Dissertations / Theses on the topic 'English language – Study and teaching – Vietnamese speakers'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'English language – Study and teaching – Vietnamese speakers.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Leung, Yan-kit Ingrid. "Functional categories in second and third language acquisition : a cross-linguistic study of the acquisition of English and French by Chinese and Vietnamese speakers." Thesis, McGill University, 2002. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=82915.
Full textA version of the Minimalist Program is assumed in this work. Predictions based on FFH and FTFA are as follows: As far as L2A is concerned, both FFH and FTFA predict full transfer of L1 in the L2 initial state. With respect to L3A, FFH predicts the initial state to be L1 while FTFA predicts either L1 or L2. The two models diverge regarding their predictions on the L2/L3 transitional and steady states. In particular, FFH hypothesizes permanent "failure" and persistent L1 influence in L2/L3 interlanguage while FTFA hypothesizes full access and acquirability of target structures.
Three L2/L3 experimental studies on the verbal functional domain (i.e. tense and agreement) and another three on the nominal functional domain (i.e. the Determiner Phrase) were conducted. Subjects include Chinese monolingual learners of English, Vietnamese monolingual learners of French as well as Chinese-English bilingual learners of French. A variety of tasks were used to test the predictions made by the two models. Results demonstrate partial transfer of L1 in the L2 initial state and of L2 in the L3 initial state, and point towards full access in the L2/L3 steady states. These findings do not seem to be consistent with FFH. It appears that FTFA is a more viable theory for non-native language acquisition. We also contend that L3A is not simply another case of L2A.
Van, Ngo Thi Thanh, and n/a. "A comparative study of cohesion in English and Vietnamese texts." University of Canberra. Education, 1992. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061109.165600.
Full textNgoc, Hung Nguyen, and n/a. "Proposed EAP and ESP syllabuses for Vietnamese students going to study overseas." University of Canberra. Information Sciences, 1986. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060731.132843.
Full textEdmunds, Trevor. "Investigating perceptions of student engagement in class practices of Vietnamese learners of academic English." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2015. http://hdl.handle.net/10019.1/98111.
Full textENGLISH ABSTRACT: Over the last 25 years socially-based SLA research has increasingly focused on contextual factors that constitute the local learning environments of learners of English as a second language in attempting to better comprehend the socially embedded nature of learning outcomes. These scholars have largely postulated language learning not only as the acquisition of linguistic knowledge in the abstract but rather as fundamentally constituted by participation in social praxis as situated within local sociocultural and institutional contexts. The emergence of „the social‟ in SLA research is especially significant to academic contexts in which learners belonging to diverse cultural and literacy traditions typically struggle to identify with target literacy practices of their academic communities. Drawing on a sociocultural approach and the community of practice construct, this thesis takes a qualitative approach. Through the analysis of teacher and student focus group data, this thesis sets out to illustrate learner and teacher articulations surrounding what constitutes learner engagement in an academic English program at an international university in Vietnam. The data collected in this study suggests that the focal learners perceived higher levels of learner engagement in learning contexts in which collaborative, dialogic activity was extensively integrated in the acquisition of target academic literacy practices. While the focal teacher articulations surrounding student engagement also took into account the importance of such collaborative class activity, the teachers did not attribute the same level of importance to it that the focal students did. This study concludes that teachers should extensively use activity frameworks within class that encourage group work in the learning of target academic literacy practices, especially academic reading and writing practices. Even where target practices will ultimately be elaborated and assessed on an individual basis, this study illustrates that collaborative dialogic frameworks seemed to provide students with opportunities to pool linguistic, content, and skills-related resources, thus allowing students to overcome learning difficulties associated with academic literacy practices. Ultimately, such activity frameworks appeared to mediate higher levels of student engagement within class activities, which students linked to more effective and enjoyable learning of academic English.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Geen opsomming beskikbaar
Suu, Nguyen Phuong, and n/a. "A cross-cultural study of greeting and address terms in English and Vietnamese." University of Canberra. Education, 1990. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061109.114406.
Full textHa, Dang Vu Thanh, and n/a. "How Vientamese ELICOS students build up their word stock : an empirical study." University of Canberra. Education, 1991. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060713.153439.
Full textThom, Nguyen Thi, and n/a. "Error analysis and English language teaching in Vietnam." University of Canberra. Information Sciences, 1985. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061109.131913.
Full textVang, Nguyen Xuan, and n/a. "An investigation of the English language needs of Vietnamese studying overseas." University of Canberra. Education, 1990. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20061109.170645.
Full textHa, Nguyen Hong, and n/a. "Time and modality in Vietnamese : a contrastive study of Vietnamese and English." University of Canberra. Information Sciences, 1985. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060713.170038.
Full textDo, Tom Hong. "Negotiated Identities of Second-Generation Vietnamese Heritage Speakers: Implications for the Multilingual Composition Classroom." Diss., The University of Arizona, 2015. http://hdl.handle.net/10150/581279.
Full textYao, Michelle, and 姚君霓. "How English speakers learn Chinese characters." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2005. http://hub.hku.hk/bib/B31601790.
Full textChan, Nga-ting, and 陳雅庭. "A study of English pronunciation teaching of stress and rhythm to Cantonese speakers." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B4517605X.
Full textSterzuk, Andrea. "A study of indigenous English speakers in the standard English classroom." Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=19389.
Full textKennedy, Elizabeth Anne. "The oral interaction of native speakers and non-native speakers in a multicultural preschool : a comparison between freeplay and contrived NS/NNS dyads." Thesis, University of British Columbia, 1988. http://hdl.handle.net/2429/28082.
Full textEducation, Faculty of
Curriculum and Pedagogy (EDCP), Department of
Graduate
羅美嫻 and Mei-han Crystal Law. "The acquisition of English subject-verb agreement by Cantonese speakers." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2005. http://hub.hku.hk/bib/B31627766.
Full textGanchi, Fatima. "An analysis of requests produced by second language speakers of English and how these requests are received by English first language speakers." Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012. http://hdl.handle.net/10019.1/71918.
Full textENGLISH ABSTRACT: During the course of my work as Communications lecturer at a multicultural university, I have noticed differences in the manners in which Sesotho-speaking and Afrikaans-speaking students make the same requests to me while speaking English. There exists a possibility that these second language (L2) requests could be deemed inappropriate and/or unintelligible by first language (L1) speakers of English. It is possible that miscommunication may result when requests by one culture group is judged as inappropriate and/or unintelligible by another. The aims of my study were to investigate (i) whether there are indeed differences in the manners in which L1 Sesotho and L1 Afrikaans speakers make requests when speaking English and (ii) how the differences in the (a) politeness, (b) formalness, (c) appropriateness, (d) grammaticality and (e) intelligibility of these requests made by the above-mentioned two groups manifest, as judged by L1 speakers of English. In terms of research methodology, I elicited requests in English from two culturally and linguistically different groups of students (17 L1 Afrikaans and 17 L1 Sesotho) by means of a written scenario completion task. One scenario involved a high imposition situation and the other a low imposition. The requests made by the two groups were then analysed using the Cross Cultural Speech Act Realisation Project (CCSARP) framework of Blum-Kulka, House and Kasper (1989a). Each request was also judged by eight L1 English speakers. Data analysis showed that there are indeed differences in the way in which Afrikaans- and Sesotho-speaking people put forth English requests. In terms of CCSARP categories, the Sesotho speakers used more alerters and more politeness markers than the Afrikaans speakers did. Sesotho and Afrikaans speakers also differed in their responses to high and low imposition situations – for example, Sesotho speakers used more grounders in the low imposition request than in the high imposition request, whereas Afrikaans speakers’ requests showed the reverse pattern. In terms of ratings received by L1 speakers, although Sesotho speakers’ requests were judged as more polite, Afrikaans speakers’ requests were judged as more appropriate and grammatically correct. The findings have implications for curriculum design: By being mindful of the workings of intercultural verbal and nonverbal communication and by acknowledging that people from different cultural backgrounds bring to a conversation certain culturally inherited factors which influence them and the interlocutors, I can use the results of this study to better inform the different L1 groups in my classes how to change their requesting behaviour so as to make requests that are judged by L1 English speakers as being appropriate.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Tydens my werk as Kommunikasie-dosent aan ‘n multikulturele universiteit het ek verskille opgelet in die manier waarop Sesotho-sprekende en Afrikaanssprekende studente dieselfde versoeke aan my rig wanneer hulle Engels praat. Die moontlikheid bestaan dat hierdie tweedetaal- (T2) versoeke as ontoepaslik en/of onverstaanbaar beskou kan word deur eerstetaal- (T1) sprekers van Engels. Dit is moontlik dat miskommunikasie kan ontstaan wanneer versoeke deur een kultuurgroep as ontoepaslik en/of onverstaanbaar beoordeel word deur ‘n ander kultuurgroep. Die doelstellings van my studie was om die volgende te ondersoek: (i) of daar inderdaad verskille bestaan in die manier waarop T1 Sesotho- en T1 Afrikaanssprekendes versoeke in Engels rig en (ii) hoe verskille in die (a) hoflikheid, (b) formeelheid, (c) toepaslikheid, (d) grammatikaliteit en (e) verstaanbaarheid van hierdie versoeke deur bogenoemde twee groepe manifesteer, soos beoordeel deur T1-sprekers van Engels. In terme van navorsingsmetodologie het ek versoeke in Engels van twee kultureel en talig verskillende groepe studente (17 T1 Afrikaans en 17 T1 Sesotho) ontlok deur gebruik te maak van ‘n geskrewe scenario-voltooiingstaak. Een scenario het ‘n versoek met ‘n hoë afdwingingsvlak (imposition) behels en die ander met ‘n lae afdwingingsvlak. Die versoeke gerig deur die twee groepe is toe geanaliseer deur gebruik te maak van die sogenaamde Cross Cultural Speech Act Realisation Project (CCSARP)-raamwerk van Blum-Kulka, House en Kasper (1989a). Elke versoek is ook deur agt T1-sprekers van Engels beoordeel. Data-analise het aangedui dat daar wel verskille is in die manier waarop Afrikaans- en Sesotho-sprekendes versoeke in Engels rig. In terme van CCSARP-kategorieë het die Sesotho-sprekendes meer attentmakers (alerters) en meer hoflikheidsmerkers as die Afrikaanssprekendes gebruik. Sesotho- en Afrikaanssprekendes het ook verskil in hul reaksie op hoë en lae imposisie-situasies – Sesotho-sprekendes het meer redeverskaffers (grounders) in die lae afdwingingsversoek as in die hoë afdwingingsversoek gebruik terwyl Afrikaanssprekendes die teenoorgestelde gedoen het. Alhoewel die Sesotho-sprekendes se versoeke as meer hoflik beskou is deur die T1-sprekende beoordelaars, is Afrikaanssprekendes se versoeke as meer toepaslik en grammatikaal korrek beskou. Die bevindinge het implikasies vir kurrikulum-ontwerp: Deur bewus te bly van die aard van interkulturele verbale en nie-verbale kommunikasie en deur te erken dat persone van verskillende kulturele agtergronde sekere kultuur-inherente faktore na ‘n gesprek toe bring wat hulle en hulle gespreksgenote beïnvloed, kan ek die resultate van hierdie studie gebruik om die verskillende T1-groepe in my klasse beter in te lig hoe om hul versoekgedrag aan te pas om versoeke te kan rig wat as toepaslik beskou word deur T1-sprekers van Engels.
Hirakawa, Makiko. "Unaccusativity in second language Japanese and English." Thesis, McGill University, 2000. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=36771.
Full textExperimental studies are conducted to examine learners' knowledge of unaccusativity at the two levels, i.e. D-Structure and S-Structure. It is hypothesized that learners will show sensitivity to unaccusativity at D-Structure, but that they may not acquire the correct representation of unaccusativity in the L2 at S-Structure, at least in an earlier stage. The first two studies present the L2 acquisition of English by Japanese speakers. The next two studies are concerned with the L2 acquisition of Japanese by English speakers. Overall, results of the four studies confirm the hypotheses, and L2 learners appear to have problems where the L1 manifests a different representation from the L2. Nevertheless, it is observed that L2 learners behavior is not random even when difficulty arises, in that the L2 learners are often consistent with one class of verbs, but not with the other. Thus, it is suggested that the L2 acquisition of intransitive verb constructions is constrained by universal principles, such as the Unaccusative Hypothesis and the UTAH.
Jo, Phill. "Strategic reading for English as a foreign language." CSUSB ScholarWorks, 1999. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1725.
Full textTakagaki, Bob. "The acquisition of the English system of pronominalization by adult second language learners." Thesis, University of British Columbia, 1985. http://hdl.handle.net/2429/25526.
Full textEducation, Faculty of
Language and Literacy Education (LLED), Department of
Graduate
Powell, Deborah Sue. "Increasing cognitive functioning in science for English language learners." CSUSB ScholarWorks, 1997. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/3024.
Full textWong, Man-ching Vanessa, and 黃玟靜. "The effect of phonological awareness on learning English as a second language: a study with Korean and Chinesesubjects." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2006. http://hub.hku.hk/bib/B38710833.
Full textMoss, Siobhan. "The acquisition of English functional categories by native speakers of Inuktitut /." Thesis, McGill University, 1993. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=69632.
Full textThis pilot study investigated the English second language of two groups of Inuktitut speaking schoolchildren at the beginning of the school year to see whether the properties of functional categories in English emerged in the same way as they do for first language speakers. While some of the Kindergarten children showed no access to these properties, others showed partial or complete access to them. Those children who had been in school one year demonstrated access to all of the properties under investigation. The results are discussed with respect to future research methodologies and studies of acquisition.
Masube, Elizabeth Tobani. "The influence of teacher discourse moves on comprehensibility of language content by English first additional language (EFAL) learners." Thesis, University of Limpopo (Turfloop Campus), 2010. http://hdl.handle.net/10386/642.
Full textThis study was intended to investigate how teacher discourse moves influence comprehensibility of language content by the English First Additional Language (EFAL) learner and promote active participation by the learner in classroom interaction. The research is a Case Study which was conducted at a primary school in the Greater Sekhukhune District in Limpopo Province The Qualitative research approach was applied in the Case Study since the research is concerned with experience as it is lived ‘or felt’ or ‘undergone’ by participants. the key concern of this research is understanding the phenomenon of interest, from the participants’ perspectives, not the researcher’s. The situation in most Black schools is that first of all, teachers who teach English First Additional Language (EFAL) are not first speakers of English themselves. Secondly, learners have a problem of acquiring information through English as an additional language hence the question of comprehensibility of English language content. Teachers and especially learners are de-motivated as they lose interest in what goes on in Englishclassroom interaction due to the comprehensibility of English First Additional Language content As participant observer the researcher in this study concludes that the use of discourse moves by the teacher in classroom interaction enables the learner to comprehend the language content. Also that the teacher’s code-switching and code-mixing into the learners’ home language develops not only comprehensibility of EFAL language content but most of all promotes active learner participation in classroom interaction. This in turn helps the teacher to achieve the desired learning outcomes.
Russell, Margo K. "A Comparison of Linguistic Features in the Academic Writing of Advanced English Language Learner and English First Language University Students." PDXScholar, 2014. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/2023.
Full textRandolph, Gerda Ann Packard. "Building written language: A program for second language literacy in English." CSUSB ScholarWorks, 2000. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/1866.
Full textChen, Selma Shu-Mei. "The effects of L1 word order and English proficiency on non-English speakers' sentence processing." Virtual Press, 1989. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/720150.
Full textDepartment of English
Chen, Dongdong 1960. "L2 acquisition of English psych predicates by native speakers of Chinese and French." Thesis, McGill University, 1996. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=42003.
Full textAn account of psych predicates is proposed, under which Experiencer Object (EO) verbs are the causatives of Experiencer Subject (ES) verbs, derived by zero affixation. Different D-structures are suggested for the two classes of verbs, solving the linking problem of psych predicates. The binding problem with EO verbs and corresponding -ing adjectives is resolved by the assumption of anaphoric pro, which enables the anaphor to be bound backwards by the antecedent through the extension of chain-binding theory. The Target/Subject Matter (T/SM) restriction is ruled out by a generalization established on the interaction of the zero CAUS and selectional restrictions.
Given the linguistic analysis that EO verbs are made up of a zero CAUS and a root, and the fact that psych adjectives and psych nominals are derived from these verbs, the central hypothesis for the L2 acquisition of English psych predicates hinges on this zero CAUS. It is predicted that if L2 learners of English have difficulty figuring out the causative nature of EO verbs and -ing adjectives, they should have difficulty recognizing the correct argument structure, the ungrammaticality of T/SM violations and the grammaticality of backwards binding with these predicates. A picture identification task, a multiple choice task and a grammaticality judgment and correction task are designed to test L2 learners' knowledge of these properties. The results obtained through the experiment are discussed with respect to the issues in second language acquisition.
Paskewitz, Paul Francis-xavier. "A corpus-based study of recurrent errors in the spoken and written English of native cantonese speakers." Thesis, Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk:8888/cgi-bin/hkuto%5Ftoc%5Fpdf?b21161781.
Full textEubank, Ilona M. "The teaching of composition to speakers of non-standard dialects through collaborative learning." CSUSB ScholarWorks, 1990. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/575.
Full textCrosby, Christiane Fleur. "L1 Influence on L2 Intonation in Russian Speakers of English." PDXScholar, 2013. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/1070.
Full textChunyan, Ma. "Additive Bilingualism or ‘Straight-for-English’? The linguistic and cultural impact of different approaches to the teaching of English on children in two Chinese schools." Thesis, University of the Western Cape, 2005. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&.
Full textneeds. These two different approaches appear to lead to different result for children. The results of the analysis appear to show that this teaching programme is failing the children at Z&rsquo
SL. Therefore, the course needs to be reviewed and improved. Four research tools were used in this study: interviews, questionnaires, classroom observation, and document analysis. Interviews and questionnaires were distributed to coordinators and teachers at both schools. Questionnaires were also distributed to the parents of students. Classroom observation was done during normal class time by the researcher. The document analysis dealt with the analysis of the textbooks.
The results of the study appear to show that the teaching programme in English at Z&rsquo
SL has failed to meet the children&rsquo
s needs. The materials are not designed for young learner&rsquo
s needs. They just emphasize the four skills of English in an English environment, but neglect the relatively unstable language situation of the children. The teaching methodology emphasized the direct method, but neglected children&rsquo
s needs. Children should be taught to know how to use a language in the society they live in and to learn a second language effectively for actual use. This study concludes that two-way bilingual education and the cognitive developmental approach are most effective to develop dual language proficiency for Chinese children in their native language and English in order to bring up the children as members of Chinese society. Additive bilingualism education is also appropriate for Chinese children when the home language is a majority language and the school is adding a second minority or majority language. Another consideration is that collaboration between parents and teachers is more effective to provide opportunities for children to maintain their own language and culture while children acquire a second language.
Mungthaisong, Sornchai. "Constructing EFL literacy practices : a qualitative investigation in intertextual talk in Thai university language classes /." Title page, abstract and table of contents only, 2003. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phm9962.pdf.
Full textYamazaki-Hasegawa, Tae. "Second language acquisition of aspectual and temporal interpretation in English and Japanese." Thesis, University of Cambridge, 2013. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.608148.
Full textWong, Yuk-ling Denise, and 黃玉玲. "On evaluating errors produced by some L2 speakers of English." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1985. http://hub.hku.hk/bib/B42128225.
Full textYates, Karen. "Teaching linguistic mimicry to improve second language pronunciation." Thesis, University of North Texas, 2003. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc4164/.
Full textLi, Aike. "L2 rhythm development by Mandarin and German learners of English." Thesis, University of Cambridge, 2014. https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.707918.
Full textLu, Guangling. "Cloze tests and reading strategies in English language teaching in China." Thesis, University of the Western Cape, 2006. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&.
Full textLiu, Songhao. "The acquisition of the Chinese de-construction by native English speakers." HKBU Institutional Repository, 2010. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1192.
Full textGroot, Ingeborg. "Note-taking in English as a second language acquisition." Virtual Press, 1991. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/770936.
Full textDepartment of English
Yücel, Koç Melike. "Emotion Language and Emotion Narratives of Turkish-English Late Bilinguals." PDXScholar, 2011. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/208.
Full textPicard, Michelle Yvette. "The serpent both in water and on land : a critical phenomenological investigation of foreign students' experiences of learning English in South Africa." Thesis, Rhodes University, 2000. http://hdl.handle.net/10962/d1002639.
Full textWinter, Hannah. "PROBLEMS CONFRONTING HEBREW SPEAKING ELEMENTARY SCHOOL PUPILS OF ENGLISH (ESL)." Thesis, The University of Arizona, 1985. http://hdl.handle.net/10150/275321.
Full textSilburn, Gail Deirdre. "The effect of teaching text organisation on reading in English as a second language." Thesis, Rhodes University, 1991. http://hdl.handle.net/10962/d1001438.
Full textLau, Yu-fong Teresa, and 劉如芳. "Temporal concordance: a study of the English of Cantonese-speaking learners." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2006. http://hub.hku.hk/bib/B45007639.
Full textMorris-Wilson, Ian. "Attitudes towards Finnish-accented English." Thesis, University of Stirling, 1999. http://hdl.handle.net/1893/3464.
Full textPowell, Judith Ann. "Teaching reading to adults where English is their second language." CSUSB ScholarWorks, 2008. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/3346.
Full textHendricks, Jessica. "Language attitudes, medium of instruction and academic performance: a case study of Afrikaans mother tongue learners in Mitchell's Plain." Thesis, University of the Western Cape, 2004. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&.
Full textJung, Miso. "When English as a Second Language students meet text-responsible writing." CSUSB ScholarWorks, 2005. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2906.
Full textBerwick, Richard. "The effect of task variation in teacher-led groups on repair of English as a foreign language." Thesis, University of British Columbia, 1988. http://hdl.handle.net/2429/29230.
Full textEducation, Faculty of
Educational Studies (EDST), Department of
Graduate
Zhang, Mingjian 1958. "Syntactic features of the English interlanguage of learners of English as a second language." Monash University, School of Languages, Cultures and Linguistics, 2003. http://arrow.monash.edu.au/hdl/1959.1/7730.
Full text