Journal articles on the topic 'Dutch Sign Language'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Dutch Sign Language.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Bank, Richard, Onno A. Crasborn, and Roeland van Hout. "Variation in mouth actions with manual signs in Sign Language of the Netherlands (NGT)." Sign Language and Linguistics 14, no. 2 (December 31, 2011): 248–70. http://dx.doi.org/10.1075/sll.14.2.02ban.
Full textKnoors, H. "Het Gebruik Van Gebaren In Het Onderwijs Aan Doven." Psycholinguistiek en taalstoornissen 24 (January 1, 1986): 90–99. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.24.10kno.
Full textManhardt, Francie, Susanne Brouwer, and Aslı Özyürek. "A Tale of Two Modalities: Sign and Speech Influence Each Other in Bimodal Bilinguals." Psychological Science 32, no. 3 (February 23, 2021): 424–36. http://dx.doi.org/10.1177/0956797620968789.
Full textBANK, RICHARD, ONNO CRASBORN, and ROELAND VAN HOUT. "Bimodal code-mixing: Dutch spoken language elements in NGT discourse." Bilingualism: Language and Cognition 21, no. 1 (November 28, 2016): 104–20. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000936.
Full textRombouts, Ellen, Babette Maessen, Bea Maes, and Inge Zink. "Key Word Signing Has Higher Iconicity Than Sign Language." Journal of Speech, Language, and Hearing Research 63, no. 7 (July 17, 2020): 2418–24. http://dx.doi.org/10.1044/2020_jslhr-20-00034.
Full textNyst, Victoria. "The depiction of size and shape in gestures accompanying object descriptions in Anyi (Côte d’Ivoire) and in Dutch (The Netherlands)." Gesture 15, no. 2 (July 8, 2016): 156–91. http://dx.doi.org/10.1075/gest.15.2.02nys.
Full textVAN BEIJSTERVELDT, LIESBETH M., and JANET G. VAN HELL. "Temporal reference marking in narrative and expository text written by deaf children and adults: A bimodal bilingual perspective." Bilingualism: Language and Cognition 15, no. 1 (October 3, 2011): 128–44. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728910000465.
Full textVan Herreweghe, Mieke, and Marijke Van Nuffel. "Sign (Language) Interpreting in Flanders, Belgium." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 45, no. 4 (December 31, 1999): 318–44. http://dx.doi.org/10.1075/babel.45.4.05van.
Full textde Clerck, Liesbeth, and Els van der Kooij. "Modifiable and intensifier self in Dutch and Sign Language of the Netherlands." Linguistics in the Netherlands 2005 22 (September 28, 2005): 61–72. http://dx.doi.org/10.1075/avt.22.08cle.
Full textSchermer, Trude, David Brien, and Mary Brennan. "Section III." Sign Transcription and Database Storage of Sign Information 4, no. 1-2 (December 31, 2001): 253–74. http://dx.doi.org/10.1075/sll.4.1-2.18sch.
Full textSchermer, Trude, David Brien, and Mary Brennan. "Section III." Sign Transcription and Database Storage of Sign Information 4, no. 1-2 (December 31, 2001): 253–74. http://dx.doi.org/10.1075/sll.4.12.18sch.
Full textKita, Sotaro, Ingeborg van Gijn, and Harry van der Hulst. "The non-linguistic status of the Symmetry Condition in signed languages." Sign Language and Linguistics 17, no. 2 (November 24, 2014): 215–38. http://dx.doi.org/10.1075/sll.17.2.04kit.
Full textBaker, Anne, and Beppie van den Bogaerde. "Code-Mixing in Moeder-Kind Interactie in Dove Families." Taal en bewustzijn 68 (January 1, 2002): 49–63. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.68.05bak.
Full textvan denBogaerde, Beppie, and Anne Baker. "Code mixing in mother–child interaction in deaf families." Sign Language and Linguistics 8, no. 1-2 (2005): 153–76. http://dx.doi.org/10.1075/sll.8.1-2.08bog.
Full textvan den Bogaerde, Beppie, and Anne Baker. "Code mixing in mother–child interaction in deaf families." Language Acquisition 8, no. 1-2 (December 31, 2005): 153–76. http://dx.doi.org/10.1075/sll.8.1.08bog.
Full textRoze, Karin C. M., Corrie Tijsseling, Bridey Rudd, and Bea G. Tiemens. "Measuring Recovery in Deaf, Hard-of-Hearing, and Tinnitus Patients in a Mental Health Care Setting: Validation of the I.ROC." Journal of Deaf Studies and Deaf Education 25, no. 2 (December 4, 2019): 178–87. http://dx.doi.org/10.1093/deafed/enz043.
Full textKolsters, Bob. "Tweetaligheid en Alfabetisering Van Doven." Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen 59 (January 1, 1998): 9–18. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.59.02kol.
Full textBakich, Olga. "Did You Speak Harbin Sino-Russian?" Itinerario 35, no. 3 (December 2011): 23–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0165115312000058.
Full textSUEMORI, Akio, Kazuo TAKAHASHI, and Corrie TIJSSELING. "Words Meaning Gesture/Sign language Observed in Dutch-Japanese Dictionaries of the Late-Edo Period." Japanese Journal of Sign Language Studies 28, no. 2 (December 10, 2019): 34–37. http://dx.doi.org/10.7877/jasl.28.2_34.
Full textWijkamp, Inge, Betsy Gerritsen, Freke Bonder, Hinke Haisma, and Cees van der Schans. "Sign-supported Dutch in children with severe speech and language impairments: A multiple case study." Child Language Teaching and Therapy 26, no. 3 (May 27, 2010): 273–86. http://dx.doi.org/10.1177/0265659009349983.
Full textvan Sluijs, Robbert. "What's Past Is Past: Variation in the Expression of Past Time Reference in Negerhollands Narratives." Journal of Germanic Linguistics 26, no. 3 (August 29, 2014): 272–321. http://dx.doi.org/10.1017/s1470542714000099.
Full textvan der Linden, Elisabeth, and Aafke Hulk. "Ik Deux Jambes." Onderzoek ontmoet onderwijs 64 (January 1, 2000): 137–44. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.64.14lin.
Full textBadwy, Sarah, and Yra van Dijk. "Het gruwelijke gezicht van de geschiedenis." Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 136, no. 2 (January 1, 2020): 127–44. http://dx.doi.org/10.5117/tntl2020.2.003.badw.
Full textPhelan, Mary. "Medical Interpreting and the Law in the European Union." European Journal of Health Law 19, no. 4 (2012): 333–53. http://dx.doi.org/10.1163/157180912x650681.
Full textJoby, Christopher. "The Theology of Poems on the Lord's Supper by the Dutch Calvinist, Constantijn Huygens (1596–1687)." Scottish Journal of Theology 65, no. 2 (March 27, 2012): 127–44. http://dx.doi.org/10.1017/s0036930612000014.
Full textMüller, Jasmin, Sandra Schütz, and Folke Brodersen. "Jugendforschung inklusiv und digital. Möglichkeiten, Voraussetzungen und Grenzen von Gebärdensprachvideos in digitalen Erhebungen." Neue Methoden der Jugendforschung 14, no. 3-2019 (September 30, 2019): 308–22. http://dx.doi.org/10.3224/diskurs.v14i3.05.
Full textvan der Linden, Elisabeth, and Atie Blok-Boas. "Exploring possession in simultaneous bilingualism." EUROSLA Yearbook 5 (August 2, 2005): 103–35. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.5.07lin.
Full textWang, Xiaomei, and Hans Van de Velde. "Constructing Identities through Multilingualism and MultiscriptualismThe Linguistic Landscape in Dutch and Belgian Chinatowns多元语言文字中的认同建构——以荷兰、比利 时唐人街的语言风貌为例." Journal of Chinese Overseas 11, no. 2 (October 27, 2015): 119–45. http://dx.doi.org/10.1163/17932548-12341302.
Full textDunbar, Ann-Marie. "“THREE LEAGUES AWAY FROM A HUMAN COLOUR”: NATSUME SOSEKI IN LATE-VICTORIAN LONDON." Victorian Literature and Culture 46, no. 1 (March 2018): 221–36. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150317000407.
Full textSienna, Noam. "Rabbis with Inky Fingers : Making An Eighteenth-Century Hebrew Book Between North Africa and Amsterdam." Studia Rosenthaliana: Journal of the History, Culture and Heritage of the Jews in the Netherlands 46, no. 1 (November 1, 2020): 155–87. http://dx.doi.org/10.5117/sr2020.1-2.008.sien.
Full textBehrens, Bergljot, Monique Flecken, and Mary Carroll. "Progressive Attraction: On the Use and Grammaticalization of Progressive Aspect in Dutch, Norwegian, and German." Journal of Germanic Linguistics 25, no. 2 (May 22, 2013): 95–136. http://dx.doi.org/10.1017/s1470542713000020.
Full textTAELMAN, HELENA, GERT DURIEUX, and STEVEN GILLIS. "Fillers as signs of distributional learning." Journal of Child Language 36, no. 2 (September 15, 2008): 323–53. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000908008982.
Full textPineda, David. "Некоторые наблюдения над заимствованиями в русском говоре Кольского полуосторва(Some Observations on Borrowings in the Russian Dialect on the Kola Peninsula)." Poljarnyj vestnik 7 (February 1, 2004): 25. http://dx.doi.org/10.7557/6.1335.
Full textvan Dijk, Mariska J., Janneke M. de Man-van Ginkel, Thóra B. Hafsteinsdóttir, and Marieke J. Schuurmans. "Psychometric Properties of the Dutch Version of the Signs of Depression Scale." Clinical Nursing Research 27, no. 5 (July 5, 2016): 617–37. http://dx.doi.org/10.1177/1054773816657798.
Full textRijnen, Sophie J. M., Ikram Meskal, Wilco H. M. Emons, Carlijn A. M. Campman, Sophie D. van der Linden, Karin Gehring, and Margriet M. Sitskoorn. "Evaluation of Normative Data of a Widely Used Computerized Neuropsychological Battery: Applicability and Effects of Sociodemographic Variables in a Dutch Sample." Assessment 27, no. 2 (September 12, 2017): 373–83. http://dx.doi.org/10.1177/1073191117727346.
Full textWaas, Margit. "First Language Loss." Language Problems and Language Planning 21, no. 2 (January 1, 1997): 119–33. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.21.2.02waa.
Full textThielsen, Jill. "Unsichere Zeichen. : Zum Verhältnis von Sprach-, Bild- und Körperzeichen in Clemens Meyers Roman ,,Als wir träumten“." Zeitschrift für Germanistik 31, no. 1 (January 1, 2021): 53–68. http://dx.doi.org/10.3726/92168_53.
Full textThielsen, Jill. "Unsichere Zeichen. : Zum Verhältnis von Sprach-, Bild- und Körperzeichen in Clemens Meyers Roman ,,Als wir träumten“." Zeitschrift für Germanistik 31, no. 1 (January 1, 2021): 53–68. http://dx.doi.org/10.3726/92168_53.
Full textKeuchenius, Anna, Petter Törnberg, and Justus Uitermark. "Why it is important to consider negative ties when studying polarized debates: A signed network analysis of a Dutch cultural controversy on Twitter." PLOS ONE 16, no. 8 (August 31, 2021): e0256696. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0256696.
Full textShapiro, Michael. "Teleology/ Semeiosis, and Linguistic Change." Diachronica 2, no. 1 (January 1, 1985): 1–34. http://dx.doi.org/10.1075/dia.2.1.02sha.
Full textAngerler, J., Jürg Schneider, R. H. Barnes, Janet Hoskins, Karin Bras, Christel Lübben, Peter Boomgaard, et al. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 154, no. 1 (1998): 150–77. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003909.
Full textAlliez, Eric. "Der Guattari-Deleuze-Effekt." ZMK Zeitschrift für Medien- und Kulturforschung 2/1/2011: Offene Objekte 2, no. 1 (2011): 55–74. http://dx.doi.org/10.28937/1000107522.
Full textBeam, Joel W. "Topical Silver for Infected Wounds." Journal of Athletic Training 44, no. 5 (September 1, 2009): 531–33. http://dx.doi.org/10.4085/1062-6050-44.5.531.
Full textBank, Richard, Onno Crasborn, and Roeland van Hout. "The prominence of spoken language elements in a sign language." Linguistics 54, no. 6 (January 1, 2016). http://dx.doi.org/10.1515/ling-2016-0030.
Full textSáfár, Anna, Laurence Meurant, Thierry Haesenne, Ellen Nauta, Danny De Weerdt, and Ellen Ormel. "Mutual intelligibility among the sign languages of Belgium and the Netherlands." Linguistics 53, no. 2 (January 1, 2015). http://dx.doi.org/10.1515/ling-2015-0004.
Full textModise, Leepo J. "Language as a barrier to ministry of the Word with special reference to sign language in ministry: Human dignity perspective." Verbum et Ecclesia 37, no. 1 (March 31, 2016). http://dx.doi.org/10.4102/ve.v37i1.1596.
Full textSevinç, Yeşim. "Language maintenance and shift under pressure: Three generations of the Turkish immigrant community in the Netherlands." International Journal of the Sociology of Language 2016, no. 242 (January 1, 2016). http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2016-0034.
Full textKeelmann, Lehti Mairike. "Rudolf II & Bartholomeus Spranger: Rudolf II as the Patron of Spranger’s Mythologies and Allegories. Virtuosity and Maniera." Inquiry@Queen's Undergraduate Research Conference Proceedings, November 15, 2017. http://dx.doi.org/10.24908/iqurcp.7413.
Full textDe Stefani, Elwys. "If-Clauses, Their Grammatical Consequents, and Their Embodied Consequence: Organizing Joint Attention in Guided Tours." Frontiers in Communication 6 (August 30, 2021). http://dx.doi.org/10.3389/fcomm.2021.661165.
Full textBlom, Elma, and Paul van Geert. "Signs of a developing grammar: subject drop and inflection in early child Dutch." Linguistics 42, no. 1 (January 12, 2004). http://dx.doi.org/10.1515/ling.2004.003.
Full text