To see the other types of publications on this topic, follow the link: Elsa Morante.

Journal articles on the topic 'Elsa Morante'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Elsa Morante.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Orsi, Gabrielle E. "Elisa Martínez Garrido, I romanzi di Elsa Morante." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 53, no. 1 (July 17, 2018): 196–98. http://dx.doi.org/10.1177/0014585818787769.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

De Rogatis, Tiziana. "Le fonti in Elsa Morante." Italian Culture 35, no. 2 (June 7, 2017): 150–51. http://dx.doi.org/10.1080/01614622.2017.1331552.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

İlhan, KARASUBAŞI. "Elsa Morante ve Arturo'nun Adası." Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi - DTCF Dergisi 57, no. 2 (2017): 1297–310. http://dx.doi.org/10.1501/dtcfder_0000001562.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Capoferri, Federica, and Stefania Lucamante. "Elsa Morante e l'eredita proustiana." Italica 76, no. 3 (1999): 432. http://dx.doi.org/10.2307/479929.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mennella, Mara. "La obra de Elsa Morante en la prensa española = Elsa Morante's oeuvre in the Spanish press." Estudios Humanísticos. Filología, no. 42 (December 18, 2020): 207–22. http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i42.6021.

Full text
Abstract:
Elsa Morante ha sido una escritora clave en el desarrollo de la literatura contemporánea en Italia, pero en España no se apreció como autora hasta después de su muerte. En este estudio se analizan los artículos publicados en varios periódicos, sobre todo La Vanguardia Española y el ABC, entre 1948 y 2018 para determinar la trayectoria de las traducciones de la autora en España y los cambios en su recepción. Elsa Morante has been a key writer in the development of contemporary literature in Italy, but in Spain she was not appreciated as an author until after her death. This study analyzes the articles published in several newspapers, La Vanguardia Española and ABC mainly, between 1948 and 2018 to determine the trajectory of the author's translations in Spain and the changes in her reception.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Pickering-Iazzi, Robin, and Marco Bardini. "Morante Elsa. Italiana. Di professione, poeta." Italica 79, no. 2 (2002): 274. http://dx.doi.org/10.2307/3656009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mariniello, Silvestra. "Elsa Morante : éloge de la désobéissance." Études littéraires 36, no. 1 (March 9, 2005): 59–75. http://dx.doi.org/10.7202/010636ar.

Full text
Abstract:
Résumé Comment désobéir sans emprunter les voies de la désobéissance déjà prévues par L’Autorité ? L’article propose une lecture de l’oeuvre d’Elsa Morante à la lumière de cette question à laquelle Carlottina dans LeMonde sauvé par les gamins, trouve une réponse originale. La merveilleuse fable de l’étoile jaune semble résumer toute l’activité littéraire d’Elsa Morante : il ne s’agit pas, pour cet auteur, de se situer du côté des avant-gardes, en subvertissant les règles de la tradition, par exemple, (forme de désobéissance prévue par « La Loi »), ni de se situer du côté de la tradition littéraire, d’obéir à son autorité, mais d’inventer une autre désobéissance, qui ne serait ni prévue, ni diamétralement opposée aux lois. La désobéissance de Morante semble récupérer l’expérience vécue des femmes, qui passe par un devenir-femme de la conscience et de la poésie. Un devenir- femme, auquel les femmes doivent accéder pour sortir de leur histoire, pour écrire une autre histoire, faite aussi de corps, de silence, d’expériences vécues au quotidien, l’histoire d’un « je » pluriel, ouvert à l’autre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cabral Teixeira Doneda, Luciana. "TRADUZIR MENTIRA E SORTILÉGIO DE ELSA MORANTE." Revista Linguagem & Ensino 25, no. 1 (September 27, 2022): 148–71. http://dx.doi.org/10.15210/rle.v25i1.22093.

Full text
Abstract:
A proposta de traduzir para o português o romance Mentira e sortilégio (Menzogna e sortilegio), da escritora italiana Elsa Morante (1912-1985), foi realizada a partir da análise crítica da obra, considerando aspectos estilísticos e discursivos e contextualizando a obra socialmente e historicamente. Observa-se a influência da autora na escritora italiana Elena Ferrante, sucesso literário contemporâneo, e a importância dessa obra no panorama literário internacional, considerando questões na literatura como feminismo, maternidade, diferenças sociais e econômicas, alteridade e a mentira como estratégia de controle. Para justificar a relevância da autora foi apresentado um panorama sobre a tradução dos seus livros no mundo e versões cinematográficas das suas obras. A proposta de tradução se desenvolve a partir da conceituação de Lawrence Venuti de estrangeirizar, superando tanto a domesticação como a exotização indiferenciada no processo tradutório.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cavallo, Jo Ann. "ELSA MORANTE and the Adventures of Caterina." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 28, no. 1 (March 1994): 71–79. http://dx.doi.org/10.1177/001458589402800105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Gallucci, Carole C. "Book Review: Elsa Morante e L'eredità proustiana." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 33, no. 2 (September 1999): 608–10. http://dx.doi.org/10.1177/001458589903300233.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Pickering-Iazzi, Robin, and Grace Zlobnicki Kalay. "The Theme of Childhood in Elsa Morante." Italica 75, no. 2 (1998): 274. http://dx.doi.org/10.2307/480146.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Rubinacci, Antonella. "Caterina Sansoni, I personaggi di Elsa Morante. Costruzione e dinamiche relazionali dei personaggi nei romanzi di Elsa Morante." Narrativa, no. 43 (December 1, 2021): 305–6. http://dx.doi.org/10.4000/narrativa.495.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Fratocchi, Elisiana. "Recensione di Lucia Dell’Aia (a cura di), Elsa Morante. Mito e letteratura (Ledizioni, 2021)." ENTHYMEMA, no. 29 (July 15, 2022): 162–66. http://dx.doi.org/10.54103/2037-2426/17118.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Vani, Christina. "Talking Animals “Talking” with Animals in Elsa Morante’s La Storia // Animales hablantes que “hablan” con otros animales en La Historia de Elsa Morante." Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment 7, no. 1 (June 15, 2016): 42–58. http://dx.doi.org/10.37536/ecozona.2016.7.1.978.

Full text
Abstract:
In this essay, I explore the representations of spoken language by animals in La Storia by Elsa Morante. Furthermore, I seek to examine the ways in which humans, namely little Useppe, express themselves with animals and interpret what is said, but I also seek to discover what elements may predispose Useppe to be privy to code-sharing with these creatures of other species. While the interactions in this tragic novel are mainly between humans, it is worthwhile to consider the relationship between Useppe and birds, canines, equines, and felines. He acts as a type of intermediary between the species, though I venture to say that he shares more in common with animals than with humans: “Useppe rimaneva del tutto estraneo, e inconsapevole, come un cucciolo ingabbiato in una fiera” (Morante 458; “Useppe remained completely estranged, and unaware, like a puppy caged and put on display” [translation my own]), like a child raised amongst wolves. Since my research examines interspecies communication, I have used zoosemiotics as a starting point. My main focus, then, will be on how Morante successfully employs zoosemiotic notions to make the “spoken” as well as gesticulative communication of the animal reflect the animal’s temperament and emotional nature—even as a synecdoche for the archetype of the animal proper—and interpretable by the human interlocutor. That is, through implicit knowledge of zoosemiotics, these symbols are not just interpreted by Useppe but answered using a mutually decipherable code. In this way, Morante illuminates the profound relationships between humans and animals, relationships that are sustained due to the myriad means by which interspecies communication, compassion, and cooperation intersect and flourish in this novel. Resumen En este artículo, exploro las representaciones del lenguaje hablado por los animales en La historia de la escritora italiana Elsa Morante. Además, quiero examinar los modos en los que los humanos, el niño Useppe en particular, se expresan con los animales e interpretan lo que estos últimos les dicen, pero quiero también descubrir qué elementos hacen que Useppe esté predispuesto a poder compartir códigos con criaturas de otra especie. Mientras que las interacciones en esta novela trágica son, en la mayor parte, entre humanos, es importante considerar las relaciones entre Useppe y algunos pájaros, caninos, equinos y felinos. Él actúa como una especie de intermediario entre las especies, aunque me aventuro a plantear que tiene más en común con los animales que no con los seres humanos: “Useppe rimaneva del tutto estraneo, e inconsapevole, come un cucciolo ingabbiato in una fiera” (Morante 458; “Useppe permanecía completamente extraño, e ignorante, como un cachorro enjaulado en una exposición” [traducción mía]), como un niño que fue criado por lobos. Ya que mis investigaciones examinan la comunicación interespecie, utilicé la zoosemiótica como punto de partida. Me concentro, entonces, en la manera en que Morante emplea con éxito unas nociones zoosemióticas para que lo que “dicen” los animales, tanto como con la voz como con las acciones, refleje el temperamento y la naturaleza emocional de estos—incluso como una sinécdoque del arquetipo del animal propio—y hace que el humano pueda interpretarlos. Es decir, a través de conocimientos implícitos de la zoosemiótica, Useppe no solamente interpreta estos símbolos sino que responde con un código descifrable por él y los animales con los cuales se comunica. De este modo, Morante ilumina las relaciones profundas entre humanos y animales, relaciones que se sostienen a causa de los medios con los cuales la comunicación, la compasión y la cooperación entre especie se entrecruzan y florecen en la novela.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Lucamante (book editor), Stefania, Sharon Wood (book editor), and Laura Benedetti (review author). "Under Arturo's Star. The Cultural Legacies of Elsa Morante." Quaderni d'italianistica 28, no. 2 (June 1, 2007): 207–9. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v28i2.8539.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Wood, Sharon. "The Bewitched Mirror: Imagination and Narration in Elsa Morante." Modern Language Review 86, no. 2 (April 1991): 310. http://dx.doi.org/10.2307/3730532.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Pizzuti, Concettina. "Il Sud Di Elsa Morante in Menzogna E Sortilegio." Italian Culture 13, no. 1 (January 1995): 213–30. http://dx.doi.org/10.1179/itc.1995.13.1.213.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Garrido, Elisa María Martínez. "La felicità e la musica nella Storia di Elsa Morante." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, no. 1 (February 28, 2014): 47–66. http://dx.doi.org/10.1177/0014585813512953.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

De Luca, Giovanna. "Under Arturo's Star: The Cultural Legacies of Elsa Morante (review)." MLN 122, no. 1 (2007): 209–10. http://dx.doi.org/10.1353/mln.2007.0031.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

D'Angeli (book author), Concetta, and Stefania Lucamante (review author). "Leggere Elsa Morante: Aracoeli, La storia, Il mondo salvato dai ragazzini." Quaderni d'italianistica 24, no. 2 (June 1, 2003): 132–34. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v24i2.9235.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

De Miguel Canuto, Juan Carlos. "Aracoeli con los cinco sentidos. La vista. Actualidad de Elsa Morante." Epos : Revista de filología, no. 37 (December 21, 2021): 65–80. http://dx.doi.org/10.5944/epos.37.2021.30979.

Full text
Abstract:
Tras recordar algunas de las coordenadas principales de la escritora y, sobre todo, de su novela Aracoeli (1982), se focaliza en el texto un desbordamiento de la realidad directamente relacionado con una alteración perceptiva del narrador-protagonista y también con la deformación de sus recuerdos. Dentro del ámbito sensorial se hace particular hincapié en la vista como médula de tal torsión. Establecer la no fiabilidad del narrador conduce a interrogarse sobre la función del dolor dentro de la obra que, en última instancia, rescata la plena vigencia de Elsa Morante hoy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Tosi, Giuseppe. "Book Review: Under Arturo's Star. The Cultural Legacies of Elsa Morante." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 42, no. 1 (March 2008): 233–35. http://dx.doi.org/10.1177/001458580804200126.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Sansoni, Caterina. "Daniele Morante (a cura di e con la collaborazione di Giuliana Zagra), L’amata. Lettere di e a Elsa Morante." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, no. 1 (April 11, 2014): 143–45. http://dx.doi.org/10.1177/0014585813518015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Cascio, Gandolfo. "Daniele Morante (a cura di e con la collaborazione di Giuliana Zagra), L’amata. Lettere di e a Elsa Morante." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 48, no. 1 (April 11, 2014): 176–79. http://dx.doi.org/10.1177/0014585813519957.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Palumbo, Matteo. "Ilaria Splendorini, « Menzogna e sortilegio » di Elsa Morante. Una scrittura delle origini." Italies, no. 16 (June 1, 2012): 652–54. http://dx.doi.org/10.4000/italies.4609.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

MCGOWAN, NICOLETTA DI CIOLLA. "THROUGH GIRLS’ EYES: YOUNG FEMALE PERSPECTIVES IN KATHERINE MANSFIELD AND ELSA MORANTE." Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association 92, no. 1 (November 1999): 97–119. http://dx.doi.org/10.1179/aulla.92.1.005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Nelsen, Elisabetta. "QUALCUNO BUSSA ALLA PORTA: ANALISI TEMATICA DEL PRIMO ROMANZO DI ELSA MORANTE." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 28, no. 2 (September 1994): 269–80. http://dx.doi.org/10.1177/001458589402800203.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Beltrami, Marzia. "Nel laboratorio della finzione. Modi narrativi e memoria poietica in Elsa Morante." Italian Studies 75, no. 3 (July 2, 2020): 381–82. http://dx.doi.org/10.1080/00751634.2020.1795570.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

D’Agostino, Ada. "Giuliana Zagra, La tela favolosa. Carte e libri sulla scrivania di Elsa Morante." Narrativa, no. 43 (December 1, 2021): 308–9. http://dx.doi.org/10.4000/narrativa.501.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Porciani, Elena. "Eroismo, nazione e femminile in Elsa Morante: un percorso testuale verso La Storia." Italianist 39, no. 3 (September 2, 2019): 347–63. http://dx.doi.org/10.1080/02614340.2019.1657702.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Giroletti, Stefania. "L’edificio del romanzo: persistenza e metamorfosi di una figura in Aracoeli." Cuadernos de Filología Italiana 28 (July 15, 2021): 347–62. http://dx.doi.org/10.5209/cfit.71635.

Full text
Abstract:
Il saggio indaga la funzione delle immagini architettoniche (edifici pubblici o privati, interni di abitazioni, terrazze, villaggi e conglomerati urbani) nell’ultimo romanzo di Elsa Morante, Aracoeli (1982). Partendo dalla constatazione della persistenza di simili immagini nella scrittura di questa autrice, si interroga il senso che assumono nell’opera considerata da molti critici la palinodia del percorso artistico precedente. Le architetture sono interpretate orlandianamente come figura complessa, la quale richiama contemporaneamente l’aspetto materiale (e storico) del mondo extra-testuale e la forma artistica che lo ricompone (famoso è il paragone morantiano fra il romanzo e la cattedrale). Si rivelano quindi quali formazioni di compromesso fra sfera referenziale e poetica, fra spinte costruttive della forma e esigenza di confrontarsi con un esterno che sempre più ne confuta l’ordine. È proprio nell’ambiguità che le caratterizza che simili figure possono farsi chiave di lettura dell’ultimo romanzo di Morante, campo di battaglia finale fra volontà compositiva e tensioni distruttive e non totale resa al caos, né espressione unilateralmente euforica di una liberazione dalle forme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Beltrami, Marzia. "Elsa Morante’s Aracoeli: A portrait of the mind as embodied." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 51, no. 1 (January 31, 2017): 148–69. http://dx.doi.org/10.1177/0014585816689254.

Full text
Abstract:
This article focuses on Elsa Morante’s last novel, Aracoeli (1982), as an interesting case study of representation of the mind as embodied. The argument begins by considering the ambiguous status of Manuele as narrator and suggests that his inability to distinguish between true and apocryphal memories should be regarded as a cognitive issue rather than a rhetorical one. The next stage of the argument explores the consequences of adopting a cognitive approach, thus foregrounding the embodied mind as one of the main foci of the narrative, both thematically and stylistically. Assuming a cognitive interpretive key, the central part of the article illustrates Morante’s complex portrayal of the dependence of the mind on the body and in particular on sensory perception, providing also a closer examination of the number of ways in which Morante articulates the body-mind nexus. For descriptive and heuristic purposes, these instances have been gathered into three main clusters: Embodied nature of emotions or feelings; Specificities of embodiment; and Embodied memory. Finally, I shall offer some suggestions as to how a cognitive reading of Aracoeli corroborates a non-nihilistic interpretation of the novel as expression of existential or literary defeat.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Porciani, Elena. "‘Una Storia Veritiera Dal Principio Alla Fine’: Metanarration and Performance inMenzogna E Sortilegioby Elsa Morante." Italianist 35, no. 3 (September 2, 2015): 397–411. http://dx.doi.org/10.1179/0261434015z.000000000132.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Manzi, Attilio. "Martínez Garrido, Elisa (ed.) (2003). «Elsa Morante: la voce di una scrittrice e di un’ intellettuale rivolta al secolo XXI»." Quaderns d’Italià 10 (November 3, 2005): 257. http://dx.doi.org/10.5565/rev/qdi.102.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

de Rogatis, Tiziana. "The Handmaid’s Liberation: Bewitched Worlds, Underground Stories, Dystopian Narratives in Elsa Morante, Elena Ferrante and Margaret Atwood." Romance Studies 40, no. 3-4 (October 2, 2022): 162–79. http://dx.doi.org/10.1080/02639904.2022.2133448.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Dahl, Karin Ingrid Eva. "Traduzione e ricezione delle scrittrici italiane del Novecento in Svezia. Alle soglie dell’immortalità letteraria." Moderna Språk 110, no. 2 (December 1, 2016): 25–45. http://dx.doi.org/10.58221/mosp.v110i2.7861.

Full text
Abstract:
Studying the translations in Swedish language of Italian twentieth century women writers, one is astonished by the randomness and the incompleteness. It is often the case of single translations published almost haphazardly and with lack of consistency when it comes to follow up the work of an author. Despite favorable critics, despite a Nobel Prize, the Italian women writers of the twentieth century have never really been established in Sweden. Except for a brief period, Elsa Morante and Natalia Ginzburg. Only the works of the latter could in theory rise to the status of a classic of in the mind of Swedish readers. This is not the case, however, of books by Grazia Deledda, which after a very successful period around the Nobel Prize in the twenties, have disappeared from the shelves of bookstores and libraries. It is as if these authors have fallen into some gray area of literature, almost an intangible cemetery for forgotten novels and old translations. This work represents the first outcome of a mapping of the publishing of Italian women twentieth century writers in Sweden. Hence, the interest is also to publish a bibliography hitherto unedited of these authors in Swedish language translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Pessoa, Davi. "Ressenya a Emanuela Forgetta La città e la casa: Spazi urbani e domestici in Maria Aurèlia Capmany, Natalia Ginzburg, Elsa Morante e Mercè Rodoreda, Venezia, Edizione Ca’ Foscari, 2022." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 20, no. 20 (December 31, 2022): 162. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.20.25861.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Siddell, Felix. "Jottings and Jewels in Elsa Morante's Alibi." Forum Italicum: A Journal of Italian Studies 29, no. 1 (March 1995): 91–102. http://dx.doi.org/10.1177/001458589502900106.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Capozzi, Rocco. "Parenthetical Statements and Narrative Voices in Elsa Morante's Fiction." Quaderni d'italianistica 16, no. 2 (October 1, 1995): 261–80. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v16i2.10353.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Kovačević, Zorana. "PROSTOR U ROMANU ARACOELI ELSE MORANTE: OD RAJSKOG TOTETAKA DO PAKLA EL ALMENDRALA." Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду 47, no. 2 (December 26, 2022): 103–12. http://dx.doi.org/10.19090/gff.2022.2.103-112.

Full text
Abstract:
Istraživanje u radu usredsređeno je na posljedni roman italijanske književnice Else Morante Aracoeli (1982), kroz koji se prožima tragična i pesimistična vizija života. Sveden na osnovni fabularni tok, roman je priča o putovanju u Španiju glavnog lika Manuelea, koje otpočinje sa ciljem da pronađe rodno mjesto voljene majke Aracoeli, ali i da vrati smisao svom mučnom životu. Ovo oproštajno djelo Else Morante, nepravedno skrajnuto i zapostavljeno od strane čitalaca i kritike, ostavlja prostor za dalja stimulativna istraživanja, s obzirom za to da ima mnogo dodirnih tačaka sa romanima Arturovo ostrvo (L'isola di Arturo, 1957) i Istorija (La Storia, 1974). Nakon kratkog teorijskog osvrta na prostor u književnosti, te na okolnosti u kojima je nastao roman, u radu će biti prikazan prostorni okvir u kome se odvija Manueleovo životno putovanje: od rajskog Totetaka do pakla El Almendrala.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Liimatta, Katja. "Ida's Jewish Quest in Elsa Morante's La Storia." Italian Culture 18, no. 1 (January 1, 2000): 103–23. http://dx.doi.org/10.1179/016146200803707681.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Giorgio, Adalgisa. "Nature vs Culture: Repression, Rebellion and Madness in Elsa Morante's Aracoeli." MLN 109, no. 1 (January 1994): 93. http://dx.doi.org/10.2307/2904930.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Finucci, Valeria. "The Textualization of a Female 'I': Elsa Morante's Menzogna e Sortilegio." Italica 65, no. 4 (1988): 308. http://dx.doi.org/10.2307/479009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Di Rosa, Rossella. "Portrait of Antigone as Idiot Savant: Elsa Morante’s La serata a Colono." Italianist 38, no. 1 (January 2, 2018): 27–47. http://dx.doi.org/10.1080/02614340.2018.1409922.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Clemente, Frances. "‘Negletta prole’: Leopardi’s legacy in Morante’s Aracoeli." Cuadernos de Filología Italiana 28 (July 15, 2021): 323–46. http://dx.doi.org/10.5209/cfit.70476.

Full text
Abstract:
This contribution addresses Giacomo Leopardi’s so far neglected legacy in Elsa Morante’s Aracoeli (1982), by unveiling the existence of two direct Leopardian hypotexts in the novel: the ‘Ultimo canto di Saffo’ (1822) and the ‘Dialogo della Natura e di un Islandese’ (1824). Focusing, in particular, on the correspondences between Aracoeli and Leopardi’s ‘Ultimo canto di Saffo’, the contribution points to the mourning aspect of the two œuvres, in which the narrative and lyrical voices (respectively, Manuele and Saffo) chant a cathartic elegy through which their wretchedness, far from being erased, leaves space for a resolving conciliation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Stellardi, Giuseppe. "Elsa Morante’s politics of writing. Rethinking subjectivity, history, and the power of art." Journal of Modern Italian Studies 22, no. 1 (January 2017): 124–26. http://dx.doi.org/10.1080/1354571x.2016.1242300.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Re, Lucia. "Utopian Longing and the Constraints of Racial and Sexual Difference in Elsa Morante's La Storia." Italica 70, no. 3 (1993): 361. http://dx.doi.org/10.2307/479562.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Wehling-Giorgi, K. "'Totetaco': The Mother-Child Dyad and the Pre-Conceptual Self in Elsa Morante's La Storia and Aracoeli." Forum for Modern Language Studies 49, no. 2 (January 27, 2013): 192–200. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/cqs072.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Hawkins, Fred F. "Equilibrium-Line Altitudes and Paleoenvironment in the Merchants Bay Area, Baffin Island, N.W.T., Canada." Journal of Glaciology 31, no. 109 (1985): 205–13. http://dx.doi.org/10.1017/s0022143000006511.

Full text
Abstract:
AbstractThe fiordlands south of Merchants Bay contain an extensive, well-preserved moraine record of a late Foxe advance of local valley glaciers. This has allowed accurate reconstruction of former glacier margins and computation of former equilibrium-line altitudes (ELAs) by a variety of methods. Statistical comparison of three methods (maximum lateral-moraine elevation, median elevation, and accumulation area ratio (AAR)) shows that different techniques can give different results for the same glaciers. Lateral moraines gave estimates that were too low, probably due to post-glacial erosion or to non-deposition. Median elevations and the AAR method produced statistically similar results but only for glaciers of simple geometry. The median-elevation method fails to take into account variations in valley morphology and glaciological parameters, and so is not reliable in all situations. The AAR method is supported by empirical evidence and is the best of the three methods for estimating former ELAs.Analysis of trend surfaces of present and late Foxe ELAs shows changes in elevation and orientation through time due to changing environmental factors. Present ELAs are strongly influenced by local factors, southerly storm tracks, and warm maritime conditions. Paleo-ELAs do not show this influence, suggesting that Davis Strait may have been ice-covered during the late Foxe stade and that storm tracks were from the north.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Hawkins, Fred F. "Equilibrium-Line Altitudes and Paleoenvironment in the Merchants Bay Area, Baffin Island, N.W.T., Canada." Journal of Glaciology 31, no. 109 (1985): 205–13. http://dx.doi.org/10.3189/s0022143000006511.

Full text
Abstract:
AbstractThe fiordlands south of Merchants Bay contain an extensive, well-preserved moraine record of a late Foxe advance of local valley glaciers. This has allowed accurate reconstruction of former glacier margins and computation of former equilibrium-line altitudes (ELAs) by a variety of methods. Statistical comparison of three methods (maximum lateral-moraine elevation, median elevation, and accumulation area ratio (AAR)) shows that different techniques can give different results for the same glaciers. Lateral moraines gave estimates that were too low, probably due to post-glacial erosion or to non-deposition. Median elevations and the AAR method produced statistically similar results but only for glaciers of simple geometry. The median-elevation method fails to take into account variations in valley morphology and glaciological parameters, and so is not reliable in all situations. The AAR method is supported by empirical evidence and is the best of the three methods for estimating former ELAs.Analysis of trend surfaces of present and late Foxe ELAs shows changes in elevation and orientation through time due to changing environmental factors. Present ELAs are strongly influenced by local factors, southerly storm tracks, and warm maritime conditions. Paleo-ELAs do not show this influence, suggesting that Davis Strait may have been ice-covered during the late Foxe stade and that storm tracks were from the north.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography