing requires a visionary, a postmodern artist with the passion and the obsession to realise their vision. It is a form of low art, a form of trash culture. But to many who do not frequent galleries and museums, low art is their available form of art and thus becomes their actual art. City planners and the upper middle class tend to denigrate these structures so at odds with their images of beautiful cities, so blatantly bastions of commercialism and so big that they run the risk of obscuring and obliterating real art (Gerbhard 25). Big things are criticised as ugly, kitsch, tacky and giving a wrong impression of a town. There are further concerns that big things allow the tourist to learn without knowing by presenting only one side of the story (Cross 51) and that they make observers minuscule in their presence, dominating the landscape and the attention of tourists (Krahn 165). But looking beyond the aesthetics of the individual instance it becomes apparent that big things also function as a network (Barcan 32), inviting the tourist along the highway of "the arrested fairground (in the) oxymoron of movement" (Krahn 157), offering the hyperreal adventure of collecting the experience, and small mementos, of more big things (Eco 1986). Big things are carnival, inverting social rules, promising some weird utopia (Krahn 171). As a collectivity, the larger psycho-political and metaphysical roles of big things become apparent. For Australia, the crucial question big things raise is the nature of our relationship with the land. Most of white Australia, huddled in cities on the seaboard, has a fear of the empty space at the heart of the continent. Big things are an attempt to assert that the settlers can match the dimensions of the land as, community by community, we write ourselves upon the land. The problem that big things highlight rather than obscure, the problem that can never be sublimated, that constantly erupts from the collective unconscious is that the ownership of the land remains contested, sometimes in the courts, sometimes in the streets, but most importantly in the hearts and dreams of the whole Australian people. All this land once had its own indigenous stories and big things may be seen as a pathetic attempt to replace, re-define and retell those stories by the interlopers now living on the land. "...Big things work allegorically, effacing, most notably, Aboriginal definitions of regional, tribal, spiritual, linguistic or other space" (Barcan 37). There is a sense in which big things are white trash barely obscuring black deaths (Nyoongah 12-14). But like a student's job-work over an old master's self portrait, big things invite us to peek through to the real totems of this land, totems enshrined in the creation myths of the indigenous dreaming. This is big things' contribution to the reconciliation process, to remind us of the fragile hold of white Australia on the land and to demand respect for the stories big things seek to displace. And that is the real big thing for white Australia in the reconciliation process, to accept these stories as our own so the land owns us. This is a much bigger leap than just saying sorry but in some strange way it has already commenced in the massive, mega-fauna that even now are rising from the land like the harbingers of a new dreamtime. A number of authors complain that, intentionally or otherwise, big things exclude indigenous flora and fauna and suggest that this points to a denial of history (Amdur 13, Barcan 36). But in recent years there has been a flood of big indigenous icons, many owned by indigenous corporations: big koalas, big kangaroos, big crocodiles, big bunyips and big barramundi. There is still the potential for indigenous artists to turn the joke around by creating big ancestral beings including rainbow serpents and the like. As Krahn (163) says: "I fear there must have been a Big Aboriginal Elder somewhere, gazing wistfully from the edge of town. But why a chicken?" Works Cited Amdur, Mark. It Really Is A Big Country . Sydney: Angus & Robertson, 1981. Barcan, Ruth. "Big Things: Consumer Totemism and Serial Monumentality." Linq 23.2 (1996): 31-39. Cane Toad Collective. "Big Things." Cane Toad Times 1 1983: 18-23. Eco, Umberto. Travels in Hyperreality. San Diego: Harcourt Brace, 1986. Gebhard, David. "Introduction." California Crazy: Roadside Vernacular Architecture . Eds. Jim Heimann and Rip Georges. San Francisco: Chronicle, 1985. 11-25. Heimann, Jim and Rip Georges. California Crazy: Roadside Vernacular Architecture . San Francisco: Chronicle, 1985. Krahn, Uli "The Arrested Fairground, or, Big Things as Oxymoron of Movement." Antithesis 13 (2002): 157-176. Negus, George, "Big Things", New Dimensions (In Time) . 21 July 2003. 26 September 2003 < http://www.abc.net.au/dimensions/dimensions_in_time/Transcripts/2003_default.htm >. Nyoongah, Janine Little. "'Unsinkable' Big Things: Spectacle, Race, and Class through Elvis, Titanic, O.J. and Sumo." Overland 148 (1997): 12-15. Reekie, Gail. "Nineteenth-Century Urbanization." Australian Studies: A Survey. Ed. James Walter. Melbourne: Oxford University Press, 1989. Stockwell, Stephen. "Cairns Collossi." Cane Toad Times 2 1984: 21. Ward, Russel. The Australian Legend . Melbourne: Oxford University Press, 1989. Links http://members.ozemail.com.au/~arundell/bigthing.htm http://www.alphalink.com.au/~richardb/page4.htm http://www.general.uwa.edu.au/u/rpinna/big/big_things_intro.html http://www.bigthings.com.au/ http://www.alphalink.com.au/~richardb/page4.htm Citation reference for this article MLA Style Stockwell, Stephen & Carlisle, Bethany. "Big Things" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0311/6-stockwell-carlisle-big-things.php>. APA Style Stockwell, S. & Carlisle, B. (2003, Nov 10). Big Things. M/C: A Journal of Media and Culture, 6, <http://www.media-culture.org.au/0311/6-stockwell-carlisle-big-things.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Herb, Annika. "Non-Linear Modes of Narrative in the Disruption of Time and Genre in Ambelin Kwaymullina’s The Interrogation of Ashala Wolf." M/C Journal 22, no. 6 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1607.

Full text
Abstract:
While Young Adult dystopian texts commonly manipulate expectations of time and space, it is largely in a linear sense—projecting futuristic scenarios, shifting the contemporary reader into a speculative space sometimes only slightly removed from contemporary social, political, or environmental concerns (Booker 3; McDonough and Wagner 157). These concerns are projected into the future, having followed their natural trajectory and come to a dystopian present. Authors write words and worlds of warning in a postapocalyptic landscape, drawing from and confirming established dystopian tropes, and affirming the activist power of teenage protagonists in cultivating change. This article examines the intersections between dystopian Young Adult literature and Indigenous Futurisms, and the possibilities for sharing or encoding Indigenous Knowledge through the disruption or revision of genre, where the act itself become a movement of activism and survival echoed in text. Lynette James acknowledges the “ruptures” (157) Indigenous authors have made in the genre through incorporating Indigenous Knowledge into story as an embedded element – not only of narrative, but of structure. Ambelin Kwaymullina, of the Palyku people of the Pilbara region of Western Australia, exemplifies this approach in her disruption or rupture of the dystopian genre in her embodiment of Indigenous Knowledge in the Young Adult (YA) text The Interrogation of Ashala Wolf. Kwaymullina centres Indigenous Knowledge throughout the trilogy, offering a powerful revision of key tropes of the dystopian YA genre, creating a perspective that privileges Indigenous Knowledge. This is most significantly identified through her depiction of time as a non-linear concept, at once realised narratively, conceptually, and structurally in the text. The Interrogation of Ashala Wolf, the first of a trilogy of novels in “The Tribe” series, presents a futuristic post-apocalyptic world, set 300 years after the Reckoning, a cataclysmic environmental disaster. The protagonist, Ashala Wolf, is one of a number of people with supernatural abilities that are outlawed by their government and labelled Illegals. As the novel begins, Ashala is being interrogated by the villainous Neville Rose, held in a detention centre as she plots to escape, free her fellow detainees, and return to the Tribe in the Firstwood. The plot draws from historical and contemporary parallels in Australia, yet part of the text’s subversive power is that these parallels and connections are never made explicit on the page. The reader is invited to become an active participant in coding meaning by applying their own understandings of the context and connections, creating an inter-subjective dialogue between reader and text, and Indigenous and non-Indigenous knowing. This article looks to the first novel in the trilogy as the key exemplifier of the disruption of genre and knowledge through the representation of time. It is in this novel that these concepts are established and realised most clearly, being predominantly from Ashala’s perspective as a direct descendant of Indigenous Australians, with the following two novels divided between Ashala, Georgie, and Ember as polyphonic narrative focalisers. Acting as an introduction to the series, The Interrogation of Ashala Wolf presents a foundation for readers to challenge their perceptions on both genre and knowledge. Kwaymullina entangles the two, imbuing knowledge throughout narrative and structure which in turn disrupts genre. In her revisioning of narrative through genre and structural focus of time as a non-linear concept, Kwaymullina puts into practice Conrad Scott’s argument that “the potential healing of moments or processes of crisis in Indigenous dystopias is never possible without a strategic engagement with narrative itself, and even the formal aspects of the text” (73).While the series fits the conventions of the dystopian genre, it has been more commonly identified as speculative fiction, or Indigenous futurism, as Kwaymullina herself defines her work. James notes the significance of acknowledging a text as Indigenous futurism, writing, “identifying a work as Indigenous futurism rather than simply as YA dystopia asks readers, critics, and scholars to adjust their orientation in ways that may radically alter both their perception and reception of it” (153). For the purposes of this article, I acknowledge the clear value and importance of identifying the text as Indigenous futurism, but also find value in the movements that define the shift from dystopian literature to Indigenous futurism, in its engagement with and recasting of dystopian conventions in the text. In embedding Indigenous Knowledge in her worldbuilding and narrative, Kwaymullina actively rewrites dystopian expectations and tropes. These notions would be expected or normalised when grounded in Indigenous futurism, but are regarded as a subversion and revision when read in dystopian fiction. The text engages directly with the specific tropes and expectations of dystopian genre—its significance in rewriting the spaces, narratives, and structures of the genre cannot be overstated. The employment of the dystopian genre as both framework and space of revision speaks to larger debates of the value of dystopian fiction in examining socio-cultural issues over other genres such as realism. Critics argue the speculative nature of dystopian fiction that remains linked to concerns of the present and past allows audiences to envision and experience their own transformative experience, effecting political change (Kennon; Mallan; Basu, Broad, and Hintz; Sypnowich). Balaka Basu, Katherine Broad, and Carrie Hintz argue that serious issues presented in fantastic futuristic scenarios “may provide young people with an entry point into real-world problems, encouraging them to think about social and political issues in new ways, or even for the first time” (4-5). Kerry Mallan notes the “ability of dystopian fiction to open up to readers a dystopian social elsewhere serves a double function: On the one hand, it offers readers an opportunity to reflect on their current existence to compare the similarities and differences between the real and the fictional; on the other, these stories implicitly exhort young people to take responsibility for their own lives and the future of society” (16). Drawing on these metanarrative structures with the interweaving of Indigenous knowledge increases the active responsibility for the reader. It invokes Nnedi Okorafor’s labelling of Indigenous Futurisms as “the most truthful way of telling the truth” (279), creating opportunities for the Indigenous and non-Indigenous reader to engage with narratives of a real apocalypse on invaded land. The dystopian setting and expectations form a buffer between reader and text (Basu, Broad, and Hintz 4), making the narrative more accessible to the reader without shying away from the embedded trauma, while drawing on dystopian fiction’s balance of despair and optimism (Basu, Broad, and Hintz 2).The stakes and value of dystopian fiction are heightened when engaging with Indigenous narratives and knowledge; as Claire Coleman (a Noongar woman from the south coast of Western Australia) notes, Indigenous Australians live in a post-apocalyptic state as “all Aboriginal and Torres Strait Islander people alive today are the descendants of people who survived an apocalypse” (n.p.). James, quoting Uppinder Mehan, concurs, writing “these narrators are ‘survivors—or the descendants of survivors’ [162], not just of broken dystopian worlds or post-cataclysmic events but of the real historical legacies of slavery, conquest, and oppression” (157). Writing on Indigenous futurisms in dystopian and utopian fiction, Mary Morrison argues “people outside Western hegemonic power structures would likely be well-placed to transform the utopian imagination, to decolonize it” (11), acknowledging the significance in the intersection of genre and lived experience by author and character.Kwaymullina expands on this, noting that for Indigenous authors the tropes of speculative fiction are familiar lived experiences. She writes thatmany of the ideas that populate speculative-fiction books – notions of time travel, astral projection, speaking the languages of animals or trees – are part of Indigenous cultures. One of the aspects of my own novels that is regularly interpreted as being pure fantasy, that of an ancient creation spirit who sung the world into being, is for me simply part of my reality. (“Edges” 27)Kwaymullina affirms Coleman and James in her approach, writing “Indigenous people lived through the end of the world, but we did not end. We survived by holding on to our cultures, our kin, and our sense of what was right in a world gone terribly wrong” (“Edges” 29). The Tribe series demonstrates survivance, with Kwaymullina’s approach forming possibilities for intersubjective dialogues across genre. The concept is reinforced through Ashala’s repeated, joyful cries of hope throughout the text: “I live! We live! We survive!” (197, 200, 279, 391).Sara K. Day, Miranda A. Green-Barteet, and Amy L. Montz note dystopian literature considers possible futures from the outlook and failures of the present (8), arguing “the label ‘dystopia’ typically applies to works that simultaneously imagine futures and consider the present, essentially occupying a liminal space between these times” (Day, Green-Barteet, and Montz 9). This sense of liminality is heightened with the engagement of time from an Indigenous perspective; as Scott writes, “Indigenous dystopian fiction presents not only the crisis of the future but the ongoing crisis of the present time, and that which is still resonant from the past” (73). In “Respect, Relationships, Renewal: Aboriginal Perspectives on the Worlds of Tomorrow”, Kwaymullina notes that linear time can “become a tool of ideology, with colonial characterisations of Indigenous peoples as being of an earlier (less ‘advanced’) time through the use of terms such as ‘primitive’, ‘prehistoric’ and ‘prehistory’” (“Respect” 126).In shifting to a dystopian world where Australia as a colonised or invaded country is no longer recognised, but Country is still alive and read by those who live on it, Kwaymullina recasts the use of linear time as a tool of ideology to reaffirm Coleman’s argument that Indigenous Australians already exist in a post-apocalyptic state. She draws from the past and present and casts it into the future, while simultaneously recognising that all three are linked and circular—events are repeating and being relived. Kwaymullina depicts numerous parallels between the dystopian world and a post-invasion Australia, populating her world with references to detention centres; othering and distinct labelling of a vilified minority deemed a threat or aberrant to the majority colonising community; the name and title of the series’ central villain Chief Administrator Neville Rose in a clear reference to A.O. Neville, WA Chief Protector of Aborigines.At the outset, the government uses labels to separate and denigrate the Other—individuals with Abilities are called Illegals, distinct from Citizens, although they can apply for Exemptions if their Ability is deemed useful and passive. The terminology of Exemption draws deliberate connections to the Exemption Certificate Indigenous Australians could apply for from the Aborigines Protection (Amendment) Act 1943. The text consistently operates in modes of survivance, as Ashala and the Tribe redefine their world through a distinctly Indigenous perspective (Murphy 179). Ashala gains power through the tool used to suppress her by claiming and embracing this status, identifying her friends and herself as the Tribe and choosing a forest name emblematic of the totems that each Tribe member has a particular connection to (e.g. Georgie Spider, Ember Crow, Ashala Wolf). Continual parallels are drawn to Indigenous Knowledge: Ashala’s Ability is Sleepwalking, where she enters a state in dreaming where she can alter reality, a liminal space that suggests connections to the Dreamtime. While the land is no longer called or recognised as Australia, and the tectonic plates have shifted land mass, it remains Country, as recognised in Ashala’s relationship with the Firstwood. The Balance, the inherent harmony between all life, animate and inanimate, is a clear reflection of an Indigenous understanding, positioning it as the mainstream ideology.Kwaymullina weaves Indigenous knowledge through the text as demonstrated through narrative, key thematic concepts, and structure, disrupting the tropes of dystopian fiction in a manner that subverts genre and presents new possibilities for both reader and writer while presenting a shift to Indigenous Futurisms. As an organic by-product of this ideological framework, regressive or gendered tropes are re-envisioned as feminist and ecologically centred, ultimately conveying a sense of hope and survivance. Key tropes of YA dystopian fiction include a female teenager protagonist oppressed by her government, often initially unknowingly so embedded is she in the system, potentially profiting from it in some way. She is often introduced to the reader in a setting that the character initially reads as utopian, but is revealed to be dystopian and authoritarian in its construction. As identified by Ann M.M. Childs, a common dynamic in the genre that reinforces gender roles in heterosexual relationships see the protagonist introduced to the concept of rebellion or dissent through a male love interest already embedded in a resistance movement, at the cost of losing or betraying a female friend (188). Childs notes the protagonist may be resistant to the idea of rebellion, but after falling for the love interest, grows to genuinely care for the cause. Technology is depicted as advanced, alien or dehumanising, and both belongs to and represents the repressive society the protagonist seeks to escape and change. The natural environment is depicted in binary opposition, with characters finding resilience, freedom, and personal agency in a return to nature (McDonough and Wagner 157). Society will have attempted to restrict, destroy, or otherwise mine the natural world, but this attempt for control will inevitably fail or backfire. Initially the environment is displayed as a potentially antagonistic element, wild and dangerous; however, after the character escapes their confining world, it becomes an ally. In her employment of a perspective framed by Indigenous Knowledge, Kwaymullina subverts each of these established tropes, offering an alternative reading of conventions often embedded in the genre. Ashala is introduced as already entrenched in a rebellion that she is both leader and pivotal figure of. Inverting the dynamic outlined by Childs, she is love interest Connor’s motivation for rejecting the government and joining the Tribe: “You are the reason I came here, Ashala Wolf” (Kwaymullina 263). Kwaymullina dismisses Childs’ concern over the removal of female friendship in favour of heterosexual romance by centering Ashala’s relationships with Georgie and Ember as fundamental to Ashala’s well-being, where sistahood is a key paradigm of hope: “I carry my friends with me” (Kwaymullina 39). For Ashala and the Tribe, nature as exemplified through the Firstwood is Country, not only sanctuary but an animate being that Ashala speaks with, asks permission to live within, and offers protection and apology for the harm down to it by humans in the past. The privileging of environment, and reading all animate or inanimate beings as living, extends to challenging the nature/technology dichotomy. Even the static or sterile environments of the detention centres are recognised for their connection to nature in their construction from recycled materials: “Nothing ever truly ends, only transforms” (Kwaymullina 141). In “Learning to Read the Signs: Law in an Indigenous Reality”, Ambelin Kwaymullina and Blaze Kwaymullina write thatsince everything must interconnect and interrelate to survive, if a pattern is fixed in time, it loses its ability to dynamically connect with other patterns. To be temporally fixed is therefore to be isolated; frozen. In an Indigenous worldview, it is, in fact, an impossibility – for that which cannot move, cannot interact, and that which cannot interact is inanimate. And there is nothing inanimate in country. (200)This can be read as representative of Kwaymullina’s rupture or revision of dystopian tropes and genre. When tropes are read as static or absolute, they run the risk of freezing or limiting the knowledge encoded in these stories. By integrating Indigenous Knowledge, new patterns can emerge and interact, extending to the reader’s own understanding of genre, time, and epistemology. Kwaymullina’s revisioning of dystopian tropes through an embedded and celebrated Indigenous perspective culminates in the successful thematic, narrative, and structural expression of time as a non-linear concept. Kwaymullina and Kwaymullina acknowledge the division between the reductionist and linear perspective of time through a Western worldview in comparison to the non-linear perception from that of an Indigenous Australian worldview. They acknowledge that their expression of time is not to be read as representative of all Indigenous Australians’ perspective of time, but one informed by their own Country and upbringing. Kwaymullina and Kwaymullina write,in an Aboriginal worldview, time—to the extent that it exists at all—is neither linear nor absolute. There are patterns and systems of energy that create and transform, from the ageing process of the human body to the growth and decay of the broader universe. But these processes are not ‘measured’ or even framed in a strictly temporal sense, and certainly not in a linear sense. (199)This is enacted through the narrative structure of The Interrogation of Ashala Wolf. The text is set across four days, yet spans years, shifting through narrative in a non-linear manner and reflecting the Indigenous understanding of time as a circular, evolving concept. These four days act as the containers for the text, as Kwaymullina distinguishes the departure from linear time for the uninitiated reader by including headings and subheadings in chapter titles, marked as “Day One”, “Day Two”, “Day Three”, and “Day Four”, before the final section, “The Escape”. Within these containers, themselves marked linearly, narrative ebbs and flows across time and space, taking Ashala away from the Detention Centre to different moments from her past, spanning years. These ‘flashbacks’ are not presented in a linear fashion; the text revisits and repeats key moments of Ashala’s life out of sequence, providing an immediate focus on these seemingly past moments. This is key in shaping the reader’s understanding of “the patterns and systems of energy that create and transform” (Kwaymullina and Kwaymullina 199)—as Ashala revisits or rediscovers memory through time, perceptions of character, motive, relationships, and key plot points are changed and transformed. Meaning is formed through this relationship of narrative and time in a manner not possible through a linear structure. Over the course of the novel, Ashala and the reader find she’s chosen to give herself false memories to protect the Tribe and complete a master plan to defeat Neville Rose. As such, as the novel begins the reader, aligned with Ashala as narrative focaliser, is positioned to read key points through a flawed perspective. Connor is presented as an enemy and betrayer of the Tribe, while Ashala denies her feelings towards him. The reader is aligned with Ashala’s perspective—she has already fallen in love with Connor, but neither she nor the reader knows it due to the displacement of knowledge through narrative structure and memory. This also speaks to identity formation in the text—Ashala is herself, and not herself until the novel reaches full circle, and she and the reader have experienced multiple points of time. As Ember explains, “it’s not about losing small pieces of information. This stuff shapes your entire understanding of reality” (Kwaymullina 167). If the reader revisits the text with this knowledge, they find further value in exploring the non-linear, circular narrative, finding subtext in characters’ interactions and decisions. The disruption in the non-linear narrative structure is twofold: to reflect the representation of time in an Indigenous epistemology, further rewriting the genre; and to create an intersubjective dialogue. As such, the narrative structure creates a space of invitation to the reader. Rather than positioning Ashala as embedded and aware of her status as a custodian of Indigenous knowledge, the text places her as ingrained in Indigenous epistemology, but unaware of it. In this way, the text effectively invites the reader in, mirroring Ashala’s journey of (re)discovery. The non-Indigenous reader enters the text alongside Ashala, with Indigenous knowledge embedded subtly throughout the text echoed in Kwaymullina’s engagement with dystopian tropes, and integrated Indigenous epistemology. By the time Ashala meets the Serpent, her Grandfather, and has her ancestry explained to her, the reader has already been immersed in Ashala’s own way of thinking, an inherently Indigenous one; for instance, throughout the text, she acknowledges the value and interconnectedness of all beings, human and non-human, animate and inanimate. The text leaves space for the reader to be active in their own construction of meaning and knowledge by never using the terms “Indigenous” or “Aboriginal”, themselves colonial inventions employed to control and label. Instead, the reader is encouraged to engage in the metatextual intersubjective dialogue introduced by Kwaymullina to acknowledge Indigenous epistemology—but by way of her approach, Kwaymullina further encourages the reader to “forget Aborigines” (Healy 219) by centring knowledge in its own right, rather than in direct opposition to Western epistemologies. That is, Kwaymullina disrupts Western perspectives framing of Indigenous knowledge as “other”, altering expectations of the norm as non-Indigenous. As Kwaymullina writes, to conceive of time in a non-linear way is at once a great gift and a great responsibility. The responsibility is that our individual actions matter powerfully, radiating out across relationships and affecting all that might be thought of in a linear sense as past, present and future. But the gift is that the passage of linear time has never moved us so far that we cannot take meaningful action to heal the wounds of colonialism. (“Respect” 126-127)In The Interrogation of Ashala Wolf, Kwaymullina realises this gift and responsibility. By framing structural, conceptual, and narrative time through an Indigenous epistemology, Kwaymullina privileges Indigenous Knowledge and effectively subverts and revises the genre through the rupture of dystopian conventions. Possibilities of hope and healing emerge in the text’s construction of time and genre as spaces of growth and change are emphasised; like Ashala, the reader finds themselves at the end and beginning of the world at once.ReferencesBasu, Balaka, Katherine R. Broad, and Carrie Hintz, eds. Contemporary Dystopian Fiction for Young Adults: Brave New Teenagers. New York: Routledge, 2013. Booker, M. Keith. Dystopian Literature: A Theory and Research Guide. Westport, CT: Greenwood P, 1994. Bradford, Clare, et al. New World Orders in Children’s Literature: Utopian Transformations. New York: Palgrave Macmillan, 2011. Childs, Ann M.M. “The Incompatibility of Female Friendships and Rebellion.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 187-201.Coleman, Claire G. “Apocalypses Are More than the Stuff of Fiction — First Nations Australians Survived One.” ABC News 8 Dec. 2017. 30 Sep. 2019 <https://www.abc.net.au/news/2017-12-08/first-nations-australians-survived-an-apocalypse-says-author/9224026>.Day, Sara K., Miranda A. Green-Barteet, and Amy L. Montz, eds. Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Farnham: Taylor & Francis, 2014. Green-Barteet, Miranda A., and Meghan Gilbert-Hickey. “Black and Brown Boys in Young Adult Dystopias: Racialized Docility in ‘The Hunger Games Trilogy’ and ‘The Lunar Chronicles Feather Journal.’” Red Feather Journal 8.2 (2017). 30 Sep. 2019 <https://www.redfeatherjournal.org/volume-8-issue-2.html>.Harris, Anita. Future Girl: Young Women in the Twenty-First Century. New York: Routledge, 2004. Healy, Chris. Forgetting Aborigines. Sydney: U of NSW P, 2008.Hintz, Carrie, and Elaine Ostry, eds. Utopian and Dystopian Writing for Children and Young Adults. New York: Routledge, 2003.James, Lynette. “Children of Change, Not Doom: Indigenous Futurist Heroines in YA.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.9>.Kennon, Patricia. “‘Belonging’ in Young Adult Dystopian Fiction: New Communities Created by Children.” Papers: Explorations into Children's Literature 15.2 (2005). 28 Sep. 2019 <http://www.paperschildlit.com/pdfs/Papers_2005_v15no2_p40.pdf>.Kwaymullina, Ambelin. The Interrogation of Ashala Wolf. Newtown: Walker Books Australia, 2012.———. “Edges, Centres and Futures: Reflections on Being an Indigenous Speculative-Fiction Writer.” Kill Your Darlings 18 (2014): 22-33.———. “Respect, Relationships, Renewal: Aboriginal Perspectives on the Worlds of Tomorrow.” Westerly 64.1 (2019): 121-134. Kwaymullina, Ambelin, and Blaze Kwaymullina. “Learning to Read the Signs: Law in an Indigenous Reality.” Journal of Australian Studies 34.2 (2010). 21 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/14443051003721189>.Mallan, Kerry. “Dystopian Fiction for Young People: Instructive Tales of Resilience.” Psychoanalytic Inquiry 37.1 (2017). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/07351690.2017.1250586>.McDonough, Megan, and Katherine A. Wagner. “Rebellious Natures: The Role of Nature in Young Adult Dystopian Female Protagonists’ Awakenings and Agency.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 157-170.Montz, Amy L. “Rebels in Dresses: Distractions of Competitive Girlhood in Young Adult Dystopian Fiction.” Female Rebellion in Young Adult Dystopian Fiction. Eds. Sara K. Day et al. Farnham: Taylor & Francis, 2014. 107-121.Morrison, Mary. “Decolonizing Utopia: Indigenous Knowledge and Dystopian Speculative Fiction.” Dissertation. U of California, 2017.Murphy, Graham J. “For Love of Country: Apocalyptic Survivance in Ambelin Kwaymullina’s Tribe Series.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.10>.Okorafor, Nnedi. “Organic Fantasy.” African Identities 7.2 (2009). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1080/14725840902808967>.Scott, Conrad. “(Indigenous) Place and Time as Formal Strategy: Healing Immanent Crisis in the Dystopias of Eden Robinson and Richard Van Camp.” Extrapolation: A Journal of Science Fiction and Fantasy 57.1-2 (2016). 20 Sep. 2019 <https://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/pdf/10.3828/extr.2016.6>.Sypnowich, Christine. “Lessons from Dystopia: Critique, Hope and Political Education.” Journal of Philosophy of Education 52.4 (2018). 22 Sep. 2019 <https://doi.org/10.1111/1467-9752.12328>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Piatti-Farnell, Lorna, and Lloyd Carpenter. "Intersections of History, Media, and Culture." M/C Journal 20, no. 5 (October 13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1323.

Full text
Abstract:
For many, the very idea of ‘history’ calls into question narratives of the past, distant and disconnected from our contemporary moment, and out of tune with the media-centred world of our post-2000 popular culture. This approach to history, however, is based on profound misconceptions, and does not take into account the fact that the present is history: we experience our historical moment via multiple and multi-faceted media practices, from using social media to watching movies, from watching television to consuming food. The past is, in turn, never far removed from our contemporary and everyday experiences, informing not only the way we live now, but the ways in which our futures are cemented. Ever cogniscant of this, history is changing and evolving. As Anthony Grafton put it in 2007, the function of history is “giving multiple methods and practices a place to meet, as antiquarianism intersected with ecclesiastical history, both collided with law, and all of them in turn experienced the shock of the new as travellers described unknown worlds to the east and, even more surprising, to the west” (122).There is a dictum invoked by historians to remind ourselves and others that History is, by its very nature, a construction: history is what we want it to be. As soon as we set to writing history, what we write is already in the thrall of distorting influences and culture. From the writer’s bias to the publisher’s constraints, History is always flawed. For the twenty-first century reader, our view on History is written, presented, read and critiqued, then revised and re-written, to be argued further in what can appear to be a continuous loop of publication. Within History, conflicts can be headlined by weighty semiotics like The History Wars, or by evolutions in historiography, from the simplistic dichotomy of Political vs Economic to ‘turns’ tracing the Sociological turn of the 1960s, the linguistic or cultural turn of the 1970s and 1980s and the material turn of the 2000s, or even the recent embracing of post-modern, indigenous, gender, and queer methodologies. But we hold that the culture of history itself is changing, partly through the immediacy of media and the embrace of online platforms, and partly through the ubiquitous presence of anonymous-but-informed readers, users and subscribers questioning, challenging and revising some of what has been held to be true for centuries. As Maria Grever and Sipe Stuurman and contend, “the citizens of the twenty-first century need a history that addresses their concerns as citizens of a particular nation, but also as world citizens” (3). In looking at ‘media and culture’ through the lens of ‘history’, it is possible to see and confront how History itself is changing before our eyes. We take history to be a lived-in subject. This issue of M/C Journal seeks to redress the critical balance by re-evaluating and re-visioning the notion of history in connection to media and culture. The intention is to see history as intersecting with all parts of life, in an open refusal of the often-reductive view that has long-surrounded history as an area of interest, both in and out of the academy. This critical stance answers the cultural shifts that we see intrinsic not only to history as a discipline, but also to the ways in which, in the cultural sense, history is shaped and adapted into the narrative of the everyday. The interaction of history, media, and culture evokes the principle that “in a globalizing world, an inward looking…canon” for the historical paradigm “will become less and less convincing. In the end, it might make history simply irrelevant” (Grever and Stuurman 3). The notion of history becoming irrelevant is something that, naturally, we fervently wish to avoid. The articles in this issue collectively aim to show the directions that research in history in taking in the 21st century. The approach to ‘history’ we take is, overall, interdisciplinary, multidisciplinary, and transnational, as we see history itself as an entity shifting boundaries and registers. The articles show distinctive ways in which history intersects with our media and cultural practices in the contemporary moment, as we simultaneously engage with critical exercises of re-discovery and re-evaluation, as well as indicative and diagnostic scholarly prerogatives. The issue draws strength from the points of intersection between articles, while maintaining a critical awareness of their different approaches to ‘history’, both as a critical entity and a disciplinary standpoint. After this editorial, this issue opens with a feature article by Adele Wessell, entitled “‘We Will Show the Country’: Bringing History to Life”. Here, Wessell provides an overview of the important concerns that historians are presented with as far as recording national chronicles is concerned, and the tendency over time to privilege written accounts. With a particular focus on the Australian context, Wessell considers the different and differing accounts of recording the past, and places food at the centre of the historical question, providing a tangible and cultural coordinate for the exploration of the national past, and its contemporary repercussions. Paul Ryder and Jonathan Foye’s article “Whose Speech Is It Anyway? Ownership, Authorship, and the Redfern Address” considers themes of ownership, authorship, and acknowledgement as they relate to the crafting, delivery, and reception of political speeches. In light of an ongoing debate over the authorship of the now well-known Redfern address, Ryder and Foye focus on the difficulty of identifying notions of creativity and colaboration as far as political speeches are concerned, and how this impacts on the historical and cultural relevance of political realities over time. The relationship between artistry, ownership, and memory is also the focus of Christina Chau in her article “Remediating Destroyed Human Bodies”. Chau investigates the connection between art and digital culture, by placing an empahsis on the relationship between the past and what she terms contemporaneity. In particular, Chau focuses on artists who ‘remediate’ news media and motifs within the broader popular culture scope, with an intent to monumentalise and historicise contemporary digital culture. The impact of digitisation of historical research is the focus of Rob Allen’s article, entitled “Lost and Found: The SEARCH for the Hidden and Forgotten”. Allen’s argument is foregrounded by the contention that much of the 19th century ‘disappeared’ from view in the 20th century. Considering the change in archival practices in the 21st century, Allen argues that digitisation has revolution the ways in which historical traces are accessed and re-evaluated, allowing for the re-discovery of previously (potentially) forgotten historical figures. Using the Victorian figure of John De Morgan as a primary example, this article considers the uses of digital sources to recover and reclaim the past. In “Blood on Boylston: Digital Memory and the Dramatisation of Recent History in Patriots Day”, Melanie Piper examines the movie phenomenon whereby historic events are offered as movie recreations within months of the event which they purport to re-present, asking questions like ‘when is too soon?’ when it comes to on-screen death and disaster sanitised for public viewing. Constructing the re-creation through the merging of social media representations and media files, actual footage and dramatised recreation in Patriots Day forces us to question the place of ‘crowd-sourced’ investigations, of online sense-making of events, and what Landsberg termed ‘prosthetic memory’ for mass culture. Patriots Day sits at what Piper calls “a somewhat uncomfortable intersection of fact and fiction, of docudrama and popcorn action movie”, requiring that we consider the history/media/culture nexus in such mediated dramatisations, concluding that our digital memories of the present will help make the prosthetic memories of the future. “‘The Blood Never Stops Flowing and the Party Never Ends’: The Originals and the Afterlife of New Orleans as a Vampire City” is authored by the issue’s own editor, Lorna Piatti-Farnell. Here, the discussion provides an analysis of New Orleans as a ‘vampire city’ as put forward in The Originals, a contemporary television series where vampires are the protagonists. Piatti-Farnell contends that, alongside New Orleans’ well-cemented reputation as tourism centre for hedonistic and carnivaleque pleasures, the historical folds of the city’s urban mythology also hold a distinctive narrative populated by vampire sightings. With this in mind, the article explores how, in The Originals, the historical narratives of New Orleans become entangled with – and are, at times, almost inseparable from – the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms.The historical and cultural connections to urban spaces, specially in relation to specific landmark venues, continues to be the focus of attention in Ailsa Brackley du Bois’s article “Repairing the Disjointed Narrative of Ballarat’s Theatre Royal”. In her analysis, du Bois explores the history of the Ballarat’s Theatre Royal, and aims to take some initial critical steps towards retrieving lost knowledge from fragmented archival records and what she terms cultural silence. Taking a look at the evolving history of the Theatre itself, form its construction to its later renovations, this article specifically suggests that many forces converged to affect the venue’s own historical popularity. Ultimately, du Bois offers the beginning of an investigation into the prospects for telling of the ‘real story’ behind the rise and fall of the Ballarat’s Theatre Royal as a cultural entity.Music can stimulate, placate and induce nostalgia; it can construct what some people call a ‘soundtrack for their lives’ or it can soothe hurts and create inter-personal connections. Kris Vavasour, in “Pop Songs and Solastalgia in a Broken City” examines how explicitly local pop songs and their ability to evoke memory meets Glenn Albrecht’s ‘solastalgia’, the disaster-created homesickness in people still at home, to restore hope for post-earthquake Christchurch people. For those who lived through the seismic upheavals of 2010 and 2011, memories of culture and media which provided a level inter-personal ‘glue’ are key to understanding how they endured such trying times. Music is revealed to be more than an historic soundtrack to this process; it is one of the key components to the re-emergence of the people and city. Music is also the focus of Jack Ellis’s article, “Material History: Record Collecting in the Digital Age”, which examines the improbable death-then-rise track of vinyl records in the twenty-first century. Once consigned to music history, vinyl records and vinyl record collections have recently emerged to become cultural icons, measures of taste and the semiotic of musical engagement and even counter[digital]-culture in an oppositional narrative to the convenience and usefulness of download files. Music collectors reveal their reasons for accumulating shelves of records instead of computer files of digital downloads in a series of interviews emphasising materiality, the embedding of legacy and a gradual redefinition of media history through vinyl record ownership. The intersections between gender studies, film studies, and history are the focus of Jay Daniel Thompson and Erin Reardon’s article, entitled “‘Mommy Killed Him’: Gender, Family and History in Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street (1984)”. Here, Thompson and Reardon evaluate the nuanced representations of gender in Craven's well-known film, in order to situate it within the context of the historical period in which it was produced. Taking a particular look at the impact of 1980s Reaganite politics on the narrative, Thompson and Reardon contend that the families in Craven’s film are purposefully presented as dysfunctional. Ultimately, this article argues that the kind of patriarchal family structure endorsed by Reagan is thoroughly ridiculed in Nightmare. In the final article of the issue, Kate Warner plunges into the infamous decades-long ‘History Wars’ debate between revisionists and post-revisionists examining Australia’s Indigenous narrative, to discuss four recent seminal television drama shows. The depiction of, or engagement with, Aboriginal stories and story-telling emerges as critical to the nature of who owns the narrative, who holds the power and therefore, who owns the histories. Contrasting the fantastic fictions of Glitch and Cleverman is the realist The Secret River and Redfern Now, but also pared back is the nature of Aboriginal ownership and television show direction versus the traditional colonial hegemonies, each taking on aspects of the ‘History Wars’ debate to raise new questions and to create a new view on the past. In a journal of media and culture, history transcends both aspects. Yet, as our contributors have shown, both in their breadth and depth of engagement with, and definitions of history, easy ‘pigeonholing’ or typing of history falls apart as soon as analysis begins. As several writers have noted, issues of hegemony, colonialism and post-colonialism, indigenous voices and ways of looking at our own chronicles, all combine to determine how we see the past, how we view the future, and how we live in the present. The power of the media in the digital age has changed how we engage with history; the traditional culture of history residing with academic experts who produce weighty tomes surveying the past is revealed by these media-savvy cultural historians to show the past in an entirely new light.ReferencesGrafton, Anthony. What Was History? The Art of History in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge UP, 2007.Grever, Maria, and Siep Stuurman. Beyond the Canon: History for the 21st Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Collins-Gearing, Brooke. "The Threads That Weave Me." M/C Journal 26, no. 6 (November 26, 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3016.

Full text
Abstract:
Fig. 1: A Start. I could write or I could weave.I could write or I could weave…Write, weave. Weave.Then a colleague and friend says to me: why do you weave?I weave to put myself back together again.I weave the pieces of me that are shattered and broken.I weave because the rhythm, flow, feel, pattern and solidity comforts me.I weave because my body tells me to.I weave to breathe more slowly, more deeply.I weave because the threads that create the strands of my life need a language.… This article reflects on my relationship with weaving and what it offers to the remaining threads of my life. Weaving is embodied, procedural and experiential: it is personal, cultural, and spiritual for me. It is a language that allows me sacred time and space, whether by myself (although I’m really never alone) or with other people. It is an extension of my breath, from my body, in co-creation with earth and sky that manifests as a solid object in my hands. It was when my colleague suggested I write about why I weave that I realised such reflection could help me tap into knowledge. Nithikul Nimkulrat says that knowledge is generated from within the researcher-practitioner’s artistic experience. The procedural and experiential knowledge thus becomes explicit as a written text and/or as visual representations. … With the slow pace of a craft-making process, the practitioner-researcher is able to generate ‘reflection-in-action’ and document the process. (1) For me, knowledge becomes an embodied state of being while I’m weaving: while my hands move, my body grounds, my heart calms, my mind detaches from thoughts, letting one flow to the next, as I watch one stitch lead / follow the next. Until the row becomes the spiral becomes the base becomes the basket. Each stitch documenting my reflections in the process of weaving the whole. The regenerative aspect of this process has been powerful and impactful for me because of my relationship with time and space, my relationship with my Country, my relationship with people, my relationship with sovereignty. I don’t have the words to describe how weaving allows me to embody a relationship with that tiny little spark of creativity in me, so I weave it instead. I see that spiral fractal in everything around me. Weaving, for me, has become a way to listen to them speak. The spiral centre of each round woven basket is my favourite part. I love spirals. Fibonacci sequence. Golden Ratio. Fractals. I’ve heard stories about how some people can look at a specific symbol or drawing and immediately transform their reality from reading the immense wisdom it held. I can only imagine what that must mean and feel like, but when I look at a spiral, anywhere, in anything, I can see through space and time differently. I imagine that must be what our DNA looks like. I feel an immense sense of connectedness when I see that smallest spiral circle core. Reflection in action. I believe we carry our Ancestors in our DNA, or maybe they carry us. I believe this ancient beautiful land we are on was carved out by the Ancestors. Human, non-human, and more-than-human: I see one now. As I write this. On my Country. In my nest. I live in a nest amidst the hills. And so, when I weave, I weave myself into that nest. Freja Carmichael writes: “whether old or new forms, First Nations fibre practices are grounded in histories and knowledges that run deep and interconnect across the lands and waters. Our many nations inherit specific fibre traditions relative to Ancestral, spiritual, environmental and historical contexts all of which are interconnected with culture” (44). While I weave nests, baskets, bags, mats, to my west sits an ancient volcano. An ancient creation ancestor. She called to me in my dreams although I did not know why. Fig. 2: An Aerial Shot. When I weave with my bare feet resting on earth, I feel the pulse of electromagnetic energy, while the warmth of the sun renourishes my face and skin. I feel my heart rate slow, my breathing deepens and my body relaxes. Andrea Hinch-Bourns writes: wherever we are, we can sit down upon the earth, let the dirt run through our fingers, take off our shoes and squish the dirt through our toes, and if we listen carefully, we will hear our ancestors talk to us in the language of our people. This knowledge is contained in all of us, through what is referred to as, ‘blood memory’ … and ‘molecular or cellular memory’ … . This intuition is carried within all of us regardless of whether we are connected to our culture, speak our language, or live somewhere other than our communities. It is something innate, powerful, which draws us together as a collective people. (20) I gather a few individual raffia strands and press them closely together, wrap them with another thread, and reshape them from single strands into a firm spiral base, like the spiral energy at the base of my spine. Grief and love curl themselves through my body and into my hands. I exhale the emotions out and inhale the scent and sounds of my Country, imbuing the threads in my hands with the gratitude that tracks up my back, along meridian points, like the movement of those Seven Sisters embedded in the landscape of my body. I sit straighter, breathe and remember. Weaving can shift my consciousness into a different state of being, allowing me to imagine even more. Such a place, a state of mind, seems to be filled with the potential to transform. In recent years I have, at times, physically, mentally, and emotionally been unable to speak. I don’t like talking, but the act of weaving feels like a conversation, one in which I am involved, wholeheartedly. A conversation that holds potential to transform. Whatever that might look like. The image below of 12 baskets speaks of a three-month conversation I experienced with a group of people, who individually and as a whole grounded me with reciprocity. Fig. 3: 12 Gifts. Aboriginal peoples in Australia have been weaving since the beginning. Please don’t make me attach a linear number of years to that, it’s just not going to align with the spiral base of my basket. In their research exploration of the insider-outsider experience in research spaces, Radley, Ryan, and Dowse “describe weaving as method and cultural process as our individual strands weave together with collective ways of knowing, being and doing openly and freely” (414). They extend the work of Chew, and articulate how the metaphor of weaving as a cultural practice conveys “a model for planning and decision-making that acknowledges ancestral wisdom”; it is, for them, “an intangible knowledge process, narrative, belonging and knowledge transference” (414). They emphasise that the Western notion of “metaphor” does not necessarily convey this conceptual, and I would add embodied, framework. In trying to articulate what weaving is and does, means for me, I have to access my whole being – cognitive, experiential and embodied. At the spiral centre of it, I have to be creative, and creativity is a direct connection to the divine. Country is a physical and metaphysical manifestation of divine source. Tapping into my creativity taps me into my Country and my Ancestors. When I’m tapped in, I listen better, and when I listen better, I recognise other connections and communities around me. The different strands of each community, human, non-human, more-than-human, at first seem unconnected and separate, but these more-than-metaphor threads co-create a basket or nest with me. The final physical object I can touch, feel, and hold in my hands is my cognitive unconsciousness manifested in a more-than-metaphor object. Shay Welch states that cognitive embodied metaphor theory posits that how we conceive the world is a function of our embodied interaction with the world and, as such, most of our depictions, linguistic representations, imaginative operations, and abstract thought are metaphorical with respect to our spatial-locomotive-sensory activities and experiences. That is, most Western theorists reject the idea that metaphors are embodied, that they have meaning and are meaningful. (28) When I hold the threads of raffia, when I shape them, bend them, bind them, and strengthen them, I am in co-creation with the world around me and in me. My internal and external landscapes manifest the nest that holds and nurtures me and I, in return, love hard on it. Gregory Cajete, a Tewa man, states that the metaphoric mind is the oldest mind: connected to the creative center of nature, the metaphoric mind has none of the limiting conditioning of the cultural order. It perceives itself as part of the natural order, a part of the Earth mind. Its processing is natural and instinctive. It is inclusive and expansive in its processing of experience and knowledge … . Because its processes are tied to creativity, perception, image, physical senses and intuition, the metaphoric mind reveals itself through abstract symbols, visual/spatial reasoning, sound, kinesthetic expression, and various forms of ecological and integrative thinking. (51) Weaving has taught me to calm my mind and body, reconnect with my heart, and centre peace in my soul. While most of my weaving has been done without other humans around, any sense of loneliness and isolation is eased by my Country: by the galahs, the magpies, the cockatoos, the crows, the wrens, the clouds, the winds, the sounds, the stars, the air, and the earth. I no longer ever feel lonely, even when I am alone. In co-creating the nest in my hands with the nest I am nestled in, I weave myself back together. Māori researcher Linda Tuhiwai Smith writes: the project of creating is not just about the artistic endeavours of individuals but about the spirit of creating which Indigenous communities have exercised over thousands of years. Imagination enables people to rise above their own circumstances, to dream new visions and to hold on to old ones. It fosters inventions and discoveries, facilitates simple improvements to peoples lives and uplifts our spirits. Creating is not the exclusive domain of the rich nor of the technologically superior, but of the imaginative. (158) Weaving, is at times, my portal to imaginative realms. Once, after a women’s ceremony in north-east Arnhem-Land, the women told us – us women from the heavily colonised and disconnected New South Wales east coast – to not forget what they had taught us and to always return to them in our imaginations. According to Welch, some scholars refer to this as the inscape or the inner space – the source of insight and intuition (27). And according to Ermine (1995), one important aspect of knowledge creation occurs through introspection, the way in which knowledge creation becomes a spiritual experience. He goes on to explain that as knowledge and understanding of the world comes from within, it is through rituals and ceremonies, and the experience of self-actualisation, that knowledge creation occurs and “is synonymous with the soul, the spirit, the self, or the being” (103). Weaving, the practice and the knowing it brings, returns me to a state of embodied being. Anjilkurri Radley acknowledges that, given that all things are connected, “what I perceive as not knowing is only a lack of connectedness” (quoted in Radley, Ryan, and Dowse 423). As I gather together the strands of my life, weaving becomes both the process and language for me to connect my knowings and unknowings. The reviewer for this article pointed out to me how this relates to that spiral, with embodied knowing and practicing circling back on itself. With each moment of return something more has been revealed. “There is a whole ritual in weaving … and for me, it’s a meditation … from where we actually start, the centre part of a piece, you’re creating loops to weave into, then you move into the circle” (Aunty Ellen Trevorrow cited in Bell 44). Weaving helps me listen better. My ears hear differently, pick up differently the languages of earth and sky. The vibrations reverberate in a deep part of my inner landscape. The threads are like the string that keeps me connected to the sky world. Weaving becomes a language that connects my inner and outer worlds, crafting each basket into a story. Stories that keep me connected to communities. Communities that include what Jace Weaver refers to as “the wider community of Creation itself” (xiii). Stories like that Songspiral of those Seven Sisters. The Seven Sisters creation story that we now read in the sky as the Pleiades: “those faint, gentle stars have touched all our lives on a multitude of levels. Their celestial influence in all spheres of life is prolific while their esoteric, spiritual nature in world mythology is profound. Beyond their symbolic meaning, the practical application of the Pleiades in the sciences – especially in measurements, geodesics, geometry, architecture and navigation – is considerable” (Andrews 8). Those Seven Sisters speak to me of my Creation Story and I see their emplaced myth in both the landscape of my body and on my Country. A resting site of theirs nearby. Such emplaced myth speaks of connection and community. The solidity of the raffia strands keeps me grounded in earth, while the rhythm of weaving tugs on my string to the Milky Way. My great, great Aunt (my Nan really) taught me to crochet when I was little. We would sit together out the back of the kitchen and I would listen to her tell stories about locals while we crocheted ourselves together in a rug. Lifetimes later, I learnt how to weave after collecting pandanus, stripping, dying, drying it, sat in a circle on the earth with Aunts and Grandmothers. My sinful left-handedness called to mind my late Mum’s voice – “you cacky-handed bitch” – making me try with my right hand out of shame when I see not one other woman is using her left hand! Eventually, I give in to the calling of my naturally inclined hand to hold the needle and I switch over, requiring me to learn left to right all over again. Now, another lifetime later, I mostly weave alone. But that’s another story and one that’s changing as I sit on my Country with family, little ones, and Elders, hopelessly trying to teach the kids to mirror me, not follow me. From weaving with Yolŋu yapas, to weaving alone, to weaving with mob, the threads of each experience always bring me back to connection. Back together. Joseph Couture says that “Native ‘seeing’ is a primary dynamic, an open and moving mindscape. This process determines and drives the Native habit to be fully alive in the present, without fear of self and others, non-compulsively and non-addictively in full relationship to all that is – in relationship with the ‘is’-ness of a self-organizing ecology, a cosmic community of ‘all my relations” (48). Weaving that relationship became a language for me, allowing me to find the words to write. Once it’s finished, I will give the basket away. I only ever start weaving an item with a person in mind to gift it to. From my heart to my hands, I try to imbue each strand with love, with strength, with harmony. Sometimes the baskets emerge slightly lopsided and uneven in their base or bulgy in some spots in the side. Sometimes I weave embroidered trimming in swirls around the top edge. Holding the emerging basket in my hands, each one takes its own form in co-creation with the world around me. I have no idea how each basket will turn out, its size, its shape, its depth, until it says to me in the process of embodied co-creation, it’s time, it’s done. And so I gather the final strands and weave into the whole. “Sometimes knowledge is received as a gift at a moment of need; sometimes it manifests itself as a sense that ‘the time is right’ to hunt, or counsel, or make a decisive turn in one’s life path” (Castellano 24). Why do I weave? To weave myself whole again. To remember. “From fish traps and cradles to coffins, a basket can hold many things: food, babies, love, trinkets, water, sustenance, bones, burdens, grief and secrets. Like a gathering up of ‘all those shattered pieces’ that have been taken, lost or forgotten, a basket can hold stories, ceremonies and dances, for a new remembering” (Harkin 156). I stop and start this article so many times. I stop because of tears and fears. I start again because of love. The threads of raffia I am using feel alive in my hands. I acknowledge and pay respect to Pandanus and briefly in my imagination return to north-east Arnhem Land: the sky, the smell, the hooked stick to pull the strands of pandanus down, filling bags to take back to camp to prepare for stripping and dying. I run my fingers down a few strands, recalling through my fingers a nightmare as a child – a thread of hair, expanding, igniting a horror in me that even waking up didn’t dispel. Once, when I told a sista about this dream, she said perhaps someone had sung me as a child. The threads of raffia don’t feel like the terror of the hair strand, though. Instead, they feel like home and each time I touch the threads, pushing through, curling over, pulling up, the rhythm, the flow of the pattern, centres me, grounds me while my bare feet rest on the earth. On my Country. That black soil that grew me up. The smell of first rain on its layer of dry dust is the best smell in the world. Petrichor, my sons would say. And I weave the elements of earth, rain, and air into my nest, the basket that will carry love after transmuting my fears with each thread. Seneca dancer Rosy Simas writes, “recent scientific study verifies what many Native people have always known: that traumatic events in our ancestors’ lives persist in our bodies, blood, and bones. These events leave molecular scars that adhere to our DNA” (29). The stories I carry in my body, in my DNA, the stories I carry for my descendants, may not be able to be expressed in spoken English, but my baskets hold them. Fig. 4: The Whole. Radley, Ryan, and Dowse refer to this as “intentionally trusting ancestors and their gifts of cellular memory to guide [us] when something is, or is not, right” and explain how it underscores their ethical and cultural research protocols (435). Dancer Monique Mojica, from the Guna and Rappahannock nations, expresses how “our bodies are our libraries – [with] references in memory, an endless resource, a giant database of stories. Some we lived, some were passed on, some dreamt, some forgotten, some we are unaware of, or dormant, awaiting the key that will release them” (97). I carry my Ancestors in my DNA and the threads that hold us together become solid in my hands. And so, I breathe and weave. References Andrews, Munya. The Seven Sisters of the Pleiades: Stories from Around the World. North Melbourne: Spinifex, 2004. Bell, Diane. Ngarrindjeri Wurruwarrin: A World That Is, Was, and Will Be. North Melbourne: Spinifex, 1998. Cajete, Gregory. "Philosophy of Native Science." American Indian Thought (2004): 45-57. Carmichael, Elisa J. How Is Weaving Past, Present, Futures? Dissertation. Queensland University of Technology, 2017. Castellano, Marlene Brant. "Updating Aboriginal Traditions of Knowledge." Indigenous Knowledges in Global Contexts: Multiple Readings of Our World (2000): 21-36. Couture, Joseph E. A Metaphoric Mind: Selected Writings of Joseph Couture. Athabasca: University Press, 2013. Ermine, Willie, M. Battiste, and J. Barman. "Aboriginal Epistemology." First Nations Education in Canada: The Circle Unfolds (1995): 101-12. Harkin, Natalie. "Weaving the Colonial Archive: A Basket to Lighten the Load." Journal of Australian Studies 44.2 (2020): 154-166. Hinch-Bourns, Andrea Colleen. In Their Own Words, in Their Own Time, in Their Own Ways: Indigenous Women's Experiences of Loss, Grief, and Finding Meaning through Spirituality. Canada: University of Manitoba, 2013. Mojica, Monique. "Stories from the Body: Blood Memory and Organic Texts." Native American Performance and Representation (2009): 97-109. Nimkulrat, Nithikul. "Hands-On Intellect: Integrating Craft Practice into Design Research." International Journal of Design 6.3 (2012): 1-14. Radley, Anjilkurri, Tess Ryan, and Kylie Dowse. "Ganggali Garral Djuyalgu (Weaving Story): Indigenous Language Research, The Insider–Outsider Experience and Weaving Aboriginal Ways of Knowing, Being, and Doing into Academia." WINHEC: International Journal of Indigenous Education Scholarship 1 (2021): 411-448. Simas, Rosy. “My Making of We Wait in the Darkness.” Dance Research Journal 48.1 (2016): 29. Smith, Linda Tuhiwai. Decolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples. London: Zed, 1999. Weaver, Jace. That the People Might Live: Native American Literatures and Native American Community. Oxford: Oxford UP, 1997. Welch, Shay. “Dance as Native Performative Knowledge.” Native American and Indigenous Philosophy 18.1 (2018): 23-35.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2698.

Full text
Abstract:
Home is the place where one knows oneself best; it is where one belongs, a space one longs to be. Indeed, the longing for home seems to be grounded in an anthropological need for anchorage. Although in English the German loanword ‘Heimat’ is often used synonymously with ‘home’, many would have claimed up till now that it has been a word particularly ill equipped for use outside the German speaking community, owing to its specific cultural baggage. However, I would like to argue that – not least due to the political dimension of home (such as in homeland security and homeland affairs) – the yearning for a home has experienced a semantic shift, which aligns it more closely with Heimat, a term imbued with the ambivalence of home and homeland intertwined (Morley 32). I will outline the German specificities below and invite an Australian analogy. A resoundingly positive understanding of the German term ‘Heimat’ likens it to “an intoxicant, a medium of transport; it makes people feel giddy and spirits them to pleasant places. To contemplate Heimat means to imagine an uncontaminated space, a realm of innocence and immediacy.“ (Rentschler 37) While this description of Heimat may raise expectations of an all-encompassing idyll, for most German speakers “…there is hardly a more ambivalent feeling, hardly a more painful mixture of happiness and bitterness than the experience vested in the word ‘Heimat’.” (Reitz 139) The emotional charge of the idiom is of quite recent origin. Traditionally, Heimat stimulates connotations of ‘origin’, ‘birth place, of oneself and one’s ancestors’ and even of ‘original area of settlement and homeland’. This corresponds most neatly with such English terms as ‘native land’, ‘land of my birth’, ‘land of my forefathers’ or ‘native shores’. Added to the German conception of Heimat are its sensitive associations relating, on the one hand, to Romanticism and its idolisation of the fatherland, and on the other, to the Nazi blood-and-soil propaganda, which brought Heimat into disrepute for many and added to the difficulties of translating the German word. A comparison with similar terms in Romance languages makes this clear. Speakers of those tongues have an understanding of home and homeland, which is strongly associated with the father-figure: the Greek “patra”, Latin and Italian “patria” and the French “patrie”, as well as patriarch, patrimony, patriot, and patricide. The French come closest to sharing the concept to which Heimat’s Germanic root of “heima” refers. For the Teutons “heima” denoted the traditional space and place of a clan, society or individual. However, centuries of migration, often following expulsion, have imbued Heimat with ambivalent notions; feelings of belonging and feelings of loss find expression in the term. Despite its semantic opaqueness, Heimat expresses a “longing for a wholeness and unity” (Strzelczyk 109) which for many seems lost, especially following experiences of alienation, exile, diaspora or ‘simply’ migration. Yet, it is in those circumstances, when Heimat becomes a thing of the past, that it seems to manifest itself most clearly. In the German context, the need for Heimat arose particularly after World War Two, when experiences of loss and scenes of devastation, as well as displacement and expulsion found compensation of sorts in the popular media. Going to the cinema was the top pastime in Germany in the 1950s, and escapist Heimat films, which showed idyllic country scenery, instead of rubble-strewn cityscapes, were the most well-liked of all. The industry pumped out kitsch films in quick succession to service this demand and created sugar-coated, colour-rich Heimat experiences on celluloid that captured the audience’s imagination. Most recently, the genre experienced something of a renaissance in the wake of the fall of the Berlin Wall and the subsequent accession of the German Democratic Republic (GDR, also referred to as East Germany) to the Federal Republic of Germany (FRG or West Germany) in 1990. Described as one of the most seminal moments in modern history, the events led to large-scale change; in world politics, strategic alliances, but were most closely felt at the personal and societal level, reshaping community and belonging. Feelings of disbelief and euphoria occupied the hearts and minds of people all around the world in the days following the night of the 9 November 1989. However, the fall of the Wall created within weeks what the Soviet Union had been unable to manage in the previous 40 years; the sense of a distinctly Eastern identity (cf. Heneghan 148). Most of the initial positive perceptions slowly gave way to a hangover when the consequences of the drastic societal changes became apparent in their effects on populace. Feelings of disenchantment and disillusionment followed the jubilation and dominated the second phase of socio-cultural unification, when individuals were faced with economic and emotional hardship or were forced to relocate, as companies folded, politically tainted degrees and professions were abolished and entire industry sectors disappeared. This reassessment of almost every aspect of people’s lifestyles led many to feel that their familiar world had dissipated and their Heimat had been lost, resulting in a rhetoric of “us” versus “them”. This conceptual divide persisted and was cemented by the perceived difficulties in integration that had emerged, manifesting a consciousness of difference that expressed itself metaphorically in the references to the ‘Wall in the mind’. Partly as a reaction to these feelings and partly also as a concession to the new citizens from the East, Western backed and produced unification films utilised the soothing cosmos of the Heimat genre – so well rehearsed in the 1950s – as a framework for tales about unification. Peter Timm’s Go, Trabi, Go (1991) and Wolfgang Büld’s sequel Go, Trabi, Go 2. Das war der Wilde Osten [That Was the Wild East, 1992] are two such films which revive “Heimat as a central cultural construct through which aspects of life in the new Germany could be sketched and grasped.” (Naughton 125) The films’ references to Eastern and Western identity served as a powerful guarantor of feelings of belonging, re-assuring audiences on both sides of the mental divide of their idiosyncrasies, while also showing a way to overcome separation. These Heimat films thus united in spirit, emotion and consumer behaviour that which had otherwise not yet “grown together” (cf. Brandt). The renaissance of the Heimat genre in the 1990s gained further momentum in the media with new Heimat film releases as well as TV screenings of 1950s classics. Indeed Heimat films of old and new were generally well received, as they responded to a fragile psychological predisposition at a time of change and general uncertainty. Similar feelings were shared by many in the post-war society of the 1950s and the post-Wall Europe of the 1990s. After the Second World War and following the restructure after Nazism it was necessary to integrate large expellee groups into the young nation of the FRG. In the 1990s the integration of similarly displaced people was required, though this time they were having to cope less with territorial loss than with ideological implosions. Then and now, Heimat films sought to aid integration and “transcend those differences” (Naughton 125) – whilst not disputing their existence – particularly in view of the fact that Germany had 16 million new citizens, who clearly had a different cultural background, many of whom were struggling with perceptions of otherness as popularly expressed in the stereotypical ethnographies of “Easterners” and “Westerners”. The rediscovery of the concept of Heimat in the years following unification therefore not only mirrored the status quo but further to that allowed “for the delineation of a common heritage, shared priorities, and values with which Germans in the old and new states could identify.” (Naughton 125) Closely copying the optimism of the 1950s which promised audiences prosperity and pride, as well as a sense of belonging and homecoming into a larger community, the films produced in the early 1990s anticipated prosperity for a mobile and flexible people. Like their 1950s counterparts, “unification films ‘made in West Germany’ imagined a German Heimat as a place of social cohesion, opportunity, and prosperity” (Naughton 126). Following the unification comedies of the early 1990s, which were set in the period following the fall of the Wall, another wave of German film production shifted the focus onto the past, sacrificing the future dimension of the unification films. Leander Haußmann’s Sonnenallee (1999) is set in the 1970s and subscribes to a re-invention of one’s childhood, while Wolfgang Becker’s Goodbye Lenin (2003) in which the GDR is preserved on 79 square metres in a private parallel world, advocates a revival of aspects of the socialist past. Referred to as “Ostalgia”; a nostalgia for the old East, “a ‘GDR revival’ or the ‘renaissance of a GDR Heimatgefühl’” (Berdahl 197), the films achieved popular success. Ostalgia films utilised the formula of ‘walking down memory lane’ in varying degrees; thematising pleasing aspects of an imagined collective past and tempting audiences to revel in a sense of unity and homogeneous identity (cf. Walsh 6). Ostalgia was soon transformed from emotional and imaginary reflection into an entire industry, manifesting itself in the “recuperation, (re)production, marketing, and merchandising of GDR products as well as the ‘museumification’ of GDR everyday life” (Berdahl 192). This trend found further expression in a culture of exhibitions, books, films and cabaret acts, in fashion and theme parties, as well as in Trabi-rallies which celebrated or sent up the German Democratic Republic in response to the perceived public humiliation at the hands of West German media outlets, historians and economists. The dismissal of anything associated with the communist East in mainstream Germany and the realisation that their consumer products – like their national history – were disappearing in the face of the ‘Helmut Kohl-onisation’ sparked this retro-Heimat cult. Indeed, the reaction to the disappearance of GDR culture and the ensuing nostalgia bear all the hallmarks of Heimat appreciation, a sense of bereavement that only manifests itself once the Heimat has been lost. Ironically, however, the revival of the past led to the emergence of a “new” GDR (Rutschky 851), an “imaginary country put together from the remnants of a country in ruins and from the hopes and anxieties of a new world” (Hell et al. 86), a fictional construct rather than a historical reality. In contrast to the fundamental social and psychological changes affecting former GDR citizens from the end of 1989, their Western counterparts were initially able to look on without a sense of deep personal involvement. Their perspective has been likened to that of an impartial observer following the events of a historical play (cf. Gaschke 22). Many saw German unification as an enlargement of the West; as soon as they had exported their currency, democracy, capitalism and freedom to the East, “blossoming landscapes” were sure to follow (Kohl). At first political events did not seem to cause a major disruption to the lives of most people in the old FRG, except perhaps the need to pay higher tax. This understanding proved a major underestimation of the transformation process that had gripped all of Germany, not just the Eastern part. Nevertheless, few predicted the impact that far-reaching changes would have on the West; immigration and new minorities alter the status quo of any society, and with Germany’s increase in size and population, its citizens in both East and West had to adapt and adjust to a new image and to new expectations placed on them from within and without. As a result a certain unease began to be felt by many an otherwise self-assured individual. Slower and less obvious than the transition phase experienced by most East Germans, the changes in West German society and consciousness were nevertheless similar in their psychological effects; resulting in a subtle feeling of displacement. Indeed, it was soon noted that “the end of German division has given rise to a sense of crisis in the West, particularly within the sphere of West German culture, engendering a Western nostalgica for the old FRG” (Cooke 35), also referred to as Westalgia. Not too dissimilar to the historical rehabilitation of the East played out in Ostalgic fashion, films appeared which revisit moments worthy of celebration in West German history, such as the 1954 Soccer World Championship status which is at the centre of the narrative in Sönke Wortmann’s Das Wunder von Bern [Miracle of Bern, 2003]. Hommages to the 1968 generation (Hans Weingartner’s Die fetten Jahre sind vorbei [The Educators, 2004]) and requiems for West Berlin’s subculture (Leander Haußmann’s Herr Lehmann [Mr Lehmann, 2003]) were similar manifestations of this development. Ostalgic and Westalgic practices coexisted for several years after the turn of the millennium, and are a tribute to the highly complex interrelationship that exists between personal histories and public memories. Both narratives reveal “the politics, ambiguities, and paradoxes of memory, nostalgia, and resistance” (Berdahl 207). In their nostalgic contemplation of the good old days, Ostalgic and Westalgic films alike express a longing to return to familiar and trusted values. Both post-hoc constructions of a heimatesque cosmos demonstrate a very real reinvention of Heimat. Their deliberate reconstruction and reinterpretation of history, as well as the references to and glorification of personal memory and identity fulfil the task of imbuing history – in particular personal history – with dignity. As such these Heimat films work in a similar fashion to myths in the way they explain the world. The heimatesque element of Ostalgic and Westalgic films which allows for the potential to overcome crises reveals a great deal about the workings of myths in general. Irrespective of their content, whether they are cosmogonic (about the beginning of time), eschatological (about the end of time) or etiologic myths (about the origins of peoples and societal order), all serve as a means to cope with change. According to Hans Blumenberg, myth making may be seen as an attempt to counter the absolutism of reality (cf. Blumenberg 9), by providing a response to its seemingly overriding arbitrariness. Myths become a means of endowing life with meaning through art and thus aid positive self-assurance and the constructive usage of past experiences in the present and the future. Judging from the popular success of both Ostalgic and Westalgic films in unified Germany, one hopes that communication is taking place across the perceived ethnic divide of Eastern and Western identities. At the very least, people of quite different backgrounds have access to the constructions and fictions relating to one another pasts. By allowing each other insight into the most intimate recesses of their respective psychological make-up, understanding can be fostered. Through the re-activation of one’s own memory and the acknowledgment of differences these diverging narratives may constitute the foundation of a common Heimat. It is thus possible for Westalgic and Ostalgic films to fulfil individual and societal functions which can act as a core of cohesion and an aid for mutual understanding. At the same time these films revive the past, not as a liveable but rather as a readable alternative to the present. As such, the utilisation of myths should not be rejected as ideological misuse, as suggested by Barthes (7), nor should it allow for the cementing of pseudo-ethnic differences dating back to mythological times; instead myths can form the basis for a common narrative and a self-confident affirmation of history in order to prepare for a future in harmony. Just like myths in general, Heimat tales do not attempt to revise history, or to present the real facts. By foregrounding the evidence of their wilful construction and fictitious invention, it is possible to arrive at a spiritual, psychological and symbolic truth. Nevertheless, it is a truth that is essential for a positive experience of Heimat and an optimistic existence. What can the German situation reveal in an Australian or a wider context? Explorations of Heimat aid the socio-historical investigation of any society, as repositories of memory and history, escape and confrontation inscribed in Heimat can be read as signifiers of continuity and disruption, reorientation and return, and as such, ever-changing notions of Heimat mirror values and social change. Currently, a transition in meaning is underway which alters the concept of ‘home’ as an idyllic sphere of belonging and attachment to that of a threatened space; a space under siege from a range of perils in the areas of safety and security, whether due to natural disasters, terrorism or conventional warfare. The geographical understanding of home is increasingly taking second place to an emotional imaginary that is fed by an “exclusionary and contested distinction between the ‘domestic’ and the ‘foreign’ (Blunt and Dowling 168). As such home becomes ever more closely aligned with the semantics of Heimat, i.e. with an emotional experience, which is progressively less grounded in feelings of security and comfort, yet even more so in those of ambivalence and, in particular, insecurity and hysteria. This paranoia informs as much as it is informed by government policies and interventions and emerges from concerns for national security. In this context, home and homeland have become overused entities in discussions relating to the safeguarding of Australia, such as with the establishment of a homeland security unit in 2003 and annual conferences such as “The Homeland Security Summit” deemed necessary since 9/11, even in the Antipodes. However, these global connotations of home and Heimat overshadow the necessity of a reclaimation of the home/land debate at the national and local levels. In addressing the dispossession of indigenous peoples and the removal and dislocation of Aboriginal children from their homes and families, the political nature of a home-grown Heimat debate cannot be ignored. “Bringing them Home”, an oral history project initiated by the National Library of Australia in Canberra, is one of many attempts at listening to and preserving the memories of Aboriginals and Torres Strait Islanders who, as children, were forcibly taken away from their families and homelands. To ensure healing and rapprochement any reconciliation process necessitates coming to terms with one’s own past as much as respecting the polyphonic nature of historical discourse. By encouraging the inclusion of diverse homeland and dreamtime narratives and juxtaposing these with the perceptions and constructions of home of the subsequent immigrant generations of Australians, a rich text, full of contradictions, may help generate a shared, if ambivalent, sense of a common Heimat in Australia; one that is fed not by homeland insecurity but one resting in a heimatesque knowledge of self. References Barthes, Roland. Mythen des Alltags. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1964 Berdahl, Daphne. “‘(N)ostalgie’ for the Present: Memory, Longing, and East German Things.” Ethnos 64.2 (1999): 192-207. Blumenberg, Hans. Arbeit am Mythos. Frankfurt a.M.: Suhrkamp Verlag, 1979. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Brandt, Willy. “Jetzt kann zusammenwachsen, was zusammengehört [Now that which belongs together, can now grow together].” From his speech on 10 Nov. 1989 in front of the Rathaus Schöneberg, transcript available from http://www.bwbs.de/Brandt/9.html>. Cooke, Paul. “Whatever Happened to Veronika Voss? Rehabilitating the ‘68ers’ and the Problem of Westalgie in Oskar Roehler’s Die Unberührbare (2000).” German Studies Review 27.1 (2004): 33-44. Gaschke, Susanne. “Neues Deutschland. Sind wir eine Wirtschaftsgesellschaft?” Aus Politik und Zeitgeschichte B1-2 (2000): 22-27. Hell, Julia, and Johannes von Moltke. “Unification Effects: Imaginary Landscapes of the Berlin Republic.” The Germanic Review 80.1 (Winter 2005): 74-95. Heneghan, Tom. Unchained Eagle: Germany after the Wall. London: Reuters, 2000. Kohl, Helmut. “Debatte im Bundestag um den Staatsvertrag.” 21 June 1990. Morley, David. Home Territories: Media, Mobility and Identity. London: Routledge, 2000. Naughton, Leonie. That Was the Wild East. Film Culture, Unification, and the “New” Germany. Ann Arbor: U of Michigan P, 2002. Rentschler, Eric. “There’s No Place Like Home: Luis Trenker’s The Prodigal Son (1934).” New German Critique 60 (Special Issue on German Film History, Autumn 1993): 33-56. Reitz, Edgar. “The Camera Is Not a Clock (1979).” In Eric Rentschler, ed. West German Filmmakers on Film: Visions and Voices. New York: Holmes and Meier, 1988. 137-141. Rutschky, Michael. “Wie erst jetzt die DDR entsteht.” Merkur 49.9-10 (Sep./Oct. 1995): 851-64. Strzelczyk, Florentine. “Far Away, So Close: Carl Froelich’s Heimat.” In Robert C. Reimer, ed., Cultural History through the National Socialist Lens. Essays on the Cinema of the Third Reich. Rochester, NY: Camden House, 2000. 109-132. Walsh, Michael. “National Cinema, National Imaginary.” Film History 8 (1996): 5-17. Citation reference for this article MLA Style Ludewig, Alexandra. "Home Meets Heimat." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>. APA Style Ludewig, A. (Aug. 2007) "Home Meets Heimat," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/12-ludewig.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography