To see the other types of publications on this topic, follow the link: Énonciation littéraire.

Dissertations / Theses on the topic 'Énonciation littéraire'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Énonciation littéraire.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Rollinat-Levasseur, Eve-Marie. "L' énonciation théâtrale : l'expression de la subjectivité à l'âge classique." Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070114.

Full text
Abstract:
A travers une description analytique de son fonctionnement, nous interrogeons le statut de l'énonciation et de la subjectivité au théâtre dans les oeuvres de l'âge classique. Tout d'abord, nous dressons un bilan des études en sémiologie théâtrale : elles ont permis de montrer qu'il faut considérer la représentation du texte dramatique comme un collectif d'énonciation où se nouent des relations complexes entre de multiples instances énonciatives, réelles et fictives. Nous consacrons les deuxième et troisième sections de ce travail à l'analyse de la pièce de théâtre dans sa présentation sous forme de livre. Nous définissons les différents éléments de cet objet, développons l'étude des statuts énonciatifs de chaque ensemble périgraphique et, montrant que l'instance énonciatrice est à la fois une et composite, nous évaluons l'implication auctoriale dans l'oeuvre dramatique. Puis, examinant quel type de lecture le texte de théâtre requiert de façon spécifique, nous précisons quels sont les modes d'énonciation dans les éléments textuels que sont d'une part les didascalies et d'autre part les répliques attribuées aux personnages. Nous mettons en évidence que la voix du dramaturge est une voie oblique : il feint de s'assimiler à l'hétérogénéité des personnages parlant et laisse au lecteur le soin de déterminer son implication dans l'oeuvre. C'est pourquoi il y a un véritable engouement pour le genre théâtral à l'âge classique : si la société monarchique ne permet pas à ses sujets de s'exprimer directement, elle les autorise à se mirer dans les représentations que le théâtre donne des caractères humains. Enfin, nous étudions comment, de l'Antiquité au XVIIème siècle, le texte de théâtre a progressivement été pensé et conçu pour être destiné à la lecture
Through an analytical description of its working, we will be questioning the status of enunciation and subjectivity in Classical Age plays. We began by recapitulating on theatre semiotics studies : they have shown that the representation of any dramatic text should be considered as a collective process of enunciation where complex relationships arise between multiple instances of enunciation, wether real or fictitious. The second and third part of our work is devoted to the analysis of the theatre play as it appears in book format. We define this object through its different elements, develop the study of the enunciatory status of each paratextual ensemble, and by showing that the instance of enunciation is both unique and complex we evaluate the authorial presence in the work of theatre. Then turn to the type of reading that theatre specifically requires, thus detailing the modes of enunciation at work in such textual elements as directions and the lines attributed to the characters. We will show that the dramatist's voice is an oblique one : he makes as if he could be assimilated to the heterogeneity of speaking characters and leaves it to the reader appreciate his implication in the Classical Age : when monarchical society does not allow its subjects free expression, it leaves them read themselves in the representations theatre gives of human characters. Lastly, we study how from the Antiquity to the 17th century theatre text has been progressively conceived and eleborated for reaging
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Salazar, Béatrice. "Approche du fonctionnement énonciatif dans le discours conversationnel et le discours littéraire : le cas des déictiques spatiaux de l'espagnol." Toulouse 2, 1989. http://www.theses.fr/1989TOU20016.

Full text
Abstract:
Plusieurs theories essaient d'expliquer la valeur semantique en langue du systeme ternaire des demonstratifs espagnols. Notre travail presente une approche pragmatique basee sur les notions de discours et d'appropriete et s'appuyant principalement sur l'analyse des conditions extra-linguistiques qui determinent le choix de chacune des unites du systeme ainsi que sur les caracteristiques du discours dans lequel elles sont enoncees
Some theoretical positions try to explain the semantics of the three-step spanish demonstrative system (pronouns and adverbs). My goal is to present a descriptive framework based on the notion of usage and spartial axes (degrees of distance and orientation) that determine the choice of the appropriate form. Different uses of space deixis also depend on text referring acts and on discourse categories. The study of demanstratives can also be extended to textuel identifications
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Zaarour, Suzanne. "Le théâtre de Sarraute : polyphonie et énonciation." Thesis, Dijon, 2014. http://www.theses.fr/2014DIJOL032/document.

Full text
Abstract:
Notre corpus, formé des six pièces de théâtre de Nathalie Sarraute, recèle un dédoublement des types énonciatifs dans les répliques des personnages, dédoublement qui est latent et qui est dû essentiellement à la neutralisation des oppositions de personnes et de temps. Le passage d’une couche locutoire à l’autre n’est pas marqué dans la plupart des cas ; sinon, il ne s’agit pas du marquage usuel. Ainsi est complexifiée la tâche de déchiffrage de tout récepteur extratextuel. Ces œuvres sont aussi éminemment polyphoniques tant au niveau énonciatif qu’au niveau sémantique, dans le sens où des voix multiples s’y enchevêtrent et des instances de prises de position y sont mises en scène. Les lecteurs, auditeurs ou spectateurs devraient, par conséquent, identifier les sources énonciatives et les instances « autres » pour les distinguer des voix originelles et pour reconnaître le rôle de cet « ailleurs ». Même des paroles sont rapportées, surtout aux styles direct et direct libre, multipliant ainsi les strates locutoires et les locuteurs. D’autres voix sont aussi perceptibles au théâtre, à savoir l’auctoriale à travers les didascalies et d’autres éléments des textes sarrautiens, et celles des praticiens du théâtre et du metteur en scène à travers la représentation
The corpus is formed of six plays of Nathalie Sarraute; it hides a duplication of enunciation types in the characters’ dialogue. This duplication is latent due to personal pronouns and verb tenses’ neutralization. The transition from an enunciation layer to another is not marked at all or not traditionally marked. Therefore, deciphering will be more complicated to any reader, listener or spectator. These works of art are also highly polyphonic in terms of enunciation as in semantics, as several voices are intertwined and as the characters resort to authorities of point of view. Thus, readers, listeners and spectators should identify enunciation sources and “other” authorities of point of view to distinguish them from the original voices and to know what their contribution to the plays is. Even some speeches are reported and, predominately repeated as direct speech. Therefore, enunciation layers and enunciators are multiplied. We can also notice other voices in plays, as the author’s through what is called “stage directions” and other parts of the texts, the practitioners’ and the director’s through the performance
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Côté, Julie. "Transmission, énonciation et littérarité dans «Au cœur de l’enfer» de Zalmen Gradowski." Master's thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26213.

Full text
Abstract:
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdorales, 2015-2016
La Seconde Guerre mondiale laisse dans son sillage de nombreux témoignages de l’enfer des camps de concentration et d’extermination. Bien que la grande majorité de ces témoignages furent écrits après les événements, certains récits furent, quant à eux, rédigés au moment même des faits, alors que des milliers de victimes périssaient dans ces camps nazis. C’est le cas d’un homme en particulier, Zalmen Gradowski. En effet, dans son manuscrit, Au cœur de l’enfer, il expose aux lecteurs éventuels l’horreur de son travail de Sonderkommando. Tout comme huit autres membres du Sonderkommandos, Gradowski a rédigé, dans deux manuscrits, le récit de son expérience concentrationnaire. Récit à forte teneur historique de toute évidence, le témoignage de Gradowski comporte également une importante charge littéraire. Les théories de l’énonciation ainsi que les différentes configurations littéraires définies par Philipe Mesnard, dans Témoignage en résistance, nous permettent d’analyser en profondeur la littérarité de ce manuscrit.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Schlosser, Gilles Alain. "La mise en relief en espagnol." Bordeaux 3, 2003. http://www.theses.fr/2003BOR30036.

Full text
Abstract:
La mise en relief en espagnol est développée en trois points successifs : - une analyse morphosyntaxique des tournures attributives de mise en relief, considérées comme l'"équivalent" des clivées françaises. Les différentes composantes qui peuvent y être actualisées sont examinées ainsi que les effets de sens produits selon les éléments mis en relief. - une analyse informative de ces mêmes tournures ainsi qu'une explication de l'effet de relief. Une réflexion sur l'''importance" que l'on doit accorder à une information ( par la syntaxe, par sa place dans l'énoncé ou d'après le contexte ) débouche sur une tentative de redéfinition de la notion de thème pour voir si elle peut aider à déterminer l'information importante de l'énoncé. Une explication du relief linguistique est ensuite entreprise à partir de la notion de modalité ainsi que des concepts guillaumiens d'expression et d'expressivité qui sont appliqués aux tournures attributives. - un recensement de quelques procédés syntaxiques d'insistance par le biais de la traduction et une explication énonciative du relief. Sont abordées les notions de "degrés d'intégration" d'un élément à l'énoncé ainsi que les "situations dialogales" qui semblent favoriser l'apparition d'une mise en relief. La synthèse de ce travail présente, en comparant les traductions d'Alice's adventures in wonderland en français et en espagnol, ce qu'il est réellement possible de mettre en relief et quels procédés semblent être préférés par l'une ou l'autre langue.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cosker, Christophe. "L'énonciation ironique de l'écrivain de Mayotte : Nassur Attoumani. Analyse d'un discours littéraire de l'Océan Indien." Thesis, Brest, 2018. http://www.theses.fr/2018BRES0038.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche articule les méthodes de l’analyse du discours et de la linguistique de l’énonciation, en particulier la théorie de la polyphonie d’Oswald Ducrot. Il porte sur l’ironie du discours littéraire d’un écrivain francophone de l’île de Mayotte dans l’océan Indien : Nassur Attoumani.La situation coloniale théorisée par Octave Mannoni et Georges Balandier est transposée en une situation d’énonciation littéraire dans laquelle s’opposent des voix coloniales et postcoloniales, de Mayotte et de France. Pour ce faire, un certain nombre de termes pivots sont identifiés et leur fonctionnement est étudié en fonction des concepts d’axe paradigmatique, ou de sélection et d’axe syntagmatique ou de combinaison. L’analyse de la manière dont les voix de l’énoncé polyphonique s’accordent ou non aboutit à la formulation d’une morale de l’ironie de l’écrivain francophone de Mayotte Nassur Attoumani. Cette approche exogène est complétée par une approche endogène des enjeux de l’ironie en fonction du terme auquel elle renvoie dans la langue et la culture de Mayotte à savoir le kinume, c’est-à-dire le fait de ne pas être d’accord
This work links two methods : discourse analysis on the one hand and enunciation linguistics on the other, more precisely Ducrot’s theory of polyphony. It lays the stress on the irony of the literary discourse of an Indianocean francophone writer from the island of Mayotte : Nassur Attoumani.The ‘situation coloniale’ as Octave Mannoni and Georges Balandier call it is here transformed into a literary enunciation in which colonial and postcolonial voices, France’s and Mayotte’s, disagree. To prove this hypothesis, some keywords are identified and their choice or combination are analysed. This drives to Nassur Attoumani’s moral of irony.This exogenous approach is completed by an endogenous approach of irony in Mayotte’s language.The word ‘kinume’ is the equivalent of ‘irony’ and means ‘disagreement’. It helps understanding Nassur Attoumani’s irony in the precise context of Mayotte
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sun, Mira. "Le sujet de l'énonciation dans l'oeuvre littéraire de Jules Michelet : analyse sémiotique, La Sorcière I et II, Jeanne d'Arc, La Femme." Paris 8, 1996. http://www.theses.fr/1996PA081128.

Full text
Abstract:
Le travail que nous avons entrepris dans le cadre de notre these a pour titre : "le sujet de l'enonciation dans l'oeuvre litteraire de jules michelet : analyse semiotique". Il nous a ete inspire par l'ensemble des analyses elaborees par la semiologie qui ont permis de proposer une methodologie efficace quant a l'approche des problemes propres a l'enonciation. En ce qui concerne plus precisement notre travail, nous nous sommes tout d'abord interessee au probleme de l'instance dominante en nous referant a la sorciere i, puis nous avons aborde l'univers des passions dans la sorciere ii. Ensuite nous avons essaye de traiter le sujet actantiel dans jeanne d'arc et enfin la temporalite dans la femme. Ce travail a pour but d'essayer d'analyser la perception de l'enonciation en semiologie et propose une certaine interpretation des quatre ouvrages
The research that we have completed for our thesis is entitled "the subject of enunciation in the literary works of jules michelet : a semiotic analysis". We were inspired by the compilation of elaborate the problems specific to enunciation. More specially in what concerns our works, we are primarily interested in the problem of in instant dominate in the witch i (la sorciere i), then we approach the universe of passion in the witch ii (la sorciere ii). Finally we integrate the actantial subject in jeanne d'arc and the temporalization in the woman (la femme). The goal of this research is to analyse the perception of semiological enunciation and propose a specific interpretation of the four works above
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Thierry, Cécile. "Contradictions et contrariétés fin de siècle." Clermont-Ferrand 2, 2002. http://www.theses.fr/2002CLF20008.

Full text
Abstract:
A travers l'ironie, nous proposons une lecture de textes littéraires de la fin du 19e siècle. Sur la période 1874-1884, une soixantaine de fictions narratives (romans, contes, nouvelles), publiées par différents auteurs (connus ou moins connus), nous apportent des exemples d'usages de l'ironie. L'ironie dans cette étude, est d'abord considérée comme un énoncé localisable, dans les textes, mais aussi comme un état d'esprit, une manière d'aborder la narration. Notre démarche consiste à relever des énoncés ironiques, pour les confronter, les comparer. Au préalable, un regard sur les définitions de l'ironie, dans les dictionnaires du 19e et du 20e siècle et dans les explications des théoriciens contemporains de la littérature ou de la linguistique, nous permet de préciser la nature de ces énoncés ironiques. L'antiphrase axiologique est choisie comme énoncé de référence, en point de départ. La confrontation des énoncés s'organise, d'abord, autour de la notion de contraire (pour rendre compte de l'antiphrase), et plus particulièrement des contrariétés qu'entraîne la rencontre entre les images d'univers des narrateurs et des personnages. Puis (pour rendre compte de la dimension axiologique de l'ironie), nous adoptons l'angle de la prise de distance, de la connotation et de la mention, en précisant la vision du monde que les auteurs veulent exprimer par l'ironie, dans leurs récits de fiction. Ainsi, nous obtenons un descriptif des manifestations de l'ironie dans les fictions narratives autour de 1880, où s'illustre l'esprit de contradiction des écrivains, et où s'expriment les contrariétés des narrateurs et des auteurs
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Dias, Dominique. "Le discours de la critique littéraire journalistique germanophone : étude du marquage de l’hétérogénéité énonciative et des relations métatextuelles." Thesis, Bordeaux 3, 2016. http://www.theses.fr/2016BOR30014/document.

Full text
Abstract:
Fondée sur un corpus de 436 textes de recensions germanophones publiées dans cinq supports de presse généraliste lors du premier semestre 2012, cette étude porte sur le discours de la critique littéraire germanophone. Pour tenter d’identifier des traits constitutifs de la recension, trois axes de recherche sont envisagés : les perspectives textuelle, discursive et métatextuelle. Traditionnellement conçue à partir de la fonction, la notion de texte est considérée ici sous l’angle de la forme. En recourant aux notions de séquences et de périodes, élaborées dans le cadre de la linguistique textuelle, cette étude identifie un réservoir de formes à l’origine de la composition et de la configuration des recensions. Par ailleurs, la perspective discursive permet d’appréhender le sujet énonciateur des recensions comme un lieu de transition de la parole et du savoir. Le critique littéraire s’octroie, en effet, une position institutionnelle qui marque son rapport au savoir afin d’exercer une influence optimale sur le lecteur. L’enjeu est de repérer les marqueurs discursifs qui fondent cette visée argumentative. Enfin, la perspective métatextuelle oblige à concevoir la recension dans son rapport au texte source. Véritable dialogue avec l’œuvre critiquée, la critique exploite explicitement des stratégies empruntées aux discours littéraire et journalistique. Des procédés de reprise textuelle tels que la reformulation, la citation, l’allusion ou la contamination menacent de saper le métatexte pour en faire un hypertexte. Ces trois axes permettent d’aborder la recension en tant que genre, à l’interface entre texte et discours. Les résultats confirment l’idée que le genre doit être abordé non pas dans une perspective statique, comme une liste d’invariants, mais dans une perspective dynamique, comme le résultat de l’interférence de plusieurs genres discursifs. Enfin, c’est une meilleure compréhension de la production et de la réception des recensions qui est en jeu
Based on a corpus of 436 texts of German book reviews published in five newspapers of non-specialized press during the first half of the year 2012, this study investigates the discourse of German literary criticism. To try and identify constituent characteristics of the review, three areas of research are envisaged: the textual, discursive and metatexual perspectives. Traditionally conceived with regards to function, the notion of text is considered here in terms of shape. By considering the notions of sequences and periods, developed within the text linguistics, this study identifies a reservoir of forms which underpin the composition and the configuration of the reviews. Besides, the discursive perspective allows us to get a sense the speaking subject of the reviews as a transition for speech and knowledge. The literary critic actually benefits from putting himself in an institutional position that marks his/her relation to knowledge in order to have the best influence on the reader. The challenge is to identify possible linguistic markers which serve this argumentative approach. Finally, the metatextual perspective obliges us to conceive the review in its relationship with the source text. The book review is a real dialogue with the criticized book, the criticism explicitly exploits strategies borrowed from the literary and journalistic speeches. Textual processes of repetition such as reformulation, quotation, allusion or contamination threat to undermine the metatext into a hypertext. These three axes allow to approach the review as a genre, in the interface between text and discourse. The results confirm the idea that the genre must be approached not in a static way, as a list of invariants, but in a dynamic way, as the product of the interference of several discursive genres. Finally, what is at stake is a better understanding of the production and of the reception of the reviews
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Azizi, Meriam. "Le faire transformatif dans trois adaptations de La Recherche de Marcel Proust : analyse contrastive." Thesis, Université de Lorraine, 2016. http://www.theses.fr/2016LORR0274.

Full text
Abstract:
Le présent travail porte sur les transformations inhérentes au passage du médium littéraire au médium cinématographique. Pour étudier cette question, un corpus double a été analysé, consituté d’un côté, de trois textes tirés de La Recherche de Marcel Proust et de l’autre de leurs adaptations filmiques respectives à savoir Un Amour de Swann de Volker Schlöndorff, Le Temps retrouvé de Raoul Ruiz et La Captive de Chantal Akerman pour La Prisonnière. Grâce à ce corpus, il nous a été possible de déterminer les types des transformations en jeu ainsi que les stratégies mises en œuvre et les mécanismes sous-jacents à celles-ci. De ce point de vue, la pratique de la transposition n’est plus affaire de fidélité ou d’infidélité mais la traduction d’une dynamique transtextuelle qui donne lieu à trois rapports intersémiotiques que sont la résistance, le détour et l’extension. De là, transposition filmique devient un langage et l’adaptation un genre de discours
This work relates to the inherent transformations to the transition from literary medium to cinematografic one.To study this issue, a double corpus was analysed, formed on one side of three textes taken from remembrance of the things past, on another side their respective film adaptations namely Swann in love of Volker Schlöndorff, The Time regained of Raoul Ruiz and The Captive of Chantal Akerman. Using this corpus, we were able determine the types of processing involved as well as the implemented strategies and the mecanisms underlying those latter. From this point of view, the practice of transposition is no longer matter of fidelity but a transtextuel dynamics that results in three inter semiotic links wich are resistance, deviation and extension. Thus filmic transposition becomes a language and the adaptation a kind of speech
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mogollón, Zapata Juan Manuel. "Scène d'énonciation et posture d'auteur : la mise en scène de soi dans la critique littéraire de Baudelaire." Thesis, Rennes 2, 2015. http://www.theses.fr/2015REN20043.

Full text
Abstract:
Il y aurait un Baudelaire réaliste, un décadent, un classique, un catholique, un révolutionnaire, un réactionnaire et même un postmoderne. Les images attribuées à l’auteur se superposent selon l’époque, le lieu et les courants esthétiques et politiques dans lesquels il a été lu. Mais quelle image Baudelaire construit-il de lui-même dans ses textes critiques ?Comment s’y présente-t-il à son public ? Pour mieux cerner le visage littéraire de cette figure changeante et paradoxale, l’étude proposée ici cherche à démontrer qu’il existe bel et bien dans la critique littéraire de Baudelaire un travail de mise en scène de soi qui ne peut se comprendre qu’à partir des diverses scènes d’énonciation que le poète-critique a capitalisées tout au long de sa carrière. Cela soulève la question de la relation entre, d’un côté, la présentation de soi et la scène de parole dans laquelle elle s’inscrit et qu’elle aide à construire, et de l’autre, entre cette mise en scène discursive de soi et les stratégies de positionnement de l’auteur à l’intérieur du champ littéraire. Dans quelle mesure ce travail de présentation de soi est-il redevable de la « situation de discours » dans laquelle il s’énonce ? Et, corollairement, dans quelle mesure relève-t-il d’une stratégie de positionnement littéraire ? Dès que l’on constate que le choix d’une posture, ou de diverses postures au fil du temps, est à la fois lié à une scène d’énonciation, à une étape socioprofessionnelle et à un répertoire de rôles et de modèles prêts à être investis, on entre dans la logique de construction d’une oeuvre, mais aussi d’une identité littéraire
There would be realistic Baudelaire, Decadent, classic, Catholic, revolutionary, reactionary one and the same a postmodern. The images attributed to the author overlap according to time, the place and the esthetic and political currents in which he was read. But what embellishes with images Baudelaire does it build of himself in its critical texts? How if does he present to it to his public? To encircle better the literary face of this changeable and paradoxical face, the study proposed here tries to demonstrate that there is well and truly in the literary critic of Baudelaire a work of direction of one who can understand only from the diverse scenes of statement which the poet-critic capitalized throughout its career. It raises the question of the relation enters, on one side, the presentation of one and the scene of word which it joins and which it helps to build, and of the other one, enters this discursive direction of one and the strategies of positioning of the author inside the literary field. To what extent this work of presentation of one is indebted of the " situation of speech " in which one it expresses itself? And, corollairement, to what extent is he is a matter of a strategy of literary positioning? As soon as we notice that the choice of a posture, or diverse postures over time, is bound at the same time to a scene of statement, to a social and occupational stage and to a directory of roles and models ready to be invested, we enter the logic of construction of a work, but also a literary identity
Habría un Baudelaire realista, uno decadente, uno clásico, uno católico, uno revolucionario, uno reaccionario e incluso uno posmoderno. Las imágenes que se le atribuyen al autor se superponen según la época, el lugar y las corrientes estéticas y políticas en las que ha sido leído. Estas se transforman (y transforman la obra y su autor) en función del interés que sele preste a una u otra parte de su vida y de su obra. Pero, qué imagen de sí mismo construye Baudelaire en sus textos críticos? Para aprehender mejor el rostro literario de esta figura cambiante y paradoxal, el estudio aquí propuesto busca demostrar que en la crítica literaria de Baudelaire existe un trabajo de puesta en escena de sí mismo que solo puedecomprenderse a partir de las diversas escenas de enunciación que el poeta-crítico capitalizó a lo largo de su carrera. Esto nos lleva a preguntarnos por la relación que existe entre, por un lado, la autorepresentación y la escena de palabra en la que esta inscribe y que ayuda a construir, y, por el otro, entre dicha puesta en escena discursiva y las estrategias deposicionamiento del autor en el interior del campo literario. ¿En qué medida este trabajo de autorepresentación del autor está ligado a la “situación de discurso” en la que se enuncia? Y, ¿en qué medida depende este de una estrategia de posicionamiento literaria? A partir del momento que constatamos que la elección de una postura, o de diversas posturasa lo largo del tiempo, está ligada a una escena de enunciación, a una etapa profesional y a un repertorio de roles y de modelos listos para usar, entramos en la lógica de la construcción de una obra, pero también de una identidad literaria
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Jalabi-Wellnitz, Batoul. "Les paramètres de l'énonciation dans la deuxième période du théâtre de Sa'dallah Wannous." Lyon 2, 2003. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2003/jalabi_b.

Full text
Abstract:
Ce travail traite de l'œuvre théâtrale de la deuxième période (1967-1978) du dramaturge syrien Sa'dallah Wannous sous l'angle de la pragmatique énonciative. Il apparaît que le spectateur est au centre de la dramaturgie de Sa'dallah Wannous dans cette période. Par le biais de ce qu'il appelle masrah al-tasyis (le théâtre de la politisation), Wannous veut impliquer le spectateur dans le processus théâtral. La thèse se propose de retracer les éléments qui renvoient à cette présence du spectateur dans ces pièces. Le texte théâtral est considéré comme une énonciation qui ne déploie son sens que par rapport à une situation spatio-temporelle précise. Nous avons analysé les paramètres de temps, d'espace et de personne dans le but de déterminer les déictiques renvoyant au spectateur. Cette thèse comporte quatre parties : La première partie, aperçu de la vie de Sa'dallah Wannous, rend compte de l'homme et des répercussions de cette évolution sur son œuvre. La deuxième partie, intitulée " le spectateur en dialogue ", traite trois pièces caractérisées par la présence d'acteurs jouant le rôle de spectateur. Pour déterminer la place réservée au spectateur réel dans l'organisation de ces trois pièces, nous avons procédé à une analyse de leurs systèmes énonciatifs. La troisième partie, " le spectateur ciblé ", analyse les quatre pièces dans lesquelles Wannous a conçu et élaboré des personnages faisant l'intermédiaire entre la scène et la salle. La quatrième et dernière partie a pour objet " les glissements de sources énonciatives et leurs manifestations dans le discours " qui modifient l'interprétation des éléments déictiques d'espace, de temps et de personne, présents dans le discours. Nous avons étudié les phénomènes de la polyphonie, l'intertextualité, le théâtre dans le théâtre et enfin la pluriglossie. Les résultats de l'étude des paramètres de l'énonciation viennent corroborer les propos théoriques de l'auteur sur le " théâtre de la politisation ".
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Delormas, Pascale. "Genres de la mise en scène de soi : les "autographies" de Jean-Jacques Rousseau." Paris 12, 2006. https://athena.u-pec.fr/primo-explore/search?query=any,exact,990002534670204611&vid=upec.

Full text
Abstract:
La recherche porte sur une catégorie discursive transverse à divers genres, "l'autographie". Le corpus est constitué de trois oeuvres de Rousseau : les Confessions, les Dialogues, les Rêveries. La perspective adoptée est celle de l'analyse du discours, qui s'efforce d'articuler construction du sujet, fonctionnements textuels et institutionnels. Pour "exister" dans la communauté discursive des philosophes dont il est tout à la fois membre à part entière et dissident, Rousseau procède à une mise en scène de soi discursive où gestes et textes sont indissociables. C'est en construisant des scènes d'énonciation originales que Rousseau atteint cet objectif. L'étude se développe en trois étapes. Les approches de l’« autobiographie » littéraire et des « ego-documents » sociologiques sont d’abord présentées et évaluées. On s’intéresse ensuite à la démarche de Rousseau, pour montrer comment se construit discursivement son positionnement dans la communauté de la Nouvelle République des Lettres, à travers des scénographies qui inscrivent ses œuvres dans l’interdiscours et dessinent un ethos paratopique. Les marques linguistiques de l’énonciation d’un je multiple, les modalités de prise en charge de sa propre parole et de celle d’autrui, les actes illocutoires indirects sont examinés. Ainsi s’élabore une figure hors norme, celle d’un réprouvé, victime d’un malentendu général. Enfin, la dernière partie montre comment, loin de dévoiler la personne, les autographies de Rousseau, à travers la « « captation » du genre de la Vie de philosophe et le recours systématique au paradoxe, s’y refusent. Plus que le lieu d’une quelconque expression de soi, ces autographies aspirent à être entendues comme des « discours constituants »
This research bears on a discursive category that goes across various genres : “autography”. The corpus consists of three works by Rousseau : Confessions, Dialogues, Rêveries. The viewpoint adopted is that of discourse analysis, which endeavours to articulate the building up of the Subject, and the ways texts and institutions operate. In order to”exist” in the discursive community of philosophers which he belongs to totally and at the same time dissents from, Rousseau discursively sets himself on stage, where gestures and texts cannot be dissociated. By building up original enunciation scenes, Rousseau reaches this aim. The study unfolds in three stages. The approaches to literary “autobiography” and to sociological “egodocuments” are first presented and evaluated. Then our attention focuses on Rousseau’s proceeding to build up in the community of the New Republic of Letters by way of scenographies which make his works belong to interdiscourse and draw a paratopical ethos. The linguistic marks of the enunciation to a multifaceted I, the way he assumes his own speech and that of the others’, the indirect illocutionary acts are examined. Thus there gradually rises an unconventional character, that of an outcast, who is the victim of a general misunderstanding. Finally, the last part shows how, far from unveiling his person, Rousseau’s autographies, through the “capture” of the genre of Live of the philosophers, and the systematic resort to paradox, refuse to do it. More than the convenient place for any self-expression, these autographies must be heard as “self-constituting discourses”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Messaoud, Mouna. "La fonction du regard dans le théâtre hugolien : syncrétisme des langages symboliques." Paris 8, 2010. http://www.theses.fr/2010PA083335.

Full text
Abstract:
Cette recherche porte sur la fonction du regard dans le théâtre hugolien. J’ai choisi d’aborder cette question originale dans sa plus grande extension en se fondant au départ sur l’étude de la perception visuelle et de la signification optique, je fais référence aux travaux phénoménologiques pour constituer la base de ma recherche. J’en développe ensuite les implications dans l’étude des formes et des fonctions des regards dans la conception théâtrale, dans l’établissement d’une typologie raisonnée des regards et de leurs effets passionnels en relation avec les axiologies élémentaires du monde sensible (feu, air, eau, terre), dans l’analyse des relations entre le regard et le dispositif des rôles dramatiques et de leurs interactions, avant d’étudier plus largement encore l’importance dramaturgique du regard dans l’esthétique théâtrale hugolienne (extension de l’espace scénique, motifs et objets, fonctions des couleurs et de la lumière, etc. ) où je mets en évidence le syncrétisme des langages au sein desquels le regard prend place. La place éminente alors accordée à un élément souvent considéré comme marginal dans les études théâtrales montre ici, et c’est l’originalité de la thèse, que le regard s’impose comme un élément clef, particulièrement révélateur, de la philosophie et de l’esthétique romantiques
This research focuses on the gaze’s function and aesthetics in the romantic drama played by Victor Hugo. I have chosen to address this original item in its greatest extension: based initially on the study of visual perception and optical meaning, I am referring to the phenomenological work to form the basis of my research. Then, I develop its implications in the study of the gazes forms and functions in the theater design, in the establishment of a reasoned typology of gazes and their passionate effects in relation with elementary axiologies of the sensitive world (fire, air, water, earth) in analyzing the relationship between the gaze and the device of dramaturgic roles and their interactions, before studying, even more widely, the gaze’s dramaturgic importance in the Hugo’s theatrical aesthetics, the extension of the stage space, the reasons and the purposes, the functions of colors and light, etc. . ) where I highlight the syncretism of the languages in which the gaze takes place. The fact of giving an eminent place to an element so often considered as marginal in the theater studies, shows here, and this is the originality of the thesis, that the gaze imposes itself as a key element, particularly romantic philosophy and aesthetics revealing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Azizi, Meriam. "Le faire transformatif dans trois adaptations de La Recherche de Marcel Proust : analyse contrastive." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2016. http://www.theses.fr/2016LORR0274.

Full text
Abstract:
Le présent travail porte sur les transformations inhérentes au passage du médium littéraire au médium cinématographique. Pour étudier cette question, un corpus double a été analysé, consituté d’un côté, de trois textes tirés de La Recherche de Marcel Proust et de l’autre de leurs adaptations filmiques respectives à savoir Un Amour de Swann de Volker Schlöndorff, Le Temps retrouvé de Raoul Ruiz et La Captive de Chantal Akerman pour La Prisonnière. Grâce à ce corpus, il nous a été possible de déterminer les types des transformations en jeu ainsi que les stratégies mises en œuvre et les mécanismes sous-jacents à celles-ci. De ce point de vue, la pratique de la transposition n’est plus affaire de fidélité ou d’infidélité mais la traduction d’une dynamique transtextuelle qui donne lieu à trois rapports intersémiotiques que sont la résistance, le détour et l’extension. De là, transposition filmique devient un langage et l’adaptation un genre de discours
This work relates to the inherent transformations to the transition from literary medium to cinematografic one.To study this issue, a double corpus was analysed, formed on one side of three textes taken from remembrance of the things past, on another side their respective film adaptations namely Swann in love of Volker Schlöndorff, The Time regained of Raoul Ruiz and The Captive of Chantal Akerman. Using this corpus, we were able determine the types of processing involved as well as the implemented strategies and the mecanisms underlying those latter. From this point of view, the practice of transposition is no longer matter of fidelity but a transtextuel dynamics that results in three inter semiotic links wich are resistance, deviation and extension. Thus filmic transposition becomes a language and the adaptation a kind of speech
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Gürses, Selin. "L’émergence du sujet dans le récit autobiographique : une étude sémiotique des œuvres autobiographiques de Simone de Beauvoir." Thesis, Lyon 2, 2013. http://www.theses.fr/2013LYO20011/document.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objectif l’étude de l’émergence du sujet dans le récit autobiographique. Notre corpus est formé de trois œuvres de Simone de Beauvoir qui appartiennent au genre autobiographique. Pour l’étude du « sujet », nous nous proposons de rester fidèle à l’approche sémiotique de l’énonciation et à l’approche de la sémiotique narrative-discursive. Selon l’approche sémiotique de l’énonciation, le sujet émerge en deux niveaux : le niveau de l’énonciation principale dite énonçant aussi et le niveau de l’énoncé énoncé. Dans le niveau de l’énonciation principale, nous définissons le sujet « énonçant » comme « énonciateur ». Pour ce niveau, nous visons à faire une étude sur la relation entre l’énonciateur et l’énonciataire et sur la relation entre l’énonciateur et le sujet de l’énoncé dite « acteur ». Dans le niveau de l’énoncé énoncé, nous nous proposons d’étudier la disposition figurative de l’acteur autour de quelques thèmes. Les analyses faites à la lumière de l’approche sémiotique narrative-discursive nous permettront de définir la structure énonciative de notre corpus et la disposition figurative du sujet de l’énonciation et de l’énoncé
This work aims to analyze the process of emergence of the subject in the autobiographical discourse. Our corpus is composed of three books of Simone de Beauvoir, a French writer and intellectual of the 20th century. We propose to apply the methods that defined by the scientific approaches called semiotics of the enunciation and literary semiotics. According to the approach of enunciation, the subject emerges in two levels: the level of main enunciation and the level of utterance. On the level of main enunciation, the subject of enunciation is defined as enunciator. The analysis that we will make on this level is based on the relations between enunciator and enunciated and on the relations between enunciator and the subject of utterance also called as the actor. On the level of utterance, by the light of literary semiotics, we will study within the framework of some themes, the figural roles that assumed by the actor. Theses analysis leaded by the semiotic approach of enunciation and the literary semiotics will allow us to define the narrative levels’ structure of autobiographical discourse and the roles and functions of the subjects who emerges on those levels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Sfeir, Maya. "A Comparative Analysis of Language and Gender in Selected French and American Modern Drama." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA021.

Full text
Abstract:
Notre étude a pour objet d’examiner comment le genre et les relations de pouvoir et d’affinité sont construits à travers le discours dans deux pièces de théâtre françaises et deux pièces de théâtre américaines écrites durant l’époque moderne (1890-1914), Margaret Fleming (1890) de James A. Herne, He and She (1911) de Rachel Crothers, Les avariés (1902) de Eugène Brieux et La triomphatrice (1914) de Marie Lenéru. Le but de l’étude est de combler l’écart entre le champ d’étude du langage et du genre ainsi que dans le champ de l’analyse linguistique des textes de théâtre dans les mondes francophones et anglophones. Pour combler cette lacune, nous avons choisi de développer un modèle d’analyse ancré dans l’évolution récente du champ de langage et de genre tout en prenant en considération l’analyse linguistique des textes de théâtres. Le modèle joint les théories anglophones de l’analyse critique du discours ainsi que les théories de l’analyse du discours françaises et les théories d’énonciation. Notre analyse nous a démontré que dans les pièces françaises et américaines, les systèmes linguistiques français et anglais utilisent les mêmes stratégies et procès linguistiques pour représenter le genre et les relations. Nous avons également constaté que dans les textes dramatiques, le genre est situationnel, dépendant du contexte, et intersectionnel, se croisant avec d’autres catégories tels la classe, l’âge et l’ethnicité, et dans le cas des textes dramatiques, les genres dramatiques et les rôles des personnages. Nos résultats présentent de nouvelles façons d’étudier et de lire le genre dans les discours dramatiques et montrent aussi l’importance de joindre des approches multiculturelles
The purpose of this study was to investigate how gender, and power and affinity relationships areconstructed via discourse in two French and two American plays composed during the modern period (1890-1914): James A. Herne’s Margaret Fleming (1890), Rachel Crothers’s He and She (1911), Eugène Brieux’sLes Avariés (1902), and Marie Lenéru’s La Triomphatrice (1914). The study sought to fill the gap between,on the one hand, research in the field of language and gender that unsystematically analyzed literary anddramatic texts, and, on the other hand, studies in the field of the linguistic analysis of drama that analyzedlanguage and gender in plays without recourse to the theoretical underpinnings in language and genderstudies. To address this gap, a three-partite model analyzing the dramatic text, the situation of enunciation,and gendered discourses was developed, building on Critical Discourse Analysis and French DiscourseAnalysis, as well as research from the fields of language and gender, and the linguistic analysis of drama. Aclose examination of gendered representations and gendered usage using the model revealed that in Frenchand American drama, similar linguistic features are mostly deployed to construct gender and relationships.Results also showed that in dramatic texts, gender is situational, depending on context, and intersectional,often intersecting with other categories like class, age, and ethnicity, and in the case of dramatic texts,dramatic genres and roles. These findings present new ways of researching and reading gender in dramaticdiscourse. They also highlight the importance of combining multi-cultural approaches to analyze gender indramatic texts
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Nguyen, Bach Quynh Chi. "Français langue étrangère au Viêtnam : recherches et propositions didactiques pour la lecture de textes littéraires." Thesis, Paris 3, 2013. http://www.theses.fr/2013PA030002.

Full text
Abstract:
Sur la base d'études et d'enquêtes menées à la faculté des lettres française de l'université des sciences sociales de hochiminh-ville, l'objectif de la thèse est de fonder en théorie des modes de lecture des textes (particulièrement des textes littéraires) susceptibles d'apporter aux apprenants matière à la diversification de leurs pratiques tout en leur donnant une connaissance du rôle de la lecture dans le processus d'apprentissage du français langue étrangère (fle). Cette orientation didactique suppose la définition et l'adaptation d'un ensemble de considérations théoriques relevant de l'approche linguistique et littéraire dans le cadre spécifique des études de fle au viêtnam.une attention particulière sera accordée à l'articulation entre enseignement/apprentissage de la langue et de la grammaire et l'ensemble des facteurs cognitifs et culturels mobilisés lors de la lecture des textes littéraires, ces derniers étant saisis dans leur dimension matérielle et sociale
This thesis aims to reconsider the position and impact of literary texts in language teaching. Literary studies can be strengthened by reading literary texts, i.e. a complex activity which mobilizes at the same time non linguistic and linguistic skills, and contributes to increase the reader’s knowledge and capacities. This hypothesis is confirmed by the analysis of the result of the here proposed inquiries of ground which measure the impact of the literary reading in the learning of / in the French as a foreign language. At the same time, the accent is put on the contribution of the theories of the enunciation and the grammar of text in the service of the literary texts analysis in the aim of restoring the relation between linguistics and literature. By supplying tools of analysis, by suggesting some didactic proposals in the field of reading of literary texts, the thesis proposes examples, which highlight the fact that literature teaching consists in teaching either only works, but also way to read: it will be a question of passing from a static conception to a dynamic conception of the literature and its teaching
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Bruneaud, Karen. "La traduction française de textes littéraires en anglais non standard." Thesis, Artois, 2010. http://www.theses.fr/2010ARTO0004/document.

Full text
Abstract:
Selon Berman, une caractéristique de la grande prose consiste à « capter et condenser tout l’espace polylangagier d’une communauté ». Certains écrivains, comme Twain, Faulkner, Steinbeck et Salinger, ont ainsi puisé dans l’ensemble des ressources de l’anglais, pour recréer des parlers vernaculaires ou des idiolectes dits « non standard ». Cette stratégie stylistique, qui engage l’auteur idéologiquement et politiquement, passe souvent mal l’épreuve de la traduction en français. La traduction de ces « écritures-déviances » pose des problèmes spécifiques tout en étant paradigmatique de la manière dont le traducteur s’inscrit dans le texte traduit : ce type de stylisation discursive offre donc une perspective privilégiée pourétudier l’action du traducteur ainsi que les stratégies qu’il met en oeuvre pour véhiculer, dans le texte traduit, le projet sthético-idéologique de l’original. Notre étude s’ouvre sur l’analyse de la nature sociolinguistique de l’anglais non standard, avant d’examiner son emploi en littérature, afin de comprendre le rapport de « tension et d’intégration » qui lie les sociolectes littéraires à la réalité linguistique dont ils sont issus. Nous explorons ensuite les mécanismesqui orientent le travail du traducteur et son traitement des écritures non standard à travers la tradition théorique et pratique de la traduction littéraire, avant d’analyser un corpus de traductions. En nous appuyant sur l’éclairage théorique de la sociologie bourdieusienne et le système analytique des « tendances déformantes » (Berman), nous analysons les stratégies de« ré-énonciation » (Folkart) adoptées par différents traducteurs et les « effets de lecture » qui en découlent
For Antoine Berman, a major characteristic of great prose is its ability to “span the whole linguistic range of a community”. Some writers, such as Twain, Faulkner, Steinbeck and Salinger, have thus drawn on all the resources of the English language in order to recreate vernacular discourse and/or nonstandard idiolects. This stylistic strategy, which expresses theauthor’s particular ideological and political attitudes, is often lost when translated into French. Translating these “deviant” forms of writing poses specific problems while being paradigmatic of the way in which the translator is embedded in the translated text : nonstandard discursive patterns therefore provide a privileged viewpoint from which to study the translator’s action as well as the strategies he uses to transfer the original’s ideological and aesthetical dimensions to the translated text. Our study begins with a sociolinguistic analysis of nonstandard English, before examining its use in literature, in order to understand the dual dialectic of “mediation and emulation” that links literary sociolects to linguistic reality. Wethen explore the practical and theoretical tradition of literary translation to understand what factors affect the translator’s work and his/her approach to nonstandard writing. Finally, we analyse a corpus of translations: using Bourdieu’s sociological theory and Berman’s “systems of deformation” analytical system, we examine the “re-enunciation” (Folkart) strategiesadopted by various translators and the potential readings that result
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Guezmir, Asma. "La question du lecteur dans l'oeuvre romanesque de Retif de la Bretonne : Le Pornographe, Le Paysan perverti, Le Ménage parisien." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040144.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur la question du lecteur dans trois textes de Rétif de la Bretonne : Le Paysan perverti (1775), Le Ménage parisien (1772) et Le Pornographe (1769). Malgré la diversité de son contenu et de sa structure, ce corpus a en commun de mettre en abyme la figure du lecteur. Bien que sollicité, souvent même à l’excès, le lecteur des trois textes entretient des relations très tendues avec l’auteur. Celui-ci s’emploie à conditionner l’exercice de la lecture tout en simulant de favoriser la liberté du lecteur. Ce rapport de force se déploie à plusieurs niveaux des ouvrages étudiés. Il est explicite à travers la figure du lecteur intradiégétique. Il est plus subtil et latent, en revanche, quand Rétif construit dans le texte l’image du lecteur « idéal ». Outre un attachement « viscéral » à l’oeuvre, nous décelons dans l’écriture romanesque rétivienne une conception moderne de la relation auteur/lecteur. « Inégal » dans sa production, « maladroit », « impertinent », Rétif a pourtant très tôt lancé une réflexion inédite sur le rôle du lecteur dans l’accomplissement du fait littéraire. Le lecteur y est, en effet, considéré comme l’émule de l’auteur : un copropriétaire potentiel, voire un propriétaire légitime de l’oeuvre dont dépend son devenir. Mais Rétif n’est pas pour autant prêt au partage, encore moins à être « dépossédé » de son oeuvre. Le tiraillement permanent de l’auteur transfigure ainsi l’expérience littéraire en une expérience humaine
The thesis purports to investigate the ‘reader’ in three works by Rétif de la Bretonne which are: Le Paysan perverti (1775), Le Ménage parisien (1772) and Le Pornographe (1769). Though diverging in content and structure, the three works converge in the desire to inscribe the reader in the text. Although sought for, quite often in an exaggerated way, the reader in the three texts has an extremely tense relationship with the author who is committed to control the act of reading while pretending to leave the reader total freedom. This struggle for power is felt at various levels in the three texts examined; it is made overt through the figure of the intradiegetic reader but subtler when appealing to the figure of the ‘ideal reader’. Apart from the visceral tie to the text, we distinguish in the retivian novelistic discourse a modern conception of the author/reader relationship. Though ‘uneven’, ‘clumsy’ and ‘impertinent’, Rétif, early on, declared implicitly within his work a first-time vision of the role of the reader in the accomplishment of the literary act. The reader is in fact inscribed in the text as the emulator of the author: a potential and legitimate owner of the work on which depends his becoming. However, Rétif is not ready to surrender his authorship. The continual division of the author transfigures the literary experience into a human one
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Duyck, Clément. "Poétique de l'extase (France, 1601-1675)." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA130.

Full text
Abstract:
L’objet de cette thèse est de montrer, dans un corpus français compris entre 1601 et 1675, que l’extase est employée comme la condition du sens de ces discours. La première partie, qui porte sur la fin de l’extase mystique, vise à répondre aux besoins préliminaires d’une définition de l’extase au XVIIe siècle, afin de disposer des outils lexicaux, notionnels et historiques pour mener à bien la recherche poétique. Sont précisés le lexique de l’extase, les conséquences induites par la transformation d’un principe métaphysique en un phénomène humain, et la situation de l’extase face au discernement spirituel qui a abouti à sa faillite. La deuxième partie, qui est consacrée aux récits d’extases, permet de mesurer les conséquences poétiques des premières conclusions, en distinguant la poétique narrative de deux objets qui se trouvent à l’un et l’autre bout des mutations de l’extase au cours du siècle, à savoir l’extase visionnaire dans la Vie de Thérèse d’Avila et l’extase devenue invisible dans les relations spirituelles de Claudine Moine. Ces deux extases sont traitées comme des objets sémiotiques, dont les procédures narratives posent à la narration un problème d’ordre temporel qui a pour effet de faire échec au récit de sainteté que Thérèse d’Avila entend mener, et de rendre impossible dans les écrits de Claudine Moine la conjonction du sujet de l’histoire racontée avec le sujet de la narration. Enfin, la troisième partie traite de l’énonciation de l’extase dans un corpus principalement poétique. Elle isole les figures historiques employées pour représenter une telle énonciation, précise la façon dont l’affectivité extatique s’articule à la parole, et éclaire l’incidence de l’économie affective de sujet extasié sur les modes de figuration objective de l’extase
This dissertation aims to show, through an analysis of a French corpus dating from 1601 to 1675, that ecstasy is used as the condition of the meaning of these speeches. The first part, which focuses on the end of mystical ecstasy, seeks to meet the primary needs of a definition of ecstasy in the 17th century, in order to gather the lexical, notional and historical tools for poetical research. It clarifies the lexicon of ecstasy, shows the results of the transformation of a metaphysical principle into a human phenomenon, and explains the situation of mystical ecstasy facing the discernment of spirits that led to its fall. The second part, which focuses on the narratives of ecstasy, allows to evaluate the poetical consequences of the previous conclusions. It distinguishes indeed between the narrative poetics of two objects located on both ends of the mutations of ecstasy during the century: the visionary ecstasy in the Life of Teresa of Avila, and the invisible ecstasy in the spiritual relations of Claudine Moine. These two kinds of ecstasies are considered as semiotic objects, whose procedures result in a temporal problem: ecstasy stymies the narrative of holiness that Teresa of Avila intends to tell, and hinders the identification between the subject of the story and the subject of the narration in Claudine Moine’s writings. Finally, the third part deals with the enunciation of ecstasy in a corpus that is mainly poetical. It isolates the historical figures that are used to represent this enunciation, specifies how the ecstatic emotions are linked to verbal expression, and determines the impact of the ecstatic subject’s emotional economy on the objective modes of figuration of ecstasy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Gürses, Selin. "L’émergence du sujet dans le récit autobiographique : une étude sémiotique des œuvres autobiographiques de Simone de Beauvoir." Electronic Thesis or Diss., Lyon 2, 2013. http://www.theses.fr/2013LYO20011.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objectif l’étude de l’émergence du sujet dans le récit autobiographique. Notre corpus est formé de trois œuvres de Simone de Beauvoir qui appartiennent au genre autobiographique. Pour l’étude du « sujet », nous nous proposons de rester fidèle à l’approche sémiotique de l’énonciation et à l’approche de la sémiotique narrative-discursive. Selon l’approche sémiotique de l’énonciation, le sujet émerge en deux niveaux : le niveau de l’énonciation principale dite énonçant aussi et le niveau de l’énoncé énoncé. Dans le niveau de l’énonciation principale, nous définissons le sujet « énonçant » comme « énonciateur ». Pour ce niveau, nous visons à faire une étude sur la relation entre l’énonciateur et l’énonciataire et sur la relation entre l’énonciateur et le sujet de l’énoncé dite « acteur ». Dans le niveau de l’énoncé énoncé, nous nous proposons d’étudier la disposition figurative de l’acteur autour de quelques thèmes. Les analyses faites à la lumière de l’approche sémiotique narrative-discursive nous permettront de définir la structure énonciative de notre corpus et la disposition figurative du sujet de l’énonciation et de l’énoncé
This work aims to analyze the process of emergence of the subject in the autobiographical discourse. Our corpus is composed of three books of Simone de Beauvoir, a French writer and intellectual of the 20th century. We propose to apply the methods that defined by the scientific approaches called semiotics of the enunciation and literary semiotics. According to the approach of enunciation, the subject emerges in two levels: the level of main enunciation and the level of utterance. On the level of main enunciation, the subject of enunciation is defined as enunciator. The analysis that we will make on this level is based on the relations between enunciator and enunciated and on the relations between enunciator and the subject of utterance also called as the actor. On the level of utterance, by the light of literary semiotics, we will study within the framework of some themes, the figural roles that assumed by the actor. Theses analysis leaded by the semiotic approach of enunciation and the literary semiotics will allow us to define the narrative levels’ structure of autobiographical discourse and the roles and functions of the subjects who emerges on those levels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Tuleu, Vincent. "Approche dialogique des genres littéraires : suivie d'une anthologie dialogique." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030048.

Full text
Abstract:
La théorie littéraire aborde la notion de genre dans une tradition qui se décline entre quatre pôles : les formes, les thèmes, les registres et l’énonciation. L’étude des genres révèle une volonté permanente d’ériger la suprématie d’un genre pour trouver un fondement à la littérarité. Envisager une approche dialogique consiste à postuler qu’une stratégie relationnelle est à l’œuvre dans le texte et que les genres littéraires sont susceptibles de déterminer la nature dialogique de cette relation. Remettre en question le schéma jakobsonien permettra de quitter une conception unilatérale de la transmission, au bénéfice du principe dialogique de toute communication. Une description du processus référentiel à l’œuvre dans le texte littéraire devient alors possible, grâce à la sémantique des mondes possibles. La définition de trois stratégies dialogiques majeures permettra d’envisager le fonctionnement communicationnel de quelques genres littéraires
Literary theory tackles the notion of genre from within a traditional space bordered by four poles: form, theme, register, and utterance. Studies of genre have sprung from a constant desire to ground the supremacy of one particular genre as a means for finding a basis for literariness. A dialogical approach, however, is based on the hypothesis that a relational strategy is at work within the text and that literary genres are able to zero in on the dialogical nature of this relationship. If we question Jakobson’s schema of communication, we are thereby enabled to leave behind a unilateral conception of informational transmission in favour of the dialogical principle underlying all communication. With the help of possible world semantics, it then becomes possible to embark upon a description of the referential processes at play within the literary text. By defining three major dialogical strategies, we are then in a position to discuss the communicational functioning of certain literary genres
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Liambou, Ghislain Nickaise. "Énonciation et transtextualité dans le roman africain francophone de la migritude." Thesis, Nice, 2015. http://www.theses.fr/2015NICE2011/document.

Full text
Abstract:
Le thème de l’immigration a inspiré une floraison d’œuvres littéraires francophones. Celles-ci prennent appui sur les grandes mobilités humaines et technologiques inhérentes au XXIesiècle et figurent les défis propres à la société de globalisation, principalement les problèmes de cohabitation interculturelle. La réception de ce corpus, dans le cas du roman africain subsaharien, parle de l’émergence d’une "nouvelle génération" de romanciers africains; thèse par ailleurs accréditée par la démarche institutionnelle des écrivains migrants eux-mêmes, comme en témoigne l’affiliation de certains au mouvement de la "littérature-monde" en français. La thèse se propose d’interroger cette problématique à travers une approche inspirée de l’analyse du discours littéraire. Elle se fonde sur le rappel de l’historiographie du roman africain de voyage. Il s’agit d’abord de questionner la périodisation des œuvres qui mettent en scène le parcours d’un personnage africain en Occident, dont certaines, bien que fondatrices, sont rarement prises en compte par le discours critique. Ensuite l’analyse porte sur la comparaison des œuvres de la "négritude" et celles de la "migritude",d’une part à l’aune des catégories comme le personnage, l’espace et l’imaginaire; d’autre part à travers les phénomènes d’intertextualité entre ces romans. Enfin, à la lumière des théories postcoloniales et de la sociologie du fait littéraire, la thèse présente cette littérature émergente comme la réécriture d’une archive; l’interrogation relative à l’accessibilité de l’Afrique et de sa diaspora à la culture du monde global. En cela la "migritude" se pose comme un mot-valise qui intègre aussi le discours de la "négritude"
The topic of immigration has inspired an explosion of novels in Francophone Literature. They usually lean on the twenty-first century’s mobility of people and technologies in order to fictionalize issues related to cosmopolitanism. In the specific context of sub-Saharan African Literature, literary criticism assimilates this corpus to the ‘’Migritude’’, a phenomenon presented as the raising of a new generation of African writers in contemporary France. The writer’s institutional approach also comes to strengthen this perception. Indeed, a mess of them have signed the manifesto of the World Literature in French. Our thesis needs to examine these problems through the Literature Discourse Analysis approach. The primary step is about the reminder of historiography related to postcolonial African travel fictions. Afterwards the reflection seeks to compare those African novels, between the founding and the recent, on the basis of categories such as characters, space and imaginary. With regard to postcolonial theories as well as the narrative phenomenon of intertextuality, this thesis finally consider the emerging of post-colonial African Travel Literature as the rewriting of an archive running across Francophone African travel-writings since the early twenty century. They all question the accessibility of Africa and its diaspora to the Global Culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Karkaba, Fatiha. "Discontinuité et phénomènes de rupture dans La Nausée de J.P. Sartre. Approche énonciative." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030085.

Full text
Abstract:
Le découpage phrastique – par le point final – dépourvu de structure verbale dans le roman de La Nausée a suscité notre intérêt pour le phénomène des ruptures typographiques. Pour rendre compte de leur prédicativité, la logique syntaxique s’est avérée insuffisante. Nous avons donc envisagé le principe de l’énonciation qui a donné à ces découpages sans verbe un fondement énonciatif et sémantique. Ce travail aurait ainsi tenté de résoudre la problématique de la prédication sans verbe en s’appuyant sur l’analyse du texte et également sur des recherches historiques
Our interest in the phenomenon of typographical disconnection was sparked by the use of final periods to organize propositions without verbal structure in the novel Nausea. Logical syntax was inadequate to accunt for their predicative value. We found that the principle of enunciation gives these sentenses a semantic and enunciative basic. This work has tried to solve the problem of verbless predication based on text analysis as well as on historical research
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Gonçalves, Mathilde. "La fragmentation dans la littérature portugaise contemporaine : indices énonciatifs, configurations textuelles, parcours interprétatifs." Paris 8, 2008. http://www.theses.fr/2008PA082936.

Full text
Abstract:
Au sein de la littérature portugaise, certaines oeuvres présentent des éléments sémio-graphiques qui participent à leur création selon un mouvement de construction/déconstruction, portant le texte vers une dimension autre que celle strictement verbale. Cette étude se centre sur ce genre de texte dénommé "écriture fragmentale". Au vu de ce mode de construction, le problème se pose de la façon suivante : de quelle manière se construit le sens d'un point de vue onomasiologique et d'un point de vue sémasiologique dans un corpus d'œuvres littéraires portugaises contemporaines ? L'analyse des indices énonciatifs du sujet met en évidence la manifestation d'un "je" fragmenté, clivé (onomasiologie), qui se projette en dehors du centre au sein d'une profusion de voix indéfinies (Partie I). La caractérisation de l'écriture fragmentale et l'étude des configurations de la fragmentation graphique et textuelle du corpus conduisent à la mise en avant de textes dont le système se rapproche d'un réseau (Partie II). Les textes fragmentaux correspondent à des "œuvres ouvertes" et invitent le lecteur à participer à la création même de l'œuvre selon différents parcours interprétatifs (sémasiologie) (Partie III). La richesse et la plasticité de la langue portugaise et la complexité des textes littéraires portugais contemporains motivent une réflexion épistémologique qui, tout au long de cette étude, se fait selon un mouvement de va-et-vient entre les textes du corpus et les instruments théoriques linguistiques ouverts au dialogue interdisciplinaire
In Portuguese literature, many works contain semiographical elements which contribute to the creation of the former by a motion of construction/deconstruction, taking the text to a dimension beyond that strictly verbal. This study focuses on this category of texts called 'fragmental writing'. Considering this mode of construction, the problem is as follows: in which way is meaning construed from the onomasiological and semasiological viewpoints in the body of contemporary Portuguese literature? The analysis of the subject's indicators of utterance shows a fragmented, cleaved (onomasiology) "I", which projects itself outside the inner self towards an abundance of indefinite voices (Part I). The characterisation of fragmental writing and the study of the various configurations of graphical and textual fragmentation reveal that the internal structure of these texts approaches that of a network (Part II). Fragmental texts are "open works" in that they engage the reader to participate to the creation of the works itself by taking various interpretative paths (semasiology) (Part III). The wealth and plasticity of the Portuguese language and the complexity of contemporary Portuguese texts require an epistemological analysis. This analysis is carried out all along this study in a motion of back-and-forth between the texts and the linguistic instruments combined from multi-disciplinary perspectives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Wirf, Naro Maria. "Les fonctions du mot composé dans quelques textes littéraires en allemand." Montpellier 3, 1998. http://www.theses.fr/1998MON30028.

Full text
Abstract:
Le compose est un signe motive fait de la juxtaposition d'au moins deux termes 'autonomes' dont chacun peut etre un signe simple ou complexe. Cette constitution particuliere lui permet de remplir certaines fonctions textuelles qui peuvent etre exploitees en particulier dans le texte litteraire. Les signifies des termes a et b peuvent etre concus comme des sememes, des configurations complexes de semes specifiques et generiques, inherents et afferents. Le signifie du compose [a + b] correspond a la refonte de certains traits de ces sememes dans un nouveau sememe c qui prend pour base les semes isotopants de a et b. La conception de ce sememe peut varier en fonction du co-texte et du contexte et en fonction des isotopies que le lecteur etablit. Leur action peut entrainer la creation de semes afferents locaux, l'annulation ou la negation de semes afferents socialement normes, voire l'annulation de semes inherents dans les sememes a ou b. Le compose peut entretenir des rapports isotopiques avec d'autres lexemes du texte en fonction du signifie de ses termes a et/ou b et/ou en fonction du signifie de leur relation c. Ces isotopies fonctionnent comme des macrosignes motives qui peuvent par exemple structurer des enumerations et la succession lineaire du recit, identifier des intertextes, donner une perspective a l'organisation de l'information dans l'exposition et dans la description. . . Toutes ces fonctions ont un point en commun: elles associent le lecteur a la construction du texte a travers sa conception du sememe du compose.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Mattia, Monique De. "Le discours indirect en anglais contemporain : approche énonciative." Aix-Marseille 1, 1997. http://www.theses.fr/1997AIX10043.

Full text
Abstract:
Le discours indirect est souvent decrit comme etant derive a partir du discours direct. Or si tel est le cas, un grand nombre de phenomenes qui caracterisent le discours indirect demeurent inexpliques. Le but de cette these est d'abord d'offrir un panorama assez large des presentations usuelles du phenomene dans l'optique traditionnelle et dans l'optique generative et de mettre en relief les principaux obstacles auxquelles elles se heurtent. Il apparait qu'une autre approche theorique, fondee sur les linguistiques de l'enonciation (notamment la theorie des operations enonciatives d'antoine culioli) permet de jeter un regard neuf sur le discours indirect dans son ensemble. La categorie elle-meme est remise en cause: tous les enonces construits sur le modele sujet de troisieme personne / verbe de parole/ proposition completive relevent-ils necessairement du discours indirect ? la presence ou l'absence de that joue un role important: selon que that est present ou non, l'enonce releve ou ne releve pas, dans certains cas, du discours indirect. Les principaux termes introducteurs de discours indirect sont ensuite presentes. L'analyse envisage surtout les verbes ; certains d'entre eux posent probleme car ils ne servent pas uniquement a rapporter. La notion de "concordance des temps" est par ailleurs interrogee : dans la mesure ou elle repose sur des criteres syntaxiques, elle ne parvient pas a rendre compte des cas ou le temps de l'enonce-origine doit etre conserve. Le chapitre six aborde les problemes d'opacite referentielle et appreciative et se propose de decrire la specificite des references en discours indirect. L'etude se termine par quelques reflexions sur le discours indirect libre et aboutit a la conclusion que le discours indirect en anglais n'est pas une realite stable mais doit etre considere comme un continuum linguistique. Un nombre important d'exemples tires de romans anglais et americains contemporains illustrent les theses presentees
Indirect speech is commonly described as being derived from direct speech but if it is so, a large number of phenomena specific to indirect speech remain unaccounted for. The purpose of this dissertation is first to give an outline of the main descriptions offered within the framework of traditional and generative grammars and to set into relief the various problems such analyses come up against. It is then argued that a different type of approach based upon utterer-centred enunciative linguistics - and more precisely a. Culioli's theorie des operations enonciatives - casts new light on indirect speech. For example, the category itself is questioned: do all sentences built on the pattern third person subject/verb of saying/that-clause necessarily correspond to indirect speech? the presence or absence of that is, in this respect, a crucial factor: whether that is present or not, the sentence is or not reported speech. An extensive analysis of reporting verbs is then proposed. Studying some of them proves difficult as they are not always used to introduce indirect speech. Besides, the notion of "tense agreement" is called into question as several examples provided reveal its inappropriateness: being a syntactic notion, it fails to throw light on the reasons why, in certain cases, the original tense has to be retained. In fact, the functioning of tenses in indirect speech can be more satisfactorily approached within the utterer-centred framework. Chapter six approaches the question of judgments and references, with special regard to cases of "referential opacity". The last section offers an overall description of the phenomenon called free indirect speech. An extensive set of examples, taken mostly from british or american novels is provided to substantiate the various points. The conclusion suggests that the classic distinction between direct and indirect speech should be re-examined as a linguistic continuum
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Marques, Isabel Duarte Simões. "Le plurilinguisme dans le roman portugais contemporain (1963- 1983): caractéristiques, configurations linguistiques et énonciatives." Doctoral thesis, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa e Université Paris 8 – Vincennes-Saint-Denis, École doctorale Pratiques et Théorie du Sens, 2013. http://hdl.handle.net/10362/10958.

Full text
Abstract:
THÈSE pour l’obtention du grade de DOCTEUR
Notre étude porte sur le recours au plurilinguisme littéraire. Nous désirons comprendre pourquoi et comment les écrivains insèrent « l´étranger » dans leurs textes et nous nous demandons comment le plurilinguisme exprime, à travers le choix des langues, un questionnement sur l´identité et l´altérité. Notre point d’ancrage est la Révolution de 1974 et nous cherchons à savoir à quel point le contexte politique et social a pu conditionner les oeuvres littéraires notre corpus. Les écrivains exilés ou ayant participé de près ou de loin à la guerre coloniale, sont, dans la plupart des cas, des écrivains plurilingues. Nous avons donc décidé d’analyser des thématiques contemporaines à la dictature c´est-à-dire l´exil, l´émigration et la guerre coloniale. De cette façon, nous appréhendons la question de la vraisemblance et de « l’effet de réel ». Dans la première partie de notre étude, nous nous penchons sur le plurilinguisme dans la société et le texte littéraire et nous problématisons la notion même de plurilinguisme littéraire. Dans notre deuxième partie, nous analysons les principales caractéristiques structurelles et thématiques des romans plurilingues du corpus. Nous prenons en compte le contexte historique et social, la présence de différents éléments autobiographiques et les liens qui existent entre Histoire et mémoire. La troisième partie comprend l´analyse linguistique et énonciative de différentes occurrences plurilingues du corpus. Nous étudions des emprunts et des interférences dans les discours des narrateurs et nous analysons des dialogues bilingues des personnages. Nous abordons également la question de la plurivocalité au sein du plurilinguisme. Notre étude cherche ainsi à comprendre comment la littérature est tributaire et bénéficiaire de la pluralité des langues
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Hirota, Daichi. "Espace et poésie chez Baudelaire : typographie, thématique et énonciation." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01069650.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur la valeur et le fonctionnement de la spatialité dans la poésie baudelairienne. Il s'agit surtout du procédé d'encadrement qui permet paradoxalement de produire dans son sein l'impression de profondeur, ce que Baudelaire appelle "l'infini dans le fini". Un de nos enjeux consiste à démontrer la place majeure qu'occupe cette esthétique dialectique dans sa poésie entre 1857 et 1863 en particulier, période où sont composés la deuxième édition des Fleurs du Mal et la plupart des Petits Poèmes en prose. Notre travail s'articule en trois parties qui analysent différents aspects de l'espace poétique. La première analyse l'effet visuel de la mise en page des Fleurs du Mal, avec le blanc qui marque la division du poème en parties, la ligne de blanc, les marges, les signes de ponctuation. Ce qui nous conduit à la question de la spatialité textuelle du poème en prose. Dans la deuxième partie, l'analyse porte, surtout dans Le Spleen de Paris, sur une autre spatialité, celle qu'ouvre la représentation des objets récurrents d'encadrement comme le cadre, l'horloge, la fenêtre ou les yeux. Enfin, la dernière partie ajoute à ces deux dimensions de l'espace celle qui concerne l'instance de discours, pour le traitement de laquelle nous recourons à l'analyse linguistique et pragmatique. Ainsi, cette thèse vise à mettre en évidence l'existence d'une homologie associant, sous le même signe de "l'infini dans le fini", des composants aussi essentiels que différents (typographie, thématique et énonciation) de la poésie baudelairienne entre 1857 et 1863.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Vogt, Catherine. "Performativité dans l'oeuvre de Duras, entre littérature et cinéma : l'image sonore." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070093.

Full text
Abstract:
Partant de la tentative d'un classement des textes de duras selon les genres littéraires, nous avons constaté l'éclectisme de l'œuvre. La confusion des catégories traditionnelles émane de thématiques récurrentes qui s'articulent comme des tentacules autour des phrases narratives. Le processus d'écriture et de réécritures dans l'œuvre se singularise par l'énonciation de textes toujours à venir. L'œuvre est sérielle. Les personnages se croisent, se perdent et se retrouvent -ou ne se retrouvent pas – d’un texte à l'autre. La temporalité se dissout dans l'irréel pour rendre présente une vérité de la littérature - noire comme l'image noire de l'homme atlantique. Le texte-film, nouvelle donnée textuelle dans la littérature du xxeme siècle, contient le texte, le film, leurs limites et leur commentaire. C'est le picaro de la littérature à tiroirs dans lequel le film apparaît comme contre-type du texte. Est-ce un film ? Dans le cinéma de duras, personnage que l'on voit à l'écran tout en la regardant regarder, dans le camion par exemple, toutes les images s'effacent les unes après les autres au rythme de la musique qui module l'espace. L'acte de langage chez Duras c'est le langage cinématographique par lequel le spectateur crée ses propres représentations. De ah! Ernesto (texte illustre pour enfants) a la pluie d'été (roman) en passant par les enfants (film), les cycles d'écriture dans l'œuvre, du déni à la forclusion, placent l'auteur et son lecteur au bord du gouffre de la fiction, au bord de dieu, que l'homme devra réinventer au lendemain des fascismes
From the attempt of classification of texts by Duras literary genres, we found the eclecticism of the work. The confusion of classes taken from traditional recurring themes articulated tentacles as around phrases narratives. The process of writing and rewrite in progress is characterized by the elaboration of texts always come. The work is serial the characters intersect/are lost and endup - or are not - a text to another. Temporality dissolves into unreality to make this one the literature of truth - black as the black image of l'homme atlantique. Text-film, new data in textual literature of the twentieth century, contains the text, film, their limits and comment picaro is the literature of the drawer in which the film is back type of text is this film? In the cinema of Duras, character on the screen is a while watching the view in le camion for example, all images disappear one after the other to the rhythm of music which modulates the spacebar. The language in the language is Duras film by which the spectator creates its own representatives, ah! Ernesto (text illustrations for children) in la pluie d'ete (roman) via les enfants (film), cycles of writing in the work of denial to the bar placenta the author and the reader board gorge fiction, at the edge of god that must reinventing the man in the aftermath of fascism
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Levesque, Mathilde. "Le style comme monstre. La virtuosité ostentatoire dans l’œuvre de Cyrano de Bergerac." Thesis, Paris 4, 2010. http://www.theses.fr/2010PA040212.

Full text
Abstract:
Depuis quelques années Cyrano de Bergerac bénéficie d’un regain d’intérêt dans les études littéraires. Toutefois, ce vaste champ bibliographique se centre essentiellement sur les deux romans ou sur le recueil de lettres, sans prendre en compte l’ensemble de l’œuvre d’un écrivain pourtant polygraphe. Le présent travail se propose à la fois de trouver la cohérence d’un geste d’écriture au-delà des variations génériques, et d’analyser la dimension idiosyncrasique d’un style : la singularité de l’écriture cyranienne mérite d’être envisagée hors de tout rattachement à un groupe littéraire ou idéologique (qu’on pense, notamment, aux « burlesques » ou encore aux « libertins »). Les perspectives croisées de la stylistique et de l’analyse du discours permettent de faire émerger une quête permanente de la virtuosité langagière, dont l’écriture de la pointe est le support privilégié.Cyrano écrit pour susciter l’admiration, comme il en convient lui-même : l’ensemble de son œuvre porte la trace de cette aspiration. Toutefois, la recherche obstinée de la fulgurance comporte en soi un coût pragmatique : l’artifice, nécessaire mais risqué, témoigne de la fragilité de l’éclat
For a few years now, Cyrano de Bergerac has been considered with renewed interest by literary scholars. However the many studies published recently have mainly focused on his two novels or on the collection of his letters, without really taking into account his body of works in its entirety. This study offers both to find, beyond generic variations, the coherence of his writing, and to analyse the idiosyncratic dimension of his style; the singularity of Cyrano’s writing deserves to be considered for itself, without linking it to any literary or ideological movement – be it the “Burlesques” or the “Libertines”.The combined perspectives of stylistics and of discourse analysis reveal a constant quest for linguistic virtuosity, writing conceits being its most used device. Cyrano writes to arouse admiration, as he confesses himself; his whole body of works bears the mark of this endeavour. However, aiming constantly for dazzling wit comes at a pragmatic cost; literary devices are necessary but risky – they bear witness to the fragility of the writer’s feat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Pierre, Maxime. "La poétique du carmen : étude d'une énonciation romaine des douze tables à l'époque d'Auguste." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070114.

Full text
Abstract:
Notre étude analyse l'usage du terme Carmen pour designer à Rome un acte d’énonciation spécifique. La première partie aborde les emplois du terme associe a trois types de sujets - oiseaux, instruments, Cantores - et montre l'unité d'une catégorie qui recouvre sans les traduire les notions modernes de chant et de musique. Le Carmen est ainsi défini comme un acte utilisant les propriétés pragmatiques de la uox entendue comme matière sonore suscitant des effets physiques, sémantiques, et émotifs. Les deux parties suivantes traitent les emplois du terme dans le domaine du droit et de la religion : elles montrent une évolution de sens du terme qui, après avoir désigné des énonciations « magiques » rivales du droit, est réemployé au début de l'empire comme catégorie archaïsante pour designer toutes sortes d'actes ou la parole est censée agir de façon autonome : prières, lois ou prophéties archaïques. Enfin, dans les deux dernières parties, nous analysons l'introduction du terme Carmen comme terme d'autoréférence poétique : définissant tout d'abord une performance d'acteur s'opposant au terme Poema, qui renvoie a une écriture, le terme Carmen va être réevalué par Catulle et Lucrèce comme énonciation fictive. Virgile, Horace et Properce élargissent cette innovation en utilisant le couple canere/ Carmen pour designer l'acte poétique : il s'agit alors par une énonciation globale, d'unifier des pratiques grecques hétérogènes, qu'elles relèvent du iambe, du melos, de l'epos, ou de l'élégie. Cette énonciation unifiante va permettre aux nouveaux poètes d'importer la poésie grecque à Rome dans un geste de refondation culturelle caractéristique de l'âge d'auguste
Our study is an analysis of how the term carmen was used in rome to refer to a specific act of speech. The first part broaches the uses of the word when related to three types of agents - birds, instruments, and cantores - showing the unity of a category which, although not an equivalent, embraces the modern notions of song and music. The carmen is thus defined as an act incorporating the properties of the uox, perceived as sonorous matter that provokes physical, emotional and semantic effects. Part 2 and 3 deal with the uses of the word in the field of religion and law: they show a semantic evolution of the word which, after having referred to "magical" speech acts competing with the law, is renewed at the beginning of the roman empire as an archaising category designating any type of speech act where words are supposed to have an intrinsic efficiency: prayers, laws, or prophecies. Flnally, part 4 and 5 outline the gradual use of carmen as a word of poetic self-reference: first referring to the performance of an actor as opposed to the poema, which is a text, the word carmen is later reconsidered by Catullus and Lucretius as a fictive act of speech. Virgil, Horace and Propertius broaden this novelty by using carmen and canere to refer to the poetic act: it becomes a global speech act category, unifying heterogeneous greek practices, designating either iambos, melos, epos or elegy. This unifying speech act allows the new roman poets to import greek poetry as a significant form qf cultural renewal, which is typical of the augustan age
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Gautier, Vänskä Aino Elina. "Pour une nouvelle description. Etude textuelle et stylistique des premiers romans d'Alain Robbe-Grillet et de Robert Pinget dans leur relation au protocole descriptif réaliste." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA098.

Full text
Abstract:
Bien que fort différents, les romans des années 1950 d’Alain Robbe-Grillet et les romans des années 1960 de Robert Pinget ont prétendu contester les formes littéraires que le XXe siècle a héritées du siècle précédent, et notamment la description dite « balzacienne ». Nous interrogeons ici les modalités linguistiques de cette contestation et l’ambiguïté littéraire de ce déni d’héritage. La relation entre la description telle que l’ont pratiquée d’une part ces deux « Nouveaux Romanciers » et d’autre part les grands auteurs réalistes du XIXe siècle est ici envisagée selon une triple perspective : le maintien ou non d’une textualité prototypiquement méronymique ; la construction langagière d’une réalité dont l’existence est soudain moins sûre ; l’effacement énonciatif et ses conséquences esthétiques. Selon une approche résolument technique, les descriptions romanesques de Pinget et de Robbe-Grillet sont donc ici systématiquement mises en regard de descriptions canoniques de Balzac, mais aussi de Flaubert et de Zola. La contestation du protocole réaliste repose en effet sur une reprise et un refus : la complexité textuelle, la confusion dénotative et reférentielle, l’instabilité énonciative permettent aux deux romanciers de procurer des descriptions à la fois hyperréalistes et antiréalistes. Tout en prenant acte de la différence radicale des deux auteurs, il s’agit finalement de montrer comment l’un et l’autre sont parvenus à mettre au point un protocole descriptif résolument nouveau, qui rende compte du monde en tant qu’il est et en tant qu’il échappe
Although very different, the novels of the 1950s by Alain Robbe-Grillet and of the 1960s by Robert Pinget claimed to challenge the literary forms that the twentieth century has inherited from the previous century, including the description of Honoré de Balzac. We question here the linguistic modalities of this confrontation, as well as the literary ambiguity of this denial of inheritance.The relationship between the description as have practiced these two "New Novelists" and on the other hand the great realistic writers of the nineteenth century is considered here in a triple perspective: maintenance / defence - or not – of a textuality, which is prototypically based on meronymy ; the linguistic construction of a reality whose existence is suddenly uncertain ; the enunciative erasure and its aesthetic consequences. In a decidedly technical approach, the descriptions of the novels of and Robbe-Grillet and Pinget are systematically opposed to the canonical descriptions of Balzac, but also to some extent to Flaubert and Zola. Challenging the realistic protocol is indeed based both on a recovery and a refusal: the textual complexity, the denotative and referential confusion and the enunciative instability allow these two novelists to provide descriptions which can be considered hyperrealistic as well as antirealistic. Eventually, while acknowledging the radical difference between the two authors, the aim is to show how both writers have managed to develop a considerably new descriptive protocol that reflects the world as it is and as it escapes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Miller, Courtney. "All alone avec soi-même : énonciation et identité dans le monologue fransaskois." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/29930/29930.pdf.

Full text
Abstract:
Dans « La littérature franco-ontarienne à la recherche d’une nouvelle voie : enjeux du particularisme et de l’universalisme » (2002), Lucie Hotte signale que les artistes francophones minoritaires, ayant longtemps puisé dans l’esthétique particulariste, optent maintenant pour une esthétique de l’univeralisme. Jane Moss confirme l’hypothèse de Hotte dans son article, « Francophone Theatre in Western Canada : Dramatic Tales of Disappearing Francophones » (2009). Moss observe qu’au sein du théâtre francophone dans l’Ouest canadien s’opère une transition quant à la représentation de l’identité francophone minoritaire vers un courant postmoderne où les dramaturges, mettant de côté les récits mémoriels nostalgiques, se penchent plutôt sur des thématiques plus universelles. Tout de même, le questionnement identitaire demeure latent à travers ces pièces. Par ailleurs, dans La distance habitée (2003) François Paré remarque que les énonciateurs minoritaires retiennent souvent une mémoire de migration et d’itinérance; que cette distance métaphorique les « habite »; et qu’ils se voient constamment forcés de négocier cette « distance » entre eux et la communauté majoritaire où ils vivent. Partant du constat du Moss, ce mémoire analyse l’énonciation de trois personnages/énonciateurs dans trois monologues fransaskois contemporains, soit Il était une fois Delmas, Sask... mais pas deux fois! d’André Roy, Elephant Wake de Joey Tremblay et Rearview de Gilles Poulin-Denis. Nous examinerons leur identité complexe, riche et problématique. Pour analyser l’énonciation de chacun des personnages, nous nous appuyons sur l’analyse de discours telle que développée par Dominique Maingueneau. Ce faisant, nous visons à combler une lacune importante dans la recherche sur le théâtre fransaskois.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Capossela, Maria. "La dimension testimoniale au miroir dans "Habel" de Mohammed Dib et "La plus haute des solitudes" de Tahar Ben Jelloun : contribution à une épistémologie de l’écriture de la migration maghrébine." Lyon 2, 2007. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2007/capossela_ma.

Full text
Abstract:
Parmi les différentes façons d’appréhender le phénomène migratoire présent dans la littérature maghrébine, celle de le penser en tant qu’événement bouleversant, tenant à la fois d’une violence qui s’exerce sur les individus et sur le mode humain d’habiter le monde, nous semble aujourd’hui une confrontation nécessaire pour la recherche littéraire. Dans la mesure où l’on conçoit la migration comme événement faisant irruption dans la vie individuelle et la vie collective des sociétés, l’écriture qui l’exprime se confronte à un indicible inscrit dans la subjectivité du migrant. Elle est, en d’autres termes, une écriture testimoniale qui, dans sa portée éthique, reste à ce jour inexplorée tant par la critique du témoignage, concentrée sur d’autres traumatismes du contemporain, que par la critique maghrébine, assez réticente à reconsidérer un genre soupçonné du crime de « lèse-littérarité ». Dans l’optique de cette recherche, Habel de Mohammed Dib et La plus haute des solitudes de Tahar Ben Jelloun, de par leurs caractéristiques formelles et génériques, sont représentatifs d’un enjeu qui tient de ce qui est accepté ou non comme dicible à l’intérieur du discours sur la migration. La convocation de ces deux textes pose le problème de la restriction du champ du récit « de soi » et de sa demeure. Une telle convocation soulève un problème plus général lié à un oubli autour de la dimension testimoniale dans son lien avec la littérarité même, qui caractérise pour nous la parole de l’écrivain maghrébin. Dans cet oubli ne trouve-t-on pas l’inscription d’un lien impensable entre le bannissement à l’œuvre dans la société et la mise au ban de certains objets de la pensée littéraire ?
Tra le possibili concezioni del fenomeno migratorio presente nella letteratura magrebina, quella di pensarlo come un evento che sconvolge l’ordine, come una violenza esercitata tanto sugli individui che, su più larga scala, sul modo umano di abitare il mondo, ci sembra oggi un confronto necessario per la ricerca letteraria. Nella misura in cui si concepisce la migrazione come l’evento che irrompe nella vita individuale e collettiva, la scrittura che lo esprime è una scrittura confrontata ad un indicibile iscritto nella soggettività che ne ha fatto l’esperienza. In altri termini, si tratta di una scrittura testimoniale che, nella sua portata etica, resta inesplorata tanto dalla critica della testimonianza, concentrata su altri traumatismi del contemporaneo, che dalla critica magrebina, impermeabile alla riconsiderazione di un genere sospettato del crimine di “lesa-letterarietà”. Nell’ottica di questa ricerca, Habel di Mohammed Dib et La plus haute des solitudes di Tahar Ben Jelloun, in forza delle loro caratteristiche formali e generiche, sono rappresentativi del conflitto relativo a cio’ che è accettato o meno come dicibile all’interno del discorso sulla migrazione. La convocazione di questi due testi pone il problema della delimitazione del campo del racconto di sé e della sua dimora. Tale convocazione solleva un problema più generale legato all’oblio che circonda la dimensione testimoniale legata alla letterarietà stessa, che caratterizza per noi la parola dello scrittore magrebino. In quest’oblio non possiamo forse distinguere l’iscrizione di un legame impensato tra la messa al bando all’opera nella società e la messa al bando di alcuni oggetti del pensiero letterario?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Fortin, Karine. "Statut énonciatif du personnage-narrateur dans Les enfantômes et Gros mots de Réjean Ducharme." Thesis, Université Laval, 2008. http://www.theses.ulaval.ca/2008/25649/25649.pdf.

Full text
Abstract:
Les enfantômes et Gros mots de Réjean Ducharme se caractérisent par le refus de leur personnage narrateur respectif de s’intégrer à la société et de se conformer aux normes et usages établis. Cette propension des protagonistes ducharmiens à aller à contre-courant de l’opinion publique, à se situer en marge des institutions, systèmes et écoles de pensée, à faire table rase de tout ce qui les entoure, à l’exception de l’amour, contribue à l’édification d’une identité marquée par le vide, l’insuffisance et l’inconsistance. Afin de cerner ce «manque à être» des personnages narrateurs, nous nous sommes penchée sur leur manière de s’exprimer, sur leur énonciation, et avons trouvé que celle ci témoignait d’une impossibilité à s’affirmer en tant que sujet, à s’inscrire dans le langage et dans le monde. L’usage du pronom personnel «on» et la «mise en texte» des valeurs représentent les lieux de «désubjectivation» auxquels nous nous sommes intéressée dans le présent mémoire. Un premier chapitre propose une étude contextualisée du pronom «on» et de ses différentes valeurs (exclusive, conjonctive, générique, «transsubjective» et décalée). Les outils théoriques proposés par Émile Benveniste, Catherine Kerbrat Orecchioni et Dominique Maingueneau ont été dûment utilisés afin de mener à terme cette entreprise. Le deuxième chapitre interroge la vision du monde des personnages narrateurs et la façon dont cette vision s’énonce ou se manifeste sur le plan discursif. Notre examen du système des valeurs s’appuie sur certains éléments de la démarche élaborée par Vincent Jouve dans son ouvrage intitulé La poétique des valeurs. L’hypothèse selon laquelle les positions idéologiques et existentielles des protagonistes ducharmiens sont le plus souvent communiquées par le biais d’un discours à tendance polémique est confirmée à travers l’étude de quatre extraits représentatifs. Il apparaît en outre que, par-delà la dévastation, la destruction et la néantisation inhérentes aux œuvres analysées, les liens fondés sur la tendresse et l’amour donnent un sens à la vie des personnages.
The characteristic features of Les enfantômes and Gros mots by Réjean Ducharme are the refusal of their respective first person narrators to integrate into society and to conform to prevailing norms and customs. The propensity of Ducharme’s protagonists to swim against the current of public opinion, to position themselves at the outer limits of institutions, systems and schools of thought, to erase everything around them, with the exception of love, contributes to the construction of an identity characterized by emptiness, inadequacy and inconsistency. In order to define this “lack of being” of the first person narrators, we analyzed the way in which they express themselves, their enunciation which, as we discovered, discloses their inability both to assert themselves as subject and to be part of language and the world. The use of the personal pronoun “one” and the representation of textual values represent locii of “desubjectivization” with which the present thesis is concerned. The first chapter presents a contextualized study of the pronoun “one” and its various values (exclusive, conjunctive, generic, trans-subjective and displaced). The theoretical tools proposed by Émile Benveniste, Catherine Kerbrat Orecchioni and Dominique Maingueneau were duly utilized to achieve our object. The second chapter examines the world vision of the first person narrators and the way in which this vision is articulated or manifested at the discursive level. Our study of the value system is based on specific elements of the procedure outlined by Vincent Jouve in his work La poétique des valeurs. The hypothesis that the ideological and existential positions of Ducharme’s protagonists are usually communicated through discourse with polemical tendencies is confirmed by a study of four representative extracts. Moreover, it emerges that, over and above the devastation, destruction and nothingness inherent in the works analyzed, connections based on tenderness and love give meaning to the characters’ lives.
Inscrite au Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Mbow, Fallou. "Énonciation et dénonciation du pouvoir dans quelques romans négro-africains d'après les indépendances." Phd thesis, Université Paris-Est, 2010. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00609317.

Full text
Abstract:
Le roman négro-africain de dénonciation que nous appelons " roman subversif " et que d'aucuns insèrent dans la catégorie dite roman de la rupture, en tant que macro-acte de langage, comporte bien une visée illocutoire subversive. Cela est vrai même si le discours littéraire négro-africain d'après les indépendances, à l'instar de tout discours, reste contraint, c'est-à-dire en grande partie déterminé par le contexte sociopolitique, mais également le champ littéraire francophone où entrent en concurrence divers " positionnements " et " postures " d'auteurs. Nous montrons dans ce travail que cette visée qui est une entreprise de dévoilement des dérives des nouveaux régimes politiques et/ou religieux, résultante de l'intrication du contexte non verbal négro-africain et de l'intérieur des romans, et qui se traduit par la construction littéraire de divers ethos individuels et collectifs, peut s'étudier, entre autres, au moyen de la méthode d'analyse du discours. En reliant extérieu r et intérieur du texte littéraire, ce qui écarte l'immanence structuraliste, nous abordons le roman négro-africain d'après les indépendance comme un dispositif d'énonciation dont le centre déictique et modal est le garant du discours, à savoir le narrateur principal qui est le plus souvent " homodiégétique " dans notre corpus à l'exception de Perpétue où il est " extradiégétique ". Ainsi, la thèse ruine la conception romantique qui distingue le moi social de l'écrivain et le moi créateur. Nous considérons donc que les romans de notre corpus sont des activités sociales s'insérant dans les pratiques discursives d'une société, ce qui consacre définitivement la relation texte et société en mettant en branle des notions de la problématique de l'énonciation à grande portée socioculturelle comme la " scénographie ", la " scène générique ", la " scène validée ", la " paratopie ", etc. Nous confirmons donc la possibilité d'un enrichissement des approches de la littéraire négro-afric aine considérant l'histoire littéraire composée de trois entités séparées (l' " homme ", l' " uvre " et le " milieu ") et qui sont restées plus ou moins classiques, c'est-à-dire thématiques, souvent sociologiques. En recourant systématiquement aux outils de la linguistique de l'énonciation, de la pragmatique, de la linguistique textuelle, de l'argumentation, de la linguistique interactionniste, etc., nous appliquons à quelques romans négro-africains d'après les indépendances et à plusieurs séquences textuelles que nous avons sélectionnées et tirées de ce corpus, la méthode de l'analyse du discours telle qu'elle est théorisée dans la sphère européenne par des chercheurs tels que Dominique Maingueneau et Patrick Chareaudeau, mais également d'autres qui ont développé des problématiques linguistiques proches ou similaires : Jean Michel Adam, Ruth Amossy, Emile Benveniste, Catherine Kerbrat-Orecchioni, Oswald Ducrot, etc., pour ne citer que ceux-là. L'étude de la polyphonie pour la détermination des voix en présence dans les romans nous conduit à l'étude, d'une part, de la double énonciation qui se traduit par les dialogues en tant que modalité narrative où plusieurs énonciateurs sont mis en scène, de l'autre, de tous les types de discours rapporté, mais également de la manifestation verbale du peuple négro-africain. Ces voix définissent des identités énonciatives, celles des camps opposés, à savoir le pouvoir politique et/ou religieux et les opposants qui sont sans cesse en conflit dans les romans. Bannissant l' " authenticité " qui était la visée des conceptions identitaires négro-africaines comme la Négritude, les auteurs du corpus utilisent le discours rapporté et la double énonciation non pour restituer la réalité crue, comme dans le roman à thèse, mais pour dénoncer en dictant, en creux, au lecteur modèle ce qu'il faut penser ou croire. La tourmente politique et/ou religieuse est décriée par la présentation au lecteur de " patrons discursif " et d'un code langagier qui s'insérèrent dans l' " interdiscours " et qui montrent différents ethos populaires ou individuels fonctionnant comme des repoussoirs utilisés pour la dénonciation. Le lecteur modèle arrive à produire l'effet discursif attaché aux textes par l'activité d'" incorporation " de ces ethos qui se manifestent par une certaine corporalité et une vocalité précise.Mots clés :Énonciation, polyphonie, " scène d'énonciation ", genre, dialogue, interaction, argumentation, " posture ", " paratopie ", ethos, discours, texte, contexte.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Giroud, Jean-Claude. "L’empreinte du septénaire : mise en discours et énonciation, Genèse 1-11 et Apocalypse 5-8." Thesis, Lyon 2, 2014. http://www.theses.fr/2014LYO20019.

Full text
Abstract:
De quelle mise en discours procède l’ensemble des récits pluriels qui narrent les « origines » dans le livre de la Genèse de la littérature biblique pour composer ce qui est présenté comme un « cycle » ordonné ? Cette question conduit à formuler l’hypothèse selon laquelle le premier récit de création ou « septénaire des jours » constitue, tel un paradigme, un système apte à ordonner le déploiement des récits suivants (Gn 2 à 11). Surtout, l’originalité de ce système est de mettre en place des mécanismes d’orientation vers une instance d’énonciation, constituant ainsi une « empreinte ». Et la mise en discours des textes qui suivent dispose, par les parcours discursifs, des « formants-signifiants » d’ordre « figural » propres à rappeler cette empreinte et à fonctionner comme autant d’indicateurs de l’instance d’énonciation. Enfin, au terme du livre biblique, le septénaire des « sceaux » (Apocalypse 5-8) vient réexposer le paradigme, récapituler le « figural », renouveler l’indication de l’instance d’énonciation et redéfinir l’orientation vers cette instance. La mise en discours opère ainsi, par le figural, un véritable « nouage » entre les grandeurs figuratives et l’instance d’énonciation. En son figural, la figure devient achoppement balisant la lecture, orientant le lecteur pour le conduire au plus près des postures des sujets de l’instance d’énonciation
What procedure of discursivization makes it possible to present the ensemble of varied narratives recounting “origins,” in the book of Genesis of the biblical literature, as an orderly “cycle”? This question leads to the formulation of the hypothesis that the first story of creation, the “septenary of days,” constitutes, as a paradigm, a system capable of structuring the deployment of the following narratives (Gn 2 – 11). The originality of this system consists, above all, in putting in place mechanisms of orientation toward an instance of enunciation which constitutes a “footprint.” Then, the discursivization of the subsequent texts, by means of the discursive path, employs “formant-signifiers” of the “figural” order, likely to recall this footprint and to function as so many indicators of the instance of enunciation. Finally, at the end of the biblical literature, the “septenary of seals” in the book of Revelation (Apocalypse 5-8) reexposes the paradigm, recapitulates the figural, renews the indication of the instance of enunciation, and redefines the orientation toward this instance. Thus, by means of the figural, discursivization ties a veritable “knot” between figurative values and instance of enunciation. In its figural, the figure becomes a stumbling stone along the path of the reading which orients the reader, leading him as close as possible to the positions of the subjects of the instance of enunciation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Ceccaldi, Aurélie. "Les incises de discours rapporté en anglais à partir d'un corpus littéraire." Thesis, Aix-Marseille, 2013. http://www.theses.fr/2013AIXM3090.

Full text
Abstract:
Ce travail se propose d’étudier la postposition totale ou partielle de l'énoncé rapportant dans le discours rapporté direct et indirect. L’approche grammaticale, dite "classique" du discours rapporté (DR) en général et des incises en particulier se heurte à l’extrême diversité des données empiriques à ce sujet. Envisager les incises sous l’angle formel d’un phénomène grammatical, c’est à la fois en dessiner les contours, mais également poser les limites inhérentes à toute forme. Confrontés à la réalité des incises, les contours rassurants de la forme se distendent jusqu’à en donner une image déformée voire paradoxale sous certains aspects, bien loin des clichés véhiculés par l’emploi métalinguistique de ce terme en français. Il s’agit de s’intéresser au fonctionnement spécifique des incises de DR en anglais, de réhabiliter, en quelque sorte, la position incise dont elles tirent leur nom. Cette réhabilitation de nature textuelle, fondée sur l’étude de leur métamorphose au fil des textes, permettrait d'envisager les incises comme un lieu de stratégie narrative plus qu'un élément de rupture énonciative
This thesis investigates the use of reporting clauses and reporting parentheticals in final and medial position in direct and indirect (reported) speech. Traditional grammatical models seem to offer no satisfactory explanation as regards to final and medial positions of the reporting clause or parenthetical within the sentence. Though grammatical descriptions give formal structure to the phenomenon, they also tend to limit its scope and need to be stretched to accommodate the reality of reporting clauses and parentheticals in literary texts.Analysing medial and final reporting clauses within the framework of French théorie de l’énonciation shows that they blur the frontier between reported and non-reported speech more often than not. From a literary point of view, medial and final positions can be considered as choices made for stylistic reasons, in which case the emphasis is put on reporting clauses as creating textual cohesion rather than causing rupture within the narrative
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Tellier, Carolyne. "Une question d'autorité ou l'autorité en question sexuation de la rhétorique dans l'essai québécois (1977-1997)." Thèse, Université de Sherbrooke, 2010. http://savoirs.usherbrooke.ca/handle/11143/2823.

Full text
Abstract:
L'essai québécois a longtemps été étudié en regard de ses thématiques, en particulier celle de la question nationale. Avec la désillusion référendaire de 1980, et l'entrée des femmes dans le domaine de l'essai, d'autres avenues sont explorées, mais peu de recherches s'attardent aux particularités formelles de l'argumentation dans l'essai. En outre, les textes féministes sont rarement comparés aux essais produits par les hommes durant la même période, et ce, même lorsque la réflexion développée concerne des sujets semblables, que ce soit, par exemple, la littérature d'ici et d'ailleurs, le métier d'écrivain ou l'avenir de l'humanité. C'est pourquoi cette thèse propose un corpus mixte composé de douze recueils d'essais parus au Québec entre 1977 et 1997. Il s'agit d'y évaluer comment et pourquoi la rhétorique déployée dans les textes varie - ou ne varie pas - en fonction du sexe de l'essayiste. La période étudiée correspond à un temps fort de la reconfiguration des identités de genre, si bien qu'on peut émettre d'emblée l'hypothèse que les écrits témoigneront d'un certain écart par rapport aux stéréotypes sexués pouvant influer sur les choix discursifs.L'intériorisation des modèles masculins et féminins, prévue par le système de sexe/genre (Rubin), laisse-t-elle tout de même des traces dans l'écriture essayistique ? Si oui, lesquelles ? Si non, quelles sont les principales ressemblances entre les diverses postures argumentatives ? La première partie, qui compte deux chapitres, sert d'assise à la lecture du genre proposée ensuite. Nous y verrons l'évolution de l'autorité discursive avec la postmodernité ainsi que la dynamique binaire à l'oeuvre au sein des principales définitions de l'essai. Divisée en quatre chapitres, la deuxième partie de la thèse révèle un spectre de positions, des plus masculines aux plus féminines (ou inversement), illustrant la complexité du phénomène de la sexuation de la rhétorique dans l'essai québécois. La relation avec le destinataire, les métaphores, l'intergénéricité et la modalisation du discours retiendront notre attention, en tant qu'éléments essentiels de l'argumentation à laquelle a recours tout essayiste littéraire.L'examen minutieux de ces différents aspects permettra de déceler les spécificités de l'essai au féminin, et celles de l'essai au masculin, tout en dévoilant les points de rencontre et les possibilités de dialogues entre les écritures d'essayistes de sexes opposés.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Barón, Jaime. "Le sujet poétique chez Apollinaire et Huidobro : recherches autour du mythe du poète dans le contexte avant-gardiste." Bordeaux 3, 2005. http://www.theses.fr/2005BOR30047.

Full text
Abstract:
Les éclatements successifs du sujet-oxymore chez Apollinaire à partir de 1907-1908 donnent lieu à une définition sémiotique stable du Je-Poète. La crise de la poésie est assumée par cette définition, passible de retours allotopiques (scissions) ou projetée vers son ouverture spatiale et calligrammatique. À cette crise le sujet-tmèse, chez Huidobro, répond par une stratégie de disjonction (1917-1918) progressivement euphémisée. Dans la structure de la tmèse on repère un passage annoncé par plusieurs symptômes (réfraction, ostranenie, thématique des horloges) qui relisent la crise apollinarienne à travers le constat de l'absence du présent poétique. De là la nécessité de déployer une narration implicite du mythe du poète, dynamisée par un emploi citationnel apollinarien massif. Dans Altazor se redéfinit cette narration nourrie par une culture post-biblique ou altazorienne, par le dialogue avec les avant-gardes et par des résurgences oxymoriques apollinariennes. Le parallélisme Huidobro / Reverdy (1915-1918) permet de dégager la spécificité et la continuité avec le passé littéraire de ce mythe huidobrien, et la comparaison avec le dadaïsme et le surréalisme (années 20) le replace autour de la problématique de sa légitimité diversement orientée sur des axes pragmatiques conflictuels. La représentation du sujet comme signe double révèle ses zones d'oscillation -historiques, esthétiques, culturelles - et confirme dans l'écriture poétique de la guerre la visée unitaire et médiatrice du système oxymorique en opposition à un sujet-tmèse obligé à rééquilibrer la crise de la poésie d'un point de vue figural et culturel
Summary : Successive breaking-ups of the oxymoron-subject in Apollinaire from 1907-1908 onwards lead to a stable semiotic definition of the I-as-Poet. The crisis of poetry is taken charge of by this definition that may undergo allotopic returns (scissions) or be projected towards its spatial and calligrammatic opening up. In Huidobro's work, the tmesis-subject responds with a progressively euphemised strategy of disjunction in 1917-1918. In the structure of tmesis, we spot a passage announced by several symptoms (refraction, ostranenie, the theme of clocks) which reread the Apollinarian crisis by acknowledging the absence of a poetic present. Hence the need to deploy an implicit narration of the myth of the poet, dynamised by massive use of quotations from Apollinaire. Altazor redefines this narrative nourished by a post-biblical or “Altazorian” culture, a dialogue with the avant-gardes and oxymoric resurgences from Apollinaire. A parallel between Huidobro and Reverdy from 1915 to 1918 allows us to detect both the specificity of this Huidobrian myth and its continuity with the literary past, while a comparison with Dada and Surrealism (in the 20s) situates it on the background of questions of legitimacy diversely oriented on conflictive pragmatic axes. The representation of the subject as a dual sign reveals its several areas of oscillation (historical, aesthetic and cultural) and confirms in the poetic scripture of the war the wholistic and mediating goal of the oxymoric system, as opposed to the tmesis-subject obliged to re-balance the crisis from a figural and cultural point of view
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Velinova, Malinka. "La relative en français médiéval : contextes et emplois (approche pragmatico-énonciative)." Thesis, Paris 4, 2015. http://www.theses.fr/2015PA040210.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet la proposition relative dans les textes littéraires du Moyen Âge français. Partant de l’hypothèse que ses emplois, en particulier dans la chanson de geste où elle apparaît comme formule, sont subordonnés, dans une certaine mesure du moins, au contexte situationnel de l’énonciation in praesentia (ou la profération) des textes au cours de la période médiévale, nous observons ses autres emplois, dans d’autres genres également, pour éprouver l’utilité de l’approche pragmatico-énonciative appliquée à des problèmes d’ordre essentiellement syntaxique. Le résultat principal de cette étude est d’avoir montré que la combinaison de l’approche pragmatico-énonciative avec l’approche sémantico-syntaxique traditionnelle est susceptible d’apporter des éclaircissements importants sur les formes et le fonctionnement de constructions syntaxiques qui n’ont apparemment pas trait à des faits discursifs et qui se situent dans un état de langue ancien
This thesis has as its subject the relative clause in the literary texts of the French Middle Ages. Setting forth from the hypothesis that the clause’s uses, in particular in the chanson de geste where it appears as formula, are subordinated, at least to a certain degree, to the situational context of enunciation in praesentia (or of vocalisation) of the texts during the medieval period, we examine its other uses, in other genres as well, in order to test the usefulness of the pragmatic-enunciative approach when applied to issues that are essentially syntactic. As main outcome of this investigation we proved that combining the pragmatic-enunciative approach with the semantic-syntactic one could lead to important clarifications regarding form and functioning of syntactic constructions which have no apparent relation to discursive factors and pertain to an older state of language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Simões, Marques Isabelle. "Le plurilinguisme dans le roman portugais contemporain (1963-1983) : caractéristiques, configurations linguistiques et énonciatives." Paris 8, 2009. http://octaviana.fr/document/16391608X#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Full text
Abstract:
Notre étude porte sur le recours au plurilinguisme littéraire. Nous désirons comprendre pourquoi et comment les écrivains insèrent « l´étranger » dans leurs textes et nous nous demandons comment le plurilinguisme exprime, à travers le choix des langues, un questionnement sur l´identité et l´altérité. Notre point d’ancrage est la Révolution de 1974 et nous cherchons à savoir à quel point le contexte politique et social a pu conditionner les œuvres littéraires notre corpus. Les écrivains exilés ou ayant participé de près ou de loin à la guerre coloniale, sont, dans la plupart des cas, des écrivains plurilingues. Nous avons donc décidé d’analyser des thématiques contemporaines à la dictature c´est-à-dire l´exil, l´émigration et la guerre coloniale. De cette façon, nous appréhendons la question de la vraisemblance et de « l’effet de réel ». Dans la première partie de notre étude, nous nous penchons sur le plurilinguisme dans la société et le texte littéraire et nous problématisons la notion même de plurilinguisme littéraire. Dans notre deuxième partie, nous analysons les principales caractéristiques structurelles et thématiques des romans plurilingues du corpus. Nous prenons en compte le contexte historique et social, la présence de différents éléments autobiographiques et les liens qui existent entre Histoire et mémoire. La troisième partie comprend l´analyse linguistique et énonciative de différentes occurrences plurilingues du corpus. Nous étudions des emprunts et des interférences dans les discours des narrateurs et nous analysons des dialogues bilingues des personnages. Nous abordons également la question de la plurivocalité au sein du plurilinguisme. Notre étude cherche ainsi à comprendre comment la littérature est tributaire et bénéficiaire de la pluralité des langues
Our study focuses on the use of literary plurilingualism. We want to understand why and how writers insert "foreigner" in their texts and we question how plurilingualism is expressed, through the choice of languages, a reflexion on identity and otherness. Our anchor is the Revolution of 1974 and we want to know how the political and social context could influence the novels that constitute our corpus. The exiled writers who have participated directly or indirectly in the colonial war are, in most cases, multilingual writers. We have therefore decided to analyze themes regarding contemporary dictatorship, in other words, we will be looking into exile, emigration and the colonial war. This way, we approach the question of verisimilitude and the “reality effect”. In the first part of our study, we focus on plurilingualism in society and the literary text. We also problematize the notion of literary plurilingualism. In our second part, we analyze the major thematic and structural characteristics of the plurilingualistic novels of our corpus. We take into account the historical and social context, the presence of autobiographical elements and the relationship between history and memory. The third part includes the linguistic and enunciative analysis of different occurrences of plurilingualism in our corpus. We will study some borrowing and interferences in the speeches of narrators and analyze bilingual dialogues of characters. We also address the issue of plurality of voices in plurilingualism. Our study seeks to understand how literature is dependent and beneficiary of the plurality of languages
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Uwe, Christian. "Problèmes d'énonciation dans l'œuvre romanesque d'Édouard Glissant." Thesis, Lyon 2, 2012. http://www.theses.fr/2012LYO20032.

Full text
Abstract:
L’œuvre romanesque d’Édouard Glissant propose une exploration, ample et rigoureuse, de quelques problèmes majeurs affectant ce qu’il appelle « les humanités ». Dès ce pluriel (qui préfère à « l’humanité » – sans doute trop singulière – le pluriel que commande la diversité des expériences, des lieux et des cultures) Glissant affirme la place centrale qui revient à la Relation dans son œuvre et sa pensée. Envisagée sous l’angle des mouvements et errements des peuples du monde, cette Relation est décrite à travers des phénomènes divers tels que l’histoire raturée des esclaves dans les Amériques ; l’émergence des sociétés créolisées, portant le témoignage d’une vérité anthropologique qui les dépasse ; ou encore les rapports de ces réalités nouvelles avec les formes de récits qui les accompagnent. Or, l’une des forces du roman glissantien est d’ancrer l’exploration de ces problèmes dans une écriture qui s’interroge sans cesse sur ses propres moyens et modes d’énonciation. La place réservée au problème de l’oubli comme rature de l’histoire ainsi qu’aux phénomènes de répétition, de la forme fragmentaire et de l’énonciation-relais révèle une œuvre qui inscrit dans sa forme énonciative la clé des enjeux qu’elle se propose d’élucider. C’est cette hypothèse que le présent travail vérifie. Ce faisant, il s’agit de contribuer aussi bien aux recherches menées en sémiotique énonciative qu’en littérature française contemporaine
Édouard Glissant’s novel is an ample and compelling exploration of some major issues regarding what he terms “humanities”. Already the plural form (which replaces “humanity”, with its undertones of oneness) conveys a sense of diversity of experiences, of places and cultures. Thus Glissant stresses the central role assigned to the concept of Relation in his work and thought. Considered under the perspective of the movements and ills of the world’s peoples, Relation is described through such phenomena as the crossed-out history of slaves in the Americas, the emergence of creolized societies (which bear an anthropological truth valid for all), or the relationship between these new realities and the forms of narrative that account for them. Interestingly, one strength of Glissant’s novel is that it explores these issues through a narrative which constantly examines its own means and ways of enunciation. This can be seen through the role devolved to forgetfulness resulting from the crossing out of history, as well as through phenomena such as repetitions, the novel’s fragmentary form or relayed-enunciations. With these phenomena, Glissant’s work engraves in its enunciation system a key to understanding the issues it explores. That is the hypothesis verified in the present work. The latter aspires to be a contribution to research in semiotics of enunciation as well as in contemporary French literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Alves, Alcione Correa. ""Mon nom, je l'habite tout entier" : littérature-monde en français e seus lugares de enunciação." reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, 2012. http://hdl.handle.net/10183/54085.

Full text
Abstract:
Ce travail vise à proposer que la pensée antillaise contemporaine au cours des dernières trente années permet de mieux comprendre les littératures antillaises de langue française, d´une façon plus économique que la notion de littérature-monde en français vu qu´elle réussit à mettre en évidence le concept de déplacement en tenant compte du lieu d´énonciation de ces littératures. Pour ce faire, on définit comme la pensée antillaise en question le parcours théorique mis em route depuis la parution de Le discours antillais (1981), d´Édouard Glissant; repris par le manifeste Éloge de la créolité (1989), de Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant et Jean Bernabé; et enrichi par des travaux récents sur ce sujet. La littérature-monde en français, pour sa part, est une notion proposée par Jean Rouaud et Michel Le Bris le 16 mars 2007, sous la forme d´un manifeste, et développée au moyen d´une oeuvre collective publiée six mois après, signée par environ quarante écrivains contemporains. Afin d ´accomplir cet objectif, on procédéra à la lecture du roman Adèle et la pacotilleuse (2005), de Raphaël Confiant, dont l´analyse mettra en evidence les stratégies de la protagoniste Céline Alvarez Bàà pour habiter son nom, dans trois dimensions: celle de ses aïeux, celle de l´Archipel et celle de sa propre histoire de drives et d´errance. Les résultats issus de cet analyse viseront à percevoir le déplacement propre à des formations identitaires diasporiques sans oblitérer le lieu-archipel d´où énonce le texte de Raphaël Confiant. Bref, ce thèse de Doctorat propose que le roman Adèle et la pacotilleuse suscite un problème légitime à une perspective transculturelle que, du point de vue théorique, doit à la fois situer les concepts de déplacement et de lieu d ´énonciation en tant que príncipes à la base d´une étude des formations culturelles antillaises.
O presente trabalho visa a propor que o pensamento ensaístico antilhano dos últimos trinta anos propicia a compreensão das literaturas antilhanas de língua francesa de modo mais econômico que a noção de littérature-monde en français uma vez que, sem abrir mão da centralidade do conceito de deslocamento, situa adequadamente o lugar de enunciação das referidas literaturas. Para tanto, considera-se como o pensamento antilhano em questão o percurso teórico desenvolvido desde Le discours antillais, ensaio publicado em 1981 pelo filósofo Édouard Glissant; retomado em 1989 pelo manifesto Éloge de La créolite, subscrito por Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant e Jean Bernabé; e fertilizado por seus desdobramentos em publicações recentes. De modo análogo, considera-se como littérature-monde em français a noção proposta por Jean Rouaud e Michel Le Bris em março de 2007, sob a forma de um manifesto, e consolidada com a publicação de uma obra coletiva no mesmo ano, subscrita por cerca de quarenta escritores contemporâneos. Para cumprir tal objetivo, proceder-se-á à leitura do romance Adèle et la pacotilleuse (2005), de Raphaël Confiant, centrando sua análise sobre as estratégias da protagonista Céline Alvarez Bàà para habitar seu nome, em suas três dimensões (a dos antepassados, a do arquipélago e a de sua própria história de deriva e de errância). O ganho de análise consistirá em perceber a emergência do deslocamento próprio a formações culturais diaspóricas sem, contudo, obliterar o lugar-arquipélago de onde enuncia o texto de Raphaël Confiant. Em suma, esta Tese de Doutorado propõe que o romance supracitado suscita um problema legítimo a uma perspectiva transcultural que, do ponto de vista teórico, necessita situar simultaneamente os conceitos de deslocamento e lugar de enunciação como princípios basilares ao estudo das formações culturais em jogo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

NANINI, CHANTAL. "Lecture psychanalytique des Journaux de Marivaux." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1927PA081227.

Full text
Abstract:
Cette these est intitulee lecture psychanalytique des journaux de marivaux. Elle est centree sur les textes suivants: les lettres sur les habitants de paris (1717-1718), la lettre a une dame sur la perte d'un perroquet (1718), les lettres contenant une aventure (1719- 1720), la lettre a silvia pour sa fete (vers 1722), le spectateur francais (1721-1724), l'indigent philosophe (1727) et le cabinet du philosophe (1734). Deux grandes parties se partagent les sept chapitres qui composent ce travail. La premiere, appelee strategies narratives et discours imaginaires, s'interesse aux contenus fantasmatiques des textes etudies : elle en analyse les principaux themes et revele, a la lumiere de la psychanalyse, leurs nombreuses strategies d'enonciation. C'est a travers l'etude de cinq sujets - et autant de chapitres - que nous cherchons a montrer comment des fantasmes nes de l'inconscient arrivent a se faire texte, a devenir parole. Nous decouvrons, au fil de notre travail, la mise en place d'une structure psychique a dominante perverse. Ce sont non seulement les fantasmes qui sont a l'oeuvre dans les journaux, mais egalement la forme meme du texte, qui nous conduisent a situer le sujet de l'enonciation dans une periode fantasmatique anterieure au complexe d'oedipe. Chez marivaux, ce sujet eprouve des difficultes a organiser et a introjecter les images differenciees du pere et de la mere. En effet, le pere ne peut etre percu que faible, voire mort, et la mere, au contraire, resplendissante d'une omnipotence absolue. Cela maintient le sujet dans le fantasme archaique d'une mere toute-puissante bisexuee a laquelle, dans son desir narcissique megalomaniaque, il reve de s'unir. Nous assistons parallelement a la feminisation progressive du sujet de l'enonciation ou, tout au moins, a sa bisexualisation psychique. C'est-a-dire qu'il se pare peu a peu de caracteres feminins sans toutefois se debarrasser de sa masculinite. Tout en restant un homme, il se confond, par endroits, avec la femme et, comme l'hysterique, n'arrive pas a delimiter son propre sexe morphologique et a en tirer parti. Il semble confondre, ou combiner, en utilisant les procedes de la coquetterie, le "represente" - son sexe textuel - et l'"agir" essentiellement feminin qui le caracterise
This thesis, entitled psycho-analytic reading of the journaux of marivaux, is centered on the following texts : les lettres sur les habitants de paris (1717-1718), la lettre a une dame sur la perte d'un perroquet (1718), les lettres contenant une aventure (1719-1720), la lettre a silvia pour sa fete (around 1722), le spectateur francais (1721- 1724), l''indigent philosophe (1727) and le cabinet du philosophe (1734). This study is divided into two main parts, with a total of seven chapters. The first part, "narrative strategies and imaginary discourses", examines the fantasmatic contents of the studied texts. It analyses their principal themes and reveals, from a psycho-analytic perspective, their numerous enunciation strategies. Through the study of five topics - and in as many chapters - we attempt to show how fantasies born in the unconscious manage to become text, to become word. We discover, throughout this thesis and particularly in its second part, "textual strategies and desire discourse", the emergence of a psychic structure which is predominantly perverse. The very form of the text itself, as well as the fantasies at work in the journaux, leads us to locate the enunciation subject in a fantasmatic period prior to the oedipal complex. In marivaux, this subject experiences difficulty in organising and to internalising the differentiated images of the father and the mother. In fact, the father can only be perceived as weak, even dead, and the mother, on the contrary, as gloriously and absolutely omnipotent. This perception maintains the subject in an archaic fantasy of a bisexuated powerful mother to whom, in its megalomaniacal narcissistic desire, it dreams to join itself. At the same time, we observe the progressive feminisation of the enunciation subject or, at least, its psychic bisexualisation. It acquires feminine attributes without losing its masculinity. Remaining masculine, the subject sometimes confuses its gender and, like the hysteric, does not manage to define and accept its own morphologic sex. It seems to confuse, or to combine, the "represented" (its textual sex) with the fundamentally feminine "acting" (the technique of coquetry) that characterises its essence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Letalleur, Séverine. "Réflexion croisée sur la notion de focalisation en langue et dans les théories des représentations." Paris 4, 2006. http://www.theses.paris-sorbonne.fr/letalleur/paris4/2006/letalleur/html/index-frames.html.

Full text
Abstract:
Cet examen de la notion de focalisation en langue et en peinture porte en priorité sur des questions de sémiotique. L’hybridation du champ exploratoire a nécessité que l’on étende la réflexion aux notions plus vastes de temps et d’espace dont il apparaît qu’elles sont intrinsèquement liées ; ce ne sont des entités distinctes que du fait de contraintes épistémologiques dues à une perception erronée de notre environnement immédiat. Temps et espace se présentent toujours à nous confondus dans le quadridimensionnel mouvant dont nous sommes partie intégrante. La poésie, prise dans son acception la plus large, une visée unidimensionnelle, est l’ex-pression cinétique du flux invisible de la conscience. La peinture en retour est la fixation bidimensionnelle d’une réorganisation objectale de soi. Si la focalisation, en tant que concentration et fixation de l’attention, se joue à tous les niveaux représentationnels, elle a également lieu au moment du passage d’un mode à un autre, la concentration accédant à son degré ultime dans le passage au linéaire linguistique. En tant qu’outils de mise en forme du sens, énoncé et peinture agissent tels des instruments de mesure intersubjective, ils fixent et ciblent ponctuellement l’espace-temps commun mais instable dans lequel les interlocuteurs s’inscrivent. Ces repérages autorisent la pleine restitution par le sujet-récepteur des dimensions dont les représentations sont une épure. Ainsi, les phénomènes de focalisation sont des haltes éphémères sur le chemin qui mène à l’abstraction - un mouvement de concentration partant du quadridimensionnel diffus à un bidimensionnel figé mais suggestif, puis filtré à nouveau pour se muer en une ligne abstraite jusqu’au foyer quantique de l’invisible du sens : l’outopos, lieu de l’impossible mise au point, une fissure signifiante dans la représentation, qu’il échoit au récepteur de combler
This research on word and image - more specifically on the focusing phenomena at stake in language and painting - mainly has an impact in the field of semiotics. The systematic cross-examination of both linguistic and pictorial signs leads to an in-depth reflection on the vaster notions of time and space. The two entities are distinct only in the artificial theoretical fields of science, due to epistemological constraints which alternatively make us blind to movement or space. Concretely, we never experience time without space or space without time, there is only movement and it is four-dimensional. Poetry taken in its widest acceptation - i. E. A one-dimensional linguistic representation - is the kinetic ex-pression of an internal invisible flow of consciousness. Conversely, painting is the two-dimensional fixation and external reordering of the self. Focusing phenomena occur at all representational levels but also when moving from the more concrete to the more abstract: the linguistic line. In a way, representations act as inter-subjectivity’s measuring tools. They act as landmarks towards which interlocutors’ shifting environment is targeted and from which it derives. Each time the subject compensates for the missing dimension(s) in the representation, whether linguistic or pictorial. I therefore define focusing phenomena as the momentous but ephemeral halts in an ever-shifting flow towards the more abstract and back. Fixing those miscellaneous ideas and impressions requires such illusory breaks, while meaning on the whole never occurs in one specific identifiable spot; it is an u-topos, the only genuine abstraction. Representations thus always deictically point to an intrinsic lacuna: what they signify is neither visual nor linguistic; literally, the focus is a hole in the fabric left for the interpreter to fill
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Trociuk, Agata Helena. "Pour une approche linguistique des recherches identitaires dans le roman québécois contemporain." Thesis, Limoges, 2017. http://www.theses.fr/2017LIMO0024/document.

Full text
Abstract:
Ce travail de doctorat a été rédigé dans le cadre d’une cotutelle internationale de thèse, établie entre l’Université de Limoges et l’Université de Montréal. Nous examinons quatre romans québécois contemporains : Hadassa de Myriam Beaudoin, La Logeuse d’Éric Dupont, Le Fou d’Omar d’Abla Farhoud et Côte-des-Nègres de Mauricio Segura. Les romans ont été publiés entre les années 1998 et 2006. Le plus important objectif est l’étude du lien entre l’hétérolinguisme du roman québécois des années 1995-2010 et la pratique langagière des protagonistes. Nous plaçons les héros littéraires au cœur de notre recherche. Nous procédons par induction, parce que nous décryptons la conception du monde des personnages principaux à partir de leur pratique langagière. Cela nous permet de déterminer les facteurs qui motiveraient le changement de registre et de variété de langue dans des situations spécifiques. Nous nous servons des théories littéraires, linguistiques et sociolinguistiques. L’analyse de la diégèse s’inspire de la théorie de Gérard Genette. Nous nous servons de cinq procédés de différenciation de Philippe Hamon et de deux procédés d’individualisation de Boris Tomachevski pour établir la hiérarchie des personnages. Les résultats de l’analyse diégétique sont reproduits sur le schéma graphique de l’énonciation, qui est notre création. Rainier Grutman décrit l’hétérolinguisme comme « la présence dans un texte d’idiomes étrangers, sous quelque forme que ce soit, aussi bien que de variétés (sociales, régionales ou chronologiques) de la langue principale ». Nous recourons aux travaux de Rainier Grutman (1997) et de Chantal Richard (2004) pour analyser les formes et fonctions de l’hétérolinguisme dans notre corpus. L’approche sociolinguistique s’inspire du modèle variationniste de l’alternance et de l’emprunt de Shana Poplack (1988)
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Université de Limoges and the Université de Montréal. We examine four contemporary Quebecois novels: Myriam Beaudoin’s Hadassa, Éric Dupont’s La Logeuse, Abla Farhoud’s Le Fou d’Omar and Mauricio Segura’s Côte-des-Nègres. The novels were published in Montreal between 1998 and 2006. The most important objective is the study of the link between the heterolingualism of the Quebecois novel during the years 1995-2010 and the linguistic practice of the protagonists. We place literary heroes at the heart of our research. We make an interpretation by induction, as we decrypt the worldview of this literary heroes from the linguistic practice. This will allow us to determine the factors that could motivate the change of register and variety of language in specific situations. We use literary, linguistic and sociolinguistic methods. The analysis of the diegesis is based on Gérard Genette’s narratology theory. We use Philippe Hamon’s five differentiation processes and Boris Tomashevsky’s two individualization processes to establish the hierarchy of the literary characters. The results of the analysis of the diegesis are reproduced on a diagram. This type of diagram is our creation. Rainier Grutman define the heterolingualism like “the use of foreign languages or social, regional and historical varieties in literary texts” (translated by Nicole Nolette). We refer to the works of Rainier Grutman (1997) and Chantal Richard (2004) to analyse the form and function of hetorolingualism in our corpus. A sociolinguistic approach is based on Shana Poplack’s works and her variationist model of code switching and of borrowing (1988)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Salman, Lubna Hussein. "L'implicite dans "A la recherche du temps perdu" : étude sur un aspect du discours proustien." Phd thesis, Université de Bourgogne, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00984982.

Full text
Abstract:
L'implicite se définit comme un contenu présent dans le discours sans être formellement exprimé. Le présupposé et le sous-entendu forment les deux concepts fondamentaux de cette notion. Ils agissent comme des informations impliquées dans le discours, dont on peut saisir ou décrypter l'essence à l'aide des théories de la pragmatique et de la linguistique énonciative. Le discours proustien fait un usage remarquable de cette notion et de ses concepts. Ce travail est entièrement consacré à la recherche de l'implicite dans À la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Le développement de cette notion, dans cette œuvre, se dessine d'une part, à travers l'interaction verbale des personnages proustiens, et d'autre part, à travers le discours du narrateur qui s'oriente vers une nouvelle tendance, celle d'un narrateur et d'un narrataire implicites. L'intérêt de cette étude consiste à catégoriser l'implicite proustien et à mettre en lumière son statut linguistique, puis la façon dont il est employé.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography