Dissertations / Theses on the topic 'English Linguistics'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'English Linguistics.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
STEPHENS, DEBORAH ANNE. "LINGUISTIC ASPECTS OF CODESWITCHING AMONG SPANISH/ENGLISH BILINGUAL CHILDREN (SOCIOLINGUISTICS, PSYCHOLINGUISTICS, APPLIED LINGUISTICS)." Diss., The University of Arizona, 1986. http://hdl.handle.net/10150/188166.
Full textRosenberger, Lukas. "The Swiss English hypothesis the linguistics of English in Switzerland /." Tübingen Francke, 2006. http://d-nb.info/994607776/04.
Full textMcGarry, Theresa, and J. Mwinyelle. "Adverbial Clauses and Gender in English and Spanish." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2014. https://dc.etsu.edu/etsu-works/6155.
Full textMcLeod, Lilian M. "Semantic Categorization in Portuguese-English Bilinguals." FIU Digital Commons, 2015. http://digitalcommons.fiu.edu/etd/1825.
Full textOmar, Shalina. "Being Japanese in English: The Social and Functional Role of English Loanwords in Japanese." Scholarship @ Claremont, 2015. http://scholarship.claremont.edu/scripps_theses/620.
Full textTong, Mei Yee. "An analysis of Chinese and English editorials." HKBU Institutional Repository, 2005. http://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/642.
Full textJoansson, Torour. "English loanwords in Faroese." Thesis, University of Aberdeen, 1996. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.244993.
Full text
McCully, Christopher B. "The phonology of English rhythm and metre, with special reference to Old English." Thesis, University of Manchester, 1988. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.257298.
Full textCheung, Mei Ling Lisa. "Merging corpus linguistics and collaborative knowledge construction." Thesis, University of Birmingham, 2009. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/464/.
Full textBaskaran, Lohanayahi. "Aspects of Malaysian English syntax." Thesis, University College London (University of London), 1987. http://discovery.ucl.ac.uk/1317756/.
Full textErard, Michael-Jean. "Inscribing language : writing and scientific representation in American linguistics /." Full text (PDF) from UMI/Dissertation Abstracts International, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/fullcit?p3004259.
Full textEl, Hassan El Tayeb El Mansour. "Graphological orientation in English and Arabic and its implications for transition to English medium education." Thesis, Aston University, 1986. http://publications.aston.ac.uk/14814/.
Full textFear, William J. "The bilingual's lexicon : an investigation into the lexical level processing in Welsh-English/English-Welsh bilinguals." Thesis, Cardiff University, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.342566.
Full textKhan, Farhat. "Linguistic variation in Indian English : a sociolinguistic study." Thesis, University of Reading, 1989. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.328649.
Full textWilson, P. "Ellipsis in English : Linguistic form and stylistic effect." Thesis, University of Essex, 1986. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.375732.
Full textOnraet, Lauren Alexandra. "English as a Lingua Franca and English in South Africa : distinctions and overlap." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2011. http://hdl.handle.net/10019.1/6545.
Full textBibliography
ENGLISH ABSTRACT: This study investigates the prevalent, typical linguistic and discursive features of English as it is used as a shared medium of communication by speakers who do not share a first language in the Western Cape (i.e. as a lingua franca). These features were compared to those found in certain second-language varieties in South Africa, namely Black South African English, Cape Flats English and Afrikaans English. Fourteen female students from the University of Stellenbosch between the ages of 18 and 27 from various first language backgrounds were recruited for the data collection. A closed corpus was created in which recordings were made of semi-structured conversations between the participants, paired in seven groups of two speakers each. These recordings were then transcribed. In order to identify and analyse the English as a lingua franca (ELF) phenomena that arose, reference was made to the various linguistic features and methods of analysis of ELF suggested in House (2002), Seidlhofer (2004) and Meierkord (2000), amongst others. These features were then analysed and compared with the features reported in the literature on second-language varieties of English in South Africa. The study reveals that the South African ELF spoken by the participants displays similar features to the ELF(s) spoken in Europe, although certain European ELF features that occur in South African ELF are used to fulfil different functions. The study disclosed three ELF phenomena which have not been reported as such in the European ELF literature and therefore seem to be unique to the South African ELF context. Specifically, these are auxiliary dropping (AUX-drop), explicit self-doubt of a speaker‟s own ELF proficiency, and thinking aloud. Finally, certain South African ELF features are also reported to be features of South African second-language varieties (e.g. AUX-drop).
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek heersende, tipiese eienskappe van Engels wat beskryf word as linguisties en diskursief, spesifiek soos die eienskappe voorkom in Engels as ‟n gemeenskaplike vorm van kommunikasie tussen sprekers in die Wes-Kaap wat nie ‟n eerste taal gemeen het nie (m.a.w. waar Engels as ‟n lingua franca gebruik word). Dié eienskappe is vergelyk met ander wat gevind is in sekere tweedetaal-variëteite in SuidAfrika, naamlik Black South African English, Cape Flats English en sg. Afrikaans English. Veertien vroulike studente van die Universiteit van Stellenbosch tussen die ouderdomme van 18 en 27 en met ‟n verskeidenheid eerstetaal-agtergronde is gebruik vir die datainsameling. ‟n Geslote korpus is gevorm bestaande uit opnames van semi-gestruktureerde gesprekke tussen die deelnemers. Laasgenoemde is verdeel in sewe groepe van twee sprekers elk. Hierdie opnames is later getranskribeer. Ten einde die relevante Engels-aslingua-franca (ELF)-verskynsels te identifiseer en te analiseer, is daar eerstens gekyk na verskeie linguistiese eienskappe en metodes van analise van ELF soos voorgestel deur, onder andere, House (2002, 2009), Seidlhofer (2004) en Meierkord (2000). Hierna is die waargenome eienskappe geanaliseer en vergelyk met die eienskappe wat gerapporteer is in die literatuur oor tweedetaal-variëteite van Engels in Suid-Afrika. Die studie toon dat die Suid-Afrikaanse ELF wat deur die deelnemers gebruik word, soortgelyke eienskappe vertoon as ELF in die Europese konteks, met die uitsondering dat sekere Europese ELF-eienskappe wat in Suid-Afrikaanse ELF voorkom, plaaslik ander funksies vervul. Drie ELF-verskynsels wat nie as sodanig in die literatuur oor Europese ELF gerapporteer is nie, is gevind en is dus waarskynlik eiesoortig aan die Suid-Afrikaanse ELF-konteks. Dít sluit in hulpwerkwoord-weglating (sg. AUX-drop), eksplisiete uitspreek van onsekerheid oor ‟n spreker se eie ELF-bevoegdheid, en hardop dink. Ten slotte is daar ook gevind dat sekere Suid-Afrikaanse ELF-eienskappe tegelykertyd eienskappe van Suid Afrikaanse tweedetaal-variëteite is, soos bv. weglating van die hulpwerkwoord.
Finzel, Anna Magdalena. "English in the linguistic landscape of Hong Kong : a case study of shop signs and linguistic competence." Master's thesis, Universität Potsdam, 2012. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2013/6412/.
Full textDas Forschungsfeld der Linguistic Landscape (LL) hat sich vor allem in den letzten zwanzig Jahren als autonome Disziplin im Bereich der Sprachwissenschaft emanzipiert. Die LL eines meist geografisch eingegrenzten Gebietes – die beispielsweise aus Reklametafeln, Plakaten, Ladenschildern, Wahlkampfpropaganda, etc. besteht – erlaubt tiefe Einblicke in die An- oder Abwesenheit von Sprachen auf dem jeweiligen Gebiet. Die LL lässt dadurch nicht nur Rückschlüsse auf die Dominanz einer Sprache aufgrund ihrer Anwesenheit zu, sondern auch auf die Unterdrückung einer Minderheit durch die Abwesenheit ihrer Sprache an Orten, an denen die Minderheitensprache demografisch gesehen eigentlich sichtbar sein müsste. Wegen des Überflusses an linguistischen Daten in den LLs großer Städte sind diese ergiebige Tätigkeitsfelder für die Disziplin. Diese Arbeit beschäftigt sich im ersten Teil mit der theoretischen und praktischen Forschung, die es bislang zu diesem Thema gab. Sie prüft den Stand der Theoriebildung, fasst Methodiken zusammen und gibt einen Überblick über verschiedene Ansätze. Im zweiten Teil wird die theoretische Basis auf eine eigene Fallstudie angewendet. Für diese wurden 2010 die LLs zweier Einkaufsstraßen in unterschiedlichen Gegenden Hong Kongs untersucht. Durch den dort lange währenden Einfluss der englischen Kultur und Mentalität und den offiziellen Status der Sprache liegt der Schluss nahe, dass die Sprachkompetenz des Englischen in Hong Kong eher hoch sein muss. Die Ergebnisse der Fallstudie basieren sowohl auf der Erhebung von statistischen Daten, die die objektive Anwesenheit des Englischen in der LL beider untersuchten Gegenden zeigt, als auch auf zwei daraus resultierenden Befragungen. Diese wurden zum einen offen, zum anderen anonym durchgeführt. Die Befragungen stellen eine Rückversicherung dar, die den Grad der Sprachkompetenz des Englischen in Hong Kong misst, welcher zuvor anhand der LL festgestellt wurde. Damit bietet die Fallstudie einen neuen Ansatz der Untersuchung einer LL, der im Gegensatz zu vorangegangenen Studien nicht bei der Beschreibung ihrer materiellen Beschaffenheit endet, sondern auch ihre Schöpfenden miteinbezieht und sich fragt, inwiefern die LL von Hong Kong die tatsächliche Sprachkompetenz der Menschen widerspiegelt.
Manga, Louise. "The syntax of adverbs in English." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1992. http://hdl.handle.net/10393/7948.
Full textHowe, Darin M. "Negation in early African American English." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1995. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/mq24075.pdf.
Full textStyles, Tania. "Old English semantics : problems of evidence." Thesis, University of Nottingham, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.285515.
Full textRosta, Andrew. "English syntax and word grammar theory." Thesis, University College London (University of London), 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.288690.
Full textWalton, Alan Leslie. "The pragmatics of English modal verbs." Thesis, Boston Spa, U.K. : British Library Document Supply Centre, 1988. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?did=1&uin=uk.bl.ethos.283842.
Full textMcKay, David Andrew. "Metrical theory and English verse." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 1997. http://hdl.handle.net/1721.1/10777.
Full textLeung, Wong Yuen-ching Susan. "Mother tongue job-related oral competency technical presentation training effectiveness through applied linguistics." Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B20971539.
Full textLintz, Jana. "A Positive Look at the Sapir-Whorf Hypothesis; How this Effect Affects English." University of Toledo Honors Theses / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=uthonors1355495583.
Full textWoods, Nicola J. "Sociolinguistic patterns in English pitch and intonation." Thesis, University of Oxford, 1992. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.334882.
Full textLataiwish, Muftah S. "An analysis of literary translation Arabic/English." Thesis, University of Glasgow, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.288057.
Full textMcMahon, April M. S. "Constraining lexical phonology : evidence from English vowels." Thesis, University of Edinburgh, 1989. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.236336.
Full textCreaney, Norman. "An incremental approach to scoping in English." Thesis, Queen's University Belfast, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.241387.
Full textAbdelmoumene, N. "Sentential complementation in French, English and Arabic." Thesis, University of Essex, 1988. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.384488.
Full textRupp, Laura Marie. "Aspects of the syntax of English imperatives." Thesis, University of Essex, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.284607.
Full textSuphi, Menekșe Sezin. "Non-linear analyses in English historical phonology." Thesis, University of Edinburgh, 1985. http://hdl.handle.net/1842/18646.
Full textMcPherson, Stuart. "Studies in early English element order, with special reference to the early Middle English Lambeth Homillies." Thesis, Boston Spa, U.K. : British Library Document Supply Centre, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?did=1&uin=uk.bl.ethos.388541.
Full textFlagg, Elissa Jill 1974. "Interface issues in the English imperative." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 2002. http://hdl.handle.net/1721.1/8156.
Full text"September 2002."
Includes bibliographical references (leaves 155-159).
Two puzzles in the syntax of the English imperative are treated here as consequences of interface conditions. The first concerns the inability of certain predicates to take an overt subject in the imperative. The second concerns the ungrammaticality of certain negative and emphatic imperatives with an overt subject. The investigation yields a deeper understanding of the role of LF and PF ineffability in the grammar. A widely encountered generalization holds that the overt subject is optional in the English imperative. Evidence is presented that this generalization is problematic on two counts. First, the presence vs. absence of an overt subject actually correlates with a subtle aspectual distinction. Related to this phenomenon, some imperatives actually disallow an overt subject. This work argues that overt subject licensing in the imperative occurs in a phrase projected from an aspectual feature that is incompatible with the semantic representation of stative predicates. Therefore, the restriction against overt subjects in imperatives with such predicates reflects not a failure in the syntactic component, but ineffability at the LF-interface, where the meaning representation of the predicate is incompatible with it the syntactic context it is embedded in. A second major puzzle in the imperative is that the overt subject is disallowed in negative/emphatic imperatives with do (not), yet allowed in negative imperatives with don't. This restriction on the occurrence of the overt subject is argued to stem from a disruption that the subject argument causes for the satisfaction of a morphological adjacency requirement of the sentential negation head [NEG], or its affirmative counterpart, [AFF].
In this case, the unavailability of overt subjects in imperatives with do (not) stems not from a restriction in the syntax or semantics, but from ineffability at the PF-interface, where the overt subject exerts an intervention effect for a morphological adjacency requirement that holds between the polarity heads [NEG] and [AFF] and the verb. Chapter 1 provides background material and introduces previous attempts to explain the two major puzzles identified above. Chapter 2 deals with the semantic restriction on overt subject imperatives. In Chapter 3, the morphological adjacency disruption approach to the *do (not) subject puzzle is proposed. Consequences of this approach for the nature of head movement are explored, and a structural account of do-support under a PF head movement analysis is developed. Chapter 4 examines some consequences of the proposal in Chapter 3 for the phenomena of Auxiliary Reduction and Neg-raising in English.
by Elissa Jill Flagg.
Ph.D.
Kearns, Katherine Susan. "The semantics of the English progressive." Thesis, Massachusetts Institute of Technology, 1991. http://hdl.handle.net/1721.1/13730.
Full textGarnier, Mélodie. "English phrasal verbs : usage, knowledge, acquisition." Thesis, University of Nottingham, 2016. http://eprints.nottingham.ac.uk/38662/.
Full textMcGarry, Theresa, and J. Mwinyelle. "Adverbial Clause Usage and Gender in English, Spanish, and French." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2016. https://dc.etsu.edu/etsu-works/6154.
Full textGiaber, Jamal Mohamed. "Translating derivational suffixes in linguistics terminology from English into Arabic." Thesis, University of Edinburgh, 2000. http://hdl.handle.net/1842/22243.
Full textMansfield, Lia Vittoria DeMarco. "A CVG Approach to Verp-Particle Constructions in English." The Ohio State University, 2010. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1284997567.
Full textHuang, Xiaocong. "Stylistic approaches to literary translation : with particular reference to English-Chinese and Chinese-English translation." Thesis, University of Birmingham, 2011. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/2949/.
Full textGodby, Carol Jean. "A Computational Study of Lexicalized Noun Phrases in English." The Ohio State University, 2002. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1017343683.
Full textMelnick, Robin. "Plurality cues and non-agreement in English existentials." Thesis, San Jose State University, 2013. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=1541541.
Full textThis paper furthers the discussion of variable agreement in English existential constructions. Previous studies across dialects have shown that there +be with a plural notional post-copular subject is frequently realized with contracted singular agreement, for example, "There's many articles on this topic." Prior work in building probabilistic models for predicting the presence of agreement or non-agreement in any given such there+be sentential context has investigated a variety of factors with potential influence on this variation, but the present study provides evidence for the inclusion of two novel and significantly predictive elements: a plurality "cue distance" and a new taxonomy for determiner type. The latter references each form's strength in terms of number semantics, rather than along the lines of definiteness employed in traditional determiner classifications. These new factors are, in turn, motivated by a general formulation, the Weak Number Hypothesis, which offers further insight into factor significances found by prior works. Multiple corpus studies and logistic regression model analysis provide empirical support for the central hypothesis and its attendant predictions.
Ludani, Malele Ma. "Contrastive analysis of English, French and Kikongo interrogatives." Thesis, Bangor University, 1990. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.257643.
Full textAhn, Mikyung. "The phonological interlanguage of Korean learners of English." Thesis, Cardiff University, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.286170.
Full textBarbu, CaÌŒtaÌŒlina. "Bilingual pronoun resolution : experiments in English and French." Thesis, University of Wolverhampton, 2003. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.275818.
Full textRunsewe, O. I. "Communication in general Nigerian English : An intonational study." Thesis, University of Essex, 1986. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.375724.
Full textBlack, Gladys Elizabeth. "Educational drama, regional dialect & spoken standard English." Thesis, University of Ulster, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.390152.
Full textTrenkicÌ, Danijela. "The acquisition of English articles by Serbian speakers." Thesis, University of Cambridge, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.275438.
Full textCrouch, Richard Stamford. "The temporal properties of English conditionals and modals." Thesis, University of Cambridge, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.307016.
Full textRampton, Michael Benjamin Helyer. "Uses of English in a multilingual British peergroup." Thesis, University College London (University of London), 1987. http://discovery.ucl.ac.uk/10019219/.
Full text