Dissertations / Theses on the topic 'English language English language English language Spanish language Hispanic Americans'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 48 dissertations / theses for your research on the topic 'English language English language English language Spanish language Hispanic Americans.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Ramirez, Christina Maria. "An investigation of English language and reading skills on reading comprehension for Spanish-speaking English language learners /." view abstract or download file of text, 2001. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3024526.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 132-143). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Smith, Daniel James. "Patterns of variation in Spanish/English bilingualism in Northeast Georgia /." Thesis, Full text (PDF) from UMI/Dissertation Abstracts International, 2002. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/fullcit?p3088571.
Full textSanchez, Giselle. "Prediction of English and Spanish Early Literacy Skills of English Language Learners in the Primary Grades." Scholar Commons, 2007. http://scholarcommons.usf.edu/etd/3893.
Full textSimon-Cereijido, Gabriela. "Verb argument structure deficits in Spanish-speaking preschoolers with specific language impairment who are English language learners." Diss., [La Jolla] : [San Diego] : University of California, San Diego ; San Diego State University, 2009. http://wwwlib.umi.com/cr/ucsd/fullcit?p3344746.
Full textTitle from first page of PDF file (viewed April 3, 2009). Available via ProQuest Digital Dissertations. Vita. Includes bibliographical references (p. 118-131).
Dulcan, Emily. "A content analytic comparison of news frames in English- and Spanish-language newspapers." Diss., Columbia, Mo. : University of Missouri-Columbia, 2006. http://hdl.handle.net/10355/4539.
Full textThe entire dissertation/thesis text is included in the research.pdf file; the official abstract appears in the short.pdf file (which also appears in the research.pdf); a non-technical general description, or public abstract, appears in the public.pdf file. Title from title screen of research.pdf file viewed on (June 25, 2007) Includes bibliographical references.
Nelson, Meleah L. "Assessing the early literacy skills of young English learners : use of DIBELS in Spanish /." view abstract or download file of text, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3102181.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 106-111). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Peinado, Ricardo. "The effects of student, familial, and educational variables on the English reading achievement of Spanish-speaking first-grade limited English proficient students /." view abstract or download file of text, 2001. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3004001.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 173-200). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Alonzo, Julie. "An examination of early reading skill covariance structure invariance across Spanish-speaking English language learners in grades 3 and 4 and their native English-speaking peers /." view abstract or download file of text, 2007. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1331398351&sid=1&Fmt=2&clientId=11238&RQT=309&VName=PQD.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 120-125). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Rollins, Ivy E. "Using spelling performance to study literacy acquisition in English for Spanish-speaking students in the seventh grade /." View online ; access limited to URI, 2007. http://0-digitalcommons.uri.edu.helin.uri.edu/dissertations/AAI3277006.
Full textCena, Johanna E. "An investigation of the efficacy of a vocabulary intervention using vocabulary enhanced systematic and explicit teaching routines (VE SETR) on first grade Spanish readers' vocabulary development and reading comprehension /." Connect to title online (Scholars' Bank) Connect to title online (ProQuest), 2009. http://hdl.handle.net/1794/10200.
Full textRosas, Pedro. "A process of using mini-shared and guided reading to transition fluent readers in Spanish to English." CSUSB ScholarWorks, 2002. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2161.
Full textVisedo, Elizabeth. "From Limited-English-Proficient to Educator| Perspectives on Three Spanish-English Biliteracy Journeys." Thesis, University of South Florida, 2013. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=3588408.
Full textThe purpose of this multicase study was to describe and explain the perceptions of three Spanish-English culturally and linguistically diverse (CLD) high achievers on their biliteracy journeys to become educators in the United States (U.S.), by answering: What elements constitute the perspectives of three L1-Spanish/L2-English CLD high achievers on the relevance of their biliteracy experience in order to become educators in the U.S.?; What factors do these three L1-Spanish/L2-English CLD high achievers perceive as key to describe their biliteracy experience?; What relevance, if any, do these three L1-Spanish/L2-English CLD high achievers perceive their biliteracy experience had for them to become educators in the U.S.?; From the perspectives of these three L1-Spanish/L2-English CLD high-achiever educators, what impact, if any, did digital technologies have on their biliteracy experience? With a critical-pedagogy approach to multicase-study (Stake, 2006) inquiry, I used online methods to collect data on three high-achieving (GPA > 3.01) L1-Spanish graduates initially identified as limited-English-proficient by the American school system. For data collection, I used a participant-selection questionnaire, individual and group semi-structured interviews via Skype, e-journals for biliteracy autobiographies, artifact e-portfolios, my reflective e-journal, and one face-to-face unstructured interview with one participant only. Concurrently, I engaged in on-going data analysis to build meaning inductively and guide further data collection, analysis, and interpretation, until saturation, in an application of the dialectical method into research (Ollman, 2008). I included the email communications with the participants and their member checks. Two external auditors reviewed all data-collection and analytic procedures. I analyzed each case individually followed by the cross-case analysis. The findings indicated the importance of family and L1-community support, host-culture insiders as mentors, access to information, empowerment by means of conscientization, and the participants' advocacy of others by becoming educators. In this way, the study identified how the participants escaped the statistics of doom, which helps understand how to better serve growing L2-English student populations. The study closed with a discussion from the viewpoint of reviewed literature and critical pedagogy, my interpretation of the findings, and suggestions for future praxis in education and research.
Christian-Daniels, Seaira B. "Diversity without Inclusion: A Comparative Analysis of the Production Value, Content, and Diversity of Co-owned Spanish and English-language Television Network News Broadcasts." Ohio University Honors Tutorial College / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ouhonors1399550738.
Full textRunyan, Joshua David. "A comparison of academic success in high school Spanish One classes between Hispanic and Non-Hispanic surname students." CSUSB ScholarWorks, 2002. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2061.
Full textKevari, Mary Kathleen. "The role of universal grammar in second language acquisition: An experimental study of Spanish ESL students' interpretation of lexical pronouns." CSUSB ScholarWorks, 2000. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1710.
Full textBerry, Alaina. "The Effects of Code-Switching: How Bless Me, Ultima Explores Chican@ Culture and American Identity." Ashland University Honors Theses / OhioLINK, 2015. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=auhonors1430753754.
Full textRay, Maureen. "School Culture and the Affective Learning Needs of Latino Long-term English Learners." PDXScholar, 2015. http://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/2209.
Full textHaas, Madeleine Marie. "The development of writing using funds of knowledge and whole language with secondary ESL students." CSUSB ScholarWorks, 1993. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/828.
Full textHiggins, Cybele Marie. "A Linguistic Needs Assessment of a Latino Community." PDXScholar, 1994. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4819.
Full textHunt, Beverly Thornhill. "The Effects of English Immersion Mathematics Classes on the Mathematics Achievement and Aspiration of Eighth-Grade Spanish-Speaking LEP Students." Thesis, University of North Texas, 1996. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc277646/.
Full textElizondo, Luna Roberto Carlos. "Medusa House." Bowling Green State University / OhioLINK, 2015. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1429271265.
Full textBurrows, Sonja S. 1973. "Beyond the comfort zone: Monolingual ideologies, bilingual U.S. Latino texts." Thesis, University of Oregon, 2010. http://hdl.handle.net/1794/10866.
Full textThis project examines reader reception of U.S. Latino-authored narratives that engage in varying degrees of textual code switching and bicultural belonging. The analysis builds on the argument that these narratives, as part of a larger body of minor literatures, play a role in revolutionizing traditional Anglo-American discourses of knowledge by marginalizing the monolingual and monocultural reader historically positioned as the prototype of cultural literacy in the United States. This project further proposes that marginalization is achieved by a textual appropriation and structural weakening of the dominant language and culture via the creation of a narrative space that privileges code switching to articulate bicultural identities. U.S. Latino texts that alternate between English and Spanish mirror the misunderstandings and failures of intelligibility in the multicultural situations they depict, thereby requiring the monolingual and monocultural reader to experience this unintelligibility first-hand. In order to tackle broader questions about how these literary texts and their reception reflect what is at stake politically, nationally, and culturally for Latinos in the United States today, this interdisciplinary project draws upon a diversity of perspectives originating from linguistics, literary analysis, sociology, and history to identify how literary texts mirror bicultural identity for Latinos. As a part of this analysis, the project examines the history of Spanish language use in the United States, Latino immigration history, the standard language ideology privileging English monolingualism, the persistence of bilingualism, oral and written code switching, the publishing industry, and analyses of reader responses to bilingual texts based on survey data. In situating these histories within discussions about the bilingual, bicultural nature and reception of the U.S. Latino narrative, this project shows how the linguistic makeup and the subsequent receptivity of these texts minor the bicultural identity and changing social positioning of the Latino population in the United States.
Committee in charge: Robert Davis, Chairperson, Romance Languages; Analisa Taylor, Member, Romance Languages; Monique Balbuena, Member, Honors College; Holly Cashman, Member, Not from U of O; David Vazquez, Outside Member, English
Morrow, William Judson. "¿Qué va a pasar en el Buckeye State? Pasos hacia inglés como idioma oficial." Bowling Green State University / OhioLINK, 2008. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1211931412.
Full textLacayo, Buckley Nidia Patricia. "Factors that inhibit the acquisition of English by Hispanic adults." Muncie, Ind. : Ball State University, 2009. http://cardinalscholar.bsu.edu/706.
Full textTrilla, Graciela. "Bilingual and biliterate by choice: profiles of successful Latino high school seniors." Thesis, Boston University, 2003. https://hdl.handle.net/2144/33573.
Full textPLEASE NOTE: Boston University Libraries did not receive an Authorization To Manage form for this thesis or dissertation. It is therefore not openly accessible, though it may be available by request. If you are the author or principal advisor of this work and would like to request open access for it, please contact us at open-help@bu.edu. Thank you.
The lives of eleven Latino subjects meeting strict language proficiency criteria were examined as individuals, students, peers, family members, and as members of their community. The students became bilingual and biliterate over time, having arrived in the United States as children with limited English proficiency. Factors believed to have contributed to their bilingual status were categorized in the areas of home, school, individual and society. These were identified through questionnaire, interviews and accountings of academic histories. Language proficiency was measured with story retelling tasks in each language, and scores on the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) and Spanish Advanced Placement exams. Each subject became bilingual and biliterate through varied and complex circumstances. The data revealed factors that interacted in different ways for each of the subjects although they reached the same results of bilingualism and biliteracy. Two factors, however, were present in each case. One was the use of Spanish in the homes as the dominant language of the parents, and the other was the participation in Spanish language arts classes in high school. The subjects exhibited values such as loyalty to the family, respect for elders and figures of authority, a strong work ethic, and a positive perception of both the Latino identity and the Spanish language. They had all been instructed in bilingual education programs. The Spanish language arts program at the high school provided the subjects with a challenging curriculum in Spanish. They shared the perception that the high school as well as society regarded them with respect as bilingual and biliterate Latinos. The subjects held a strong image of themselves as Latinos proud to be mastering English while educated in both languages. All eleven subjects believed that Spanish was integral to their lives and that learning English did not have to be at the expense of the continued development of Spanish.
2031-01-01
Preciado, Jorge A. "Using a function-based approach to decrease problem behaviors and increase reading academic engagement for Latino English language learners /." view abstract or download file of text, 2006. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1232419031&sid=1&Fmt=2&clientId=11238&RQT=309&VName=PQD.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 127-136). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
Colón, Amill Daniel A. "Acculturation and Language in Emphasis Frames." The Ohio State University, 2020. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1594976629505623.
Full textMuñoz, María Eugenia. "Expanding the televisual borders the emergence of Latino-themed programming in contemporary English-language television /." Diss., Restricted to subscribing institutions, 2009. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1973583891&sid=1&Fmt=2&clientId=1564&RQT=309&VName=PQD.
Full textVondracek, Sara A. Michelucci. "The effect of the Fisher Price PowerTouch[trade mark symbol] System on the emergent literacy skills of Spanish-speaking preschoolers." Oxford, Ohio : Miami University, 2006. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=miami1151510082.
Full textSalgado, Herlinda Arlene Galve. "Teachers' Perspectives on Academic Achievement and Educational Growth of U.S.-Born Hispanic Students in a Midwestern Spanish Language Immersion Program." Thesis, Lindenwood University, 2016. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10123631.
Full textElementary Spanish language immersion programs have become more popular in the educational field in the United States to support the academic achievement of minority students. The final goal of immersion programs is to develop proficiency in the home language and dominant language, identified as first language (L1) and second language (L2), to impact the understanding of academic concepts.
This study explores teachers’ perspectives of U.S.-born ELL Hispanic students’ academic achievement and educational growth in a Spanish language immersion program. Ultimately, the study aimed to identify processes that educational leaders could incorporate into instructional models to improve as many Hispanic students’ experiences and outcomes as possible. Research questions explored include: 1) What are teachers’ perspectives of U.S.-born ELL Hispanic students’ academic achievements in a Spanish language immersion program? 2) What are the trends, such as social, behavioral, and cultural, that teachers perceive about the academic growth of U.S.-born ELL Hispanic students in a Spanish language immersion program? and 3) What do teachers perceive to be the processes that educators can incorporate in the Spanish language immersion program to improve the academic achievement of U.S.-born ELL Hispanic students?
A semi-structured interview and focus groups were used to approach the participating teachers (n=10) from one elementary school, identified as the pseudonym a Midwestern Spanish Language Immersion Program (MSLIP), that provides 80% of instruction in Spanish and about 20% in English for ELLs. Data analyzed for this study included secondary sources composed of information such as standardized test scores, behavior incident reports, attendance, age, parents’ ethnicity and school background, and years of schooling at MSLIP.
Major findings from this study showed that teachers at MSLIP perceive that U.S.-born ELL Hispanic students benefit from learning academics in their home language as students had better comprehension of content. However, MSLIP teachers recognized that having a 50/50 bilingual immersion model would facilitate a balanced program to succeed academically in the United States. Recommendations for further research includes among others: developing strategies to overcome the educational trends to perform in the subject content in both languages, English and Spanish; and research how the “deficit perspective” is affecting the teachers’ practices in urban settings since this is a distractor for teachers improving their professional practices.
Stevenson, Lisa M. "A comparison of English and Spanish assessment measures of reading and math development for Hispanic dual language students." Diss., University of Iowa, 2014. https://ir.uiowa.edu/etd/4764.
Full textSebolt, Stephanie Ann Doswald. "Negotiating Meaning: How Spanish-Speaking Mothers Make Sense of the Construct of Parental Involvement." Diss., Virginia Tech, 2010. http://hdl.handle.net/10919/28979.
Full textPh. D.
Preciado, Linda Joyce. "Writing inside the caja: Constructing pasos in English composition studies." CSUSB ScholarWorks, 2004. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2577.
Full textButcher, Erica. "An Audience Reception Analysis Field Study: Exploring Second and Later Generation Latino Viewers’ Perceived Realism Appraisals of Latino Fictional Television Characters in English Language Television Programs." Ohio : Ohio University, 2009. http://www.ohiolink.edu/etd/view.cgi?ohiou1249586967.
Full textMorrow, William Judson. "¿Qué va a pasar en el Buckeye State? Pasos hacia inglés como idioma oficial /." Bowling Green, Ohio : Bowling Green State University, 2008. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=bgsu1211931412.
Full textTrombetta, Adriana. "LATINA EDUCATORS TESTIMONIOS ON THEIR JOURNEYS THROUGH THE TEACHING PIPELINE: WHAT CAN BE LEARNED." Cleveland State University / OhioLINK, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=csu1576748489364935.
Full textChristiansen, Martha Sidury Juarez Lopez. "Facebook as Transnational Space: Language and Identity among 1.5 and Second Generation Mexicans in Chicago." The Ohio State University, 2013. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1366196872.
Full textGazda, Emily. "Los niños que se quedan atrás: la doble moral sobre el bilingüismo de los niños de lengua minoritaria en las escuelas públicas estadounidenses = The children left behind: the double standard of bilingualism for minority language c." Oberlin College Honors Theses / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=oberlin1336696910.
Full textRios, Bernardo Ramirez. "Culture, Migration, and Sport: A Bi-National Investigation of Southern Mexican Migrant Communities in Oaxaca, Mexico and Los Angeles, California." The Ohio State University, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1338140496.
Full textHaftel, Jodie. ""¿Dónde está el sticky tape?" : the real deal about Spanglish and why it's not such a bad thing after all /." 2006. http://www.consuls.org/record=b2773333.
Full textThesis advisor: Lilián Uribe. "... in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Spanish." Includes bibliographical references (leaves 129-136). Also available via the World Wide Web.
Moon, Daniel Louis. "High school English learners and college-going : three stories of success." Thesis, 2011. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2011-05-3596.
Full texttext
Osborne, Jennel C. "Quality of Life in Latino and Non-Latino Youth aged 8-18 Years with Sickle Cell Disease: A Mixed Methods Study." Thesis, 2018. https://doi.org/10.7916/D81K0SRK.
Full textLarrotta, Clarena. "Using a negotiated, holistic, inquiry-based curriculum with Hispanic adults developing English literacy." Thesis, 2005. http://bibpurl.oclc.org/web/16757.
Full textRivera, Sandra Carolina. "Children food advertising in English and in Spanish : does language create different appetites?" Thesis, 2011. http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2011-05-3530.
Full texttext
Cahnmann, Melisa Shawne. "Whats's behind door number one; two and three? the meanings and values that early adolescent Mexican Americans attach to Spanish, English, and bilingualism /." Diss., 1997. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/38104093.html.
Full textGalindo, Hugo C. "The effect of special language programs on school academic performance of hispanic high school students." 1989. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/29238313.html.
Full textFleming, Alicia Ann-Marie. "CAMBIOS DIALECTALES E IDIOSINCRACIAS EN LA ENSEÑANZA DEL SEGUNDO IDIOMA A ESTUDIANTES MINORITARIOS A TRAVÉS DE LA POESÍA AFROCUBANA." Thesis, 2013. http://hdl.handle.net/1805/3201.
Full textCotidianamente los profesores se hacen esta pregunta: ¿cómo pueden relacionarse mis estudiantes con la lección? Saben que si los estudiantes pudieran acoplarse con el contenido de la lección, entenderían y aprenderían con gran eficacia. En la mayoría de los distritos escolares urbanos de Indianapolis, Estados Unidos hay muchos estudiantes afroamericanos que están en clases de lengua extranjera que piensan que no existen atributos de conexión --como tradiciones y costumbres-- que tienen aspectos en común con sus propias culturas. Por otro lado, hay estudiantes afrolatinos que son nativos de esas lenguas pero a quienes no se les expone a elementos que pertenecen a su cultura o herencia. Esta investigación se enfocará en cómo los profesores pueden utilizar la poesía para enseñar una lengua extranjera; específicamente, cómo se puede utilizar la poesía afrocubana para vincular la lección a los estudiantes minoritarios y su cultura.
Delgado, Rocío. "Teachers' instructional practices when working with Latino English language learners with reading-related disabilities." Thesis, 2006. http://hdl.handle.net/2152/2712.
Full text