Academic literature on the topic 'English language Mass media in education'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'English language Mass media in education.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "English language Mass media in education"

1

Mollova, Sevda. "The New Mass Media in Teaching English Language." Педагогически форум 4, no. 4 (2016): 64–75. http://dx.doi.org/10.15547/10.15547/pf.2015.067.

Full text
Abstract:
The aim of this article is to present the using the new mass media in teaching and learning English language through the original English sources. It emphasis on Internet – blogs, RSS feeds and podcasts for electronic devices which can be used both in class and self-dependent work. The corpus includes some of these sources which are contemporary and regularly refreshed. The mentioned tools are appropriate for secondary and higher education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mollova, Sevda. "The New Mass Media in Teaching English Language." Педагогически форум 4, no. 4 (2016): 64–75. http://dx.doi.org/10.15547/pf.2015.067.

Full text
Abstract:
The aim of this article is to present the using the new mass media in teaching and learning English language through the original English sources. It emphasis on Internet – blogs, RSS feeds and podcasts for electronic devices which can be used both in class and self-dependent work. The corpus includes some of these sources which are contemporary and regularly refreshed. The mentioned tools are appropriate for secondary and higher education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Li, Xue Mei. "Design and Development of English Education System Based on Internet." Advanced Materials Research 971-973 (June 2014): 2560–63. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amr.971-973.2560.

Full text
Abstract:
Multi-media approach is the trend of future foreign language teaching. In the multi-media environment the college teachers studying mutual teaching approach in teaching college English will find there are many kinds of mutual forms: one to one; one to many; many to many. In addition, the mutual model may be used at different time. In mutual teaching model of mass media, the student will find himself an active learner, the center of academic activities, a participant in language communications and a sharer of information sources. On the other hand, the teacher will find himself a promoter of teaching activities, a participant in language communications, and a helper in assisting students in their English. As a teacher, he should adopt different models of foreign language mutual teaching.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Chernii, Liudmyla, Vira Meleshchenko, Liubov Zablotska, Iryna Tsar, and Liudmyla Nahorniuk. "Development Of Journalists' Professional English Communicative Competence Using Mass Media." Arab World English Journal, no. 3 (November 15, 2020): 234–43. http://dx.doi.org/10.24093/awej/elt3.20.

Full text
Abstract:
Fluency in a foreign language, professional knowledge, skills, and abilities is becoming the essential qualities of modern journalists. This paper discusses the notion of English professional communicative competence of future journalists. The purpose of the research is to analyze the components of professional, and foreign communicative competence of future journalists. Also, it aims to determine the role of mass media developing professional English communicative competence. The process of research data is based on the developed technology of using mass media products in English classes. It proved the effectiveness of printed, audio-visual, audio, and electronic materials. According to this technology, levels of professional English communicative competence consisted of high, sufficient, average, and low. Experimental work confirms the significance and effectiveness of applied technology in achieving a high level of the research question. Obtained data proved that using mass media materials as learning tools made journalism education flexible, dynamic, exciting, and productive. It was more effective and provided better results in comparison with the traditional ones. The problem of using mass media in professional English communicative competence of journalists, subject matter specificity, and criteria for choosing media texts, forms, and training methods need further studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Tokmenko, O. P. "European Union and Council of Europe’s language trends." PROBLEMS OF SEMANTICS, PRAGMATICS AND COGNITIVE LINGUISTICS, no. 36 (2019): 13–23. http://dx.doi.org/10.17721/2663-6530.2019.36.01.

Full text
Abstract:
It is estimated that in a few years, 1.5 billion people – a quarter of the total world population – will speak English. And majority will speak a second or third language (only for 400000000 English becomes in their native language). Three quarters of world correspondence and 80 % of e-mail on the Internet are now in English. However, the study of one language does not take place at the expense of another national, regional or minority language, which are equally important in the conditions of development and enrichment. The article highlights the peculiarities of introducing language policy trends of the European Union and the Council of Europe in globalization context at maintaining and protecting European linguistic diversity, not only acquiring the English language as linguafranca in international communication. The Council of Europe and the European Union emphasize the importance of linguistic diversity and plurilingual skills at all levels of education, and the mass media should be the source of informal language learning via entertaining and educational programs and movies with subtitles. The media are important for shaping people's attitudes towards other languages and cultures. The documents of the European Union and the Council of Europe determine that the media should provide people who do not speak many languages with newtechnologies and translation. In a globalized world, cultural diversity will become even more important as means of preserving human values. Learning a language means learning how to get closer to others. Learning a foreign language means equipping oneself with intellectual means to meet the real and the unknown, personal enrichment for knowing other cultures and their worldview. Therefore, the fundamental principles of the European Union and the Council of Europe in the field of language policy are the preservation and protection of European diversity, which should lead not only to the acquisition of English, but also to other European and world languages by all the inhabitants of Europe, simultaneously studying different regional languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kazim, Rafia. "Subverting the rules of grammar: is Kolaveri di the subalterns' English?" English Today 29, no. 2 (2013): 27–32. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078413000126.

Full text
Abstract:
English is a global language, and the fact has been reiterated by various studies conducted both in native and non-native countries. In India, English, since the British era, has dominated the domains of administration, business, higher education, science and technology and mass media. Post-Independence the visibility and functionality of English increased manifold. English is everywhere on the streets: from billboards to hoardings, from advertisements to road signs, English is omnipresent. Even for petty official works in places such as banks, post offices, hospitals, railway stations, bus depots, schools and colleges, English becomes indispensable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Prayoga, Reza Amarta, and Husnul Khatimah. "Pola Pikir Penggunaan Bahasa Inggris Pada Masyarakat Perkotaan di Jabodetabek." Simulacra: Jurnal Sosiologi 2, no. 1 (2019): 39. http://dx.doi.org/10.21107/sml.v2i1.5520.

Full text
Abstract:
<p><em>This research is motivated by the problem of penetration of foreign language in urban society. The mindset of English usage in urban society is symbolically represented that foreign languages must be mastered and used in daily life. It becomes a new outbreak of modern life that slowly puts foreign languages, especially English in a higher position than Indonesian language. The English usage as the primary language is considered to symbolize prestige and promise a better position and socioeconomic standard. Therefore, this study aims to describe the mindset of urban society about the English usage in Jabodetabek (Jakarta, Bogor, Depok, and Bekasi). This is a descriptive qualitative research, the instrument in collecting data in the field is conducted through in-depth interview and observation. Meanwhile, the secondary data obtained through literature research related to the research topics. The results shows that the English usage has become the social behavior of urban society in Jabodetabek. English usage represents some symbols, ie. higher educational status, upper middle social class, and modern and classy lifestyle. This causes English is superior to Indonesian as a national language. This reality becomes an early indication of the weakening of the Indonesian language in the public sphere (Government, Corporation, Education, and Mass Media). Slowly but surely English becomes the symbol of prima donna language among urban society in Jabodetabek.</em></p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Слепцова, Лариса Аркадьевна. "LINGUOCULTUROLOGICAL FEATURES OF NAMING UNITS OF THE DISTANCE LEARNING PROCESS IN RUSSIAN AND ENGLISH MASS MEDIA." Bulletin of the Chuvash State Pedagogical University named after I Y Yakovlev, no. 1(110) (March 30, 2021): 78–88. http://dx.doi.org/10.37972/chgpu.2021.110.1.010.

Full text
Abstract:
Статья посвящена лингвокультурологическому анализу средств именования процесса дистанционного обучения в русскоязычных и англоязычных текстах онлайн-версий средств массовой информации (СМИ) с целью выявления общих и специфических черт обозначенного фрагмента языковой картины мира у носителей разных языков, определения совпадения / несовпадения границ их лингвокультурного пространства. Пандемия COVID-19 затронула все сферы жизни общества, в том числе образование, под ее влияние попали более полутора миллиардов обучающихся. Все это нашло отражение в многочисленных текстах СМИ, которые активно освещали, в частности, проблемы дистанционного обучения, используя большое разнообразие именований этого феномена. Анализ текстов СМИ (57 русскоязычных и англоязычных статей интернет-версий 10 центральных газет России, Великобритании и США), одной из самых распространенных форм современного существования языка, позволяет наблюдать динамику языковых изменений. Исследование позволило обнаружить 31 вариант именования процесса дистанционного обучения в русскоязычных текстах, наиболее распространенными из которых являются дистанционное обучение, онлайн-обучение и дистанционное образование. Изучение англоязычных источников позволило зафиксировать 21 именование процесса дистанционного обучения, где самыми частотными выступают online learning, remote learning и distance learning. Выбор определенных лексических единиц и включение их в состав именований процесса дистанционного обучения обусловлены экстралингвистическими факторами, сложностью и многоаспектностью рассматриваемой деятельности, которые находят свое отражение в языке. Проведенное исследование дает возможность увидеть значительный научный потенциал в изучении языковых средств репрезентации процесса дистанционного обучения. This article is devoted to the linguoculturological analysis of the naming units of the distance learning process in Russian and English mass media texts. It is aimed at identifying universal and specific features of the naming units of the given fragment of the linguistic view of the world of Russian and English speakers. The COVID-19 pandemic shocked all the spheres of society, including education. Mass media actively covered the problems of education, distance learning in particular, using an extensive repertoire of naming units for this phenomenon. The analysis of mass media texts (57 articles from 10 newspapers in Russia, Great Britain and the USA) makes it possible to observe the dynamics of language changes. There are 31 options revealed for naming the process of distance learning in Russian texts, the most common among them are дистанционное обучение (distance learning), онлайн-обучение (online learning) and дистанционное образование (distance education). The study of English texts made it possible to reveal 21 names of the distance learning process, the most frequent ones are online learning, remote learning and distance learning. The choice of certain lexical units for naming the distance learning process is conditioned by extralinguistic factors which are reflected in the language. The study proves the significant scientific potential of naming units representing the process of distance learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Van Coller, H. P., and J. C. Steyn. "Die Afrikaanse letterkunde in ’n amptelik Engels-eentalige Suid-Afrika." Literator 13, no. 1 (1992): 29–40. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v13i1.721.

Full text
Abstract:
In this article the situation of Afrikaans literature in an officially English monolingual South Africa is discussed. The growth and decline of languages are influenced by so many factors and processes that it is impossible to predict precisely how loss of official status and the concomitant loss of important legal and conventional language rights presently enjoyed by Afrikaans speakers would affect Afrikaans. Nevertheless it is certain that at least three areas will be affected. Firstly, loss of recognition and the anglicization of tertiary education will bring about a decline in Afrikaans as a scientific language, resulting in a loss in diversity and the decay of certain registers. The anglicization of the electronic mass media will deprive Afrikaans of a crucial function of a modem language - serving its community as the medium of information and recreation. Vie role of radio and TV in providing an example of standard language use will disappear Secondly, with English the sole official language, it is very probable that a language shift from Afrikaans will take place, a major catastrophe for any language. A dwindling body of readers affects any literature or publishing industry directly. Thirdly: loss of status will have economic repercussions, making it increasingly difficult for the Afrikaans community to buy and for publishers to produce books.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Egitim, Soyhan, and Travis Garcia. "Japanese University Students’ Perceptions of Foreign English Teachers." English Language Teaching 14, no. 5 (2021): 13. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v14n5p13.

Full text
Abstract:
This study aims to understand Japanese university students’ perceptions of foreign English teachers (FETs) through a two-phased exploratory sequential mixed-methods design. During the initial phase, a quantitative survey was performed with first and second-year Japanese university students (n=377). Despite a lack of precision and a high dispersion measure, the Quantitative data analysis revealed certain outliers. A significant number of participants viewed their FETs as more of an entertainer, preferred FETs of American/European heritage, and believed FETs of Asian descent may not be able to teach the language and culture as effectively as FETs of American/European heritage. Thus, a qualitative inquiry was performed to explain and build upon the quantitative findings. Two focus groups with students from the quantitative survey were given interviews. The responses confirmed the existence of phenotypical, gender, and personality FET stereotypes in Japanese university EFL classes. In addition, past educational experiences, socio-cultural factors, and mass media were also found influential in students’ perceptions of FETs. Based on the findings from the focus group interviews, the researchers propose intercultural activities as an effective pedagogical strategy to promote reflective teaching practices and intercultural competence in Japanese university EFL classes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography