Dissertations / Theses on the topic 'English for Tourism'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'English for Tourism.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Palmer, Catherine A. "Heritage tourism and English national identity." Thesis, London Metropolitan University, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.287623.
Full textIun, Ka Man. "Tourism English in Macao, a case study." Thesis, University of Macau, 2008. http://umaclib3.umac.mo/record=b1942464.
Full textPersson, Lotta. "The Language of Tourism : How the Tourism Industry Promotes Magic." Thesis, Högskolan i Halmstad, 2012. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-17803.
Full textOliveira, Isabel Maria Soares Pinto de. "English for tourism : contribution to language use through mobile learning." Doctoral thesis, Universidade de Aveiro, 2015. http://hdl.handle.net/10773/15997.
Full textTourism is growing and is becoming more competitive. Destinations need to find elements which demonstrate their uniqueness, the singularity which allows them to differentiate themselves from others. This struggle for uniqueness makes economies become more competitive and competition is a central element in the dynamics of Tourism. Technology is also an added value for tourism competitiveness, as it allows destinations to become internationalised and known worldwide. In this scenario, research has increased as a means to study Tourism trends in fields such as sociology and marketing. Nevertheless, there are areas in which there is not much research done and which are fundamental: these are the areas concerned with identities, communication and interpersonal relations. In this regard, Linguistics has a major role for different reasons: firstly, it studies language itself and through it, communication, secondly, language conveys culture and, thirdly, it is by enriching language users that innovation in Tourism and in knowledge, as a whole, is made possible. This innovation, on the other hand, has repercussions in areas such as management, internationalisation and marketing as well. It is, therefore, the objective of this thesis to report on how learning experiences take place in Tourism undergraduate English language classes as well as to give an account of enhanced results in classes where mobile learning was adopted. In this way, an alliance between practice and research was established. This is beneficial for the teaching and learning process because by establishing links between research based insight and practice, the outcome is grounded knowledge which helps make solid educational decisions. This research, therefore, allows to better understand if learners accept working with mobile technologies in their learning process. Before introducing any teaching and learning approach, it was necessary to be informed, as well, of how English for tourism programmes are organised. This thesis also illustrates through the premises of Systemic Functional Linguistics that language use can be enhanced by using mobile technology in Tourism undergraduate language classes.
O setor do Turismo está em franco crescimento e é cada vez mais competitivo. Por estes motivos, cada destino precisa de encontrar formas de demonstrar a sua singularidade que lhe permita diferenciar-se dos demais. A necessidade de oferecer características singulares torna as economias mais competitivas e a concorrência é um elemento central na diferenciação. A tecnologia assumese como uma mais-valia para a competitividade no setor turístico, pois permite a internacionalização dos destinos. Neste cenário, a investigação acerca das tendências no setor aumentou em diversas áreas, nomeadamente na Sociologia e no Marketing. No entanto, existem áreas em que não existe ainda muita investigação: tais como a área das identidades, comunicação e relações interpessoais. Neste campo os estudos linguísticos têm um papel importante por diversas razões: em primeiro lugar, estudam a língua em uso, em segundo lugar, a lingua é o veículo que permite o intercâmbio cultural e, por fim, é através do enriquecimento dos seus falantes que é possível inovar no setor do Turismo e no conhecimento como um todo. Esta inovação, por outro lado, tem repercussões em áreas como a gestão, a internacionalização e o Marketing. É, portanto, objetivo desta tese dar a conhecer experiências de uso de língua que ocorrem em aulas de língua Inglesa com alunos de Turismo, assim como mostrar os resultados de reforço de uso de língua em contextos em que a aprendizagem através de dispositivos móveis foi adotada. Para o efeito, desenvolveram-se estratégias que conciliaram a investigação e a prática letiva que foram benéficas para o processo de ensino/aprendizagem uma vez que permitiram tomar decisões educativas fundamentadas na investigação. A presente tese permite compreender melhor se os alunos aceitam trabalhar com tecnologias móveis no processo de aprendizagem. Permite, igualmente, compreender de que forma estão organizados os tópicos dos programas de língua Inglesa em cursos de Turismo. Por fim, esta tese também ilustra através das premissas da Linguística Funcional Sistémica, que o uso da língua pode ser reforçado recorrendo às tecnologias móveis em aulas de língua Inglesa em cursos de Licenciatura em Turismo.
Forbes, Lisa Catherine. "Travel writing and the renegotiation of the English landscape, 1760-1800." Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/3432.
Full textDavies, Nick. "Investigating route-choice by recreational walkers in the English Lake District." Thesis, University of Central Lancashire, 2016. http://clok.uclan.ac.uk/16166/.
Full textSmith, David A. "Imagining Victoria: tourism and the english image of British Columbia’s capital." University of Washington, 2012. http://hdl.handle.net/10388/5557.
Full textZanatta, Anne Marie. "Using wikis for collaborative writing in the english for tourism classroom." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2018. http://hdl.handle.net/10803/482229.
Full textEl recent augment en els estudis i la literatura sobre l’ús de wikis i altres eines de la Web 2.0 en l’aprenentatge d’idiomes emfatitza els beneficis pedagògics de la utilització d’aquestes eines per a les tasques d’escriptura de col·laboració a l’aula de llengua estrangera. No obstant això, l’existent recerca és encara escassa, doncs són pocs els projectes d’escriptura col·laborativa amb més de dos escriptors que s’han desenvolupat fins ara. Això pot ser degut al fet que l’escriptura és un acte complex i desafiant, el qual es torna encara més difícil quan es tracta d’un treball col·laboratiu i involucra a més de dues persones. A més d’això, la implementació d’un wiki o d’una altra eina de col·laboració digital pot servir per complicar en lloc de facilitar encara més. Aquesta tesi presenta un estudi de cas de mètodes mixtos sobre l'ús d'un wiki per a un projecte d'escriptura col·laborativa dut a terme a l'aula d'Anglès per al Turisme a nivell d'educació superior. Els subjectes d'estudi, 63 estudiants de primer any matriculats en un programa de grau de 4 anys d'Estudis Turístics en una institució privada a Barcelona, van ser els participants d'un curs de llengua anglesa per al Turisme dividits en 3 grups diferents basats en el domini de l'idioma i ensenyats per 3 professors diferents. Un total de 18 petits grups de treball d'entre 3 o 4 alumnes van participar en el projecte conegut com Touripedia, el qual va ser dut a terme durant un període de 6 mesos dividit en 3 fases del projecte. Els resultats d'aquest estudi posen de manifest com les reaccions dels alumnes sobre l'ús de l'eina difereixen d'acord a les fases i les etapes del projecte d'escriptura col·laborativa. L'objectiu primordial d'aquesta investigació és proporcionar comprensió sobre com l'ús d'un wiki influeix en els processos i en les percepcions de l'aprenent quan participa en una tasca d'escriptura col·laborativa. En oferir una visió i unes directrius que augmenten les oportunitats d'aprenentatge i minimitzen els desafiaments de l'ús efectiu de l'eina wiki, aquest estudi també té com a objectiu ajudar els professors d'idiomes tenint en compte l'aplicació de tals activitats en les seves pròpies aules, així com també pot ajudar els dissenyadors de software per a comprendre millor les necessitats dels alumnes i dels professors per al desenvolupament continu d'eines de col·laboració que facilitin específicament els processos d'aprenentatge d'idiomes.
El reciente aumento en los estudios y la literatura sobre el uso de wikis y otras herramientas de la Web 2.0 en el aprendizaje de idiomas enfatiza los beneficios pedagógicos de la utilización de estas herramientas para las tareas de escritura de colaboración en el aula de lengua extranjera. Sin embargo, la existente investigación es todavía escasa, pues son pocos los proyectos de escritura colaborativa con más de dos escritores que se han desarrollado hasta ahora. Esto puede ser debido, en parte, a que la escritura es un acto complejo y desafiante, el cual se vuelve aún más difícil cuando se trata de un trabajo colaborativo e involucra a más de dos personas. Además de esto, la implementación de un wiki o de otra herramienta de colaboración digital puede servir para complicar en lugar de facilitar aún más. Esta tesis presenta un estudio de caso de métodos mixtos sobre el uso de un wiki para un proyecto de escritura colaborativa llevado a cabo en el aula de Inglés para el Turismo a nivel de educación superior. Los sujetos de estudio, 63 estudiantes de primer año matriculados en un programa de grado de 4 años de Estudios Turísticos en una institución privada en Barcelona, fueron los participantes de un curso de lengua Inglesa para el Turismo divididos en 3 grupos distintos basados en el dominio del idioma y enseñados por 3 profesores diferentes. Un total de 18 pequeños grupos de trabajo de entre 3 o 4 alumnos participaron en el proyecto conocido como Touripedia, el cual fue llevado a cabo durante un período de 6 meses dividido en 3 fases del proyecto. Los hallazgos de este estudio ponen de manifiesto cómo las reacciones de los alumnos sobre el uso de la herramienta difieren de acuerdo a las fases y las etapas del proyecto de escritura colaborativa. El objetivo primordial de esta investigación es proporcionar comprensión sobre cómo el uso de un wiki influye en los procesos y en las percepciones del aprendiz cuando participa en una tarea de escritura colaborativa. Al ofrecer una visión y unas directrices que aumentan las oportunidades de aprendizaje y minimizan los desafíos del uso efectivo de la herramienta wiki, este estudio también tiene como objetivo ayudar a los profesores de idiomas teniendo en cuenta la aplicación de tales actividades en sus propias aulas, así como también puede ayudar a los diseñadores de software para comprender mejor las necesidades de los alumnos y de los profesores para el desarrollo continuo de herramientas de colaboración que faciliten específicamente los procesos de aprendizaje de idiomas.
Nelles, Morgane, and Lea Ladsous. "The impact of online advertising on the Belgian, English and French tourism sector." Thesis, Högskolan i Halmstad, 2014. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-26146.
Full textSILVA, MARIA ANGELA DA. "ENGLISH FOR TOURISM: A NEEDS ANALYSIS OF THE LEARNING SITUATION AND THE MARKET." PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2007. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11426@1.
Full textO objetivo deste estudo é identificar as necessidades da situação de aprendizagem (necessidades dos alunos) da língua inglesa dos estudantes de um curso técnico em Turismo e Hotelaria em uma escola técnica estadual, e da situação-alvo (necessidade do mercado de trabalho), comparando-as com a proposta curricular existente. Para levantar os dados, foram utilizados como instrumento de coleta: questionários, entrevistas semi- estruturadas e documentos sobre o curso de Turismo e Hotelaria e sobre a disciplina Inglês Instrumental. O principal arcabouço teórico que norteou esta pesquisa está fundamentado nos trabalhos de Hutchinson e Waters (1987/1996), Dudley-Evans e St. John (1998/2005) e Robinson (1991), autores da linha de estudo de ensino de línguas denominado Inglês para Fins Específicos - ESP (English for Specific Purposes), ou Abordagem Instrumental, termo adotado no Brasil. A análise dos dados confirma a extrema necessidade da situação de aprendizagem e da situação-alvo da compreensão auditiva e da produção oral. No entanto, o ensino da habilidade de leitura de gêneros discursivos tais como sites, folhetos, regulamentos, entre outros, precisa ser redimensionado. Esta pesquisa pretende dar subsídios para uma adequação do curso de Inglês Instrumental atualmente implementado na escola técnica onde esta pesquisa foi realizada, tendo em vista as necessidades dos alunos desta unidade escolar e do mercado de trabalho.
The aim of this study is to identify, first, the learning needs of students that study English as a foreign language in a technical course in Tourism and Hotel Management in a state school, and, second, the target needs for work in the market; in addition, the study compares the students` needs and market needs with the course syllabus followed in the school. The data were collected through questionnaires, semi-structured interviews and documents about the Tourism course and about the English course. The main theoretical framework of this study is based on Hutchinson & Waters (1987/1996), Dudley-Evans & St. John (1998/2005) and Robinson (1991), authors of the approach called ESP - English for Specific Purposes, or Inglês Instrumental, as it is known in Brazil. The analysis of the data confirms that, in both learning and target situations, speaking and listening skills are extremely important. However, the teaching of reading skills for genres such as web sites, brochures, and regulations must be reevaluated and adjusted to the reality of student and market needs. Suggestions are presented for new directions toward making the ESP course under study more suitable for both the learner and the market.
Geerts, Femke. "The governance of urban tourism : a comparative analysis of Dutch and English networks." Thesis, University of Bristol, 2000. http://hdl.handle.net/1983/1f931765-afe2-4248-a766-0d0a9a066a77.
Full textWestover, Paul Aaron. "Traveling to meet the dead 1750-1860 a study of literary tourism and necromanticism /." [Bloomington, Ind.] : Indiana University, 2007. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqdiss&rft_dat=xri:pqdiss:3297950.
Full textTitle from dissertation home page (viewed Sept. 30, 2008). Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 69-03, Section: A, page: 0990. Adviser: Mary Favret.
Diaz, Carlota de Jesus Alcantar. "Reading comprehension of Tourism Texts and its Correlation with Frequent Words in the Tourism Field and with General English High Frequency Words." Thesis, University of Essex, 2010. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.522073.
Full textDu, Plessis Joleen. "Guidelines for the development of an English learning programme for tourism workers in Taiwan." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2008. http://hdl.handle.net/10019.1/4081.
Full textPu, Hsin-Hui. "A methodology for exploring tourists' choice of holiday destinations : the case of English seaside resorts." Thesis, University of Surrey, 2000. http://epubs.surrey.ac.uk/667/.
Full textWinet, Kristin Kay. "Toward a Feminist Travel Perspective: Re-thinking Tourism, Digital Media, and the "Gaze"." Diss., The University of Arizona, 2015. http://hdl.handle.net/10150/565902.
Full textGaughan, Tara J. "Selling the pearl : an analysis of the language used in the marketing of Hong Kong to tourists /." Thesis, Hong Kong : University of Hong Kong, 2001. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B23424515.
Full textZylberstein, Jonathan. "Translating terms and cultural aspects from English to Swedish in a social scientific text about gastronomy." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-26447.
Full textBailey, Chelsea. "Exploring narrative transportation in a literary heritage tourism context : the role and influence of authenticity." Thesis, University of Warwick, 2016. http://wrap.warwick.ac.uk/103279/.
Full textArdeleanu, Dorian. "Study of the potential of football tourism : Research based on three football leagues: English, Spanish and Russian." Thesis, Uppsala universitet, Institutionen för samhällsbyggnad och industriell teknik, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-413771.
Full textManaliyo, Jean-Claude. "Tourism and multilingualism in Cape Town: language practices and policy." Thesis, University of the Western Cape, 2009. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&action=viewtitle&id=gen8Srv25Nme4_8152_1283326267.
Full textLanguage diversity continues to create a language barrier to international tourism. Tourists from non-English speaking countries face a language barrier in South Africa and this affects their experiences in the country. Measuring and understanding something of this challenge is the purpose of this study. The focus is on how the tourism industry in Cape Town uses languages to sell and promote the city internationally. The study investigates procedures, strategies, and policies adopted by the tourism industry in Cape Town to cater for tourists from across the world. In addition, the study also investigates how tourists from non-English speaking countries adapt linguistically to cope with their stay in Cape Town. The study targeted both tourism organisations and international tourists who use tourist facilities in most popular tourist areas in Cape Town. Both primary and secondary data were collected. Convenience sampling was used to select both tourism service providers and tourists. To enhance validity, reliability, and accuracy, various tools have been deployed to collect the data. Primary data were collected from both tourism service providers and international tourists using questionnaires, interviews, photographs and observations. Secondary data collection involved observations of public signage as well as analysis of electronic and printed promotional materials such as brochures, guidebooks, menus, newspapers and websites. Collected data were captured in spread sheets to enable descriptive analysis of tourists&rsquo
languages and of language use in tourism organisations in different of forms of niche tourism in Cape Town. Survey results reveal that a little more than half of all surveyed tourism organisations in Cape Town sell and promote their products using only South African languages including English whilst a minority sell and promote their products using English coupled with foreign languages. The majority of multilingual staff in those surveyed tourism organisations who have adopted multilingualism are working part-time or employed temporarily. In addition, results also indicate that English dominates other languages in public signs and printed and electronic promotional publications used by surveyed tourism organisations in Cape Town. Foreign languages are used most in tour operations and travel agencies sector whilst South African languages dominate in accommodation and restaurants sectors. On the other hand the research shows that a big proportion of foreign tourists in Cape Town were able to speak English and other foreign languages. The research shows that the majority of tourists from non-English speaking countries are more interested in learning foreign languages compared with their counterparts from English speaking countries. Only less than a quarter of all surveyed tourists from non-English speaking countries in Cape Town are monolingual in their home languages. These tourists struggle to communicate with service providers in Cape Town. Translators and gestures were used by non-English speaking tourists as a way of breaking down communication barriers in Cape Town. Contrarily, a big proportion (two thirds) of all surveyed tourists from English speaking countries in Cape Town does speak only English. Foreign tourists in Cape Town speak tourism service providers&rsquo
language rather than tourism service providers speaking tourists&rsquo
languages. The majority of tourism service providers in Cape Town are reluctant to learn foreign languages and to employ multilingual staff. This means that most tourism organisations sell and market their product in English only. Other South African languages such as Afrikaans and Xhosa are used frequently in informal communication in the tourism industry in Cape Town. Seemingly, Afrikaans dominates Xhosa in all forms of tourism except in township tourism where the majority of service providers are Xhosa-speakers. To market and promote Cape Town internationally, the tourism industry in Cape Town should employ multilingual staff who can communicate in tourists&rsquo
native languages. Multilingualism should be practised in all tourism sectors rather than in one or few sectors because all tourism sectors compliment each other in meeting customer&rsquo
s satisfaction. Failure in one tourism sector may affect other tourism sectors&rsquo
performance.
Traiger, Cheryl B. "Tourists' English Expectations: Discourse Analysis of Attitudes towards Language and Culture on Travel Websites." Diss., The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/194974.
Full textCama-Casafranca, Melissa Erika, and Carmen Olivares-Espinoza Lucía Del. "The inca country: Reframing translated news from spanish to english by peruvian news agency andina." Universidad de Antioquia, 2021. http://hdl.handle.net/10757/655951.
Full textWatts, Michelle. "A systemic approach to collaborative implementation network structures : implementation of cultural tourism products in an English seaside context." Thesis, University of Hull, 2009. http://hydra.hull.ac.uk/resources/hull:2579.
Full textGullström, Sofia. "Pura Vida : A study on translation of proper nouns, figures of speech and terminology in an English travel guide about Costa Rica." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-26412.
Full textKong, Chung-yan. "Translating destination images as a re-presentation of multiple identities : comparing the Chinese-to-English translations of four tourism websites." Thesis, University of Edinburgh, 2011. http://hdl.handle.net/1842/5607.
Full textCho, Bokja Genie. "An action research study of the effectiveness of two types of role-play in teaching English for tourism at a Korean university." Thesis, University of Essex, 2014. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.635898.
Full textRobbins, Molly M. "What is the 'Economic Value' of learning English in Spain?" Scholarship @ Claremont, 2015. http://scholarship.claremont.edu/scripps_theses/691.
Full textLindblad, Cecilia. "Mass Tourism and the Environment : A Translation Study of Terminology, Metaphors and Hyphenated Premodifiers in Two Articles." Thesis, Linnaeus University, School of Language and Literature, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-6214.
Full textThe following essay is an analysis of a translation from English into Swedish of two articles concerning tourism, travelling and the environment. The language of the articles is expressive and rich in metaphors, which evokes images in the mind of the reader. The translation was performed with the aim to transfer this effect into the translated texts and the aspects to be examined in the analysis were chosen with this in mind.One of the three aspects to be examined is the use of metaphors and how they are translated into Swedish. Many of the metaphors bear reference to travelling and the environment which gives them a function of enforcing the message and engaging the reader in the text. In order to obtain the same effect in the Swedish translations several translation strategies had to be used.The second aspect to be examined is the terminology used within tourism and the environment. The environmental concern is a growing trend which inevitably influences the language and requires a new set of useful and understandable terms. This becomes clear when reading and translating the articles at hand. The environmental terms are fairly new and sometimes hard to distinguish. In this study focus is set on the translation strategies and the procedures used in order to find the Swedish equivalents of the terms in this context.The third aspect is the translation of hyphenated pre-modifiers. This aspect is particularly interesting, since the phenomenon is more or less unknown in Swedish. Of the fifteen hyphenated pre-modifiers in the source texts none were translated into hyphenated pre-modifiers in Swedish although five of them were translated into regular pre-modifiers. The analysis is based on the translation strategies applied and the comparison of syntactic structures of the expressions in English and Swedish.
Liu, Bin Liu. "Translation-mediated Organization Discourse in Cyberspace: A Contrastive Convention Analysis of Selected Localized and Non-localized English-language Organization Websites." Kent State University / OhioLINK, 2018. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1529509810823637.
Full textHsu, Shih-Yin. "Learning strategies and materials selection in the English for tourism classroom : a study of learning strategies employed by learners in the British context, with consideration of implications for published materials selection." Thesis, University College London (University of London), 1999. http://discovery.ucl.ac.uk/10006622/.
Full textDomínguez, Morales María Elena. "Los verbos modales en las introducciones y en las conclusiones de los artículos científicos de turismo." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2021. http://hdl.handle.net/10251/172247.
Full text[CA] L'article d'investigació en el camp dels estudis de turisme no ha sigut prou estudiat, malgrat ser una disciplina que representa un sector de desenvolupament econòmic per a nombrosos països. Altres gèneres textuals relacionats amb el registre turístic com el resum, els fullets i les pàgines webs en el registre turístic, els últims amb gran rellevància pel seu clar impacte social i econòmic dels estudis turístics, han rebut major atenció. La investigació científica en turisme, no obstant això, proveeix a les organitzacions, ja siguen públiques o privades, d'informació rellevant per a la millora de l'activitat que es tradueixen en recomanacions que, amb freqüència, s'aporten en les conclusions d'aquests treballs. S'entén, per tant, que existeix una relació directa entre el progrés del sector i la investigació empírica, la qual cosa, al seu torn, indica l'interés per la publicació acadèmica periòdica. Per aquest motiu, en aquest treball, s'inclou una caracterització formal del gènere en una estructura de seccions. Aquest estudi es complementa amb una anàlisi de les estructures lèxic-gramaticals recurrents en cadascuna de les seccions de l'article científic i les variables lèxiques i sintàctiques que caracteritzen al text dins del registre científic, tant per la complexitat com pel nivell d'elaboració que exhibeix la llengua usada en aquests treballs. Aquestes estructures persegueixen indicar la perspectiva dels autors, entre altres aspectes. Dit això, l'objectiu d'aquest treball és analitzar les perífrasis modals, els seus significats i l'existència de variació en les seccions denominades "introducció" i "conclusió" de l'article d'investigació en la disciplina de turisme. Aquests textos s'han extret de revistes en el camp i amb un índex d'impacte notori en l'especialitat. Les perífrasis modals reflecteixen el punt de vista del parlant. Com a part de la metodologia, s'usen eines de lingüística de corpus que permeten la gestió dels textos i la seua consulta, a més de l'extracció d'exemples concrets que il·lustren les formes, les categories semàntiques i les funcions que es troben en els textos estudiats. No obstant això, atés que el context és fonamental per a poder identificar els significats modals, part de l'anàlisi dels textos requereix d'un reconeixement visual directe de cada cas, perquè una mateixa perífrasi modal pot indicar diferents significats. L'anàlisi i discussió de les dades es nodreix d'estudis en lingüística funcional que permeten donar compte dels usos i funcions Les conclusions indiquen que, en efecte, existeix variació no sols quant a les formes usades en cadascuna de les introduccions i en les conclusions, sinó també respecte al significat. En aquest sentit, es constata que la modalitat dinàmica és més freqüent en les introduccions, segons freqüències relatives, i la modalitat epistémica és més freqüent en les conclusions. Igualment, s'han detectat diverses funcions estretament relacionades amb els significats modals. Així, la funció de mitigació i cortesia lingüística es relaciona en major mesura amb la modalitat epistémica i el mateix ocorre amb la formulació del significat inferencial, que es refereix a la necessitat epistémica. L'expressió de la factualidad i de la impossibilitat es nodreixen de la modalitat dinàmica, mentre que la predicció, l'organització dels continguts, l'autoritat i la recomanació es manifesten amb l'ús de la modalitat dóntica.
[EN] The research article in the field of tourism studies has not been sufficiently studied, despite being a discipline strongly connected with a sector of economic growth for many countries. Other textual genres related to the tourism register such as the summary, brochures and web pages in the tourism register, the latter with great relevance for their clear social and economic impact of tourism studies, have enjoyed more scholarly attention. Scientific research in tourism, however, provides organisations, whether public or private, with relevant information for the improvement of the activity, which translates into recommendations that are often included in the conclusions of these studies. It is held, therefore, that there is a direct relationship between the development of the sector and empirical research, which, in turn, shows the interest in academic publications in leading journal. For this reason, this paper includes a formal characterisation of the genre into sections. This study is supplemented with a description of the recurrent lexicalgrammatical structures in each of the sections of the scientific article and the lexical and syntactic variables that characterise the text within the scientific register, both in terms of the complexity and the level of elaboration exhibited in the language used in these works. These structures are intended to signal the authors' perspective, among other aspects. That said, the aim of this paper is to analyse modal verbs, their meanings and the existence of variation in the "introduction" and "conclusion" sections of the research article in the discipline of tourism. These texts have been taken from leading journals in the field and with a clear impact index in the discipline. Modal verbs reflect the speaker's point of view. As part of the methodology, corpus linguistics tools are used to allow the management of the texts and their consultation, as well as the excerption of concrete examples illustrating the forms, the semantic categories and the functions found in the texts studied. However, given that context is fundamental to the identification of modal meanings, part of the analysis of the texts requires direct visual recognition in each occurrence, as the same modal verb may entail several meanings. The analysis and discussion of the data is informed by studies in functional linguistics which allow us to count on the uses and functions of the different modal forms. The conclusions indicate that there is indeed variation not only in terms of the forms used in each of the introductions and conclusions, but also in terms of meaning. In this sense, it is found that dynamic modality is more frequent in the introductions, according to their relative frequencies, and epistemic modality is more frequent in the conclusions. Likewise, several functions closely related to modal meanings have been detected. Thus, the function of mitigation and linguistic politeness is most closely related to epistemic modality, as is the formulation of inferential meaning, which refers to epistemic necessity. The expression of factuality and impossibility are nourished by the dynamic modality, while prediction, content while prediction, content organisation, authority and recommendation are manifested using deontic modality. The thesis is structured in five chapters, and bibliographical references are included finally in this dissertation.
Domínguez Morales, ME. (2021). Los verbos modales en las introducciones y en las conclusiones de los artículos científicos de turismo [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/172247
TESIS
Keen, Susan. "Analyses of the English academicvocational divide in physical education an investigation into the claimed parity of esteem between the A-level physical education qualification and the advanced General National Vocational Qualification leisure and tourism." Thesis, McGill University, 2001. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=32918.
Full textThe study used common areas of the A-level Physical Education and the GNVQ Leisure and Tourism curriculum to construct an examination paper consisting of an equal number of A-level and GNVQ-style questions. Two groups of A-level and GNVQ students were randomly selected from Godalming Sixth Form College to take part in the examination, and the performance scores were analyzed. Findings suggest no significant difference in performance scores, t(28) = 0.08, p = 0.94, supporting the need for further research. These results may assist in closing the academic/vocational divide. In turn, this may lead to more opportunities in industry and in universities for those achieving the GNVQ. In order to achieve true parity of esteem between the qualifications, reform needs to focus on the internal structure of the qualifications by combining the two curricular into one course represented as one qualification rather than organising the separate qualifications in a hierarchical external framework that still promotes the academic/vocational divide within the framework.
Martins, Patrícia de Oliveira. "O que é o inglês para turismo?" Master's thesis, Universidade de Aveiro, 2015. http://hdl.handle.net/10773/16388.
Full textThis work aims to explore English teaching in the Vocational School and its adequacy to the world of work, more specifically during the third year students’ traineeship in the Professional Course of Tourism Technicians. Through questionnaires it was possible to outline the students’ expectations and evaluate their opinions about the topics taught in the curricula and their usefulness and effective use in the world of work. It is important to refer the cooperation of the Professional School of Espinho, its students and the tutors and institutions where the students made their training for the development of this project and to conclude that the curricula can still be adapted and enriched in this professional area.
O presente trabalho propõe-se explorar o ensino do Inglês nas Escolas Profissionais e a sua adequação ao mercado de trabalho, mais especificamente em período de estágio realizado pelos alunos do último ano do Curso Profissional de Técnico de Turismo. Através da inquirição dos alunos procurou-se delimitar as suas expetativas e avaliar as suas opiniões sobre os conteúdos lecionados e sua utilidade e uso efetivo no mercado real do trabalho. A importante colaboração da Escola Profissional de Espinho, dos alunos e das instituições de estágio foi crucial para o desenvolvimento do projeto e para a constatação de que ainda podem ser aperfeiçoados e enriquecidos os currículos nesta área profissional.
Stimpson, Shannon Melee. ""The River Duddon" and William Wordsworth's Evolving Poetics of Collection." BYU ScholarsArchive, 2012. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/3541.
Full textLuonua, M. M. (Matti-Mikael). "Transfer of meaning in tourist brochure translations." Master's thesis, University of Oulu, 2013. http://urn.fi/URN:NBN:fi:oulu-201303191112.
Full textTutkielman aihe on matkailuesitteiden käännökset ja miten alkuperäisen viestin sisältö ja sen tarkoitettu tehtävä ja perlokuutio siirtyvät toiselle kielelle. Pääosin gradussa tarkastellaan käännöksiä suomesta englanniksi. Poikkeuksina olivat kaksi tapausta, joissa tarkasteltiin vertailun vuoksi miten sama käännös oli tehty italiaksi, saksaksi, ruotsiksi ja venäjäksi. Käännökset löytyivät kymmenestä matkailuesitteestä, jotka oli kerätty Tornion ja Pellon matkailutoimistoista sekä kahdesta nettisivusta, joista toinen edustaa torniolaista ja toinen muoniolaista matkailuyhtiöitä. Esitteet edustavat pääosin Lapissa sijaitsevia matkailukohteita mutta yksi esite käsittelee koko Suomen ruokakulttuuria. Teoreettisena tukena tutkielmalle toimivat relevanssiteoria ja kielitieteen käsitteet lokuutio, illokuutio ja perlokuutio. Analyysissa käytettiin myös käännöstieteen käsitteitä, jotka olivat funktionaalinen, kulttuurillinen ja deskriptiivinen ekvivalentti, transferenssi, sekä piilokäännös ja ilmikäännös. Analyysin päämäärä on tutkia miten yllämainittuja käännöstieteen käsitteitä käytetään matkailuesitteissä siirtämään alkuperäiskielisen tekstin tarkoitus käännökseen ja se onko käännösprosessilla negatiivinen vaikutus käännetyn esitteen relevanssiin ja perlokuution siirtymiseen, jotka vaikuttavat vuorollaan esitteen vetovoimaan. Päämäärään kuului myös tutkia yrittävätkö kääntäjät välttää tätä negatiivista vaikutusta ja jos yrittävät, millä tavoilla sitä pyritään välttämään. Tutkimuksen tulokset paljastivat sen, että joissain tapauksissa kääntäjät saattoivat tunnistaa relevanssin sekä tarkoitetun perlokuution siirtymisen tärkeyden ja täten pyrkivät parantamaan relevanssia sekä käyttämään toimenpiteitä, jotka auttoivat tarkoitetun perlokuution siirtymisessä. Esimerkiksi ylimääräisen tiedon lisääminen käännösversioon voi lisätä relevanssia ja täten myös tarkoitetun perlokuution siirtymistä. Toisissa tapauksissa kääntäjät eivät pitäneet korkeaa relevanssia tai tarkoitettua perlokuutiota kovin tärkeänä. Näissä tapauksissa relevanssi saattoi jopa laskea eikä tarkoitettu perlokuutio siirtynyt käännettyyn tekstiin kovin hyvin. Kävi ilmi, että negatiivisin vaikutus käännökseen syntyy kun tekstiä jätetään pois. Tutkielman tuloksia voisi käyttää esimerkiksi opettamaan mainosalan kääntäjille millä tavoin käännösten relevanssia ja tarkoitetun perlokuution siirtymistä voisi parantaa ja miten niiden heikkenemistä voisi välttää
Kinkade, Brandy Lee. "A Tourist Performance: Redefining the Tourist Attraction." Scholar Commons, 2016. http://scholarcommons.usf.edu/etd/6106.
Full textSaorín, Iborra Ana María. "Las cartas de queja en el aula de inglés para turismo: implicaciones pedagógicas basadas en el uso de recursos de cortesía." Doctoral thesis, Universitat Jaume I, 2003. http://hdl.handle.net/10803/10435.
Full textKelly, Lisa Rosalind. "Motivations and experiences of tourists at English cathedrals." Thesis, University of Liverpool, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.250377.
Full textVye, Shelly Shires Linda M. "Tourist geographies spectatorship, space, and empire in England, 1830--1910 (Mary Kingsley, Thomas Hardy) /." Related electronic resource: Current Research at SU : database of SU dissertations, recent titles available full text, 2004. http://wwwlib.umi.com/cr/syr/main.
Full textNgampramuan, Wipapan. "English as a lingua franca in Thailand : a case study of English used on signs in tourist domains." Thesis, University of Nottingham, 2016. http://eprints.nottingham.ac.uk/33989/.
Full textLejervall, Madeleine. "A Tourist Translation : Passives, adjectives, terminology and cultural aspects in translation from English to Swedish in the tourist brochure Dover Castle." Thesis, Växjö University, School of Humanities, 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-647.
Full textThis study deals with difficulties of different nature encountered in the process of translating a tourist booklet on Dover Castle, published by English Heritage. The study focuses on grammatical aspects as the translation of the passive and attributive adjectives, and lexical aspects as the translation of terminology and cultural words and expressions. The analysis is based on Peter Newmark's translation theory and translation strategies. Passives and adjectives have been divided into groups based on the translation models and strategies used, and the focus is on changes in the grammatical structure. Most passives were rendered as passives in Swedish by the use of s-passives, which involves a change in the grammatical structure. Most adjectives in the source text were translated by the use of a corresponding adjective in the target language, with no change in the grammatical structure. However, some adjectives were translated using for example a prepositional phrase or a compound noun.
The analysis on terminology and cultural aspects focuses on what translation strategies have been used and problems that may occur concerning such aspects. Most source language terms were translated by the use of corresponding target language terms found in dictionaries or parallel texts. Some of the terms were transferred into the target text in their source text form, with an added explanation.
The cultural aspects consisted mainly of names, which were dealt with in different ways. Some were transferred using the source language form, and in some cases conventionalised Swedish forms were used. The main aim of the translation has been to render the text as natural as possible in Swedish, and the main aim of the analysis has been to discuss certain aspects of difficulty that occurred in the translation process.
Tan, Juan. "Adapting for intended functions : a study of tourist publicity translation from a functiomal perspective." Thesis, University of Macau, 2006. http://umaclib3.umac.mo/record=b1637019.
Full textHagglund, Betty. "Tourists and travellers : women's non-fictional writing about Scotland 1770-1830." Thesis, University of Birmingham, 2000. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/1294/.
Full textSarmento, Maria Edileuda do Rego. "An?lise de necessidades de ingl?s para fins espec?ficos em um curso de gradua??o em turismo." Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2012. http://repositorio.ufrn.br:8080/jspui/handle/123456789/16227.
Full textThis study presents the results of a survey conducted in the area of English for Specific Purposes (ESP) in order to identify (1) the learning needs of students in a course in Tourism, their desires and lacks, at a federal university, with respect to use of English; (2) the needs of the present situation of teachers and the coordinator of that course as to the language; (3) the needs of the target situation of professionals (graduates) and companies with respect to this language. This research is a case study (STAKE, 1998; YIN, 2009) and was used for data collection, instruments such as questionnaires, semi-structured interviews, and document on the Tourism Course. To this end, it was adopted the theoretical basis for the constructs of English for Specific Purposes (ESP) Ingl?s para Fins Espec?ficos (IFE) in Brazil, also known as Ingl?s Instrumental, whose foundation is based on the work by Hutchinson and Waters (1987), Robinson (1991), Dudley-Evans and St. John (1998), Celani, Deyes, Holmes, Scott (2006), among others, since this work is devoted to a specific area, Tourism. Results show that students opined the ability to prioritize reading and speaking into the classroom. Professionals reported that the latter is an indispensable tool for entering the labor market, yet they feel unprepared and need to attend English language courses in private language schools. The testimony of company executives also point to this deficiency. Finally, the present situation of teachers reveals that, while advocating the use of English in the classroom, this is not because students prefer their mother tongue. There is also an evident lack of needs analysis. Eventually, the coordinator said that there is some uncertainty as to the methodology, content and language skills worked, and the lack of interaction among teachers of English. It was concluded, therefore, it is important to conduct a needs analysis so that one can redesign a course that meets the different contextual needs: students, teachers, coordination, represented by the institutional needs, and the labor market
Este estudo apresenta os resultados de uma pesquisa desenvolvida na ?rea de Ingl?s para Fins Espec?ficos (IFE) com o objetivo de identificar (1) as necessidades de aprendizagem dos alunos de um curso de Turismo, seus desejos e car?ncias, numa universidade federal, quanto ao uso do ingl?s; (2) as necessidades da situa??o atual dos professores e do coordenador do referido curso quanto ao idioma; (3) as necessidades da situa??o-alvo dos profissionais (egressos) e empresas com rela??o a essa l?ngua. Esta pesquisa ? um estudo de caso (STAKE, 1998; YIN, 2009) e foram utilizados, para levantamento dos dados, como instrumentos de coleta: question?rios, entrevistas semiestruturadas, al?m de documento sobre o curso de Turismo. Para tanto, foram adotados como aporte te?rico os construtos do English for Specific Purposes (ESP) Ingl?s para Fins Espec?ficos (IFE) tamb?m conhecido no Brasil como Ingl?s Instrumental, cuja fundamenta??o baseia-se nos trabalhos de Hutchinson e Waters (1987), Robinson (1991), Dudley-Evans e St. John (1998), Celani, Deyes, Holmes, Scott (2006), dentre outros, visto que este trabalho ? voltado para uma ?rea espec?fica, o turismo. Os resultados demonstram que os alunos opinaram pela habilidade em leitura e priorizaram a oralidade em sala de aula. Os egressos relataram que esta ?ltima ? uma ferramenta indispens?vel para sua entrada no mercado de trabalho; mesmo assim, sentem-se despreparados, necessitando frequentar escolas de l?ngua. O depoimento dos dirigentes de empresas tamb?m aponta para essa defici?ncia. Por ?ltimo, a situa??o atual dos professores denota que, embora defendam o uso da l?ngua inglesa em sala de aula, isso n?o acontece, porque os alunos preferem a l?ngua materna. Tamb?m ficou evidenciada a inexist?ncia de an?lise de necessidades. Por fim, a coordenadora informou que h? certa indefini??o quanto ? metodologia, aos conte?dos e ?s habilidades lingu?sticas trabalhadas, al?m da falta de intera??o entre os professores de ingl?s. Conclui-se, portanto, que ? relevante realizar uma an?lise de necessidades para que se possa redesenhar um curso que atenda ?s diferentes necessidades contextuais: de alunos, professores, coordena??o, representada pelas necessidades institucionais, profissionais e o mercado de trabalho
Branson, Mathilda. "The horizons of rural touring : re-imagining the rural tour." Thesis, University of Nottingham, 2017. http://eprints.nottingham.ac.uk/41679/.
Full textJakobsen, Pernille. "Touring strange lands, women travel writers in western Canada, 1876 to 1914." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq20791.pdf.
Full textPicot-Clémente, Romain. "Une architecture générique de Systèmes de recommandation de combinaison d'items : application au domaine du tourisme." Phd thesis, Université de Bourgogne, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00688994.
Full textSjöberg-Hawke, Carina. "Translating a guidebook: addressing reader expectation : A small-scale corpus study of direct reader address in a Swedish-English translation." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-77340.
Full textMcCourt, Sarah Louise Elizabeth. "The observable effects of constraints identified in the conditions attending the adaptation of Othello by Frantic Assembly, Macbeth by The Pantaloons and Twelfth Night by Filter Theatre." Thesis, University of Exeter, 2015. http://hdl.handle.net/10871/21033.
Full text