To see the other types of publications on this topic, follow the link: Édition critique de textes.

Dissertations / Theses on the topic 'Édition critique de textes'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Édition critique de textes.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Goujon, Francine. "Édition critique de textes de Marcel Proust : cahier 61." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1996PA040239.

Full text
Abstract:
Cette thèse comprend une transcription du cahier 61, où Proust notait des additions destinées aux épreuves, aux dactylographies et aux manuscrits des parties encore inédites de son roman, transcription assortie de notes critiques. La première question abordée ensuite est celle de la théorie proustienne des additions, en relation avec la composition; elle est traitée dans le roman sous forme de discussion critique et par le biais de la vision proustienne des "paperoles" (chapitre 1). Afin d'éclairer les pratiques d'écritures proustiennes, on a analysé de près les premiers textes notés dans le c
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bellamah, Timothy, and Guillaume d'Alton. "L'oeuvre exégétique de Guillaume d'Alton : étude et édition des textes." Paris, EPHE, 2008. http://www.theses.fr/2008EPHE5013.

Full text
Abstract:
Le dominicain Guillaume d'Alton fut maître-régent à Paris au milieu du XIIIe siècle; c'est un représentant important de l'exégèse universitaire. Les écrits qui lui sont attribués, consistant en commentaires bibliques et sermons, posent de nombreux problèmes d'attribution. Cette étude propose de dépasser ces difficultés en prenant en considération une source d’information non encore examinée, c’est-à-dire en complétant les preuves externes des manuscrits par des indications tirées des méthodes mises en œuvre dans chaque commentaire, ses objectifs herméneutiques et son style. Plutôt que d’apport
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Redard, Céline. "V̄idēvdād 19 : édition critique, traduction et commentaires des textes avestique et moyen-perse." Paris, EPHE, 2010. http://www.theses.fr/2010EPHE4047.

Full text
Abstract:
Notre travail porte sur le Vīdēvād, texte avestique nommé d'après un terme pehlevi dérivé du mot avestique vidaēuuadāta, c'est-à-dire la "loi qui tient éloignés les démons". Ce recueil comprend 22 chapitres édictant des lois religieuses, des préceptes rituels et des mesures de purification. Ces prescriptions ont pour but de repousser l'impureté des éléments purs de la création d'Ahura Mazdā. Notre thèse est une édition du chapitre 19 de ce recueil complétée de sa traduction commentée. Ce chapitre raconte la tentation de ZaraƟustra par le Mauvais Esprit et sa victoire sur ce dernier. Le texte a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Breuil, Eddie. "Histoire et théories de l'édition critique des textes modernes en France, du XIXe siècle à nos jours, du papier au numérique." Thesis, Lyon 2, 2015. http://www.theses.fr/2015LYO20100.

Full text
Abstract:
Autant l’histoire et la théorie de l’édition critique des textes antiques, judéo-chrétiens et médiévaux ont fait l’objet d’études approfondies, autant les origines, le développement, les évolutions, les principes, les débats, les pratiques et les réalisations de l’édition critique des textes modernes ont peu été interrogés, notamment en France, à la différence de l’Allemagne et de l’Angleterre, sinon sous forme d’interventions ponctuelles, ayant surtout pour but de justifier des entreprises particulières. Aujourd’hui, rétrospectivement l’avènement du numérique attire l’attention sur l’historic
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Biu, Hélène, and Honoré Bouvet. ""L'Arbre des batailles" d'Honorat Bovet : étude de l'oeuvre et édition critique des textes français et occitan." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040219.

Full text
Abstract:
Chef d'oeuvre de la littérature sur le droit de la guerre, "L'Arbre des batailles", écrit à la fin du XIVe siècle par Honorat Bovet, a connu grâce à de multiples atouts une remarquable diffusion qu'attestent plus de cent manuscrits français et sept traductions médiévales en quatre langues (occitan, catalan, castillan, écossais). Seuls cinq manuscrits français livrent une version qui, remaniée par l'auteur, appelait une édition critique: plus longue que la version commune et de bonne qualité textuelle, elle est écrite dans un français occitanisé. Inversement, l'édition et l'étude de la version
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lubello, Sergio. "Pour une nouvelle édition des poètes siculo-toscans : recueil de 41 textes poètiques du XIIIe siècle." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2003. http://www.theses.fr/2003STR20037.

Full text
Abstract:
Les poètes "Siculo-toscans", imitateurs des siciliens de la cour de Frédéric II, ne forment pas une école au sens moderne du mot: la désignation de Siculo-toscans indique un domaine presque géographique mais surtout une distinction chronologique par rapport aux poètes siciliens tout-court. Dans la plupart de cas, il s'agit d'un ensemble d'expérimentations qui suivent d'abord les canons des siciliens et qui constituent un moment crucial pour la formation de la langue littéraire italienne. La publication des Clpio (Concordanze della lingua italiana delle origini 1992) pousse à réfléchir sur les
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Giacomelli, Ciro. "Le traité ps.-aristotélicien Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων (De mirabilibus auscultationibus) : histoire du texte et édition critique". Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018PSLEP015.

Full text
Abstract:
Le traité Ps. Aristotélicien Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων (De mirabilibus auscultationibus) est un recueil de 178 brefs chapitres qui décrivent une variété de phénomènes merveilleux. Le texte a été transmis par une vingtaine de manuscrits grecs, copiés entre le XIIe siècle et les premières années du XVIe. Notre étude vise à la reconstruction des relations entre tous les témoins manuscrits afin d'aboutir une nouvelle édition critique du texte, qui doit remplacer l'édition de Bekker (1831), assez vieillie et fondée sur une connaissance assez réduite de la tradition. Tous les manuscrits ont été coll
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Fajeau, Fabrice. "Antoine Godeau et la poétique chrétienne : édition de textes critiques avec une introduction et des notes." Versailles-St Quentin en Yvelines, 2004. http://www.theses.fr/2004VERS003S.

Full text
Abstract:
Godeau est un évêque de l’âge de la Tridentinité. Il a défini dès 1630 la poétique malherbienne. Participant aux Conférences de Saint-Lazare, il met sa connaissance de la poétique moderne au service d’une œuvre de traducteur, de poète et d’orateur chrétien. De 1632 à 1640, il paraphrase les Épîtres du Nouveau Testament et adapte le Cantique des Cantiques. Il devient évêque en 1636. Sur le plan oratoire, Godeau ira de la simplicité salésienne au cicéronisme régulé par les principes éthiques du De doctrina christiana et des dialogues de Platon. Dans les discours sur ses Paraphrases, il explique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Stavrou, Michel, and Nicéphore Blemmydès. "La doctrine trinitaire de Nicéphore Blemmydès (1197-v. 1269) : histoire, édition critique, traduction et commentaire des textes théologiques." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040165.

Full text
Abstract:
Histoire, édition critique, traduction et commentaire des textes théologiques de NicéphoreBlemmydès (1197-v. 1269), moine philosophe de l'empire de Nicée; trois écrits étaient inédits. Les oeuvres les plus originales sont ses deux traités sur la procession du Saint Esprit que nous datons de1255-1256, où il défend l'expression de plusieurs Pèrtes grecs selon laquelle l'Esprit procède du Père par le Fils (Per Filium). Cette doctrine signifie, selon lui, que l'Esprit tient son existence du Père seul et "resplendit éternellement" par le Fils sur qui il repose. Voulant concilier le Per Filium à la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bisson, Marie. "Une édition numérique structurée à l’aide de la Text Encoding Initiative des textes montois de dom Thomas Le Roy : établissement critique des textes, recherches sur les sources, présentation littéraire et historique." Caen, 2015. http://www.theses.fr/2015CAEN1029.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet l’édition des textes de dom Thomas Le Roy sur l’histoire du Mont Saint-Michel. Au XVIIe siècle, ce moine mauriste, a écrit conjointement trois versions de ses recherches sur l'histoire de l'abbaye. Eugène de Robillard de Beaurepaire en a fait une première édition scientifique au XIXe siècle, mais il s’est appuyé sur un seul texte et en a même occulté de nombreux passages. Nous proposons donc une édition critique des trois textes sur l’histoire montoise de dom Thomas Le Roy : une version longue et chronologique (Caen BM, Mancel 195) ; une brève histoire de l’abbaye du M
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Elfassi, Jacques. "Les Synonyma d'Isidore de Séville : édition critique et histoire du texte." Paris, EPHE, 2001. http://www.theses.fr/2001EPHE4036.

Full text
Abstract:
Cette thèse offre la première édition critique des Synonyma d'Isidore de Séville. Sont d'abord répertoriés tous les manuscrits des Synonyma, soit 491 copies du VIIe au XVIe siècle, puis les manuscrits comportant des extraits de l'œuvre (112). La comparaison des manuscrits les plus anciens permet de distinguer deux recensions: ces deux versions semblent authentiques et issues d'un même modèle qu'Isidore aurait corrigé de manière indépendante. Après l'établissement du stemma de chaque recension, 19 manuscrits sont retenus pour l'édition critique: celle-ci tient compte des deux rédactions et l'ap
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Laruelle, Chloé. "Édition, traduction et commentaire des fables de Babrius." Thesis, Bordeaux 3, 2017. http://www.theses.fr/2017BOR30025.

Full text
Abstract:
Cette thèse vise à proposer une édition critique des quelque 143 fables grecques composées en choliambes par Babrius (Ier – IIe siècle après J.-C.), à les traduire en français et à en proposer un commentaire. Un travail complet d’établissement du texte a pour cela été mené, fondé sur l’examen à nouveaux frais des témoins de la tradition directe (papyri, tablettes de cire antiques et manuscrits médiévaux) et sur l’analyse des témoins de la tradition indirecte (la Souda en particulier). Le corpus des fables attribuées à Babrius ne permet pas une histoire du texte traditionnelle, fondée sur un st
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Stamatiadou, Isavella. "La métaphysique de Vikentios Damodos : édition critique du texte précédée d'une introduction." Thesis, Strasbourg, 2016. http://www.theses.fr/2016STRAC039.

Full text
Abstract:
Cette thèse de doctorat est consacrée à l’édition critique de l’œuvre Métaphysique ou Première Philosophie rédigée par Vikentios Damodos à Chavriata de Céphalonie en 1736. Il s’agit de la première édition (editio princeps) de cette œuvre dont témoignent sept manuscrits de différents endroits en Grèce et ailleurs. Vikentios Damodos, enseignant de philosophie, a reçu son éducation en Italie et y a fait la connaissance des érudits importants de son temps. Le résultat de ces rencontres apparait à travers son œuvre foisonnante d’idées philosophiques et scientifiques nouvelles du Siècle des Lumières
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Magdelaine, Caroline, and Hippocrate. "Histoire du texte et édition critique, traduite et commentée, des Aphorismes d'Hippocrate." Paris 4, 1994. http://www.theses.fr/1994PA040217.

Full text
Abstract:
Les aphorismes, traite le plus celebre de la collectioin hippocratique, se presentent comme la reunioin de 412 breves propositions, resumant l'essentiel de la doctrine medicale hippocratique. De par sa forme, l'ouvrage a toujours occupe une place de premier plan dans les etudes medicales, dans le monde occidental comme dans le monde arabe, et a suscite un nombre tres important de commentaires grecs (galien, stephane, theophile et damascius), mais aussi de traductions en latin, syriaque, arabe et hebreu. L'introduction donne une presentation de l'ouvrage (delimitation exacte, structure, theorie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Deleville, Prunelle. "Métamophose des "Métamorphoses " : édition critique et étude littéraire des manuscrits Z de l’Ovide moralisé." Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSE2027.

Full text
Abstract:
L’Ovide moralisé représente la première traduction française des Métamorphoses d’Ovide. Son auteur anonyme a également moralisé la matière ovidienne, en l’agrémentant d’allégories qui s’appuient sur les quatre sens de l’Écriture. Le texte nous est parvenu dans une vingtaine de témoins, composés entre le début du XIVe siècle et la fin du XVe siècle. Nous distinguons,parmi les copies tardives de l’Ovide moralisé, un groupe spécifique et homogène, appelé Z dans le stemma. Il est formé des codices : Berne, Burgerbibliothek, 10 (Z1) écrit après 1456 ; Paris, BnF, français 874 (Z2) copié en 1456 ; P
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Lorée, Denis. "Édition commentée du Secret des Secrets du Pseudo- Aristote." Phd thesis, Université Rennes 2, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00754357.

Full text
Abstract:
Le Secret des Secrets est l'un des textes les plus diffusés à la fin du Moyen Âge. On propose l'édition et le commentaire de la version diffusée au XVe siècle à partir des vingt-quatre manuscrits conservés. Le premier volume offre, outre le texte original, une présentation de son histoire, l'étude justifiant le choix d'un manuscrit de base, suivie des outils habituels : étude de la langue, glossaire et index des noms propres.Le deuxième volume présente des notes et des éclaircissements : comparaisons avec les versions antérieures du Secret des Secrets, éclaircissements sur des domaines de la p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Crégheur, Éric. "Édition critique, traduction et introduction des « deux Livres de Iéou » (MS Bruce 96), avec des notes philologiques et textuelles." Doctoral thesis, Université Laval, 2013. http://hdl.handle.net/20.500.11794/24860.

Full text
Abstract:
Tableau d’honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2012-2013.<br>Cette thèse a pour sujet les « deux Livres de Iéou », un traité chrétien gnostique conservé en copte, daté généralement du quatrième siècle de notre ère et préservé dans le codex Bruce (MS Bruce 96). Les Livres de Iéou mettent en scène un dialogue postrésurrectionnel entre Jésus et ses disciples, au cours duquel Jésus révèle la configuration des sphères célestes, composées d’éons et de trésors, et donne les moyens nécessaires pour que les âmes puissent les traverser. Une fois qu’elles ont traversé tous les
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Moradian, Bahman. "Āb Zōhr : analyse générale du texte avestique et moyen perse ( Yasna 63-69) : traduction et commentaires des paragraphes spécifiques du texte (Yasna 65. 6-14; 68.1-15)." Paris, EPHE, 2008. http://www.theses.fr/2008EPHE4011.

Full text
Abstract:
L'Avesta est un recueil de textes littéraires et religieux de l'Iran ancien. Théoriquement, et d'un point de vue chronologique, la langue avestique appartient à la période des langues "iranniennes anciennes". Cette période s'achève à la fin de l'empire achéménide au quatrième siècle avant J. -C. La partie la plus importante de l'Avesta que nous avons aujourd'hui entre les mains s'appelle Yasna, et contient 72 chapitres. Les chapitres du 63 au 69 sont consacrés aux prières aux eaux. Ces prières sont soit reprises des autres parties de l'Avesta, soit originale, c'est -à-dire uniques. Ce texte en
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Livini, Andrea. "Étude de la circulation de la Cena Cypriani durant le Moyen-Âge (avec édition de textes)." Paris, EHESS, 2011. http://www.theses.fr/2011EHES0006.

Full text
Abstract:
La thèse doctorale que j’ai rédigée est entièrement consacrée à l’étude de la Cena Cypriani, un récit facétieux et étrange, qui proposait, sous la forme d’un repas auquel sont conviés les principaux personnages bibliques (d’Adam à Jésus Christ), une singulière parodie de la Bible. La première partie de ma thèse doctorale est entièrement consacrée au texte original ; j’y propose une étude des manuscrits qui transmettent la Cena Cypriani, ainsi que les études critiques de ces témoins réalisées dans le but de proposer une nouvelle édition du texte qui est présentée aux pages 364-402. Ensuite, je
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Barrière, Florian. "Étude critique, traduction et commentaire du livre II du Bellum ciuile de Lucain." Thesis, Paris 10, 2013. http://www.theses.fr/2013PA100168.

Full text
Abstract:
Le texte du Bellum ciuile n'a pas fait l'objet, en France, d'une nouvelle édition ou d'une traduction complète depuis celle parue à la CUF entre 1927 et 1930. Ce phénomène est d'autant plus surprenant qu'à la fin du XXème siècle et au début du XXIème siècle ont été réalisées des éditions en langue anglaise, allemande et italienne. La présente thèse tente donc de pallier ce manque en proposant une édition, une traduction et un commentaire du livre II de la Pharsale. Après une brève présentation des éléments d'introduction au texte qui touchent à l'auteur, à son œuvre ainsi qu'à des spécificités
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Valette, Clementine. "Gouverner le peuple chrétien : édition critique, traduction et commentaire des traités royaux d'Hincmar, archevêque de Reims (845-882)." Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20098.

Full text
Abstract:
Le présent travail propose une édition critique de cinq traités rédigés par l’archevêque de Reims Hincmar (845-882) entre 873 et 882, qui portent tous sur la fonction royale : le De regis persona (873), le De fide Carolo regi seruanda (875), l’Ad Ludouicum Balbum (877), l’Ad Carolum Crassum (879) et l’Ad episcopos pro institutione Carolomanni (882). Les textes édités sont accompagnés d’une traduction originale en langue française. Les oeuvres théologico-politiques d’Hincmar sont replacées dans le contexte politique et intellectuel de l’ensemble carolingien de la seconde moitié du IXe siècle :
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Endress, Laura. "Les trajectoires textuelles de l'Hercule médiéval : de la mythographie à l'historiographie et au-delà. Avec une édition critique partielle du livre IX de l'Ovide Moralisé." Electronic Thesis or Diss., Université Paris sciences et lettres, 2020. http://www.theses.fr/2020UPSLN002.

Full text
Abstract:
La présente thèse se propose de jeter un éclairage nouveau sur le mythe d’Hercule dans les textes du Moyen Âge, en examinant ses sources et son évolution. Un intérêt particulier est porté à des matériaux textuels peu étudiés de provenance française, du xiie au xve siècle. Les textes abordés comprennent, d’un côté, des commentaires latins aux auteurs classiques, aux Métamorphoses d’Ovide en particulier, et des traités de mythographie qui leur sont apparentés, et de l’autre, les compilations historiographiques en langue française, dont la tradition recoupe, à son tour, celles des œuvres historic
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Boureau, Mai-Lan. "Aristote : Du ciel III–IV : introduction générale, édition critique, traduction et commentaire." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL106.

Full text
Abstract:
Le présent travail de thèse propose une édition critique, une traduction et un commentaire des livres III et IV du traité aristotélicien Du ciel. La réalisation d’un stemma à partir d’une étude systématique des relations généalogiques des soixante manuscrits byzantins et des sources de la tradition indirecte a conduit à la sélection de dix manuscrits indépendants dont les variantes permettent enfin de reconstituer fidèlement les deux familles qui structurent la tradition textuelle du traité. L’apparat critique a été complété par l’ajout systématique des leçons transmises par le commentaire de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Coulbeaux-Le, Hüerou Armelle. "Baudri, archevêque de Dol et hagiographe (1107-1130) : édition, traduction et commentaire de quatre textes en prose." Rennes 2, 2006. http://www.theses.fr/2006REN20033.

Full text
Abstract:
Baudri, abbé de Bourgueil puis archevêque de Dol en Bretagne (1107-1130) est l'auteur de textes hagiographiques en prose rimée qui demeurent jusqu'à présent largement méconnus : ils sont tributaires d'éditions anciennes et lacunaires ou encore inédits. Ces sources hagiographiques, réécritures et œuvres de première main, méritent pourtant d'être portées à la connaissance des historiens autant parce qu'elles sont en mesure de renseigner l'histoire de la période à laquelle elles ont été composées que parce que toutes, à un moment ou autre, ont servi de sources à l'historiographie et à la liturgie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Danezan, Meredith. "Du texte d'auteur aux textes des chaînes. Édition et traduction des chaînes aux Proverbes (1-3 ; 8, 22-36 ; 30, 15-33 et 31, 10-31)." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL147.

Full text
Abstract:
Le présent ouvrage livre la première édition et la première traduction de l’ensemble des chaînes aux Proverbes recensées pour les Chapitres 1 à 3 ; 8, 22-36 ; 30, 15-33 et 31, 10-31 des Proverbes. Les résultats de cette recherche permettent de considérer sous un jour nouveau la mouvance observée entre les différentes traditions caténaires. L’apport d’un manuscrit jusqu’ici négligé, le Bodleianus Barocci 195, permet de démêler l’écheveau de textes amalgamés, non délimités, souvent anonymes et parfois fautivement attribués par les caténistes ou les critiques. Il permet de retrouver un état de te
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Courtray, François. "« Anar lunch, sempre ! » Jòrgi Reboul : itinéraire d’un poète et militant d’oc à travers le XXe siècle. Parcours personnel, analyse littéraire et édition de textes." Thesis, Montpellier 3, 2020. http://www.theses.fr/2020MON30041.

Full text
Abstract:
Militant et poète marseillais, Jòrgi Reboul (1901-1993) joua un rôle majeur au XXe siècle dans la défense et la promotion de la langue et de la culture d’oc. S’il rejoignit très tôt le Félibrige, son indépendance et son regard critique l’amenèrent rapidement à fonder sa propre structure associative, Lou Calen de Marsiho qui, pendant près de 60 ans, rayonna sur la vie culturelle d’oc de Marseille et de la Provence. Après la Seconde Guerre mondiale, il rompit peu à peu avec le Félibrige avant de rallier officiellement le nouvel Institut d’Études Occitanes et le mouvement occitaniste pour lequel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Dugaz, Lucien. "Le Livre des fais d'armes et de chevalerie de Christine de Pizan. Édition critique." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2019. http://www.theses.fr/2019USPCA050.

Full text
Abstract:
Cette thèse de doctorat a pour principal objet l'édition critique complète du dernier texte inédit de Christine de Pizan, son Livre des fais d'armes et de chevalerie, écrit en 1410 lors des prémices de la guerre civile entre Armagnacs et Bourguignons, trois ans après l'assassinat de Louis d'Orléans par Jean sans Peur et cinq ans avant la bataille d'Azincourt.Chef-d’œuvre oublié de Pizan, ce texte fut destiné à l'éducation des hommes d'armes en général et du dauphin Louis de Guyenne en particulier. Réécriture autant que compilation, les Fais d'armes ont été dès leur publication une référence su
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Cureau, Sandra. "Édition critique des œuvres poétiques de Jean Auvray (1580?-1624), poète rouennais Précédée d'une introduction sur la poétique de l’auteur et sur la genèse de ses textes." Thesis, Paris 4, 2011. http://www.theses.fr/2011PA040219.

Full text
Abstract:
Jean Auvray (1580 ? - 1624), poète normand, auteur de pieux ouvrages comme de « satyres » grinçantes ou grivoises, figure en bonne place dans les anthologies de la poésie baroque française. Et pourtant l’homme et le poète demeurent pour une large part méconnus du public moderne. La lecture de ses œuvres se réduit le plus souvent à celle d’extraits ou de morceaux de bravoure. Il a toutefois, contrairement à d’autres minores de son temps, laissé derrière lui un grand nombre de pièces poétiques qu’il s’était donné la peine de faire imprimer sous son nom. À travers sa trajectoire personnelle, comm
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Chaabane, Zouhour. "Les causes et les symptômes (Al-Asbāb wa-l-ʿalāmāt) d’al-Samarqandī. Édition critique avec présentation et annotations". Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040212.

Full text
Abstract:
Al-Asbāb wa-l-ʿalāmāt « Les causes et les symptômes » de Nağīb al-Dīn al-Samarqandī (m. 619/1222) est un traité de médecine qui a fait la renommée de son auteur. Toutefois, et malgré le fait qu’il ait été signalé dès 1935 par l’historien des sciences Max Meyerhof comme l’un des ouvrages « à publier de préférence », il est resté inédit. C’est une édition intégrale de ce traité que nous proposons.Il s’agit d’un vademecum dont l’auteur a fondé la rédaction sur trois sources, notamment le Canon d’Avicenne. Il a ainsi respecté la tradition médicale de l’époque qui classifiait les maladies d’une par
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Berlier, Stéphane. "Histoire du texte "De usu partium" de Gallien : édition critique du livre I avec la traduction française annotée." Paris, EPHE, 2011. http://www.theses.fr/2011EPHE4003.

Full text
Abstract:
La présente thèse envisage dans un premier temps la place du De usu partium (De l’utilité des parties du corps) de Galien dans son oeuvre médicale et philosophique; ce dernier réunit dans un même traité des considérations anatomiques et physiologiques (fonctions des parties du corps) ; un résumé succinct de l’ensemble de l’oeuvre puis un résumé détaillé du livre I permettent de comprendre la cohérence du traité galénique. Dans un deuxième temps, il est procédé à un examen codicologique attentif de tous les manuscrits du De usu partium, y compris ceux qui ne renferment pas le livre I ; appuyé s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Bringel, Pauline. "Une polémique religieuse à la cour perse : le De gestis in Perside : Histoire du texte, édition critique et traduction." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040272.

Full text
Abstract:
Le De gestis in Perside (CPG III 6968), qui met en scène à la cour perse une polémique religieuse entre des païens, des juifs et des chrétiens sous l’arbitrage du philosophe Aphroditien, a fait l’objet de plusieurs éditions, dont la plus récente est celle d’E. Bratke en 1899. Le présent travail propose une nouvelle édition de cet écrit sur une base manuscrite élargie, accompagnée d’une première traduction française complète. La découverte d’une recension brève du texte renouvelle les questions d’ancrage chronologique et géographique de l’ouvrage. Il semble en effet que le but initial de l'ouvr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Pietrobelli, Antoine. "Histoire du texte, édition critique et traduction annotée du livre I du commentaire de Galien au Régime des maladies aiguës d'Hippocrate." Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040163.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le livre I du commentaire de Galien au Régime des maladies aiguës d'Hippocrate, ouvrage exégétique composé entre 179 et 182. Elle présente tout d'abord la première édition critique dotée d'un apparat positif qui prend en compte l'ensemble des données des traditions directe et indirecte. Par rapport à l'édition de référence élaborée par G. Helmreich pour le CMG en 1914, la présente édition offre un texte nouveau, tant pour les lemmes que pour le commentaire proprement dit. Cette thèse donne en outre la première traduction en langue moderne du livre I du Commentaire au Régi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Weddigen, Anne. "Les Harmonica de Manuel Bryenne : édition, traduction, commentaire." Thesis, Sorbonne université, 2020. http://www.theses.fr/2020SORUL120.

Full text
Abstract:
Les Harmoniques de Manuel Bryenne sont, autour de 1300, le dernier texte de théorie musicale 'classique', écrit à Byzance, dans le contexte de la Renaissance Paléologue. Il n'existe que deux éditions de ce texte (celle de J. Wallis en 1699 et celle de G. H. Jonker en 1970), dont aucune n'établit une histoire critique du texte. Le but de cette édition sera donc de proposer une histoire rigoureuse du texte et une traduction française qui s’adresse tant aux hellénistes qu’aux musicologues. L’ensemble est accompagné d’un commentaire au contenu, d’une étude des diagrammes ainsi que des sources util
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Chaigneau, Pierre. "Otto Neugebauer, François Thureau-Dangin et l’édition des textes mathématiques cunéiformes dans les années 1930." Thesis, Université de Paris (2019-....), 2019. https://wo.app.u-paris.fr/cgi-bin/WebObjects/TheseWeb.woa/wa/show?t=3967&f=25344.

Full text
Abstract:
Otto Neugebauer (1899-1990) et François Thureau-Dangin (1872-1944) sont les principaux pionniers du déchiffrement des textes mathématiques inscrits en écriture cunéiforme sur des tablettes d’argile provenant de la Mésopotamie. Dans les années 1930, ils se livrèrent à une sorte de course au déchiffrement qui a débouché sur l’état caractéristique du domaine de l’histoire des mathématiques cunéiformes d’avoir à disposition deux éditions différentes des mêmes textes réalisées à la même époque.Dans la lignée des recherches historiographiques du projet SAW ("mathematical Sciences in the Ancient Worl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Humphrey, Illo, and Boèce. "De institutione arithmetica et De institutione musica de Boèce : dans l'enseignement scientifique et philosophique du Haut Moyen âge en Neustrie : édition d'un manuscrit du IXe siècle (Paris, BNF, latin 14064), textes et gloses." Paris 10, 2004. http://www.theses.fr/2004PA100020.

Full text
Abstract:
Cette recherche est consacrée entièrement à l'oeuvre scientifique et philosophique de Boèce (480[?]-Pavie). La thèse retrace l'évolution des différentes étapes de l'influence qu'exerça l'enseignement de Boèce sur la nouvelle branche de la culture intellectuelle carolingienne entre 814 et 877. Cet enseignement, appelé par Boèce lui-même "quadruvium" (De arithmecia I, 1 : éd. G. Friedlein, p. 9:28) est essentiellement d'origine pythagoricienne et platonicienne. Dans cette étude sont développés les thèmes suivants : 1° L'enseignement scientifique-philosophique de Boèce, lequel nous a été conservé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Gysembergh, Victor. "Eudoxe de Cnide : une édition traduite et commentée des fragments et testimonia." Thesis, Reims, 2015. http://www.theses.fr/2015REIML007.

Full text
Abstract:
L'activité d'Eudoxe de Cnide, savant grec du IVe siècle av. n. è., s'est déployée dans de nombreux domaines incluant la philosophie, les mathématiques, l'astronomie, la géographie, la médecine, la législation et l'astrologie. La présente thèse de doctorat consiste en une édition traduite et commentée des fragments et témoignages relatifs à Eudoxe. Elle réunit quelque 800 passages de textes antiques et byzantins faisant référence à Eudoxe. Elle inclut notamment des textes inédits et des conjectures nouvelles. L'édition est accompagnée de la première traduction en langue moderne de tous les frag
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Duplessis, Frédéric. "Réseaux intellectuels entre France et Italie (IXe-Xe s.) : autour des Gesta Berengarii imperatoris et de leurs gloses : édition critique, traduction, commentaire du panégyrique de Bérenger Ier et des annotations du ms. Venezia, Bibl. Naz. Marciana, lat. XII 45 (4165)." Thesis, Paris, EPHE, 2015. http://www.theses.fr/2015EPHE4042.

Full text
Abstract:
Les Gesta Berengarii imperatoris sont un panégyrique anonyme de 1090 vers composé vers 915-916 en l'honneur de Bérenger Ier d'Italie. Le texte est conservé entièrement dans un seul manuscrit (Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, Lat. XII 45), où il est accompagné de nombreuses gloses dont une partie remonte à l'auteur lui-même. Cette thèse propose une édition et un commentaire de ce panégyrique et de ses gloses, accompagnés de la première traduction en français du poème. Une attention toute particulière a été portée aux sources du texte et de ses gloses. Cette enquête révèle que le poète-gl
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Louis, Jean Paul. "Pour une édition de la correspondance générale de Céline : principes d'établissement du texte et de l'appareil critique à partir de l'édition de plusieurs correspondances particulières." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1997PA040060.

Full text
Abstract:
L'essai de synthèse constituant la première section de ce dossier s'ouvre sur des réflexions générales concernant l’édition scientifique de correspondances littéraires et les travaux réalisés en France dans ce domaine depuis une cinquantaine d'années. A la lumière de ces grands exemples, sont ensuite examinés et analysés les principes qui ont guidé la publication de correspondances céliniennes, par moi-même et par d'autres éditeurs. Ces publications, dont un bilan est proposé, ne sont que l'ouverture d'un vaste chantier. Les problèmes qu'elles soulèvent et les méthodes qu'elles mettent en œuvr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Fabrizio, Anna-Maria di. "Saggio per una definizione del francese di Oltremare : edizione critica della Continuazione di Acri dell'Historia di Guglielmo di Tiro : con uno studio linguistico e storico." Paris, EPHE, 2013. http://www.theses.fr/2013EPHE4033.

Full text
Abstract:
Ce travail présente une édition critique de la Continuation d’Acre, qui occupe la partie finale de l’Eracles et termine la section des continuations en ancien français de l’Historia de Guillaume de Tyr. Le texte étudié retrace l’histoire des Royaumes latins d’Outremer de 1229 à 1277. À travers une analyse détaillée des variantes textuelles, on a défini la structure de la tradition manuscrite, composée par onze témoins, dont six ont été copiés à Acre et cinq en Europe. Chaque exemplaire a été l’objet d’une description codicologique précise. Le texte critique est accompagné d’un apparat positif
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Venner, Camille. "Édition critique des "Poësies chrestiennes" (1660) d'Antoine Godeau précédée d'une introduction sur la pastorale lyrique et catholique de cet auteur." Thesis, Université de Lorraine, 2016. http://www.theses.fr/2016LORR0191.

Full text
Abstract:
Porté par l'élan de reconquête des âmes qui anime la Réforme catholique, Antoine Godeau (1605-1672) élabore une ample œuvre poétique spirituelle dont les Poësies chrestiennes, publiées pour la première fois en 1633, sont une manifestation exemplaire. Devenu évêque de Grasse en 1636, il n'aura de cesse de mettre ses talents de poète au service de l'édification de ses lecteurs. Le recueil que nous éditons dans sa dernière version (1660) consiste en une pastorale lyrique et catholique à destination des mondains. Le pasteur polygraphe cultive une diversité des formes, des tons et des sujets pour a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Dourdy, Laura-Maï. "L'édition critique de la première partie de Jourdain de Blaves : enjeux linguistique d'une mise en prose." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA159.

Full text
Abstract:
La tradition textuelle pluriséculaire de Jourdain de Blaye/Blaves est assez dense. À partir d’une étude de cette tradition, notre thèse présente une édition de la première partie de Jourdain de Blaves, l’une des mises en prose anonymes de la chanson de geste en alexandrins Jourdain de Blaye. L’édition s’accompagne d’un apparat critique de notes et de variantes ainsi que d’un glossaire. Ainsi, ce travail explore la tradition de Jourdain de Blaye/Blaves, qui s’inaugure avec une chanson de geste en décasyllabes composée au début du XIIIe siècle. La chanson a d’abord été remaniée et augmentée une
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Ghrab, Anas. "Commentaire anonyme du Kitab al-adwar : édition critique, traduction et présentation des lectures arabes de l’œuvre de Ṣafī al-Dīn al-Urmawī". Thesis, Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040117/document.

Full text
Abstract:
Notre thèse présente une édition critique et une traduction française d’un commentaire anonyme du Kitab al-adwar de ?afi¯ al-Din al-Urmawi. Partant de ce nouvel élément, nous établissons un état des lieux et révisons l’étude des textes arabes dans la tradition d’al-Din al-Urmawi. Dans ce but, nous mettons face à face les deux ouvrages principaux de ?afi¯ al-Din al-Urmawi et nous observons l’apport de ses lecteurs et commentateurs. Nous introduisons ainsi une étude détaillée des différentes thématiques abordées ~ : la place de la musique comme science médiévale, le son et sa production, les div
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Sintes-Gianlupi, Emeline. "Edition et étude critique des quatre filz Aymon de David Aubert (MS. de base ARSENAL 5073)." Thesis, Reims, 2014. http://www.theses.fr/2014REIML015.

Full text
Abstract:
Edition et étude critique d'un manuscrit ARS. 5073 intitulé les quatre filz Aymon de David Aubert.Le premier travail a constitué à transcrire le texte conservé dans un manuscrit du XVème siècle ayant appartenu à la bibliothèque des ducs de Bourgogne (MS. ARS. 5073) soit 357 folios recto verso.L'établissement des variantes s'est fait à partir du manuscrit B.N. 19174.Afin de montrer les différences entre la version en prose et la version en vers qui a servi de base au dérimage, un travail d'analyse a été fait : au fur et à mesure des chapitres de la version manuscrit ARS. 5073 une comparaison av
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Perini, Elisa. "Les poèmes de voyage de Magnus Felix Ennodius (carm. 1, 6 = 2V; 1, 1 = 245V; 1, 5 = 423V) : édition, traduction et commentaire." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040072.

Full text
Abstract:
La Dictio Ennodi diaconi quando de Roma rediit, l’Itinerarium Brigantionis castelli et l’Itinerarium (Padi) de Magnus Felix Ennodius peuvent être qualifiés d’«hodoéporiques», d’après l’occasion dont ils tirent leur inspiration, même si la description des phénomènes naturels hostiles à l’homme l’emporte sur la narration du voyage. Ces textes sont très utiles dans le domaine des études sur Ennodius, pour les éléments autobiographiques, la technique de composition, les réminiscences classiques et chrétiennes, les sujets traités, etc. L’étude commence par une introduction générale sur Ennodius et
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Michon, Patricia. "Aventures chevaleresques dans le "Tristan en prose" pendant la folie de Tristan : édition critique du texte (Paris, B.N., fr. 335, fol. 166-228 vo) d'après tous les manuscrits." Paris 4, 1991. http://www.theses.fr/1991PA040033.

Full text
Abstract:
Le passage que nous présentons dans cette étude est particulièrement intéressant, car il crée son unité autour de la personnalité de Tristan, racontant les évènements qui se sont succédé pendant la folie du héros. Le manuscrit que nous avons utilisé comme texte de base date du quinzième siècle. Relativement récent, il apparait néanmoins comme un témoin fidèle du roman en prose de Tristan face aux autres manuscrits français et même aux versions étrangères (hispaniques, italiennes, anglaise) que nous avons été amenée à examiner. Il commet en effet fort peu d'erreurs, et allie la perfection de so
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Gorgoni, Francesca. "La traduction hébraïque du Commentaire Moyen d’Averroès à la Poétique d’Aristote : étude, édition du texte hébreu et traduction française avec glossaire hébreu-arabe-français." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCF007/document.

Full text
Abstract:
Todros ben Meschoullam den David Todrosi (Arles 1314- ?) traducteur à Arles, de 1330 à 1340, est un des derniers protagonistes du mouvement de traduction de l’arabe à l’hébreu qui caractérise l’histoire intellectuelle juive en Provence au Moyen-Âge. L’édition que nous proposons ici, est sa traduction hébraïque du Commentaire Moyen d’Averroès à la Poétique d’Aristote comparé avec le texte arabe de départ et traduite, pour la première fois, en langue française. L’analyse comparée du corpus oriental du Commentaire a été d’une grande importance pour saisir les spécificités intrinsèques de la tradu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Calvié, Laurent. "Le rhéteur Aristide Quintilien philosophe panmusicaliste et la théorie rythmique de l'Antiquité : tradition manuscrite et histoire du texte des Eléments rythmiques d'Aristoxène de Tarente : avec une édition critique provisoire et une première traduction en français de son seul fragment conservé." Aix-Marseille 1, 2008. http://www.theses.fr/2008AIX10001.

Full text
Abstract:
Ce mémoire constitue la première partie d'un travail entrepris il y a une dizaine d'années sur le texte des rythmiciens grecs. Ce travail vise à en donner une première édition critique et une interprétation nouvelle, libérée de la tradition exégétique inaugurée par August Rossbach et Rudolf Westphal, dont il propose une lecture critique. Centré sur le seul fragment conservé du livre II des Eléments rythmiques d'Aristoxène de Tarente, où apparaît pour la première fois en Grèce une conception purement temporelle du rythme musical, le présent mémoire étudie donc la tradition manuscrite de ce trai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Grandbois, Alain. "Correspondance d'Alain Grandbois, édition critique." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2001. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/NQ65701.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Duval, Côté Lucie. "Édition critique de Philédor Beausoleil." Thèse, Université du Québec à Trois-Rivières, 1991. http://depot-e.uqtr.ca/5416/1/000587529.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kyriakidou, Maria. "Correspondance d’Orient : Introduction, Édition critique, Annotation." Thesis, Paris 4, 2014. http://www.theses.fr/2014PA040256.

Full text
Abstract:
Joseph- François Michaud (1767-1839), l’historien des Croisades, l’homme qui a contribué à la réhabilitation du Moyen Âge en France, le royaliste engagé, part en 1830 en compagnie de son jeune collaborateur Jean-François Poujoulat (1808-1880) à la recherche de l’Orient. Les deux voyageurs traversent la Grèce, l’Asie Mineure, la Palestine, la Syrie, l’Égypte et à leur retour en France, ils publient le récit de leur voyage sous forme épistolaire. Dans une époque où les travaux sur l’Orient émergent, les voix de leurs prédécesseurs résonnent dans la Correspondance d’Orient mêlées aux traces des h
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!