Contents
Academic literature on the topic 'Émigration et immigration – Montréal (Canada)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Émigration et immigration – Montréal (Canada).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Émigration et immigration – Montréal (Canada)"
Gosselin, Jean-Pierre. "Un immigration de la onzième heure : les Latino-Américains." Articles 25, no. 3 (April 12, 2005): 393–420. http://dx.doi.org/10.7202/056115ar.
Full textZucchi, John E. "PERIN, Roberto et Franc STURINO, Arrangiarsi: The Italian Immigration Experience in Canada. Montréal, Guernica Editions, 1989. 251 p. 25,00 $." Revue d'histoire de l'Amérique française 43, no. 4 (1990): 591. http://dx.doi.org/10.7202/304852ar.
Full textGaffield, Chad. "Boom and Bust: The Demography and Economy of the Lower Ottawa Valley in the Nineteenth Century." Historical Papers 17, no. 1 (April 26, 2006): 172–95. http://dx.doi.org/10.7202/030890ar.
Full textPâquet, Martin. "Canada : Canadian Immigration Policy for the 21 Century.Beach, Charles M., Alan G. Green et Jeffrey G. Reitz (dir.). Montréal/Kingston, John Deutsch Institute for the Studies of Economic Policy/McGill-Queen's University Press, 2003, 638 p." Études internationales 36, no. 1 (2005): 133. http://dx.doi.org/10.7202/010748ar.
Full textGhosh, Ratna, and Jaswant Guzder. "Re-bordering Immigrant and Refugee Identities in Quebec’s Multicultural Society: The Case of South Asian (SA) Youth." Comparative and International Education 40, no. 2 (September 1, 2011). http://dx.doi.org/10.5206/cie-eci.v40i2.9177.
Full textDissertations / Theses on the topic "Émigration et immigration – Montréal (Canada)"
Hachimi-Alaloui, Myriam. "L'épreuve de l'exil : le cas des Algériens installés en France et au Québec." Paris, EHESS, 2004. http://www.theses.fr/2004EHES0119.
Full textBertheleu, Hélène. "Organisation collective et ethnicité : minorités Lao à Rennes, Grenoble et Monréal." Rennes 2, 1994. http://www.theses.fr/1994REN20005.
Full textThis study is based on a fieldwork in three regions, Rennes, Grenoble and Montreal, where Lao refugees are located. In this various contexts, the Lao have to cope with social and cultural change that leads them to organise in order to facilitate their resettlement. Various cultural conflicts and political compromises influence the organisational dynamic : opposition between generations, rivalries between traditional leaders and intermediaries, the latter being more involved with members of the dominant group, tensions between those who support a strict Lao social hierarchy and those who are in favour of a more democratic "horizontal" solidarity. Underlying each of these conflicts, there are opposing definitions of ethnicity and of group belonging. In the above-mentioned comparative study, we have tried to understand the impact of the urban context, and above the urban, the national context, on the collective functioning of an ethnic minority. At first, we compare the Lao of Rennes, capital city of Bretagne, where only a few immigrants live, with those of Grenoble, an industrialized city that has a long tradition of hosting immigrants. Secondly, the study of the Lao minority in Montreal allows us a more thorough comparison, the national context being different. After having started with a qualitative methodology that implies observation and in depth interviews, we progressively adopt a more global view of the situations : comparing ideologies of national construction and the representations of the other ; evaluating the impact of immigration policies in the two regions ; describing constraints entailed by each economical and political local context ; observing how inter-ethnic relations occur in each situation
Fesdjian, Sophie. "Français migrants à Montréal (1965-2014) : anthropologie transatlantique du processus de reconfiguration identitaire dans la ville en gentrification : nationalité, ethnicité, communauté." Paris, EHESS, 2014. http://www.theses.fr/2014EHES0627.
Full textBetween 1965 and 1975, the Franco-Quebec cooperation allowed migration in Montreal and Quebec, several thousand French, employed as a secondary school teacher and university. Since 1990, Qebec's immigration policy actively conducts an increase in French entries on the provincial territory. Of French migrants less specialized professional than previous but more numerous, currently 120,000, are the first national group to migrate to China and Algeria. Our anthropological study of French migrants in Montreal required a redefinition of the field of migration studies. Transatlantic situation and "post-colonial" makes us think about multiple identities that are told in the speeches of French and Qebecers. Being an immigrant, for French in Montreal, is to confront the local representation of the migrant. Inherited differing figures of a pedagogy and a national historical narrative built locally. Since the 1990s, a large increase in the number of french living in the city is particularly observed in the Plateau Mont-Royal. Presence linked to the old gentrification of the neighborhood, described as "a corner of Urope" in America, a cozy village. Phenomenon renewed by the trade activity "French" (bakery, restaurant, etc. ) which is often the economic niche in which rush migrants. An imaginary America and Europe respectively animate each of the protagonist in the original creation of new links "citizens" between neighbors. The French "one and indivible" in trying this American dream earth community. Quebecers hope for some, through this presence, the advent of a sovereign republic imitated the French model
Calinon, Anne-Sophie. "Facteurs linguistiques et sociolinguistiques de l'intégration en milieu multilingue : le cas des immigrants à Montréal." Thèse, Besançon, 2009. http://hdl.handle.net/1866/9122.
Full textCette recherche a pour but de définir et de décrire les facteurs linguistiques et sociolinguistiques de l’intégration des immigrants dans le contexte multilingue qu’est Montréal. Elle se fonde sur un corpus d’entretiens effectués avec des immigrants, suivant les cours de francisation gouvernementaux. Notre travail repose principalement sur la notion – à la fois politique et sociolinguistique – d’intégration linguistique. Nous étudions les politiques de gestion de l’immigration et de la pluralité linguistique qui influencent l’intégration des immigrants dans une société d’installation culturellement diversifiée et francophone. Notre démarche est à la fois macrosociolinguistique et microsociolinguistique, aussi bien dans la problématique que dans la méthodologie appliquée. Nous cherchons à apprécier l’impact des mesures de politique linguistique sur la préservation du français au Québec en nous intéressant aux perceptions des immigrants concernant les fonctions sociales des langues à Montréal. La francisation étant présentée comme la mesure politique la plus significative, nous nous intéressons au contenu des cours, sur le plan linguistique et culturel. Nous déterminons le niveau de compétence que les immigrants-apprenants atteignent à la fin de leur formation à l’aide d’une grille originale d’observables énonciatifs, structurels et normatifs. Après avoir évalué le degré d’autonomie linguistique des sujets, nous décrivons leur mobilité sociale en étudiant la fréquence et le type d’interactions dans lesquelles les immigrants ont l’occasion d’utiliser les différentes langues de leur répertoire langagier, en vue de déterminer leur intégration sociale. A partir de ces données, nous mettons en évidence l’influence du degré de maîtrise linguistique sur le sentiment d’intégration. Les résultats montrent que le français jouit d’une vitalité linguistique importante. De par ses fonctions véhiculaires et sociales, le français est généralement la langue de communication première dans toutes les sphères de la vie sociale à Montréal. De ce fait, la capacité de communiquer, grâce à l’appropriation de la variété standard du français, est un facteur linguistique de l’intégration. Or, à la fin de la formation en français, les immigrants ont des compétences linguistiques et sociolinguistiques qui leur permettent seulement une mobilité linguistique et sociale limitées. Ce facteur linguistique doit être obligatoirement accompagné d’autres éléments intégrateurs qui constituent les étapes suivantes du processus d’intégration.
Linguistic and Sociolinguistic Factors of Integration within a Multilingual Context : the case of immigrants in Montreal The purpose of this study is to define and describe the linguistic and sociolinguistic factors of integration of immigrants within the multilingual context of Montreal. Based on a corpus of interviews (discussions, conversations) with immigrants enrolled in government-sponsored French language training programs, our work focuses mainly on linguistic integration, understood here as both a political and sociolinguistic notion. We examine the policies of immigration management and linguistic plurality which influence the assimilation of immigrants into a francophone and culturally diversified society. Our approach to the research subject and the methodology applied to it is both macro-sociolinguistic and micro-sociolinguistic. We attempt to determine the impact of linguistic policy measures on preserving the use of the French language. To do this, we study how immigrants perceive the social functions of languages in Montreal. Since francization is presented as the most significant political measure, we analyze training course content, on a cultural and linguistic level. In order to determine the level of skill obtained by the immigrants at the end of their training program, we use an original scale measuring observable cognitive, structural and normative items. After assessing immigrants’ degree of linguistic autonomy, we describe their social mobility to see how well they are actually assimilated into the francophone living environment. We analyze the type and frequency of the interactions in which immigrant are called upon to use the different languages making up their language repertoires. This data allows us to show how immigrants’ command of the French language affects their feeling with regard to social integration. Our results demonstrate that the linguistic vitality of the french-speaking community in Montreal is increasing. Indeed, French is the primary language of communication in all aspects of social life. The ability to communicate easily in standard French is, therefore, a linguistic factor contributing to successful social and cultural integration. However, at the completion of their French language training program, immigrants’ linguistic and sociolinguistic skills allow them only limited linguistic and social mobility. This linguistic facet of cultural integration must necessarily be accompanied by other means to facilitate and consolidate the process of integration.
Dahmani, Ahmed. "Les Kabyles en France et au Québec : comparaison des parcours migratoires à Strasbourg et à Montréal : 1990-2010." Thesis, Strasbourg, 2012. http://www.theses.fr/2012STRAG002.
Full textTo study of different identities- professional, intimate, marital, militant and patriotic of contemporary Kabyle migrants in France and Quebec raised questions about the origins and formation of such identities. We sought to answer these questions by comparing three forms of secondary socialization- marital, professional and patriotic- within the Kabyle migrants currently resident in the cities of Strasbourg and Montreal. The comparison of these forms of socialization seeks to scrutinise the motivations of a generation which left its homeland in search of new identities elsewhere
Fournel, Thomas. "La communauté chinoise de Vancouver : entre immigration nord-américaine et tropisme intra-diasporaire." Paris 4, 2001. http://www.theses.fr/2001PA040141.
Full textThe global dispersion of a nation's people (diaspora) can be approached from different angles, ranging from the global (world networks) to the local (immigration). My study of Chinese migrants in Vancouver (Canada) is simultaneously related to these different geographic scales, while developing three related themes. First, I compare the assimilation of newcomers in Canada and in the United States. Second, I analyse the socio-spatial evolution of immigrants, through the lens of suburbanisation and non WASP cultural patterns. Third, I explore the growing transnational territorial identity of this North American ethnic community
Haince, Marie-Claude. "Au coeur des institutions d'immigration : dispositifs, gestion et contrôle migratoire au Canada." Thèse, Paris, EHESS, 2010. http://hdl.handle.net/1866/5024.
Full textThis study offers a critical analysis of the Canadian immigration system through a detailed examination of the process of an immigrant’s selection from within the category of “skilled workers.” It questions the relationship between the Canadian and Quebecois society and immigration by focusing on the way the state operates through the management of the exclusion/inclusion of immigrants, while trying to understand what is at stake during the immigration process by underlining the effects which that unfold upon those involved in this process. Specifically, the study seeks to see how various representations of the immigrant have crystallized over the time, in turn influencing current representations. It is not a matter of questioning the conditions of their emergence, but rather to see the effects they produce. It is also important to identify the range of strategies and practices at work in the immigration process. Starting with a particular case, it is possible to highlight wider dynamics and make apparent the links between global trends in immigration (commodification and securitization) and their articulations with a specific national policy. This research is articulated around three approaches: an anthropology of institutions, an anthropology of the state, bureaucracy and bureaucrats and an anthropology of policy. The intricacies between these approaches places the focus on several constitutive elements of the apparatus surrounding immigration, in particular Canadian and Quebecois immigration institutions, legislative and statutory texts, policies, speeches, diverse measures and procedures implemented, the practices of employees within these institutions, etc. Through a “problematisation” of the relationship to immigration, the aim is to retrace the transformations and movements of this relationship and to recast it in its historicity so as to see how immigration and immigrants are constituted as subjects. More succinctly, it is a questioning of the historic horizon within which the current management of immigration takes shape. This understanding of the implementation of migratory control in Canada is also based on an examination of current immigration policies. It seeks to highlight the implicit categories associated with the constitution of the “subject-immigrant,” starting from bureaucratic and administrative categorizations, in order to question the construction of polarized categories – “commodity” and “threat” – accompanying the “manufacturing” of the “perfect” immigrant. The ethnographic data provided allows an understanding of the strategies and daily practices that are materialized within immigration institutions in order to highlight the effects they produce on immigrants – processes of desubjectivation/resubjectivation, negation of personal life history, reduction to a simple preestablished category – and to examine the micropolitics at work. Finally, the arguments are recast into a wider logics of contemporary migration management. The commodification and securitization of immigration are effectively at the heart of the apparatus surrounding immigration, the “actualisation principles” of the migratory management that allow the indirect regulation of migratory flows that facilitate circulation deemed “beneficial” for Canada, while, at the same time, restricting those who could be “threatening”. In short, this research allows us to understand what consists of the management of immigration in Canada.
Thèse de doctorat réalisée dans le cadre d'une cotutelle entre l'Université de Montréal et l'École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris
Blais, Pierre. "Technologies de contrôle et construction de la catégorie «immigrant indépendant» dans les politiques publiques du Canada et du Québec de 1967 à 2010." Thesis, Université Laval, 2010. http://www.theses.ulaval.ca/2010/26650/26650.pdf.
Full textCamarasa-Bellaube, Marion. "Un voyage par delà la "Grande Eau" : des algériens au pays de l'érable ou la Méditerranée sur les rives du Saint Laurent : étude de cas, une histoire de l'émigration algérienne au Canada 1962-2002." Toulouse 2, 2007. http://www.theses.fr/2007TOU20095.
Full textCanada is, in the world, one of the most big country for immigration. Lots of South contries' people go to Canada for make a better life. Algeria is one of them. Since 1962, the departures are constitued by the algerian youth and the algerian élite. This work is the evolution of this migration between Algeria and Canada, and specialy Quebec. Why they go, how they live in their new country ? These Algerians come in Canada and with sometimes lots of difficulty, grow richer the canadian culture in their mediterranean culture
El Canada atrae hoy una mirada numerosa a traves el mundo a lo largo de su politica de inmigración y de su concepción comunotarista en los tratos humanos. La universalidad no es un símbolo del sueño canadiense, pero tan tenaz para las poblaciones que llegan de los paises los mas pobres en busca de una vida amejorada. Argelia, pays joven cuyo desarollo a conocido muchos desordenes que causaron un poperismo de sus habitantes, aparece desde 1962 como una tierra de emigración de mas en mas importante al curso de los años. El Canada y aùn mas el Québec logran presentarse como tierra de refugio para la juventud y la élite argelinas. Esta investigación mostra la evolución de esa emigración presentando las causas y incribiendolas igualmente en una perspectiva mas amplia al nucleo de las relaciones economicas y politicas entre los dos estados. Las características de esa población argelina en el Canada nos aclara sobre la realidad de la integración mas o menos cuplida y sobre los tropezos a veces muy frequentes que ella tiene a su llegada en tierras americanas y tambien muco mas despues. Pero produce igualmente brillantes exitos que enriquecen culturalmente y intelectualmente el mundo canadiense
Ass-agi at'as n meden i-yerran luhi nsen ar tmurt n kanada, lad&a f-ayen id icudden ar tsertit n l&urba akw d wayen temsel di leqder' ger imdanen yalwa s yidles ines. Maca ulama imdanen n ddunit akw msawan mazal yeggug iswi. Mazal leqdic &ef izerfan n umdan &ef id nfan ne& id rulen imzeda& n tmura timeluz'in. Tamurt n lezzayer mazal-itt mez'iyet. Seg asmi tefra lgirra di 1962 ur tessin talwit. Sya &er da ad yekker cwal almi tu&al ttaz'awalit yesserwalen imdanen ines. D ilemz'i ne& d amusnaw tu&al asen Kanada, lad&a Kebek, d ifri anda ara ddarayen. Anadi yagi n Marion yulsed amek id tebda l&urba n izzayriyen ar tmurt n usemid', d acu i d sseba n r'wah'. Tesefra-d di&en assa&en n tisertit akw tadamsa ger snat timura yagi. Tuffa belli izzayriyen n Kanada mxalafen &ef wiyed' , yerna bd'an &ef sin : llan wid isselken iman nsen, llan wiyad' seg asmi i-d usan ar Marikan nitni deg i&ublan. Izzayiren n Kanada effkan-d at'as n itran i tmurt agi isen igan azal
Kohler, Catherine. "Emigration et conflit agraire en Ecosse à la fin du XIXe siècle : le projet Lothian." Grenoble 3, 2001. http://www.theses.fr/2001GRE39020.
Full textBooks on the topic "Émigration et immigration – Montréal (Canada)"
Comité de patronage et d'assistance aux émigrants belges en Canada. Comité de patronage et d'assistance aux émigrants belges en Canada, fondée à Montréal le 26 avril 1896. [Bruges (Belgique)?: s.n., 1986.
Find full textBranch, Canada Citizenship and Immigration Canada Immigration. Do you want to immigrate to Canada? =: Vous voulez immigrer au Canada... Ottawa, Ont: Citizenship and Immigration Canada = Citoyenneté et immigration Canada, 1995.
Find full textMarrocco, Frank N. The Annotated Immigration Act of Canada. Scarborough, Ont: Carswell Pub, 1992.
Find full textKnowles, Valerie. Stangers at our Gates: Canadian Immigration and Immigration Policy, 1540-1990. Toronto: Dundurn Press Limited, 1992.
Find full textMarrocco, Frank N. The 1996 Annotated Immigration Act of Canada. Toronto: Carswell, 1995.
Find full textMarrocco, Frank N. The Annotated 1994 Immigration Act of Canada. Toronto: Carswell, 1993.
Find full textA, Leblanc C. Réponse à une adresse de l'Assemblée législative, demandant copie des documents concernant l'enquête sur la conduite de C.E. Belle, écuyer, agent d'immigration, à Montréal. Québec: [s.n.], 1993.
Find full textCanada, Canada Citizenship and Immigration. Canada and B.C. sign an agreement for co-operation on immigration =: Le Canada et la Colombie-Britannique signent une entente de coopération en matière d'immigration. Ottawa, Ont: Citizenship and Immigration Canada = Citoyenneté et immigration Canada, 1998.
Find full textGerbié, Frédéric. Le Canada et l'émigration française. 4th ed. Québec: C. Darveau, 1991.
Find full text