Academic literature on the topic 'Écrivains de langue anglaise'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Écrivains de langue anglaise.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Écrivains de langue anglaise"
Spear, Thomas C. "La plume bifide, le coeur québécois. L’usage de l’anglais chez les écrivains québécois francophones." Globe 4, no. 1 (2011): 71–91. http://dx.doi.org/10.7202/1000602ar.
Full textSing, Pamela V. "Un texte construit au travers de cultures, langues, frontières, genres et médias : « Le loup-rougarou » de Lise Gaboury-Diallo." Articles, essais 25, no. 1-2 (2014): 43–58. http://dx.doi.org/10.7202/1026086ar.
Full textKumbe, Kornebari B. "REGARD SUR LES CRITIQUES DES TRADUCTIONS D’EN ATTENDANT LE VOTE DES BÊTES SAUVAGES ET D’ALLAH N’EST PAS OBLIGÉ D’AHMADOU KOUROUMA." Belas Infiéis 3, no. 1 (2014): 35–54. http://dx.doi.org/10.26512/belasinfieis.v3.n1.2014.11258.
Full textFandio, Pierre. "« Comment peut-on être écrivain camerounais ... de langue anglaise ? »." Africultures 60, no. 3 (2004): 46. http://dx.doi.org/10.3917/afcul.060.0046.
Full textPliya, José. "Faire du théâtre en français en continent dominé." L’Annuaire théâtral, no. 50-51 (July 17, 2013): 17–25. http://dx.doi.org/10.7202/1017309ar.
Full textSing, Pamela V. "Cuisine et identité culturelle: discours et représentations chez des écrivains franco-canadiens et métis d’ascendance française contemporains." Articles, essais 20, no. 1-2 (2010): 33–54. http://dx.doi.org/10.7202/039394ar.
Full textWaldinger, Albert. "Moods Of Panurge." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 45, no. 3 (1999): 244–67. http://dx.doi.org/10.1075/babel.45.3.06wal.
Full textGodard, Barbara. "La traduction comme réception : les écrivaines québécoises au Canada anglais." TTR : traduction, terminologie, rédaction 15, no. 1 (2003): 65–101. http://dx.doi.org/10.7202/006801ar.
Full textBouchard, Mawy. "Les Projets d’« illustration » de la langue vernaculaire et leurs héritages littéraires." TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, no. 2 (2007): 47–74. http://dx.doi.org/10.7202/037258ar.
Full textAriole, Victor C. "Postcolonial Approach to Translation." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 47, no. 3 (2001): 248–57. http://dx.doi.org/10.1075/babel.47.3.05ari.
Full textDissertations / Theses on the topic "Écrivains de langue anglaise"
Jondot, Jacqueline. "Les écrivains d'expression anglaise au Proche-Orient arabe." Lyon 2, 2003. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2003/jondot_j.
Full textTacchino, Erica. "Auteures de langue française et anglaise nées après 1940 : Bénin et Nigéria, perspectives socio-littéraires." Nice, 2010. http://www.theses.fr/2010NICE2003.
Full textBarrett, Susan. "Quête d'identité, quête d'une écriture dans l'oeuvre des romancières sud-africaines blanches de 1883 à 1994." Bordeaux 3, 2001. http://www.theses.fr/2001BOR30015.
Full textZeitoun, Franck. "Rêves et liberté chez les écrivains de langue anglaise des XIVe et XVe siècles : étude de "Troilus and Criseyde", du "Nun's Priest's Tale" et du "Kingis Quair"." Paris 4, 2001. http://www.theses.fr/2001PA040165.
Full textBALVANNANAOHAN, AIDA. "Tradition hindouiste, colonialisme et evolution de la conscience feminine chez quatre romanceires indo-anglaises (kamala markandaya, anita desai, shashi deshpande et githa hariharan)." Paris 12, 2000. http://www.theses.fr/2000PA120016.
Full textVincent-Prabakar, Suhasini. "Écriture métafictionnelle et littératures post-coloniales : la fiction indo-anglaise non-mimétique des écrivains des communautés indiennes nationale et internationale." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030134.
Full textDonahue, Christiane. "Genres, mouvements textuels, subjectivité dans les écrits d'apprentissage académique : L'interprétation du discours des étudiants-écrivains américains et français." Paris 5, 2000. http://www.theses.fr/2000PA05H037.
Full textMirza, Maryam. "L'Intimité inter-classes 5 : une étude de la littérature féminine anglophone contemporaine de l'Inde et du Pakistan." Thesis, Aix-Marseille, 2012. http://www.theses.fr/2012AIXM3048.
Full textKomguem, Paule-Armelle. "Discours féminin ou féministe ? : une étude des oeuvres sélectionnées de Flora Nwapa et de Buchi Emecheta." Nancy 2, 2005. http://www.theses.fr/2005NAN21016.
Full textMok, Nelly. "L'écriture de la marge dans le récit autobiographique sino-américain féminin au XXème siècle." Bordeaux 3, 2011. https://hal.science/tel-04218363v1.
Full textBooks on the topic "Écrivains de langue anglaise"
Robin, Robertson, and Catherine Richard. Fiasco!: Des écrivains en scène. Gallimard, 2011.
Find full textMonteith, Sharon. Contemporary British & Irish fiction: An introduction through interviews. Arnold, 2004.
Find full textRe-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin. Editions du remue-ménage, 1991.
Find full textLotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Éditions du Remue-ménage, 1991.
Find full textLotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Éditions du Remue-ménage, 1991.
Find full textChevillet, François. Histoire de la langue anglaise. Presses universitaires de France, 1994.
Find full textDaniel, Couty, and Rey Alain, eds. Dictionnaire des écrivains de langue française. Larousse, 2001.
Find full textBlanchot, Jean-Jacques. L' étymologie anglaise. Presses universitaires de France, 1995.
Find full textBook chapters on the topic "Écrivains de langue anglaise"
Bottineau, Didier. "Périphrases verbales et genèse de la prédication en langue anglaise." In Lingvisticæ Investigationes Supplementa. John Benjamins Publishing Company, 2005. http://dx.doi.org/10.1075/lis.25.34bot.
Full textDor, Juliette. "John of Trevisa légitimise la traduction en langue anglaise (vers 1387)." In The Medieval Translator. Brepols Publishers, 2017. http://dx.doi.org/10.1484/m.tmt-eb.5.109406.
Full textVial, Claire. "Entre création et destruction: les liens adelphiques dans les récits arthuriens de langue anglaise." In Frères et soeurs : les liens adelphiques dans l’Occident antique et médiéval. Brepols Publishers, 2007. http://dx.doi.org/10.1484/m.hifa-eb.3.3389.
Full text"L’ÉCOLE DE LANGUE ANGLAISE :." In Le rapport à l’identité des jeunes des écoles de langue anglaise au Québec. Presses de l'Université Laval, 2019. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1g2463z.9.
Full textYoung, Robert J. C., and Hélène Quiniou. "Littérature anglaise ou littératures en langue anglaise ?" In Le postcolonial comparé. Presses universitaires de Vincennes, 2014. http://dx.doi.org/10.3917/puv.joub.2014.01.0043.
Full text"La télévision canadienne de langue anglaise." In La télévision au Québec. Miroir d'une société. Presses de l'Université Laval, 2019. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1h0p117.14.
Full textTadié, Alexis. "Le roman indien de langue anglaise." In La situation postcoloniale. Presses de Sciences Po, 2007. http://dx.doi.org/10.3917/scpo.smout.2007.01.0079.
Full textBell, Sheila. "La Fortune de Stendhal en langue anglaise." In Stendhal à Cosmopolis. UGA Éditions, 2007. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.4143.
Full textNgalasso-Mwatha, Musanji. "Le sentiment de la langue chez les écrivains francophones." In Le sentiment de la langue. Presses Universitaires de Bordeaux, 2011. http://dx.doi.org/10.4000/books.pub.36027.
Full text"Luba Jurgenson. Être Française de culture russe : langue de rêve et de différence ou caractère national et surconscience linguistique ?" In Écrivains franco-russes. Brill | Rodopi, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/9789401206075_019.
Full textConference papers on the topic "Écrivains de langue anglaise"
Catros, S., M. Fenelon, A. Rui, et al. "Création d’un site internet Européen de formation au sevrage tabagique." In 66ème Congrès de la SFCO. EDP Sciences, 2020. http://dx.doi.org/10.1051/sfco/20206603002.
Full text