Academic literature on the topic 'Égyptien ancien (langue)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Égyptien ancien (langue).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Égyptien ancien (langue)"
Noël, Marie-Pierre. "Le grec ancien, langue de culture ?" Éla. Études de linguistique appliquée 147, no. 3 (2007): 277. http://dx.doi.org/10.3917/ela.147.0277.
Full textFournet, Arnaud. "Le mokša ancien, une langue sans adverbes ?" Adverbes et compléments adverbiaux / Adverbs and adverbial complements 36, no. 2 (December 31, 2013): 184–200. http://dx.doi.org/10.1075/li.36.2.01fou.
Full textBrunel, Clovis. "Le plus ancien acte original en langue provençale." Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale 1, no. 1 (1989): 31–46. http://dx.doi.org/10.3406/anami.1989.2882.
Full textRoncaglia, Aurelio. "Le plus ancien texte dans une langue romane." Comptes-rendus des séances de l année - Académie des inscriptions et belles-lettres 138, no. 1 (1994): 129–36. http://dx.doi.org/10.3406/crai.1994.15326.
Full textTerada, Akira. "L’évolution des idées sur la langue dans le Japon ancien." Histoire Épistémologie Langage 31, no. 2 (2009): 163–73. http://dx.doi.org/10.3406/hel.2009.3124.
Full textQueffélec, Ambroise. "Coordonnants actuels et coordonnant virtuel en ancien français." Revue québécoise de linguistique 19, no. 1 (May 6, 2009): 57–75. http://dx.doi.org/10.7202/602665ar.
Full textArrighi, Laurence, and Isabelle Violette. "De la préservation linguistique et nationale : la qualité de la langue de la jeunesse acadienne, un débat linguistique idéologique." Articles 44, no. 2 (June 3, 2015): 67–101. http://dx.doi.org/10.7202/1031001ar.
Full textSt-Pierre, Marc, Daniel Gosselin, Monique Lemieux, and Marthe Faribault. "Le temps recouvré : de la pertinence d’une constitution de corpus; méthodologie et usage." Revue québécoise de linguistique 20, no. 2 (May 7, 2009): 263–79. http://dx.doi.org/10.7202/602714ar.
Full textLagorgette, Dominique. "Quel ancien français pour quels étudiants ? Pour une didactique de la langue médiévale1." Médiévales, no. 45 (September 16, 2003): 119–34. http://dx.doi.org/10.4000/medievales.641.
Full textBouquet, Olivier. "Un ancien régime typographique: Culture manuscrite, société graphique et ponctuation turque ottomane." Annales. Histoire, Sciences Sociales 76, no. 1 (March 2021): 85–116. http://dx.doi.org/10.1017/ahss.2021.46.
Full textDissertations / Theses on the topic "Égyptien ancien (langue)"
Kunstmann, Pierre. "Le relatif-interrogatif en ancien français /." Genève : Droz, 1990. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35102357h.
Full textSorba, Julie. "Le vocabulaire de la mer : étude comparée en indo-aryen ancien, grec ancien et latin." Paris, EPHE, 2010. http://www.theses.fr/2010EPHE4028.
Full textThis study in lexical semantics is in line with a descriptive and comparative approach to linguistics. It aims to explore the processes through which were created the words which refer to the sea or the ocean in three indo-european groups of languages (early Indo-Aryan, early greek and early latin), as well as to understand how populations which appear not to have been native a place near what we now call "the sea" or "the ocean" termed this natural element as they came upon it over the course of their migrations. The methodological and terminological framework for this study is a method typical of structural semantics, componential analysis, which parses the structure of meaning of each lexical unit and classifies them. The goal is to offer an exhaustive synchronic study of these words and to elucidate the possibility of a common legacy. The three corpora of data belong to the archaic linguistic period of their respective cultures and for this investigation present as large and varied a scope in time and space as possible. The ancient indo-aryan corpus consists of six Vedic samhitas (Rksamhitâ, Samaveda, samhitâ, Vâjasaneyi samhitâ, Taittirîya samhitâ, Atharvaveda samhitâ according to the shaunaka and paippalâda classifications); the greek corpus is made up of Homer's compositions (the Iliad, the Odyssey and the Hymns) and those of Hesiod (The Theogony, Works and Days, Shield and Other Fragments); the latin corpus is comprised of ten authors representative of archaic literature (Livius Andronicus, Ennius, Accius, Pacuvius, Lucilius, Naevius, Plautus, Terence, Cato) and the archaistic tradition (Lucretius, De rerum Natura)
Schweitzer, Simon D. "Schrift und Sprache der 4. Dynastie /." Wiesbaden : Harrrassowitz, 2005. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb410804816.
Full textHannig, Rainer. "Pseudopartizip und sd̲m.n=f : der Kernbereich des mittelägyptischen Verbalsystems II /." Hildesheim : Gerstenberg, 1991. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35612676p.
Full textOréal, Elsa. "Les marques de la cohérence textuelle en égyptien ancien." Paris, EPHE, 2000. http://www.theses.fr/2000EPHE4052.
Full textWakker, Gerrigje Catharina. "Conditions and conditionals : an investigation of Ancien Greek /." Amsterdam : J. C. Gieben, 1994. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37623680n.
Full textKoutsoukos, Anastassios. "Didactique du grec ancien : approche psychologique." Paris 5, 2002. http://www.theses.fr/2002PA05H023.
Full textThere is little research on the processes of teaching, learning of ancient Greek. This thesis proposes a didactic and cognitivist approach to that process. Forty-five pupils of the college were evidence during three years with the same test of translation from modern Greek into ancient Greek. Many errors occur in learning nouns and adjectives of the third declension, infinitive, participle, aorist (A and B) etc. The analysis of the protocols validates the assumption of the existence of interlanguage. (. . . )
Lorente, Fernández Paula. "L'aspect verbal en grec ancien : le choix des thèmes verbaux chez Isocrate /." Louvain-la-Neuve : Paris : Peeters ; Peeters France, 2003. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb391434609.
Full textPetit, Daniel. "'Swe- en grec ancien : la famille du thème de pronom réfléchi." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040101.
Full textThis study is devoted to the analysis of the representation of the Indo-European reflexive pronoun stem *swe-in old Greek. Through its morphological structure, the reflexive pronoun appears in Greek to be close to the personal pronouns. From this formal proximity between *sew- and the personal pronouns, which could be observed also through the etymological evidence in the other Indo-European languages, we could conclude that the reflexive pronoun was in fact a personal pronoun of a particular kind. However, through its syntactical behavior and the kind of reference it has to express, it seems to belong to a clearly different pronominal category. We are therefore confronted with a contradiction which we tried to answer in this study through an analysis of the situation of *swe-in Greek and of the main features which could help to define its position: stress and syntactical reference (opposition of anaphora and reflexivity), phonological structure of the stem (*swe-, *se- and *sewe-), number (opposition of a singular *swe-and a plural *sbhe-), person (limitation of *swe-as a third person pronoun) and case (inflectional paradigm in relation with the paradigm of the personal pronouns). The chief conclusion of this analysis, which is based especially on archaic Greek and on the comparison with the Indo-European evidence, is that it could be possible to suppose that the stem *swe- had originally a semantical value (whose evidence could be found in derivative lexical stems, like *swed-"particular", *swedh-"habits", *swet-"fellow"), and to reconstruct, behind the syntactical function of *swe- (reflexive pronoun), an older semantical function ("oneself in its individuality"), which could be still observed at an historical stage in the different Indo-European languages
Gracia, Zamacona Carlos. "Les verbes de mouvement dans les textes des sarcophages : étude sémantique." Paris, EPHE, 2008. http://www.theses.fr/2008EPHE4022.
Full textThis semantic study of the motion verbs (MV) in the Coffin Texts Middle Egyptian is based on an electronic database. The study includes around 5,000 cases in all, arranged by verb and verbal form. The study deals with actancy and Aktionsart of MV in order to determine their semantic classification. Actancy : a MV has a first participant (p1), agent, and a second participant (p2), complement of direction (CD). CD, attending to these features : provenance, path, destination ; interior, exterior, general ; animate, inanimate, divine ; limit, no limit. So, there are 4 types of prepositions : interior (model m), exterior with limit (model r) or without limit (model Xr) and neutral (model Hr). CD’s local fonctions are similar to the expression of space with adverbial predicate propositions (« static » CDs) and have semantic extensions in expression of time (pseudoverbal constructions with infinitive) and of abstract notions (cause, finality and characterization), which allows to define the simple prepositions : Hr generality, m unity, r facing, n animate facing, xr divine facing and Dr limit. Aktionsart : Vendler’s theory adopted and modified by Winand for Egyptian. 42 tests to determine the Aktionsart of each verb. The different Aktionsart types are : activities, semelfactives, iteratives, accomplishments (non-gradual and gradual with implicit telicity), achievements (without prephase and with static / dynamic postphase, with prephase and with postphase). MV classification : arrival, separation, entry, location, depart, escape, culmination, gradual withdrawal, crossing, course, total crossing, total course, itinerary and trajectory
Books on the topic "Égyptien ancien (langue)"
Zink, Gaston. L' ancien français (XIe-XIIIe siècle). 5th ed. Bruxelles: Presses universitaires de Bruxelles, 2000.
Find full textLukinovich, Alessandra. Grammaire de grec ancien. 3rd ed. Genève: Georg Éditeur, 2002.
Find full textAndrieux-Reix, Nelly. Ancien français: Fiches de vocabulaire. 8th ed. Paris: Presses universitaires de France, 2004.
Find full textAndrieux-Reix, Nelly. Ancien français: Exercices de morphologie. Paris: Presses Universitaires de France, 1990.
Find full textAndrieux-Reix, Nelly. Ancien français: Exercices de morphologie. 2nd ed. Paris: Presses universitaires de France, 1993.
Find full textAndrieux-Reix, Nelly. Ancien français: Fiches de vocabulaire. Paris: Presses universitaires de France, 1987.
Find full textZink, Gaston. L' ancien français: XIe-XIIIe siècle. 2nd ed. Paris: Presses universitaires de France, 1990.
Find full textZink, Gaston. L' ancien français: (XIe-XIIIe siècle). Paris: Presses Universitaires de France, 1987.
Find full textZink, Gaston. L' Ancien français: (XIe-XIIIe siècle). 6th ed. Paris: Presses universitaires de France, 2007.
Find full textBook chapters on the topic "Égyptien ancien (langue)"
Bouquet, Christian. "Langues et espace vécu : essai (ancien) de géographie vernaculaire autour du lac Tchad." In Langue et espace, 221–32. Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine, 2010. http://dx.doi.org/10.4000/books.msha.6537.
Full text"5. Méditation méthodique et mnémonique : un témoignage figuré ancien (XIIIe-XIVe s.)." In Textes de dévotion et lectures spirituelles en langue romane (France, XIIe-XVIe siècle), 247–64. Turnhout: Brepols Publishers, 2015. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcc-eb.5.113003.
Full text