To see the other types of publications on this topic, follow the link: El burlador de Sevilla.

Journal articles on the topic 'El burlador de Sevilla'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'El burlador de Sevilla.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Ruano de la Haza, J. M. "El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 45, no. 2 (1993): 314–16. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1993.0015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bagnó, Vsevolod. "En torno a la contaminación de las leyendas sobre el burlador de la ofensa de la calavera y las mujeres (El mito de don Juan y las bilinas rusas sobre Vaska Buslaev y Aliosha Popovich)." Disparidades. Revista de Antropología 47, no. 1 (April 15, 2020): 193. http://dx.doi.org/10.3989/rdtp.1992.v47.i1.248.

Full text
Abstract:
En el folklore ruso existen dos ciclos de las canciones épicas, en cuya intersección hubiera podido surgir una obra parecida al Burlador de Sevilla y el Convidado de Piedra que resultó ser la unión de dos leyendas: la de la ofensa de la calavera y la del burlador de las mujeres. Se trata de la bilina sobre el viaje de Vaska Buslacv a Jerusalén y su muerte y de dos bilinas sobre Alioscha Popovich -el fracasado casamiento Je Alioscha, y Alioscha y la hermana de Zbrodovichi. Pero en la cultura rusa no se realizó tal unión, porque ambas líneas por separado poseían la dualidad y ambigüedad propias del Burlador de Sevilla, y aún coexistían, intercambiándose parcialmente.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Redmond, William Valentine. "Byron's Don Juan: source and imitation." Estudos Germânicos 10, no. 1 (December 31, 1989): 85. http://dx.doi.org/10.17851/0101-837x.10.1.85-91.

Full text
Abstract:
Byron's Don Juan tells of the adventures and conquests of the hero. But, although there are some elements in common with the original play on the subject of Don Juan, El Burlador de Sevilla by Tirso de Molina, there is no direct imitation of the original in Byron O Don Juan de Byron conta as aventuras e conquistas do herói. Mas, apesar de ter alguns elementos em comum com a peça original sobre Don Juan, El Burlador de Sevilla de Tirso de Molina, não parece ser uma imitação direta desta peça.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fernández, Esther. "El Burlador De Sevilla (The Trickster of Seville) by Tirso de Molina." Theatre Journal 71, no. 2 (2019): 224–25. http://dx.doi.org/10.1353/tj.2019.0039.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sullivan, Henry W., and Francisco Marquez Villanueva. "Origenes y elaboracion de "El burlador de Sevilla"." Hispanic Review 67, no. 3 (1999): 379. http://dx.doi.org/10.2307/474595.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

de la Haza, J. M. Ruano, Alfredo Rodriguez Lopez-Vazquez, Andres de Claramonte, and Alfredo Rodriguez Lopez-Vazquez. "Andres de Claramonte y 'El burlador de Sevilla'." Modern Language Review 85, no. 2 (April 1990): 471. http://dx.doi.org/10.2307/3731884.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mandrell, James. "Language and Seduction in El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 40, no. 2 (1988): 165–80. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1988.0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ganelin, Charles. "Andrés de Claramonte y 'El burlador de Sevilla.'." Bulletin of the Comediantes 43, no. 1 (1991): 185–87. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1991.0007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Pendzik, Susana. "Female Presence in Tirso's El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 165–81. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0000.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Parr, James A. "Orígenes y elaboración de 'El burlador de Sevilla.'." Bulletin of the Comediantes 50, no. 2 (1998): 439–42. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1998.0006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Zamorano Heras, Miguel. "EL BURLADOR DE SEVILLA, DON JUAN ANTES DEL MITO." Gragoatá 22, no. 43 (August 30, 2017): 809–36. http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n43a938.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Zamorano Heras, Miguel. "EL BURLADOR DE SEVILLA, DON JUAN ANTES DEL MITO." Gragoatá 22, no. 43 (August 30, 2017): 809–36. http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n43a938.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Rhodes, Elizabeth. "Gender and the Monstrous in El burlador de Sevilla." MLN 117, no. 2 (2002): 267–85. http://dx.doi.org/10.1353/mln.2002.0028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

EVANS, PETER W. "THE ROOTS OF DESIRE IN EL BURLADOR DE SEVILLA." Forum for Modern Language Studies XXII, no. 3 (1986): 232–47. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/xxii.3.232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Parr, James A., and Andres de Claramonte. "El burlador de Sevilla, atribuido tradicionalmente a Tirso de Molina." Hispania 71, no. 2 (May 1988): 288. http://dx.doi.org/10.2307/343040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

De Armas, Frederick A. "El cortesano endiosado: espectáculos paganos en El burlador de Sevilla." Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro 01, no. 01 (May 6, 2013): 173–84. http://dx.doi.org/10.13035/h.2013.01.01.12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Dartai-Maranzana, Nathalie. "Lecture cosmogonique du Burlador de Sevilla de Tirso de Molina." Bulletin hispanique, no. 122-1 (June 18, 2020): 75–92. http://dx.doi.org/10.4000/bulletinhispanique.9994.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Arias, Judith H. "Doubles in Hell: El burlador de Sevilla y convidado de piedra." Hispanic Review 58, no. 3 (1990): 361. http://dx.doi.org/10.2307/473812.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Zamorano Heras, Miguel Ángel. "El burlador de Sevilla, don Juan antes del mito." Gragoatá 22, no. 43 (August 30, 2017): 809–36. http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.v22i43.33499.

Full text
Abstract:
Es posible suponer que muchos lectores tengan una idea del donjuanismo derivada de otras versiones y orquestada en la sensibilidad de otras preocupaciones y épocas. Sorprende constatar que aquello que atrajo posteriormente el interés de escritores y públicos de diferentes tradiciones literarias no coincida con lo que su primer autor quiso tratar, es decir, que la erotomanía compulsiva de un personaje que expresa paradójicamente la inconstancia y la imposibilidad de amar, asunto tan atractivo para la mentalidad contemporánea, no fuera una pieza original ni el tema vertebral ni un fin en sí mismo, sino un medio para teatralizar otras preocupaciones como la impunidad del poderoso, el buen gobierno de la república, la corrupción de los jóvenes nobles y la salvación de las almas. En este artículo comentaré algunos aspectos de este clásico de la dramaturgia, con el propósito de despertar en el lector no especializado el interés por sus temas conexos y el complejo intertexto, tanto sincrónico como diacrónico, en el que inevitablemente se inserta su interpretación: el teatro español del Siglo de Oro y el contexto sociopolítico de la época.---------------------------------------------------------------------------------O BURLADOR DE SEVILHA, DON JUAN ANTES DO MITOÉ plausível supor que muitos leitores possuam uma ideia do dom-juanismo derivada de outras versões e orquestrada na sensibilidade de outras preocupações e épocas. Assombra constatar que aquilo que atraiu posteriormente o interesse de escritores e públicos de diferentes tradições literárias não coincida com o que seu primeiro autor quis tratar, isto é, que a erotomania compulsiva de um personagem que expressa paradoxalmente a inconstância e a impossibilidade de amar, assunto tão atrativo para a mentalidade contemporânea, não foi na peça original nem o tema vertebral nem um fim em si mesmo, senão um meio para teatralizar outras preocupações como a impunidade do poderoso, o bom governo da república, a corrupção da juventude nobiliária e a salvação das almas. Neste artigo comentarei alguns aspectos deste clássico da dramaturgia, com o fim de despertar no leitor não especializado o interesse por seus temas conexos e o complexo intertexto, tanto sincrônico quanto diacrônico, em que inevitavelmente se insere sua interpretação: o teatro espanhol do Século de Ouro e o contexto sociopolítico da época.---Artigo em espanhol. ---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n43a938.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Benabu, Isaac. "Reading the Opening of a Play: Tirso's El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 191–200. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Hesse, Everett W. "Gender and the Discourse of Decay in El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 155–63. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0021.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Mackenzie, Ann L., Tirso de Molina, and Gwynne Edwards. "The Trickster of Seville and the Stone Guest ('El burlador de Sevilla y el convidado de piedra')." Modern Language Review 83, no. 3 (July 1988): 772. http://dx.doi.org/10.2307/3731385.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

TORÉS GARCÍA, ALBERTO. ""El burlador de Sevilla", edición de Alfredo Rodríguez López-Vázquez (Book Review)." Bulletin of Hispanic Studies 69, no. 2 (April 1992): 197. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.69.2.197b.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Vasas, László. "Civitas dei, civitas diaboli. Temas y topoi en la literatura española." Acta Hispanica 19 (January 1, 2014): 39–49. http://dx.doi.org/10.14232/actahisp.2014.19.39-49.

Full text
Abstract:
The present article analyses some of the features that characterize the city as theme, especially regarding its expression in Spanish literature. First of all, it focuses on the relations between this theme and textuality, relevant objectives of its configuration, properties along with literary proceedings. Next, it deals with the main topics of description, laudation and vituperation. Finally, two fragments appearing out of its plot context of the medieval Libro de Alexandre and the baroque El burlador de Sevilla are presented with an attempt of their justification and interpretation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Cull, John T., James A. Parr, and R. J. Oakley. "'El burlador de Sevilla y convidado de piedra' del Maestro Tirso de Molina." Modern Language Review 91, no. 4 (October 1996): 1017. http://dx.doi.org/10.2307/3733585.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Resina, J. R. "What Sort of Wedding? The Orders of Discourse in El Burlador de Sevilla." Modern Language Quarterly 57, no. 4 (January 1, 1996): 545–78. http://dx.doi.org/10.1215/00267929-57-4-545.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

de Armas, Frederick. "The Geography of Imperial Deceit: Misplacing Goa and Lisboa inEl burlador de Sevilla." Bulletin of Spanish Studies 90, no. 4-5 (June 2013): 495–507. http://dx.doi.org/10.1080/14753820.2013.802563.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Serrano, Carlos. "Les canons de Trente ou la déroute d'Éros (sur le Burlador de Sevilla)." Bulletin Hispanique 101, no. 1 (1999): 69–90. http://dx.doi.org/10.3406/hispa.1999.4994.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Goldmark, Matthew. "Settling Down: Itinerant Empire and the Ends of Conquest in El burlador de Sevilla." Bulletin of Hispanic Studies 96, no. 8 (September 2019): 799–814. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.2019.48.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

EVANS, PETER W. "Alfredo Rodríguez López Vázquez, "Andrés de Claramonte y 'El burlador de Sevilla'" (Book Review)." Bulletin of Hispanic Studies 66, no. 3 (July 1989): 281. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.66.3.281a.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Herland, Emmy. "The Stone Ghost: The Undead in El burlador de Sevilla y convidado de piedra." Hispanic Review 88, no. 4 (2020): 429–46. http://dx.doi.org/10.1353/hir.2020.0028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Vázquez, Luis. "El burlador de Sevilla: Claramente de Tirso, y no de Claramonte (Breve anotación crítica)." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 183–90. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Mujica, Barbara. "The End: Modern Productions of El burlador de Sevilla, with Special Attention to Closings." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 201–22. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0013.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Camino, Mercedes Maroto. ""Las naves de la conquista": Woman and the Fatherland in El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 55, no. 1 (2003): 69–86. http://dx.doi.org/10.1353/boc.2003.0015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Florit Durán, Francisco. "Un Burlador de Sevilla en miniatura: los 84 primeros versos de la pieza tirsiana." Bulletin hispanique, no. 122-1 (June 18, 2020): 15–26. http://dx.doi.org/10.4000/bulletinhispanique.9831.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Del Rio Parra, Elena. "Sobre el alma: matrimonio, confesión y casuística en torno a El Burlador de Sevilla." Revista de literatura 68, no. 135 (June 30, 2006): 151–71. http://dx.doi.org/10.3989/revliteratura.2006.v68.i135.6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

EVANS, PETER W. "Luis Vázquez, "Tirso de Molina": El burlador de Sevilla y Convidado de Piedro (Book Review)." Bulletin of Hispanic Studies 69, no. 2 (April 1992): 198. http://dx.doi.org/10.3828/bhs.69.2.198.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Maestre Payá, Rafael. "Significados visuales en El burlador de Sevilla y convidado de piedra de Tirso de Molina." Revista de Historia Moderna. Anales de la Universidad de Alicante, no. 16 (1997): 215–26. http://dx.doi.org/10.14198/rhm1997.16.10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Parr, James A. "El Burlador de Sevilla y Convidado de Piedra. Ed. William F. Hunter. (review)." Bulletin of the Comediantes 65, no. 1 (2013): 185–86. http://dx.doi.org/10.1353/boc.2013.0010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Inamoto, Kenji. "Una Poética para la Refundición - ensayo sobre El Burlador de Sevilla y Convidado de Piedra-." HISPANICA / HISPÁNICA 1992, no. 36 (1992): 63–75. http://dx.doi.org/10.4994/hispanica1965.1992.63.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Nicolás Cantabella, Elena. "Los mitos de Fausto y Don Juan. Análisis comparativo de "El Burlador de Sevilla " de Tirso de Molina y el "Fausto" de Christopher Marlowe." Lectura y Signo, no. 6 (December 21, 2011): 171. http://dx.doi.org/10.18002/lys.v0i6.3554.

Full text
Abstract:
No podemos dudar de que dos de los mitos con mayor arraigo y proyección en la cultura occidental son los de Fausto y Don Juan, lo que en el presente artículo se plantea es un estudio comparativo de ambos, puesto que se aprecian aspectos comunes, tales como: poseer una genealogía en la que se mezclan los elementos mitológicos y los folklóricos, su transmisión durante la Edad Media, la primera fi jación por escrito en la misma época, la fascinación y revisión de los escritores románticos, la rebeldía de ambos personajes, etc. Para realizar un análisis de ambos mitos es necesario partir de sus primeras versiones: La trágica historia de la vida y muerte del doctor Fausto de Christopher Marlowe, y El burlador de Sevilla y convidado de piedra de Tirso de Molina
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

López-Vázquez, Alfredo Rodríguez. "Los índices léxicos, métricos y estilísticos y el problema de la atribución del Burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 41, no. 1 (1989): 21–36. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1989.0011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Gala, Candelas. "'Un hombre sin nombre': The Mirroring of Language and Nature in Tirso's El burlador de Sevilla." Bulletin of the Comediantes 56, no. 1 (2004): 97–114. http://dx.doi.org/10.1353/boc.2004.0023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ranks, Olga. "«El rufián dichoso» de Cervantes y «El burlador de Sevilla» de Tirso de Molina: una comparación tipológica." Hipogrifo. Revista de literatura y cultura del Siglo de Oro 6, no. 2 (November 2018): 191–99. http://dx.doi.org/10.13035/h.2018.06.02.17.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Sofo, Giuseppe. "Creolizing translation." Translating Creolization 2, no. 2 (December 23, 2016): 258–76. http://dx.doi.org/10.1075/ttmc.2.2.05sof.

Full text
Abstract:
This article is a study of the proximity between the processes of creolization and translation, which share the opportunity of bringing our languages, our cultures and our literatures to a creative encounter. After a discussion of all the meanings these terms carry, the article will focus on two works by Derek Walcott: his rewriting of Tirso De Molina’s El burlador de Sevilla, and his unpublished translation of Aimé Césaire’s Cahier d’un retour au pays natal, to understand what directions these works have taken through Walcott’s intervention. Looking at these two different kinds of adaptation, I will try to reach a new understanding of creolized and creolizing translation. This kind of translations could in fact serve as maps to allow readers to orientate in the original text, and to bring it further, to unpredictable destinations, rather than simply reproducing a copy of the original in another language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Presberg, Charles D. "El condenado por presumido: The Rhetoric of Death and Damnation in El burlador de Sevilla y convidado de piedra." Bulletin of the Comediantes 47, no. 2 (1995): 223–43. http://dx.doi.org/10.1353/boc.1995.0017.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Parello, Vincent. "La «relación sucinta» de la ciudad de Lisboa en El Burlador de Sevilla: un viaje a través del género corogr." Criticón, no. 124 (July 1, 2015): 165–83. http://dx.doi.org/10.4000/criticon.2019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Díaz-Cuesta, José. "The metamorphosis of the Don Juan legend in Tirso de Molina’s El burlador de Sevilla and Thomas Shadwell’s The libertine." Vivat Academia, no. 67 (July 15, 2005): 24. http://dx.doi.org/10.15178/va.2005.67.24-37.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Wiltrout, Ann E., and Tirso de Molina. "Las dos versiones dramaticas primitivas del Don Juan: El burlador de sevilla y convidado de piedra y Tan largo me lo fiais." Hispania 73, no. 2 (May 1990): 417. http://dx.doi.org/10.2307/342825.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Di Stefano, Giuseppe. "Producción del texto y tradiciones críticas en la literatura española. Dos ejemplos: el Libro de buen amor y El Burlador de Sevilla." Bulletin Hispanique 106, no. 1 (2004): 129–41. http://dx.doi.org/10.3406/hispa.2004.5184.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography