To see the other types of publications on this topic, follow the link: English literature Greek influences.

Journal articles on the topic 'English literature Greek influences'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'English literature Greek influences.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Timofeeva, Olga. "Bide Nu Æt Gode Þæt Ic Grecisc Cunne: Attitudes to Greek and the Greeks in the Anglo-Saxon Period." Studia Anglica Posnaniensia 51, no. 2 (December 1, 2016): 5–29. http://dx.doi.org/10.1515/stap-2016-0007.

Full text
Abstract:
Abstract The Greeks were one of those outgroups to whom the Anglo-Saxons had reasons to look up to, because of the antiquity of their culture and the sanctity of their language, along those of the Hebrews and the Romans. Yet as a language Greek was practically unknown for most of the Anglo-Saxon period and contact with its native speakers and country extremely limited. Nevertheless, references to the Greeks and their language are not uncommon in the Anglo-Saxon sources (both Latin and vernacular), as a little less than 200 occurrences in the Dictionary of Old English (s.v. grecisc) testify. Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wełna, Jerzy. "On early pseudo-learned orthographic forms: A contribution to the history of English spelling and pronunciation." Studia Anglica Posnaniensia 46, no. 4 (January 1, 2011): 25–39. http://dx.doi.org/10.2478/v10121-010-0010-9.

Full text
Abstract:
On early pseudo-learned orthographic forms: A contribution to the history of English spelling and pronunciation The history of English contains numerous examples of "improved" spellings. English scribes frequently modified spelling to make English words and some popular borrowings look like words of Latin or Greek origin. The typical examples are Eng. island, containing mute <s> taken from Lat. insula or Eng. anchor ‘mooring device’ (< Fr. ancre), with non-etymological <h>. Although such "reformed spellings" became particularly fashionable during the Renaissance, when the influe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bemis, Michael F. "Book Review: Conflict in Ancient Greece and Rome: The Definitive Political, Social, and Military Encyclopedia." Reference & User Services Quarterly 56, no. 3 (April 3, 2017): 215. http://dx.doi.org/10.5860/rusq.56n3.215c.

Full text
Abstract:
Classical civilization represents the foundation upon which rests all of modern-day Western society. The English language, in particular, is larded with allusions to the Greeks and Romans of yesteryear, from “Achilles’s heel” to “deus ex machina” to “Trojan Horse,” which make reference to the many influences that these cultures have had on our art, literature, theater, and, unfortunately, war and military (mis)adventures. For all these reasons, it behooves the modern reader to have at least a passing familiarity with what transpired all those thousands of years ago. The editors would appear to
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Newbold, R. F. "Sensitivity to Shame in Greek and Roman Epic, with Particular Reference to Claudian and Nonnus." Ramus 14, no. 1 (January 1985): 30–45. http://dx.doi.org/10.1017/s0048671x0000504x.

Full text
Abstract:
English shame and German scham derive from the Gothic schama, ‘to hide, cover, conceal’. German Hemd (shirt) and English and French chemise are other derivatives. In some languages the word for ‘shame’ and the word for ‘wound’ are the same. A wound exposes and can thereby advertise vulnerabilty and a cause for shame. Hiding or covering may seek to guard against wounding, humiliating exposure. Shame is self-evidently an important human emotion. Insofar as animals are innocent of shame, experience of it is a mark of humanity. Much human behaviour is influenced by fear of shame and embarrassment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Zheleva, Zlatina, and Svetla Petrova. "THE TERMINOLOGY OF PAEDIATRIC DENTISTRY- A CONTRASTIVE ENGLISH-BULGARIAN STUDY." KNOWLEDGE INTERNATIONAL JOURNAL 31, no. 6 (June 5, 2019): 1787–90. http://dx.doi.org/10.35120/kij31061787z.

Full text
Abstract:
The goal of terminology from its very beginning, and especially that of specialized medical or technical terminology, has been to establish and facilitate professional communication. The development of terminology and its theory is a long and difficult process, from its very beginning scientists of all fields have been trying to work out a unified system for term formation which would apply to all sciences and fields of science. The ‘fathers’ of the contemporary General Terminological Theory (GTT) were the Austrian scholar Wüster and the Russian scholar Lote, both working on terminology of eng
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Daskalaki, Evangelia, Vasiliki Chondrogianni, Elma Blom, Froso Argyri, and Johanne Paradis. "Input effects across domains: The case of Greek subjects in child heritage language." Second Language Research 35, no. 3 (July 16, 2018): 421–45. http://dx.doi.org/10.1177/0267658318787231.

Full text
Abstract:
A recurring question in the literature of heritage language acquisition, and more generally of bilingual acquisition, is whether all linguistic domains are sensitive to input reduction and to cross-linguistic influence and to what extent. According to the Interface Hypothesis, morphosyntactic phenomena regulated by discourse–pragmatic conditions are more likely to lead to non-native outcomes than strictly syntactic aspects of the language (Sorace, 2011). To test this hypothesis, we examined subject realization and placement in Greek–English bilingual children learning Greek as a heritage langu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pfotenhauer, Bettina. "Luxuswaren und Wissensobjekte." Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur 46, no. 1 (June 1, 2021): 157–69. http://dx.doi.org/10.1515/iasl-2021-0009.

Full text
Abstract:
Abstract The Venetian incunabula and post-incunabula traced in the library of the Nuremberg humanist Willibald Pirckheimer express the significant influence of the two cities’ relationship on shaping early modern culture in North-alpine Europe: The books, traded by Franconian merchants as luxury goods and, due to the miniatures added by Albrecht Dürer, examples of the influence of Italian Renaissance art north of the Alpes, also shaped the development of Greek humanism in the north and played an important role in constituting learned networks. The ambivalent and always shifting relation of the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Carr, David. "Word in Education: Good, Bad and Other Word." Multidisciplinary Journal of School Education 9, no. 1(17) (June 30, 2020): 13–30. http://dx.doi.org/10.35765/mjse.2020.0917.01.

Full text
Abstract:
St John’s Gospel identifies logos, translated as English ‘Word’, as the divine source of the wisdom or truth of the Christian message, if not with the godhead as such. However, given the cultural and intellectual influence of Greek thought on early Christian literature, one need not be surprised that these (and other) theological or metaphysical associations of Word are almost exactly replicated and prefigured in the dialogues of Plato, for whom formation of the divine aspect or element of human soul clearly turned upon access to or participation in the wisdom of logos. This paper explores the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Suleimanov, F. I., and A. S. Migachev. "PERIODIZATION OF THE DEVELOPMENT OF A CHICKEN EMBRYO." Scientific Life 15, no. 5 (May 29, 2020): 684–89. http://dx.doi.org/10.35679/1991-9476-2020-15-5-684-689.

Full text
Abstract:
Embryology (from the Greek embryon – embryo, logos – doctrine) is not just a biological discipline, but a science that studies the formation, development, and also the formation of embryos of living beings from the moment of the appearance of germ cells and their fusion until the birth of the world a new organism. One of the largest embryologists who studied the development of avian embryos, Hamilton, considering it amazing how the beginning of the functioning of one organ correlates with the functioning of other organs and systems of the body, writes: "It is not surprising that there are cert
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Anastassiou, Fotini, and Georgia Andreou. "Speech Production of Trilingual Children: A Study on Their Transfers in Terms of Content and Function Words and the Effect of Their L1." International Journal of English Linguistics 7, no. 6 (September 16, 2017): 30. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v7n6p30.

Full text
Abstract:
The present study investigated the speech production of trilingual children whose L1 was either Greek or Albanian and their L3 was English. Since this specific combination of languages has not been widely studied in current literature this study can contribute to our knowledge and the teaching of these children. Moreover, research into transfers from content and function words could help us comprehend the different roles word classes have in trilingual speakers since Paradis (2009) has suggested that the tendency to transfer function words from L2, rather than from L1, into L3 supports the ide
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Adelek, Durotoye A. "Parody of the Shakespearean Fool Tradition in an African Society." Matatu 40, no. 1 (December 1, 2012): 3–19. http://dx.doi.org/10.1163/18757421-040001001.

Full text
Abstract:
There is always a precursor in any well-established institution, and artistic institution is no exception. The fool tradition itself has its origin in Dionysian phallic rituals, or Greek, Roman and English festivals in general, thus serving as the springboard for the Shakespearean fool. Shakespeare then popularizes the fool character in his plays whereby he turns it into an institution. The Yorùbá playwrights, like others from any part of the world, seem to have been influenced by the Shakespearean fool tradition to a large extent. This essay, therefore, sets out to draw the Shakespearean para
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Kourkouta, L., P. Ouzounakis, A. Monios, and Ch Iliadis. "Nutritional habits in the elderly." Progress in Health Sciences 6, no. 2 (December 1, 2016): 0. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0009.5163.

Full text
Abstract:
Introduction: Aging is accompanied by several physiological and psychological changes in the organism of an individual (e.g., decreased sense of taste and smell, disruption of satiety, depression), which affect the nutritional intake. Purpose: The purpose of this retrospective study is to highlight the nutritional habits of elderly people. Materials and methods: Extensive review of the recent literature in electronic databases (Pub med, Google scholar) and journals. Exclusion criterion for the articles was the language than the Greek and English. Results: The increase life expectancy is import
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Braund, Susanna. "TABLEAUX AND SPECTACLES: APPRECIATION OF SENECAN TRAGEDY BY EUROPEAN DRAMATISTS OF THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES." Ramus 46, no. 1-2 (December 2017): 135–52. http://dx.doi.org/10.1017/rmu.2017.7.

Full text
Abstract:
Did Sophocles or Seneca exercise a greater influence on Renaissance drama? While the twenty-first century public might assume the Greek dramatist, in recent decades literary scholars have come to appreciate that the model of tragedy for the Renaissance was the plays of the Roman Seneca rather than those of the Athenian tragedians. In his important essay on Seneca and Shakespeare written in 1932, T.S. Eliot wrote that Senecan sensibility was ‘the most completely absorbed and transmogrified, because it was already the most diffused’ in Shakespeare's world. Tony Boyle, one of the leading rehabili
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Nagi, Ravleen. "Therapeutic Role of Phytochemicals in the Prevention of Oral Potentially Malignant Disorders and Oral Cancer – A Review." Journal of Evolution of Medical and Dental Sciences 10, no. 16 (April 19, 2021): 1156–65. http://dx.doi.org/10.14260/jemds/2021/246.

Full text
Abstract:
BACKGROUND Medicinal plants and their extracts have been found to possess potent antiinflammatory, antioxidant and anti-cancer properties that slow down the cellular proliferation and malignant transformation rate of orally potential malignant disorders such as oral leukoplakia, oral submucous fibrosis and oral lichen planus. They are a potential source of antioxidants such as vitamin A, E, and C that neutralize the free radicals produced in various oral mucosal lesions thereby preventing the mucosal damage. They have been found to modulate cellular signalling pathways and, this activation inf
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Heath, Malcolm. "Greek Literature." Greece and Rome 60, no. 1 (March 12, 2013): 153–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383512000319.

Full text
Abstract:
Richmond Lattimore's translation of the Iliad was first published in 1951, to great acclaim: ‘The feat is so decisive that it is reasonable to foresee a century or so in which nobody will try again to put the Iliad in English verse.’ That testimonial is reproduced on the back cover of the latest reprint, even though Robert Fitzgerald falsified his own prophecy less than a quarter of a century later. Richard Martin's introduction ends by comparing Lattimore's rendering of 9.319–27 with three older and three more recent verse translations. Lattimore's superiority to Fitzgerald, Fagles, and Lomba
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Kainada, Evia, and Angelos Lengeris. "Native language influences on the production of second-language prosody." Journal of the International Phonetic Association 45, no. 3 (December 2015): 269–87. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100315000158.

Full text
Abstract:
This study examined native language (L1) transfer effects on the production of second-language (L2) prosody by intermediate Greek learners of English, specifically the set of tonal events and their alignment, speech rate, pitch span and pitch level in English polar questions. Greek uses an L* L+H- L% melody giving rise to a low–high–low f0 contour at the end of the polar question that does not resemble any of the contours used by native speakers in English polar questions. The results showed that the Greek speakers transferred the full set of Greek tonal events into English associating them wi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Classen, Albrecht. "The Romance of Thebes (Roman de Thèbes), trans. by Joan M. Ferrante and Robert W. Hanning. The French of England Translation Series (FRETS), 11. Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2018, ix, 365." Mediaevistik 32, no. 1 (January 1, 2020): 432–33. http://dx.doi.org/10.3726/med.2019.01.101.

Full text
Abstract:
Much of high medieval culture was deeply influenced by the reception of classical literature, as best represented by the genre of the romans antiques, the Roman de Thèbes, the Roman d’Enéas, and the Roman de Troie. These were based, in turn, on the Thebaid of Statius (92 C.E.), Vergil’s Aeneid (after 19 B.C.E.), and the story of Troy as retold by Dares Phrygias and Dictys Cretensis (in Greek, first century C.E., lost today; in Latin, fourth century C.E. [Dictys] and sixth century C.E. respectively [Dares]). Two of the most respected medieval French scholars, Joan M. Ferrante and Robert W. Hann
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Aroshidze, Marine, and Nino Aroshidze. "The Role of the Language Priorities in Development of Society." Balkanistic Forum 30, no. 1 (January 5, 2021): 105–19. http://dx.doi.org/10.37708/bf.swu.v30i1.6.

Full text
Abstract:
The need to comprehend contemporary global problems the mankind is facing poses demands to modern science to expand the range of functions and strengthen interac-tion between areas of society. The modern anthropocentric scientific paradigm makes a focus on the interdisciplinary research of the civilizational processes of social de-velopment, which created the need for a comprehensive study of sociocultural and linguistic processes in their functional interaction during the historical development of society.The process of human socialization is, first of all, the mastery of the symbolic cultura
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

YOSE, JOSEPH, RALPH KENNA, PÁDRAIG MacCARRON, THIERRY PLATINI, and JUSTIN TONRA. "A NETWORKS-SCIENCE INVESTIGATION INTO THE EPIC POEMS OF OSSIAN." Advances in Complex Systems 19, no. 04n05 (June 2016): 1650008. http://dx.doi.org/10.1142/s0219525916500089.

Full text
Abstract:
In 1760 James Macpherson published the first volume of a series of epic poems which he claimed to have translated into English from ancient Scottish-Gaelic sources. The poems, which purported to have been composed by a third-century bard named Ossian, quickly achieved wide international acclaim. They invited comparisons with major works of the epic tradition, including Homer’s Iliad and Odyssey, and effected a profound influence on the emergent Romantic period in literature and the arts. However, the work also provoked one of the most famous literary controversies of all time, coloring the rec
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Heath, Malcolm. "Greek Literature." Greece and Rome 68, no. 1 (March 5, 2021): 114–20. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383520000285.

Full text
Abstract:
I begin with a warm welcome for Evangelos Alexiou's Greek Rhetoric of the 4th Century bc, a ‘revised and slightly abbreviated’ version of the modern Greek edition published in 2016 (ix). Though the volume's title points to a primary focus on the fourth century, sufficient attention is given to the late fifth and early third centuries to provide context. As ‘rhetoric’ in the title indicates, the book's scope is not limited to oratory: Chapter 1 outlines the development of a rhetorical culture; Chapter 2 introduces theoretical debates about rhetoric (Plato, Isocrates, Alcidamas); and Chapter 3 d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ghosh, Ritwik. "Contemporary Greek Poetry as World Literature." International Journal of English and Comparative Literary Studies 2, no. 3 (April 22, 2021): 71–78. http://dx.doi.org/10.47631/ijecls.v2i3.247.

Full text
Abstract:
In this paper, I argue that Greek poetry is a living tradition characterized by a diversity of voices and styles and that Greek poetry is a vital part of contemporary World Literature. The diversity of voices in contemporary Greek poetry gives it both aesthetic value and political relevance. Greek poetry, as it survives translation into a number of languages, including English, gives us a model for the successful translation of texts in both World literature and Comparative literature. A thematic analysis of some poems is presented in this paper. The aim is not to chronicle the contemporary Gr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ford, Andrew, and David A. Campbell. "Greek Lyric, with an English Translation." American Journal of Philology 112, no. 2 (1991): 269. http://dx.doi.org/10.2307/294725.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Dines, Jennifer. "A Greek-English Lexicon of the Septuagint." Journal of Jewish Studies 63, no. 2 (October 1, 2012): 363–65. http://dx.doi.org/10.18647/3101/jjs-2012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Barlow, Jonathan. "SCIPIO AEMILIANUS AND GREEK ETHICS." Classical Quarterly 68, no. 1 (May 2018): 112–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0009838818000320.

Full text
Abstract:
Philosophical influences in the personality and public life of Publius Cornelius Scipio Aemilianus, consul in 147 and 134b.c., were once emphasized in scholarship. In 1892, Schmekel demonstrated the reception of Stoic philosophy in the second half of the second centuryb.c.among the philhellenic members of the governing elite in general, and statesmen like Scipio Aemilianus in particular, in what he called the ‘Roman Enlightenment’. In the 1920s and 1930s, Kaerst showed influences of Stoic philosophy on Scipio, contemporary politics and the Principate to come, while Capelle and Pohlenz identifi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Papadopoulos, Isaak. "Shaping the intercultural communicative profile of young foreign language students: a multidimensional analysis of their written." JOURNAL OF LINGUISTIC AND INTERCULTURAL EDUCATION 12, no. 1 (April 30, 2019): 127–38. http://dx.doi.org/10.29302/jolie.2019.12.1.9.

Full text
Abstract:
Intercultural communication competence has recently been established within research and teaching as a key priority within second and foreign language teaching classrooms. More specifically, developing intercultural communication skills fosters students’ intercultural as well as linguistic competence in a way that prepares them to be able to interact with speakers of other languages and from different cultures. A very important component of effective communication is the persuasiveness of the message that is conveyed with a particular aim. In the speakers’ attempt to achieve persuasiveness, th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

MELVILLE JONES, JOHN R. "THE SPELLING OF GREEK WORDS IN ENGLISH." Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association 68, no. 1 (November 1987): 261–68. http://dx.doi.org/10.1179/aulla.1987.68.1.006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Γκότση, Γεωργία. "Elizabeth Mayhew Edmonds: Greek prose fiction in English dress." Σύγκριση 25 (May 16, 2016): 23. http://dx.doi.org/10.12681/comparison.9064.

Full text
Abstract:
Elizabeth Mayhew Edmonds (1823-1907) played a significant role in the mediation of Modern Greek literature and culture in late nineteenth-century Britain, with her translations forming a vital aspect of her activity as a cultural broker. Focusing on Edmond’s transmission of late nineteenth-century Greek prose fiction, the article discusses her translation practices in the contemporary contexts of the publishing domain and the marketplace as well as of her effort to acquire authority in the literary field. Albeit impressive for a woman who was an autodidact in Modern Greek, the narrow scope of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Elliott, J. K., and J. D. Douglas. "The New Greek-English Interlinear New Testament." Novum Testamentum 33, no. 3 (July 1991): 287. http://dx.doi.org/10.2307/1561363.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Boring, M. Eugene, and T. Muraoka. "A Greek-English Lexicon of the Septuagint (Twelve Prophets)." Journal of Biblical Literature 117, no. 1 (1998): 176. http://dx.doi.org/10.2307/3266433.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Nikolarea, Ekaterini. "Greek Tragedy in Translation: Sophocles'Oedipus the Kingin English." Translation Review 46, no. 1 (September 1994): 24–43. http://dx.doi.org/10.1080/07374836.1994.10523635.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Mitropoulos, Dimitri. "On the Outside Looking in: Greek Literature in the English-speaking World." Journal of Modern Greek Studies 15, no. 2 (1997): 187–96. http://dx.doi.org/10.1353/mgs.1997.0036.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ball, Robert J. "The Classical Tradition: Greek and Roman Influences on Western Literature by Gilbert Highet." Classical World 110, no. 1 (2016): 140–41. http://dx.doi.org/10.1353/clw.2016.0074.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Bondarenko, Valeria, and Andrew Botsman. "EVOLUTION OF THE OBLIQUE MOOD IN THE DUTCH LANGUAGE." Studia Linguistica, no. 14 (2019): 50–69. http://dx.doi.org/10.17721/studling2019.14.50-69.

Full text
Abstract:
The article is connected with evolution investigation of the grammatical category which is recognized as the Oblique Mood in the Dutch language. The evolution of that grammatical phenomenon is reconstructed involving authentic texts of different periods, starting with very restricted material of early middle Dutch period and finishing with numerous and different texts of modern Dutch period. The transformation of morphological structure of the Dutch Oblique Mood moves into the direction of growing analytical structures with the parallel degradation of synthetical forms with traditional flexion
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Aveling, Harry. "The English Language and Global Literary Influences on the Work of Shahnon Ahmad." Malay Literature 26, no. 1 (June 8, 2013): 18–37. http://dx.doi.org/10.37052/ml.26(1)no2.

Full text
Abstract:
Postcolonial literary theory asserts that the colonial literature provides the models and sets the standards which writers and readers in the colonies may either imitate or resist. The major Malay author Shahnon Ahmad received his secondary and tertiary education in English and taught English at the beginning of his career. Drawing on his collection of essays Weltanschauung: Suatu Perjalanan Kreatif (2008), the paper argues that Shahnon was influenced at significant points in his literary development by his reading of literature in English and English translation–nineteenth century European an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Blomqvist, Jerker, Frederick William Danker, and Walter Bauer. "A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature." Journal of Biblical Literature 120, no. 4 (2001): 780. http://dx.doi.org/10.2307/3268288.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Jackson, Lucy. "Proximate Translation: George Buchanan's Baptistes, Sophocles’ Antigone, and Early Modern English Drama." Translation and Literature 29, no. 1 (March 2020): 85–100. http://dx.doi.org/10.3366/tal.2020.0410.

Full text
Abstract:
This essay takes up the question of what impact Greek tragedy had on original plays written in Latin in the sixteenth century. In exploring George Buchanan's biblical drama Baptistes sive calumnia (printed 1577) and its reworking of scenes and images from Sophocles' Antigone, we see how neo-Latin drama provided a valuable channel for the sharing and shaping of early modern ideas about Greek tragedy. The impact of the Baptistes on English drama is then examined, with particular reference to Thomas Watson's celebrated Latin translation of Antigone (1581). The strange affinities between Watson's
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Bachtin, Nicholas. "English Poetry in Greek: Notes on a Comparative Study of Poetic Idioms." Poetics Today 6, no. 3 (1985): 333. http://dx.doi.org/10.2307/1771900.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Boers, Hendrikus, Johannes P. Louw, and Eugene A. Nida. "Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains." Journal of Biblical Literature 108, no. 4 (1989): 705. http://dx.doi.org/10.2307/3267199.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Stavropoulou, Erasmia-Louiza. "Census of Modern Greek Literature. Check-list of English-Language Sources Useful in the Study of Modern Greek Literature (1824–1987) (review)." Journal of Modern Greek Studies 12, no. 2 (1994): 279–81. http://dx.doi.org/10.1353/mgs.2010.0093.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Willmott, Jo. "The ‘potential’ optative in Homeric Greek." Cambridge Classical Journal 54 (2008): 237–51. http://dx.doi.org/10.1017/s1750270500000646.

Full text
Abstract:
AbstractWhen translating the ‘potential’ Homeric Greek optative into English, ‘could’ is often the best modal verb to use, to be preferred to the more usual ‘would’. I will argue that, in some cases, this reveals that the optative expresses what is termed in the literature ‘dynamic’ modality. Examining several examples in more detail I will claim that the optative expresses a wide range of meanings, the differences between which are subtle and not always clear-cut.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Kostantaras, Dean. "Byzantine Turns in Modern Greek Thought and Historiography, 1767-1874." Historical Review/La Revue Historique 12 (December 30, 2015): 163. http://dx.doi.org/10.12681/hr.8805.

Full text
Abstract:
<p>This article examines representations of Byzantium in Modern Greek historical<br />thought, from the first translation (1767) of the Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae to<br />the publication of Konstantinos Paparrigopoulos’ complete Ἱστορία τοῦ Ἑλληνικού Ἔθνους<br />[History of the Greek nation (1860-1874)]. In doing so, it reassesses conventions, especially<br />prevalent in English-language works, regarding the range and complexity of endeavors in<br />this vein. Developments in European thought are used throughout as a vantage point, as<br /&gt
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

ATHANASOPOULOS, PANOS, LJUBICA DAMJANOVIC, ANDREA KRAJCIOVA, and MIHO SASAKI. "Representation of colour concepts in bilingual cognition: The case of Japanese blues." Bilingualism: Language and Cognition 14, no. 1 (September 30, 2010): 9–17. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728909990046.

Full text
Abstract:
Previous studies demonstrate that lexical coding of colour influences categorical perception of colour, such that participants are more likely to rate two colours to be more similar if they belong to the same linguistic category (Roberson et al., 2000, 2005). Recent work shows changes in Greek–English bilinguals' perception of within and cross-category stimulus pairs as a function of the availability of the relevant colour terms in semantic memory, and the amount of time spent in the L2-speaking country (Athanasopoulos, 2009). The present paper extends Athanasopoulos' (2009) investigation by l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Emerton, J. A., J. Lust, E. Eynikol, K. Hauspie, and G. Chamberlain. "A Greek-English Lexicon of the Septuagint I: A-I." Vetus Testamentum 44, no. 1 (January 1994): 133. http://dx.doi.org/10.2307/1519443.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Filppula, Markku. "External Influences on English: From its Beginnings to the Renaissance." English Studies 95, no. 4 (May 19, 2014): 480–82. http://dx.doi.org/10.1080/0013838x.2014.914355.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Roberts, Erin. "Reconsidering Hamartia as “Sin” in 1 Corinthians." Method & Theory in the Study of Religion 26, no. 4-5 (November 28, 2014): 340–64. http://dx.doi.org/10.1163/15700682-12341315.

Full text
Abstract:
English translations of the New Testament (nt) consistently render the Greek termhamartiaand its cognates as “sin.” English translations of other Greek texts dated to roughly the same time period, however, provide a variety of English words such as “mistake,” error,” or “things we get wrong,” to accommodate contextual nuances. This essay argues that this bifurcation has several unappealing consequences for the study of Christian beginnings. The palpable difference in translation portrays thenttexts as unique departures from the moral discourse of the time and reifies an unnecessary divide betw
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Elliott, J. K., Johannes P. Louw, and Eugene A. Nida. "Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains." Novum Testamentum 31, no. 4 (October 1989): 379. http://dx.doi.org/10.2307/1560713.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Cummings, Robert, and Stuart Gillespie. "Translations from Greek and Latin Classics 1550–1700: A Revised Bibliography." Translation and Literature 18, no. 1 (March 2009): 1–42. http://dx.doi.org/10.3366/e0968136108000538.

Full text
Abstract:
This is the first instalment of a two-part revision of the classical translation sections of the second edition of The Cambridge Bibliography of English Literature, Vols 2–3. The recent discontinuation of the revised edition of CBEL deprives the scholarly world of an up-to-date version of the most complete bibliography of its kind; this contribution makes good that loss for this topic. Over its eventual two parts 1550–1800 it runs to some 1,500 items of translation for what might be held to constitute the golden age of the English classical translating tradition. Checking of existing entries i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Xouplidis, Panagiotis. "Teaching cats in Children’s Literature." Journal of Education Culture and Society 11, no. 2 (September 11, 2020): 311–21. http://dx.doi.org/10.15503/jecs2020.2.311.321.

Full text
Abstract:
Aim. The aim of the research is the comparative study of literary cat characters in Children’s Literature texts in Greek and Spanish and their instructive function in the transmission of social stereotypes.
 Methods. The research subscribes to the field of Literary Animal Studies based on the theory of Children’s Literature (Lukens, 1999) and through the intercultural perspective of Comparative Children’s Literature (O’Sullivan, 2005). Published children’s books from Greece, Spain and Spanish-speaking America were compared using textual analysis methods of Imagology (Beller & Leersen,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Danker, Frederick W., Eugene A. Nida, and Johannes P. Louw. "Lexical Semantics of the Greek New Testament: A Supplement to the Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains." Journal of Biblical Literature 113, no. 3 (1994): 532. http://dx.doi.org/10.2307/3266803.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kumari, Suruchi, and Ashish Alexander. "THEOLOGY AND ENGLISH LITERATURE: FROM CHRISTOPHER MARLOWE TO ALEXANDER POPE." Humanities & Social Sciences Reviews 5, no. 2 (July 12, 2017): 82. http://dx.doi.org/10.18510/hssr.2017.523.

Full text
Abstract:
Generally, it is not obvious to people that theology has contributed a lot in the formation of English literature. So, this paper tries to picture and convince how the writings of English Literature writers have impacts and influences in themselves from the biblical theology. Writers like William Shakespeare uses the theology of grace in his play All’s Well That’s End Well. John Milton pens theology of Freedom of Choice.John Donne writes Trinitarian Theology. Christopher Marlowe shows the theology of Doctor Faustus, which shines under the title like purgatory the highest junction. Alexander Po
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!