Academic literature on the topic 'Entonación (Fonética)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Entonación (Fonética).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Entonación (Fonética)"

1

Estruch, Mónica, Juan M. Garrido, Joaquim Llisterri, and Montse Riera. "Una aproximación fonética al estudio de la entonación." Philologia Hispalensis 1, no. 11 (1996): 281–93. http://dx.doi.org/10.12795/ph.19961997.v11.i01.19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mendoza Vázquez, Érika. "Josefa Dorta (ed.), La entonación declarativa e interrogativa en cinco zonas fronterizas del español: Canarias, Cuba, Venezuela, Colombia y San Antonio de Texas. Peter Lang Edition, Frankfurt/M., 2018; 298 pp. + figuras y tablas." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 68, no. 1 (2019): 312–20. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v68i1.3594.

Full text
Abstract:
El análisis que se ofrece tiene una base fonética ─con la medición de los parámetros de frecuencia fundamental (en adelante F0)─ e integra criterios fonológicos, pruebas de percepción y el procesamiento de datos por medio de técnicas de dialectometría. La vinculación de estas perspectivas de análisis constituye una significativa aportación tanto para el estudio de la entonación como para la geoprosodia en el ámbito hispánico.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Urbanik-Pęk, Weronika. "El Análisis Melódico del Habla. Un método para abordar el análisis de la entonación del español hablado por polacos." Studia Iberystyczne 19 (February 26, 2021): 253–84. http://dx.doi.org/10.12797/si.19.2020.19.11.

Full text
Abstract:
El presente artículo hace una presentación de un método innovador para analizar la entonación del español. Este modelo desarrollado en el Laboratorio de Fonética Aplicada de Barcelona permite visualizar la línea melódica de cualquier contorno y compararla con los patrones melódicos existentes en castellano.En el texto, tras una breve introducción sobre la entonación yuna descripción de los precedentes teóricos de la entonación, se presentan los patrones melódicos del español. Después, de manera más detallada se describe el método Análisis Melódico del Habla (AMH), sus rasgos característicos y la metodología de análisis que propone. Dicho método, aplicado a analizar diversas lenguas y, también, interlenguas, como por ejemplo las investigaciones sobre el español hablado por aprendientes de una lengua extranjera, se ha encontrado con mucho interés y son cada vez más los investigadores que desean seguirlo para ofrecer luego a sus alumnos una información precisa y clara para trabajar la entonación.Dedicar más tiempo en la enseñanza de ELE ala pronunciación adecuada y emisión correcta de los enunciados es una necesidad vigente ya que tener un alto dominio de lengua implica no solo saber el vocabulario y la gramática, sino que también aplicar la melodía correcta a nuestra habla para evitar los malentendidos en la comunicación. Esperamos que el presente texto acerque el conocimiento de una nueva e interesante herramienta y despierte más interés por la entonación de ELE en el ámbito polaco.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Velásquez Upegui, Eva Patricia. "Entonación de enunciados declarativos en el español hablado en Querétaro: una comparación entre hablantes bilingües y monolingües." Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica 47, no. 2 (2021): e46756. http://dx.doi.org/10.15517/rfl.v47i2.46756.

Full text
Abstract:
El estudio de la entonación de una variedad dialectal debe contemplar las características de los diferentes hablantes que la conforman, por esta razón, en este documento se describen los enunciados declarativos en la variedad del español en el estado de Querétaro (México), a partir de la comparación entre hablantes bilingües otomí-español y monolingües español. Se consideraron 15 participantes mujeres; cinco monolingües de Santiago de Querétaro (capital), cinco monolingües del Municipio de Amealco de Bonfil, y cinco bilingües de la localidad del Bothé, en este mismo municipio. El análisis se establece siguiendo los parámetros del Modelo Métrico Autosegmental, y en correspondencia, se integran las convenciones de etiquetaje propuestas en el sistema Sp-ToBI, desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa. Los resultados indican que el tonema declarativo en esta variedad podría representarse como L+(¡)H* M%, con variaciones fonéticas propias que permiten diferenciar a cada grupo de hablantes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Congosto Martín, Yolanda. "Entonación idiomática y fonética forense: la información dialectal y sociolingüística de la entonación en español." Normas, no. 5 (August 4, 2015). http://dx.doi.org/10.7203/normas.5.6820.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Chen, Danna, and Lili Wang. "La influencia de dialectos chinos en el aprendizaje de la pronunciación de español." Foro de profesores de E/LE 15 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.7203/foroele.0.14843.

Full text
Abstract:
Resumen: Este trabajo pretende mostrar la influencia fonológica de los dialectos chinos en el aprendizaje de español tomando el shanghainés como ejemplo. Se hace una comparación entre el inventario consonántico y vocálico, así como la entonación del dialecto shanghainés y del chino mandarín para encontrar las características fonológicas propias del primero que ayudan en el aprendizaje del español. La investigación revela que se facilita la pronunciación de las consonantes oclusivas sonoras y la entonación menos marcada para los hablantes del shanghainés gracias a su dialecto pero no les resultan fáciles los grupos consonánticos ni la vibrante. El gran número de consonantes nasales en el chino mandarín dificulta la distinción entre las sílabas que contienen los sonidos nasales y aquellas sin ellos. Por último, se propone el trabajo colaborativo entre el profesorado nativo y no nativo para emprender una enseñanza fonética correcta y eficaz.
 Palabras clave: estudio contrastivo, pronunciación de español, dialecto de China, shanghainés
 Abstract: This paper aims to show the phonological influence of Chinese dialects in Spanish learning Spanish taking Shanghainese as an example. A comparison between the consonantal and vocalic inventory, as well as the intonation of the Shanghai dialect (Shanghainese) and Mandarin Chinese are made to find the phonological characteristics of the Shanghai dialect that contribute to the learning of Spanish. The research reveals that the Shanghai dialect facilitate the learning of the pronunciation of occlusive voiced consonants and the intonation in Spanish, however, like other Mandarin Chinese speakers, the Shanghainese speakers also find it difficult to pronounce the consonant groups and the alveolar trill. The large number of nasal consonants in Mandarin Chinese makes it hard to distinguish between the syllables that contain the nasal sounds and those without them. Finally, the collaborative work between native and non-native teachers is proposed to undertake a correct and effective phonetic teaching.
 Keywords: contrastive study, Spanish pronunciation, Chinese dialect, Shanghainese
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Chen, Danna, and Lili Wang. "La influencia de dialectos chinos en el aprendizaje de la pronunciación de español." Foro de profesores de E/LE, no. 15 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.7203/foroele.15.14843.

Full text
Abstract:
Resumen: Este trabajo pretende mostrar la influencia fonológica de los dialectos chinos en el aprendizaje de español tomando el shanghainés como ejemplo. Se hace una comparación entre el inventario consonántico y vocálico, así como la entonación del dialecto shanghainés y del chino mandarín para encontrar las características fonológicas propias del primero que ayudan en el aprendizaje del español. La investigación revela que se facilita la pronunciación de las consonantes oclusivas sonoras y la entonación menos marcada para los hablantes del shanghainés gracias a su dialecto pero no les resultan fáciles los grupos consonánticos ni la vibrante. El gran número de consonantes nasales en el chino mandarín dificulta la distinción entre las sílabas que contienen los sonidos nasales y aquellas sin ellos. Por último, se propone el trabajo colaborativo entre el profesorado nativo y no nativo para emprender una enseñanza fonética correcta y eficaz.
 Palabras clave: estudio contrastivo, pronunciación de español, dialecto de China, shanghainés
 Abstract: This paper aims to show the phonological influence of Chinese dialects in Spanish learning Spanish taking Shanghainese as an example. A comparison between the consonantal and vocalic inventory, as well as the intonation of the Shanghai dialect (Shanghainese) and Mandarin Chinese are made to find the phonological characteristics of the Shanghai dialect that contribute to the learning of Spanish. The research reveals that the Shanghai dialect facilitate the learning of the pronunciation of occlusive voiced consonants and the intonation in Spanish, however, like other Mandarin Chinese speakers, the Shanghainese speakers also find it difficult to pronounce the consonant groups and the alveolar trill. The large number of nasal consonants in Mandarin Chinese makes it hard to distinguish between the syllables that contain the nasal sounds and those without them. Finally, the collaborative work between native and non-native teachers is proposed to undertake a correct and effective phonetic teaching.
 Keywords: contrastive study, Spanish pronunciation, Chinese dialect, Shanghainese
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Entonación (Fonética)"

1

Montauban, del Solar Michele Marie. "Análisis descriptivo de patrones entonacionales de oraciones interrogativas absolutas, parciales y reiterativas en el español limeño." Master's thesis, Pontificia Universidad Católica del Perú, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.12404/14241.

Full text
Abstract:
Esta tesis describe y analiza los patrones entonacionales de las oraciones interrogativas de la variedad del español limeño. Entre los distintos modelos teóricos del análisis de la entonación, destaca el modelo métrico-autosegmental de Pierrehumbert, que identifica aquellos elementos cuya combinación origina los contornos melódicos de los enunciados de una lengua. Para utilizar este modelo, se emplea el sistema de transcripción fonológica ToBI de Pierrehumbert y Beckman. Su adecuación al modelo mencionado y simplicidad han permitido su adaptación a varios idiomas, incluido el español. Existen trabajos análogos para variedades del español como el de Santiago de Chile, Buenos Aires, Quito, Ciudad de México e, incluso, el español amazónico de Pucallpa, pero no se ha realizado uno similar para el limeño. El Atlas interactivo de la entonación del español ofrece algunos de los trabajos mencionados. Para comparar los enunciados obtenidos con los presentes en el Atlas, se utiliza la encuesta y la metodología propuestas en este. Se trabaja con ocho colaboradoras que leen enunciados interrogativos pertinentes a un contexto presentado, de la manera más espontánea posible. Posteriormente, la información se analiza en el programa Praat y se etiquetan los acentos tonales y los de frontera, así como las distintas pausas a partir del sistema de notación Sp_ToBI. Los resultados obtenidos proporcionan un primer acercamiento descriptivo a los patrones de entonación de las interrogativas en español limeño. Hasta el momento de escribirse estas líneas, no existe aún un trabajo de estas características con el español limeño. El tema es importante porque aporta el análisis prosódico de enunciados de una variedad del español y ofrece información que permitirá ampliar su conocimiento, dentro de un marco teórico determinado y a partir de un sistema de representación fonológica ampliamente aceptado. Además, los datos recogidos y los análisis elaborados permitirán realizar comparaciones posteriores con otras variedades de español.<br>This thesis describes and analyzes the intonational patterns of interrogative sentences in the Spanish language as spoken in Lima, Peru. Among the theoretical models focusing on intonation, Pierrehumbert’s autosegmental-metrical model is noteworthy since it identifies those elements whose combination produces the melodic contours of the utterances of a language. To use this model, Pierrehumbert and Beckman’s ToBI phonological transcription system is used. This system’s adjustment to the aforementioned model and its simplicity have allowed for its adaptation to several languages, including Spanish. Similar works exist for Spanish as spoken in Santiago de Chile, Buenos Aires, Quito, Mexico City and Pucallpa, in the Peruvian Amazon – some of these studies can be found in the Interactive Atlas of Spanish Intonation – but no such study has been carried out for the Spanish variety spoken in Lima. To compare the utterances obtained with those present in the Atlas, the survey and the methodology proposed in it are used. The work is conducted with the help of eight collaborators who read interrogative statements pertinent to a presented context, in the most spontaneous way possible. The information was analyzed using the Praat software, and the pitch accents and boundary tones were labeled using the Sp_ToBI system. The results obtained here provide a first descriptive approach to the intonation patterns of interrogative statements in Lima Spanish. As of the completion of this thesis, no study of similar characteristics has been conducted for this variety. The topic is important since it offers a prosodic analysis of a variety of Spanish and provides data that will broaden the knowledge of this variety, within a specific theoretical framework and based on a widely accepted phonological representation system. The data collected and the analyses performed will allow for subsequent comparisons with other varieties of Spanish.<br>Tesis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mateo, Ruiz Miguel. "La entonación del español meridional." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2014. http://hdl.handle.net/10803/132583.

Full text
Abstract:
En este tesis se presenta una caracterización de la entonación de las variedades meridionales del español peninsular (Andalucía, Castilla La Mancha, Extremadura y Murcia) y Canarias en habla espontánea, a partir de los postulados teóricos del modelo Análisis Melódico del Habla. Los presupuestos de la teoría del Análisis Melódico del Habla (AMH) están expuestos de forma detallada en Cantero (2002) y Font-Rotchés (2007) y las últimas aportaciones teóricas de la evolución del modelo en Cantero y Mateo (2011). La entonación se articula mediante procesos dinámicos según una determinada jerarquía fónica (entonación prelingüística) para producir entidades significativas, fonológicas (entonación lingüística), en base a la combinación de tres rasgos (/enfático/, /suspendido/, /interrogativo/). Estas representaciones permiten la incorporación de muy diversas significaciones no lingüísticas que aportan información de carácter personal y expresivo (entonación paralingüística). El estudio de la entonación puede centrarse en cada uno de estos tres niveles. La forma de integrar y delimitar el habla es lo que conocemos como el nivel prelingüístico de la entonación, en el que intervienen, junto con la melodía, los fenómenos del acento y el ritmo del habla. En este trabajo nos hemos centrado en este nivel de análisis, que permite identificar, entre otros, fenómenos como el “acento extranjero” o el “acento dialectal”, que es el que aquí nos interesa. Cada melodía es individual y se caracteriza por una serie de rasgos concretos (fonéticos), que en el modelo AMH se denominan rasgos melódicos. Estos rasgos son los siguientes: Anacrusis: sílabas átonas anteriores al primer pico. Primer pico: prominencia inicial de la melodía, que normalmente se corresponde con la primera vocal tónica del grupo o con la vocal átona siguiente. Declinación (o cuerpo): las sílabas entre el primer pico y la última vocal tónica, en la que empieza la Inflexión final (o núcleo): segmentos tonales desde la última vocal tónica hasta el final del grupo fónico. Para realizar la descripción de las características melódicas del español de las zonas indicadas, previamente se han realizado dos trabajos que considerábamos imprescindibles para establecer la validez de los resultados obtenidos: 1) Establecimiento de un amplio corpus: hemos obtenido y analizado 3238 grupos fónicos emitidos por 475 informantes. Es un corpus compensado en cuanto a su composición (sexo, edad, formación, etc.) y configurado de forma aleatoria. 2) Creación y validación de programas en PRAAT (scripts), que nos permitieran obtener de forma rápida y fiable los datos de frecuencia fundamental que configuran los perfiles melódicos. Se han realizado dos programas: uno que extrae los datos tonales y otro que realiza la estandarización de la curva melódica (aspecto capital del modelo AMH). Para la representación de los gráficos de dicha curva se han construido rutinas Excel. Esta automatización de la extracción de los datos nos ha permitido analizar, describir e interpretar los rasgos melódicos de la entonación del corpus constituido, las características que definen lo que conocemos como “acento dialectal”, en este caso del español hablado en el sur peninsular y Canarias. Estas características, como ya señalara Navarro Tomás (1944), recaen, básicamente, en el cuerpo, en la parte central del contorno; pero también se ha podido identificar un comportamiento hasta ahora no descrito del primer pico del contorno, el primer acento del enunciado. Los principales rasgos comunes en todos los corpus que hemos podido identificar son los siguientes: - Tendencia a la ausencia de primer pico tonal - Presencia mayoritaria de contornos con cuerpo “ondulado”, en “zigzag”, sin una declinación propiamente como hasta ahora la entendíamos (fundamentalmente descendente). - Tendencia destacable a cuerpos sin variación tonal, sin movimientos significativos entre los diferentes segmentos del contorno, los hemos denominado, en este trabajo, contornos de cuerpo plano. - En cuanto a la inflexión final.<br>In this thesis we present a characterization of the intonation of southern varieties of Peninsular Spanish (Andalucia, Castilla La Mancha, Extremadura and Murcia) and the Canary Islands in spontaneous speech, from the theoretical model Melodic Speech Analysis Budgets theory Melodic Speech Analysis (AMH, in spanish) are exposed in detail in Cantero (2002), Font- Rotchés (2007) , and Cantero y Mateo (2011). Intonation is articulated by dynamic processes according to a certain hierarchy phonic (Prelinguistic intonation) to produce significant entities, phonological (linguistic intonation), based on the combination of three features (emphatic /, / suspended /, / interrogative /). These representations allow incorporation of a variety of non-linguistic meanings that inform personal and expressive ( paralinguistic intonation ) . Intonation study can focus on each of these three levels. In our work we focus on intonation prelinguistic, one that can identify such phenomena as “foreign accent" or "dialectal accent", which is what interests us. To make the description of Spanish melodic characteristics of the areas listed previously have been two papers that we considered essential to establish the validity of the results obtained: 1) Establishment of a comprehensive corpus we collected and analyzed 3238 audio units issued by 475 informants 2) Creation and validation of PRAAT programs (scripts) that allow us to obtain fast and reliable fundamental frequency data that make up the melodic contours. This automation of data extraction allowed us to analyze, describe and interpret the melodic features of intonation corpus constituted the defining characteristics of what we know as "dialectal accent", in this case the Spanish spoken in the southern peninsula and Canaries. These characteristics, as noted Navarro Tomas (1944), fall, basically, in the body, in the central part of the contour, but also behavior has been identified so far described the first peak of the contour, the first sentence accent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ballesteros, María del Pilar. "La entonación del español del norte." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2011. http://hdl.handle.net/10803/109963.

Full text
Abstract:
Con la elaboración de este trabajo se ha pretendido una mejor caracterización de la noción de variedad, a partir del conocimiento del papel que desempeña la entonación en los dialectos. Así, el objetivo de esta tesis es ofrecer una descripción rigurosa de la entonación que presentan algunas variedades dialectales del español. Ha sido necesario acotar el ámbito de estudio y hemos decidido centrarnos en el análisis de las variedades asturiana, castellano leonesa, navarra, madrileña y vasca: cinco comunidades autónomas de la mitad norte de la Península de las que se investigan las características entonativas. El trabajo tiene interés tanto para la entonología como para la dialectología. Lo que aquí se pretende, sin embargo, no es un examen de todos los aspectos lingüísticos que aborda esta última disciplina. Se trata únicamente de estudiar los de índole melódica y, en consecuencia, quedan excluidos los de carácter léxico, gramatical o pragmático. Evidentemente esto es una abstracción porque la entonación no funciona como si en realidad le fuesen ajenas las dimensiones léxica, gramatical o pragmática; pero acerca de ella tienen la palabra los dialectólogos y no los meros entonólogos. Es muy de desear que los primeros analicen a fondo, desde su superior ángulo de mirada los que los segundos ven sólo a la luz de los datos fonéticos. Para ello, no obstante, es conveniente que los entonólogos realicemos nuestra tarea en la medida de nuestras posibilidades. Tampoco se abordan, en este trabajo, las variedades entonativas desde una perspectiva social, histórica o estilística; se trata, únicamente, de presentar las variaciones entonativas desde el punto de vista geográfico que los dialectólogos suelen denominar "geolectos". La caracterización que se presenta es el resultado de la aplicación del método de análisis melódico que propuso el Prof. Francisco José Cantero en su tesis doctoral (1995) y que, posteriormente, implementó la Prof. Dolors Font Rotchés (2005) en una investigación sobre la entonación del catalán. Las razones por las que se ha optado por este método de observación de la melodía se examinan en el apartado titulado "justificación metodológica" del documento; pero pueden resumirse diciendo que, tras estudiar otros muchos, éste nos ha parecido el mejor método de los que actualmente se conocen y emplean en el ámbito de la entonología para el estudio de la dimensión estructural de la entonación. El documento está dividido en cuatro secciones. La primera, trata de presentar el marco teórico en que se basa la investigación que hemos llevado a cabo: la teoría de la entonación de Cantero (v. capítulo II). Sin embargo, resultaba de todo punto necesario justificar la existencia de una tradición (v. capítulo I). Esta primera sección también examina la Teoría y análisis de la entonación de Cantero a la luz del sistema categorial de Charles Sanders Pierce (v. Capítulo III), tratando de desentrañar lo que está implícito en su obra y presentándola como la entendemos: un turno de palabra de inestimable valor en una larga conversación con la historia de los estudios de la entonación; una radical innovación porque además de poner de manifiesto la confusión en que crecía la entomología, distingue los niveles en los que la entonación actúa y propone un método de análisis que lleva mucho tiempo dando frutos. Sin embargo, la semiótica Pierceana libera a la fonología de los límites que la semiología saussereaa le ha impuesto y contribuye a asentar las bases de una teoría cabal, aquilatada y rica de la entonación. Tal como la entendemos, la entonación no es un sistema cerrado, una realidad material sin más, sino un lugar de confluencia: un ámbito; y el lenguaje, una red de ámbitos entretejidos que se condicionan, se relacionan, y que forma un todo superior a la simple yuxtaposición de las partes. Para el análisis de la entonación de ha elaborado un corpus ad hoc que posiblemente sea el más amplio que se haya utilizado en investigaciones de este tipo. Pero la cualidad más importante del corpus no tiene que ver tanto con sus dimensiones como con que se trata de enunciados de habla espontánea que además, ofrecen una calidad acústica muy notable porque se han extraído de programas televisivos equipados con la tecnología más idónea para asegurarla: de dichos programas se han seleccionado 1000 enunciados producidos en un contexto de diálogo por 365 informantes diferentes. Los enunciados que componen el conjunto de datos son emisiones de informantes de Asturias, Navarra, Castilla León, Madrid y el País Vasco: 200 enunciados por variedad que forman un corpus perfectamente equilibrado de cinco variedades de habla del español de la Península. El análisis independiente de cada uno de los corpus ha permitido detectar cuáles son las peculiaridades melódicas de los hablantes de cada zona. Por ejemplo, se ha podido describir en qué consiste la peculiar entonación de las personas de Euskadi: como se ha explicado, tienden a producir inflexiones finales muy pronunciadas (tanto de ascenso como de descenso), inflexiones que, además suelen ser circunflejas. Por otro lado, existe una marcada tendencia a pronunciar la primera parte del enunciado de forma llamativamente plana, lo que hace que el primer pico no sobresalga tonalmente. Estas características son, en parte, compartidas por los hablantes de navarra que, por ejemplo, también presentan una propensión a terminar las emisiones con un movimiento tonal muy marcado. En suma, en el presente estudio se ha querido investigar las características entonativas esenciales de las variedades dialectales del español. Hemos acotado el ámbito de estudio y nos hemos centrado en el habla de los geolectos de Asturias, Navarra, Euskadi, Madrid y Castilla y León y hemos definido el perfil melódico de cada una de estas zonas geográficas. Posteriormente y a la luz de los datos hemos extraído las regularidades que pueden servir, provisionalmente, para caracterizar la entonación que se utiliza en el español del norte. Sin embargo, existen rasgos que precisan ser estudiados desde otra perspectiva para aclarar la cuestión de si las funciones que desempeñan los rasgos descritos son las mismas en todas las comunidades El estudio que he llevado a cabo deja cuestiones abiertas. La complejidad del fenómeno entonativo reside en la interrelación de sus niveles. Es necesario desarrollar un método que permita comprender y explicar su coestructuración compleja. Esto, a su vez exige que se la considere no como un fenómeno físico estático sino como un ámbito dinámico que da lugar a procesos de muy diverso carácter. Sin embargo, la revisión teórica de la propuesta de Cantero (2002) que se lleva a cabo y el corpus de grabaciones que se facilita, simplificarán la labor de responder a algunas de esas cuestiones Desde el punto de vista teórico, creo haber contribuido a una línea de pensamiento libre de las ataduras que la semiología saussereana había impuesto a la fonología estructural. He colaborado en la tarea de asentar las bases de una teoría cabal, aquilatada y rica de la entonación que asegure la buena praxis de los estudiosos. Mi propuesta cumple con varios requisitos exigibles a toda teoría lingüística: no trata de encontrar esencias puras sino que busca hacer una descripción realista y razonable; y parte de una fenomenología del acontecimiento lingüístico por antonomasia: el encuentro cara a cara con el otro donde la co-presencia espacio-temporal de los interlocutores, provoca un intercambio continuo de expresividad.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Robles, Schwartz Isaías Gabriel. "Estimación de la Curva de Entonación para Aprendizaje de Segundo Idioma." Tesis, Universidad de Chile, 2009. http://www.repositorio.uchile.cl/handle/2250/103332.

Full text
Abstract:
Se realizaron experimentos para evaluar el desempeño de las etapas antes mencionadas: SSPD, detección sonoro-sordo y post-procesamiento. Las pruebas se realizaron para señal limpia, utilizando la base de datos Keele. El resultado obtenido para SSPD fue una tasa de error de 2.63%. Para la detección sonoro-sordo, se logró un error de clasificación de 6.18%, mientras que para el post-procesamiento, se llegó a una tasa de error de 1.57%, para el mismo error de clasificación anterior. Ambos resultados son totalmente comparables con el estado del arte en extracción de pitch.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cantero, Serena Francisco José 1964. "Estructura de los modelos entonativos: interpretación fonológica del acento y la entonación en castellano." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 1995. http://hdl.handle.net/10803/673484.

Full text
Abstract:
La presente Tesis Doctoral incluye epígrafes dedicados a: -Cuestiones previas de fonética y fonología: concepto de entonación. -Revisión de los principales enfoques y métodos de análisis de la entonación: cuestiones abiertas y problemas teóricos. El acento y la entonación: relaciones fonéticas y fonológicas. El ritmo en castellano. El grupo fónico. La jerarquía fónica tonal. -Fonología de la entonación: función lingüística, significado entonativo y caracterización de los tonemas. - La entonación no lingüística: expresividad, márgenes de dispersión y fonoestilística
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fonseca, de Oliveira Aline. "Caracterización de la entonación del español hablado por brasileños." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/134929.

Full text
Abstract:
En esta investigación presentamos la descripción de las características de la entonación del español hablado por brasileños a partir de un corpus de análisis de habla espontánea extraído de entrevistas con doce informantes, todos ellos brasileños con un nivel de español avanzado, y siguiendo el método Análisis melódico del Habla (Cantero 2002). El objetivo general de la investigación es caracterizar los rasgos melódicos del español hablado por brasileños a través de la descripción de la entonación prelingüística la cual engloba los rasgos que cumplen la función de organizar fónicamente el discurso, mediante el juego acento/ritmo/melodía y cuya manifestación permite describir en este caso el llamado "acento extranjero"—, y también, a través de la especificación de la entonación lingüística que se caracteriza por los rasgos de la entonación que permiten identificar y diferenciar las modalidades oracionales del enunciado: declarativas, interrogativas, enfáticas, suspendidas. Al tratarse de lenguas romances y con un parecido evidente, el español y el portugués presentan pocas diferencias en lo que respeta a la entonación lingüística; sin embargo, no se puede ignorar que, del mismo modo que ocurre en el léxico, también en la entonación puede aparecer el fenómeno de los “falsos amigos”, que podría generar dificultades comunicativas entre los hablantes. Por ello, es necesario describir los patrones melódicos de la entonación lingüística de la interlengua de los brasileños cuando hablan en español y detallar los procesos de interferencia y/o transferencia que aparecen en la interlengua entonativa del español hablado por brasileños, por su utilidad para la enseñanza del español como lengua extranjera. Este trabajo está estructurado en ocho capítulos. El primer capítulo está dedicado a la justificación e interés de la investigación. El segundo presenta el marco teórico en que se inserta el estudio; el tercero describe el método de análisis melódico del habla (Cantero, 2002) por su rigor y objetividad se ha considerado adecuado para la realización de los análisis melódicos. Además, en este mismo capítulo se describen los patrones melódicos del español y los patrones melódicos interrogativos descritos para el portugués de Brasil, los cuales sirvieron de parámetro comparativo para la descripción de la entonación lingüística del español hablado por brasileños. El cuarto especifica la metodología que se va a seguir y los objetivos definidos para la investigación. El quinto presenta el corpus de análisis. El sexto expone los procedimientos de análisis incluyendo los problemas para su realización. El séptimo presenta los análisis y discusiones considerando los distintos tipos de entonación: neutra, enfática, interrogativa y suspendida. Y el octavo presenta las conclusiones a que se llegó a partir de la investigación realizada en base a los objetivos planteados, así como propuestas para futuras investigaciones y las implicaciones didácticas derivadas de los resultados del estudio.<br>In this study we present the description of the features of the intonation of Spanish spoken by Brazilians from a corpus of spontaneous speech analysis following the method Melodic Speech Analysis (Cantero 2002). The overall objective is to characterize the melodic features of Spanish spoken by Brazilians through the description of intonation prelinguistic, which includes features that perform the function of organizing the speech phonetically and whose expression to describe the so-called "foreign accent" - and also, through the specification of linguistic intonation is characterized by the features of intonation to identify and differentiate the modalities sentence of the statement. Being Romance languages, Spanish and Portuguese have few differences in what respects linguistic intonation, but you can not ignore it, just as happens in the lexicon, intonation also may appear the phenomenon of "false friends", which could lead to difficulties communication between speakers. Therefore it is necessary to describe the melodic patterns of linguistic interlanguage intonation of Brazilians when they speak Spanish and detail the interference processes and / or transfer that appear in the interlanguage intonation of Spanish spoken by Brazilians, for their usefulness to the Teaching Spanish as a foreign language. This study is structured into eight chapters. The first dedicated to the justification and research interest. The second presents the theoretical framework and the third describes the method of analysis melodic speech (Cantero, 2002), plus Spanish melodic patterns and melodic patterns interrogative described for Brazilian Portuguese. The fourth specifies the methodology to be followed and the objectives. The fifth analysis shows the corpus. The sixth sets including analysis procedures for implementation problems. The seventh analysis and discussion presented by considering the types of intonation. On the eighth presents research findings based on the objectives and proposals for future research and the educational implications derived from the results of the study.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

González, Lagos Paulina. "Illocutionary force indicating devices in supra-segmental features in indirect relations between locution and illocution: a study of semi-scripted interviews." Tesis, Universidad de Chile, 2017. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/143265.

Full text
Abstract:
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Inglesa<br>The study of supra-segmental features has been an important matter for linguistic studies and the phonology area where intonation and stress patterns are involved in the understanding of connected speech during conversations. Historically, the interaction between illocutionary forces and locutionary forces has been analyzed in studies regarding humor, more specifically sarcasm and irony, however, the aim of this study is focused on indirect relations between locution and illocution in everyday speech. The aim of this study is to find the means by which illocutionary force is understood, and to disclose any intonation pattern in the relation between locutionary and illocutionary forces. An analysis of 4 episodes of the BBC’s programme Hard Talk was performed in order to obtain data of the use of locutionary and illocutionary forces by the host of the show, in a semi-structured interview where diverse guests were asked for specific topics regarding their regular activities and opinions. The presence of perlocutionary force could be analyzed by means of the interviewee’s responses during the communicative interaction of the subjects studied.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cicres, Bosch Jordi. "Aplicació de l'Anàlisi de l'entonació i de l'alienació tonal a la identificació de parlants en fonètica forense." Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2007. http://hdl.handle.net/10803/7504.

Full text
Abstract:
L'objectiu principal d'aquesta tesi és localitzar i descriure aquells paràmetres relacionats amb l'entonació i l'alineació tonal que són idiosincràtics dels parlants.<br/>Aquests paràmetres, en fonètica forense, han de poder ser útils per identificar parlants.<br/>Concretament, s'han estudiat 3 variables relacionades amb la forma de la corba<br/>d'entonació i 2 variables relacionades amb l'alineació dels pics de freqüència<br/>fonamental respecte de les síl·labes tòniques. S'ha tingut en compte la posició de les<br/>síl·labes estudiades dins les unitats d'entonació.<br/>D'altra banda, aquest treball té dos focus d'anàlisi: una anàlisi sincrònica i una altra de<br/>diacrònica. El primer focus ha servit per detectar les diferències entonatives entre<br/>diferents parlants (variació interparlant), a partir d'un corpus de lectures i un altre de<br/>parla semiespontània. El segon focus, en canvi, ha estudiat el rol del pas del temps en<br/>els patrons utilitzats pels mateixos parlants (variació intraparlant), a partir de l'anàlisi de<br/>corpus en temps aparent i en temps real.<br/>Els resultats han demostrat que es poden identificar els parlants a partir de l'anàlisi de<br/>les variables estudiades, i que aquests mantenen uns patrons pel que fa a l'entonació i a<br/>l'alineació tonal similars malgrat el pas dels anys.<br>El objetivo principal de esta tesis es localizar y describir los parámetros relacionados<br/>con la entonación y la alineación tonal que son idiosincrásicos de los hablantes. Estos<br/>parámetros, en fonética forense, tienen que poder ser útiles para identificar hablantes.<br/>Concretamente, se han estudiado 3 variables relacionadas con la forma de la línea<br/>melódica y 2 variables relacionadas con la alineación de los picos de frecuencia<br/>fundamental respecto de las sílabas tónicas. Se ha considerado la posición de las sílabas<br/>estudiadas dentro de las unidades de entonación.<br/>Por otro lado, este trabajo tiene dos focos de análisis: un análisis sincrónico y otro<br/>diacrónico. El primer foco ha servido para detectar las diferencias entonativas entre<br/>hablantes diferentes (variación inter-hablante), a partir de un corpus de lecturas y otro<br/>de habla semiespontánea. El segundo foco, en cambio, ha estudiado el rol del paso del<br/>tiempo en los patronos utilizados por los mismos hablantes (variación intra-hablante), a<br/>partir del análisis de corpus en tiempo aparente y en tiempo real.<br/>Los resultados han demostrado que se pueden identificar los hablantes a partir del<br/>análisis de las variables estudiadas, y que estos mantienen unos patronos respecto de la<br/>entonación y de la alineación tonal similares a lo largo de los años.<br>The primary objective of this thesis is to identify and describe the parameters related to<br/>intonation and tonal alignment patterns that are speaker-specific. In forensic phonetics<br/>these parameters should be useful for speaker identification purposes.<br/>Specifically, three variables related to the shape of the melodic line and two variables<br/>related to the alignment of F0 to stressed syllables have been studied. In addition, the<br/>position of syllables within the intonation units has been considered.<br/>On the other hand, this study involves a twofold focus of analysis, both synchronic and<br/>diachronic. The synchronic focus has been useful to detect the intonation differences<br/>between different speakers (inter-speaker variation) from the analysis of a reading and a<br/>semi-spontaneous corpus, while the diachronic focus has studied the role of time in the<br/>patterns used by individual speakers (intra-speaker variation), from the analysis of two<br/>corpora in apparent and in real time.<br/>The results have shown that it is possible to identify speakers by means of the analysis<br/>of the variables, and that they maintain similar intonation and tonal alignment patterns<br/>throughout the years.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Roseano, Paolo. "La prosòdia del friülà en el marc de l’Atles Multimèdia de Prosòdia de l’Espai Romànic." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2012. http://hdl.handle.net/10803/96714.

Full text
Abstract:
Aquesta tesi té dos objectius principals. El primer, que és de tipus descriptiu, és avançar en el coneixement de la prosòdia del friülà. El segon objectiu és de tipus metodològic i consisteix a proposar un sistema d’etiquetatge prosòdic automatitzat fonamentat en un procediment que fa possible reduir el risc de subjectivitat i, alhora, processar una quantitat important de dades. Al Capítol 1, a més de detallar els objectius del treball, s’estableix el marc teòric de referència. Amb aquesta finalitat, es descriuen breuement les característiques essencials dels principals models teòrics d’anàlisi de la prosòdia, donant més espai al model Mètric Autosegmental, que és el que s’escull per a aquest treball. Finalment, s’expliquen els trets característics del projecte internacional de recerca AMPER, en el marc el qual s’insereix l’estudi del friülà que es porta a terme. Al Capítol 2 es descriuen breument les característiques segmentals i morfosintàctiques del friülà que tenen un paper destacat a l’hora de construir el corpus d’aquesta recerca. A més, es presenta una síntesi dels treballs publicats anteriorment sobre la prosòdia del friülà. El Capítol 3 conté la descripció de la metodologia. El primer aspecte metodològic tractat és la construcció del corpus per cada punt d’enquesta. A continuació, s’esmenten els criteris per a la tria dels informants i per a la realització dels enregistraments. Finalment, s’il•lustra el funcionament dels programes informàtics d’etiquetatge prosòdic de les frases del corpus fix d’Amper que s’han creat expressament per a aquest treball (AMPERReno, AMPERExtra i AMPEREti). La tercera d’aquestes aplicacions proporciona un etiquetatge automàtic de les estructures entonatives, de durada i d’intensitat que es fonamenta en els valors acústics obtinguts en l’anàlisi. Els nivells d’etiquetatge prosòdic són dos: el superficial, que és el més adherent a la realitat acústica, i el profund, que s’apropa a una anàlisi de tipus fonològic. Els resultats de l’aplicació dels programes d’etiquetatge prosòdic automàtic al corpus de friülà s’il•lustren al Capítol 4. Les conclusions més destacades a les quals s’arriba són: a) que en friülà la durada vocàlica és un correlat acústic molt clar de l’accent lèxic; i b) que a la mateixa llengua les interrogatives absolutes estan caracteritzades per un tonema ascendent a tots els dialectes (L* H%), mentre que les declaratives neutres presenten, a totes les varietats, un tonema caracteritzat per una baixada entre la síl•laba pretònica i la tònica, seguida d’un ascens (que és opcional i menys marcat que el que es retroba a les preguntes totals). Al final del capítol es descriuen alguns patrons entonatius no neutres que s’han pogut trobar mitjançant les dades recollides per a aquest treball (tot i que el focus se situa, d’acord amb les normes d’AMPER, en les modalitats neutres). El Capítol 5 proposa unes conclusions fonològiques que es poden extreure a partir de la descripció dels aspectes fonètics de l’entonació del friülà. S’estableix en primer lloc l’inventari de tons fonològics (tant dels accents tonals com dels tons de frontera). En segon lloc, s’il•lustren algunes de les regles que possibiliten preveure com els tons subjacents es realitzen en el nivell superficial. En concret, es caracteritzen els processos de truncament i de compressió tonal (que representen casos d’al•lotonia deguda al context) i, a més, es descriuen alguns casos d’al•lotonia deguda a variació lliure. Al Capítol 6 es porta a terme una anàlisi dialectomètrica de les dades de friülà recollides en el marc d’aquest treball i, a continuació, també d’altres varietats romàniques. Aquest tipus d’anàlisi permet de destacar que el friülà, des del punt de vista entonatiu, és una llengua força compacta dialectalment i ben diferenciada de la majoria de les parles de la mateixa família lingüística. El capítol de conclusions (Capítol 7), a més de resumir les aportacions d’aquesta recerca, inclou un esbós d’unes línies de recerca per al futur.<br>This dissertation has two main objectives. The first is describing the prosodic features of Friulian broad focus statements and information-seeking yes-no questions. The second objective is methodological and consists in proposing a system of automatic prosodic labeling that is capable of reducing the risk of subjectivity in prosodic analyses. Chapter 1 states the objectives of this work, establishes its theoretical framework (i.e., the Metric Autosegmental model), and explains the characteristics of the AMPER research project. Chapter 2 describes the segmental and morphosyntactic characteristics of Friulian and offers a synthesis of the literature on prosody Friulian. Chapter 3 illustrates the three prosodic labeling applications that have been created for this dissertation (AmperReno, AmperExtra and AmperEti). The third of these applications provides a labeling of intonation, duration and intensity that is based on acoustic values. The prosodic labeling provided has two levels: a superficial level, which is closer to acoustic reality, and an underlying one, that is closer to a phonological analysis. The results of the application of the abovementioned programs to the Friulian corpus are shown in Chapter 4. The most important conclusions are that: a) vowel duration in Friulian is a clear acoustic correlate of lexical stress, and b) that in all dialects yes-no questions are characterized by a L * H % nuclear configuration, while broad focus statements have a H+L* L% nuclear configuration (where the L% can be implemented as a shallow rise). Chapter 5 draws some phonological conclusions from the description of the phonetic aspects of Friulian intonation. Firstly, it describes the inventory of phonological tones (both pitch accents and boundary tones). Secondly, it describes some of the rules that allow to predict how phonological tones are realized phonetically (special attention is given to tonal truncation and compression as a result of tonal crowding). Chapter 6 carries out a dialectometrical analysis the prosodic data collected for Friulian and other Romance languages. Finally, Chapter 7 summarizes the contributions of this research and sketches an outline for future research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ruiz, Quemoun Fernande. "La phonétique, matière d'aide à la didactique de la langue française." Doctoral thesis, 2002. http://hdl.handle.net/10045/3965.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Entonación (Fonética)"

1

Fonética, entonación y ortografía : [350 ejercicios aula y laboratorio]. Edelsa, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Entonación (Fonética)"

1

Clegg, J. Halvor, and Willis C. Fails. "La entonación." In Manual de fonética y fonología españolas. Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315544212-27.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography