Academic literature on the topic 'Escritores Argentinos (arlt)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Escritores Argentinos (arlt).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Escritores Argentinos (arlt)"

1

Cimadevilla, Pilar María. "Paisajes acuáticos. Escenas literarias sobre el Riachuelo de las primeras décadas del siglo XX." Estudios del hábitat 16, no. 2 (December 20, 2018): e046. http://dx.doi.org/10.24215/24226483e046.

Full text
Abstract:
Los escritores argentinos Roberto Arlt y Raúl González Tuñón escribieron entre 1920 y 1930 un conjunto de textos que refieren a la costa del Río de la Plata. La propuesta de este artículo consiste en analizar de qué manera se vinculan los cambios urbanos y paisajísticos ocurridos en la zona con las representaciones configuradas por ambos escritores en sus producciones literarias. Se observará, en primer lugar, cómo fundan una nueva versión del espacio portuario a partir del armado de “escenas” en las que cruzan “la ciudad textual” con la “ciudad de cemento”. En segundo lugar, se indagará cierta alternancia entre representaciones pintorescas del paisaje e imágenes que apelan a un tipo de mirada política y crítica sobre el desarrollo de este margen fluvial. Se analizará, entonces, de qué manera Arlt y Tuñón integran el espacio de la ribera a la nueva Buenos Aires modernizada, al mismo tiempo que revisan y cuestionan ciertas imágenes cristalizadas sobre el espacio.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cordeiro, Cleber Souza. "Arlt, Roberto. A Vida Porca. Tradução de Davidson de Oliveira Diniz. Belo Horizonte: Relicário, 2014. 256 p." Cadernos de Tradução 38, no. 1 (January 6, 2018): 252–59. http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2018v38n1p252.

Full text
Abstract:
Trata-se de Resenha de tradução. A obra analisada é A Vida Porca, tradução para o português brasileiro realizada por Davidson de Oliveira Diniz para o romance El juguete Rabioso, do escritor argentino Roberto Arlt.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Borges, Gastón. "Presencia del teatro de bufones en El fabricante de fantasmas de Roberto Arlt." ESCENA. Revista de las artes 78, no. 1 (June 27, 2018): 46. http://dx.doi.org/10.15517/es.v78i1.33790.

Full text
Abstract:
Este artículo propone un análisis comparativo entre la obra teatral de Roberto Arlt: El fabricante de fantasmas y el teatro de bufones según lo describe Jacques Lecoq en El cuerpo poético. En primer lugar, intentaremos esclarecer algunos conceptos manejados por Lecoq para describir su propuesta escénica relacionándolos con la tradición del arte grotesco de occidente. Luego de abordar estos conceptos del género bufonesco, desde la perspectiva del arte grotesco pasamos al análisis comparativo con la obra de Roberto Arlt para intentar trazar correspondencias entre estas poéticas distantes. Creemos que este análisis comparativo permite repensar la obra del escritor argentino y a su vez propone fundamentos dramatúrgicos para la producción escénica bufonesca.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gomes, Adriana De Borges. "Nem Florida, nem Boedo: assegura o 'escritor fracassado' de Roberto Arlt." A Cor das Letras 18, no. 1 (June 3, 2017): 142. http://dx.doi.org/10.13102/cl.v18i1.1657.

Full text
Abstract:
Florida e Boedo são nomes de ruas da cidade de Buenos Aires, com características distintas bem expressivas: Florida era a rua do “ócio distraído”, da boemia da arte gratuita, sem motivações que não fossem estéticas. Boedo era a rua do “tráfego fabril”, situada num bairro onde muitas fábricas estavam instaladas, o que fomentava a agitação das consciências para o levante de uma bandeira subversiva. Das designações topográficas do bairrismo portenho nasceu uma contenda cultural de classes, em que a literatura foi o veio central. A polêmica literária deve ser vista no seu interior, recorrendo-se ao momento histórico em que ocorreu, pois somente com a distância temporal o historiador da literatura pode avaliar o que representou na época e o que significa na contemporaneidade tal controvérsia para a história da literatura argentina. E, ainda assim, manter certa desconfiança, pois o historiador é um pesquisador que muitas vezes recorta acontecimentos e os dota de significado de acordo com suas ideologias; como chama a atenção o historiador da literatura latino-americana Antonio Cornejo Polar (2000). Na conformação dos dois grupos e na localização dos escritores em cada um deles, houve muitas discrepâncias. Castelnuovo, nos diz Adolfo Prieto (2009), declarou que o grupo Boedo não existiu, o que existia era uma literatura de arrabalde. Assim, Prieto mapeia em seu ensaio “Boedo e Florida” algumas esclarecimentos e tentativas de encaixar os escritores em um grupo ou outro. Em uma dessas demonstrações está claro que Roberto Arlt não se localizava em nenhum dos dois grupos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cimadevilla, Pilar María. "Luis Bello, el ilustrador de Roberto Arlt." Caracol, no. 19 (June 24, 2020): 830–59. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2317-9651.v0i19p830-859.

Full text
Abstract:
El escritor argentino Roberto Arlt comenzó a trabajar como cronista para el diario El Mundo desde el momento mismo de su aparición, en mayo de 1928. En agosto del mismo año su columna dedicada mayormente a la representación de la modernización de la ciudad comenzó a portar el título que le otorgaría reconocimiento en el ambiente periodístico de la época: “Aguafuertes porteñas”. Pero además, durante casi ocho años, estas crónicas fueron impresas en la página del periódico junto a ilustraciones realizadas por uno de los dibujantes de El Mundo, Luis Bello. Frente al vacío de referencias sobre la incidencia que estos dibujos tuvieron en la configuración de la columna, el objetivo de este trabajo consiste en analizar de qué modo estas ilustraciones también formaron parte de las “Aguafuertes porteñas”. Para ello, en un primer momento, se examinarán las características de los dibujos de Bello y sus vinculaciones con el género caricatura para, en la segunda parte del trabajo, indagar cómo el cruce intermedial entre texto e imagen influyó en la composición de las crónicas de Arlt.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Corral, Rose. "'Recuerdos del adolescente' (1922). Notas sobre un fragmento recuperado de "El juguete rabioso"." Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 57, no. 1 (January 1, 2009): 231–47. http://dx.doi.org/10.24201/nrfh.v57i1.2406.

Full text
Abstract:
Fecha de recepción: 2 de abril de 2008.Fecha de aceptación: 7 de julio de 2008.Este artículo da a conocer, y a la vez analiza, un fragmento de la primera novela de Roberto Arlt, El juguete rabioso (1926), publicado por la revista Babel (Buenos Aires) en 1922. Aunque este fragmento, titulado “Recuerdos del adolescente”, fue hallado por Horacio Tarcus en 1997, sólo ahora se reproduce en su integridad. Éste es entonces el primer anticipo –de una novela considerada central en la tradición literaria argentina del siglo xx–, todavía sin título, y que será suprimido en la versión finalmente publicada por Arlt en 1926. Como no quedan manuscritos ni borradores del escritor porteño, este texto resulta importante para apreciar una etapa temprana de la escritura de la novela.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Cimadevilla, Pilar. "A diez cuadras de Rivadavia comenzaba la pampa. El cruce entre el campo y la ciudad en las aguafuertes porteñas de Roberto Arlt." Anales de Literatura Hispanoamericana 48 (December 4, 2019): 451–72. http://dx.doi.org/10.5209/alhi.66796.

Full text
Abstract:
El escritor argentino Roberto Arlt comenzó a escribir su columna “Aguafuertes porteñas” pocos días después de inaugurado el diario El Mundo, en mayo de 1928. Tal como el mismo título lo anticipa, en estas notas, el cronista representó los diferentes perfiles de la ciudad en vías de modernización. Así, pueden encontrarse dentro del corpus un sinfín de escenarios urbanos disímiles: estampas sobre el centro en las que fulguran carteles de neón, vistas portuarias y panoramas rurales. En relación con esto, la propuesta de este artículo consiste en estudiar las aguafuertes dedicadas a la descripción de los márgenes de la ciudad para analizar allí cómo y en relación con qué imágenes escriturarias y plásticas del período el escritor diagrama en sus textos ese espacio intermedio entre el campo y la ciudad. Se observará, entonces, el modo en que las representaciones de los bordes urbanos configuradas por Arlt coinciden tanto con el barrio del tango de las glosas de tangos de Enrique González Tuñón, como con los almacenes rosados y los cielos abiertos de los primeros poemas de Jorge Luis Borges y, también, con un gran conjunto de imágenes de prensa y de obras plásticas de artistas del período (Pío Collivadino, Lino E. Spilimbergo, Horacio Marcho, Horacio Cóppola, etc.).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Macedo Rodríguez, Alfonso. "Entre la cultura de masas y la alta cultura: Ricardo Piglia y La Argentina en pedazos." Revista Valenciana. Estudios de filosofía y letras, no. 28 (June 8, 2021): 79–102. http://dx.doi.org/10.15174/rv.v13i28.526.

Full text
Abstract:
Las relaciones que el escritor argentino Ricardo Piglia mantuvo con los medios de comunicación y la cultura de masas han sido parcialmente documentadas pero siempre han sido visibles: desde sus clases sobre la novela argentina y Borges en la televisión cultural, sus guiones de cine y su narrativa, en la que ha creado obras a caballo entre el género policial, la ciencia ficción y el fantástico, pasando por sus experimentos con diversas formas –como la novela gráfica y la historieta que aún siguen siendo consideradas extraliterarias–, ha abierto nuevos caminos de recepción de su obra y la de los autores de la tradición literaria que ha analizado en sus novelas, ensayos y notas de diario. Así, y a pesar de la complejidad que supone la lectura atenta de su narrativa, sus intervenciones en los circuitos masivos no hacen concesiones a un público no especializado con los estudios literarios pero al mismo tiempo lo acerca a la lectura de Borges, Leopoldo Marechal, Manuel Puig o Roberto Artl, por ejemplo. El presente artículo analiza la relación de Piglia con La Argentina en pedazos (1993), obra publicada de manera fragmentaria en la revista Fierro a partir de 1984, y se detiene, en particular, en las adaptaciones de algunas obras centrales de la literatura argentina: “El matadero” de Esteban Echeverría, “Las puertas del cielo” de Julio Cortázar y Los lanzallamas de Arlt. Los textos estudiados por Piglia para La Argentina en pedazos sugieren, indirectamente, una nueva revisión de la tradición literaria; simultáneamente, el encuentro entre dos manifestaciones culturales aparentemente antagónicas forma parte de una operación estética y política que fomenta la renovación artística y denuncia la violencia de Estado producida en la Argentina desde sus inicios como nación independiente.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gomes da Silva, Mônica. "Um modernista brasileiro navegando pelas águas do Rio da Prata." Pensares em Revista, no. 12 (June 20, 2018). http://dx.doi.org/10.12957/pr.2018.33884.

Full text
Abstract:
Em 1935, a convite do jornal argentino Crítica, organiza-se a visita de uma comitiva de intelectuais brasileiros à região do Rio da Prata. Dentre os intelectuais convidados, encontrava-se o escritor António Castilho de Alcântara Machado d’Oliveira, um dos protagonistas do movimento modernista. A partir desta, que foi sua última viagem internacional, publicou-se uma série de artigos para o Diário da Noite e O Jornal. Discutem-se, neste artigo, as imagens construídas sobre a região rio-platense pelo jornalista paulistano. Nota-se um texto dissonante da representação construída, por exemplo, pelos próprios colaboradores do periódico Crítica, publicação promotora da viagem. Enquanto jornalistas como Roberto Arlt descrevem uma Buenos Aires babélica e marginal, o escritor brasileiro se detém em tópicos construtores da nacionalidade argentina e delineia uma imagem ordeira para o espaço urbano. A fim de abordar o conceito de civilização e a visão refratária do modernista sobre o fenômeno urbano bonaerense, parte-se do estudo de Beatriz Sarlo (2010), cujo conceito de cultura de mescla traduz o processo complexo de modernização na Argentina e o processo de expansão do mercado cultural.Palavras-chave:Alcântara Machado, civilização, crônica, Rio da Prata.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Niño Arteaga, Yesid. "Palabras del fondo y grados de peligrosidad: la filosofía nietzscheana en Los siete locos y Los Lanzallamas de Roberto Arlt." LA PALABRA, no. 35 (July 31, 2019). http://dx.doi.org/10.19053/01218530.n35.2019.8869.

Full text
Abstract:
Este artículo reflexiona en el presupuesto de que el escritor argentino Roberto Arlt fue un incansable lector de la filosofía del alemán Friedrich Nietzsche y que en sus novelas Los siete locos y Los lanzallamas se establece una profunda relación con el pensamiento de lo trágico que resulta característico del pensamiento filosófico de Nietzsche. Seguidamente, el artículo reflexiona sobre los alcances, la permeabilidad y las contaminaciones presentes en las novelas, Los siete locos y Los lanzallamas, profundizando en las oportunidades creativas y literarias de su narrativa así como en sus imágenes del lenguaje. Finalmente se estudia el influjo de presupuestos nietzscheanos como la posibilidad de transgresión, la agresión en el lenguaje, la transvaloración y las relaciones de fuerzas, que permean el sentido de lo trágico y lo condensan desde la no-genialidad de la novelística arltiana.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Escritores Argentinos (arlt)"

1

Wolfenzon, Carolyn. "Los siete locos: la ciudad y la escenografía del espíritu." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2013. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/102486.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Vale, Thais Nascimento do. "Imagens e representações do Brasil nas notas de viagem de Roberto Arlt /." Assis, 2017. http://hdl.handle.net/11449/152492.

Full text
Abstract:
Orientador: Antonio Roberto Esteves
Banca: María Zulma Moriondo Kulikowski
Banca: Silvia Beatriz Adoue
Banca: Maria de Fátima Alves de Oliveira Marcari
Banca: Kátia Rodrigues Mello Miranda
Resumo: Este trabalho propõe o estudo das notas produzidas pelo escritor argentino Roberto Arlt (1900-1942), durante sua estada no Brasil, em 1930. Dessa viagem resultaram quarenta e duas crônicas intituladas Notas de a bordo, Notas de viaje e De Roberto Arlt, originalmente publicadas no jornal argentino El Mundo, entre 2 de abril e 31 de maio de 1930. Posteriormente esses textos foram compilados em livros sob os títulos: Aguafuertes cariocas (Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2013); Águas-fortes cariocas e outros escritos (Rio de Janeiro: Rocco, 2013) e Águas-fortes portenhas seguidas por águas-fortes cariocas (São Paulo: Iluminuras, 2013), sendo os dois últimos traduções para o português. Com a leitura de tais textos, busca-se compreender como são formadas as imagens e as representações sobre o Brasil, mais especificamente sobre o Rio de Janeiro, e como o espaço urbano é representado no que diz respeito à construção da identidade nacional, por meio da análise das estratégias de tradução dessas imagens para o código linguístico. Nota-se que a construção de heteroimagens nos textos arltianos está intrinsecamente ligada à transmissão de autoimagens, sendo necessário questionar em que medida a questão do idioma interfere nesse processo de representação do outro. Mais do que uma dificuldade em compreender o outro através de um idioma estrangeiro, a presença das autoimagens nas águas-fortes cariocas e a constatação de uma suposta superioridade dos argentinos em relação aos brasileiros tradu... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)
Resumen: Este trabajo propone el estudio de las notas producidas por el escritor argentino Roberto Arlt (1900-1942), durante su viaje al Brasil, en 1930. De ese viaje resultaron cuarenta y dos crónicas intituladas Notas de a bordo, Notas de viaje e De Roberto Arlt, originalmente publicadas en el diario argentino El Mundo, entre 2 de abril y 31 de mayo de 1930. Posteriormente esos textos fueron compilados en libros bajo los títulos: Aguafuertes cariocas (Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2013); Águas-fortes cariocas e outros escritos (Rio de Janeiro: Rocco, 2013) e Águas-fortes portenhas seguidas por águas-fortes cariocas (São Paulo: Iluminuras, 2013), siendo los dos últimos traducciones para el portugués. Con la lectura de los textos, se busca comprender como son formadas las imágenes y las representaciones sobre el Brasil, más específicamente sobre el Rio de Janeiro, y cómo el espacio urbano es representado en lo que respecta a la construcción de la identidad nacional, por medio del análisis de las estrategias de traducción de esas imágenes para el código lingüístico. Se puede notar que la construcción de heteroimágenes en los textos arltianos está intrínsecamente asociada a la transmisión de autoimágenes, siendo necesario cuestionar en que medida la cuestión del idioma interfiere en ese proceso de representación del otro. Más que una dificultad en comprender el otro a través de un idioma extranjero, la presencia de las autoimágenes en las aguafuertes cariocas y la constatación de una s... (Resumen completo clicar acceso eletrônico abajo)
Abstract: This work proposes the study of the notes produced by the Argentine writer Roberto Arlt (1900-1942), during his stay in Brazil in 1930. This trip resulted in forty-two chronicles entitled Notas de a bordo, Notas de viaje and De Roberto Arlt, originally published in the Argentine newspaper El Mundo, between April 2 and May 31, 1930. Later these texts were compiled in books under the titles: Aguafuertes cariocas (Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2013); Águas-fortes cariocas e outros escritos (Rio de Janeiro: Rocco, 2013) and Águas-fortes portenhas seguidas por águas-fortes cariocas (São Paulo: Iluminuras, 2013), with the last two translations into Portuguese. With the reading of such texts, it seeks to understand how images and representations are made about Brazil, more specifically about Rio de Janeiro, and how the urban space is represented with regard to the construction of the national identity, through of the analysis of the translation strategies of these images into the linguistic code. It is noted that the construction of hetero-images in the arltians texts is intrinsically linked to the transmission of self-images, and it is necessary to question to what extent the question of language interferes in this process of representation of the other. More than a difficulty in understanding the other through a foreign language, the presence of self-images in Aguafuertes cariocas and the finding of a supposed superiority of the Argentineans in relation to the Brazilians translat... (Complete abstract click electronic access below)
Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Reis, Alysson Silva. "A máquina polifacética de Roberto Arlt : literatura e cultura em Buenos Aires na década de 1920." reponame:Repositório Institucional da UnB, 2008. http://repositorio.unb.br/handle/10482/1070.

Full text
Abstract:
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2008.
Submitted by Ruthléa Nascimento (ruthlea@bce.unb.br) on 2008-10-24T15:54:51Z No. of bitstreams: 1 2008_AlyssonSilvaReis.pdf: 1162261 bytes, checksum: 0f421c15c19eb48d0a0f0e64f3f9ca57 (MD5)
Approved for entry into archive by Georgia Fernandes(georgia@bce.unb.br) on 2008-12-01T10:42:15Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2008_AlyssonSilvaReis.pdf: 1162261 bytes, checksum: 0f421c15c19eb48d0a0f0e64f3f9ca57 (MD5)
Made available in DSpace on 2008-12-01T10:42:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2008_AlyssonSilvaReis.pdf: 1162261 bytes, checksum: 0f421c15c19eb48d0a0f0e64f3f9ca57 (MD5)
Aproximar-se da obra literária do escritor argentino Roberto Arlt é adentrar em um universo em que o desvio, o deslocamento apresenta-se como precioso fio de Ariadne a guiar a leitura nos labirínticos caminhos de sua escrita. Desvio das formas, dos gêneros literários, das normas de legibilidade convencional, da própria língua, a literatura de Arlt condensa na sua construção ateriais heteróclitos vinculados à experiência de viver e escrever em um país como a Argentina dos anos 1920. Mais que isso, em sua obra, especificamente nos quatro romances que compõem o corpus da nossa pesquisa, El juguete rabioso, Los siete locos, Los lanzallamas e El amor brujo, vemos emergir representações de Buenos Aires construídas pelo olhar específico de um flâneur transformado, um flâneur que modifica certas características dessa figura típica das grandes cidades modernas e configura um espaço literário para a capital argentina ao mesmo tempo próprio e compartilhado. O polifacetismo de suas obras estende-se também à feitura dessa dissertação, que, embora apresente capítulos independentes entre si, traz conexão sustentadora: o interesse pela obra narrativa de Arlt no que se refere a uma de suas marcas mais significativas, a heterogeneidade constitutiva da sua escrita. ________________________________________________________________________________________ ABSTRACT
Approaching the Argentinian writer Roberto Arlt’s literary works is entering a universe in which the deviation, the dislocation is like the precious Ariadne’s thread, which guides the reading on the puzzling ways of Arlt’s writing. The deviations embrace: the form, the literary genres, the rules of the conventional legitimacy and the language itself. Arlt’s literature condenses in its building process heterogeneous sources connected to his life experience of living and writing in Argentina in the 1920’s. More than that, in his work, specially in his last four novels, which make the corpus of our research, El juguete rabioso, Los siete locos, Los lanzallamas and El amor brujo, we can see the emergency of Buenos Aires representations built by the specific sight of different flâneur. This flâneur modifies certain characteristics of the typical figure of modern big cities and creates a literary site for the Argentinian capital, which is unique and shared at the same time. The multiple sides of Arlt’s works are also extended to this dissertation, which, although presents independent chapters, connects them through the considerable interest in Arlt’s narrative. This interest refers to one of his most significant registers: the heterogeneity of his writing process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Juárez, Laura. "Roberto Arlt en los años treinta." Tesis, 2008. http://hdl.handle.net/10915/2965.

Full text
Abstract:
En la década del treinta se abre un nuevo período para la literatura de Roberto Arlt. Así, puede considerarse el año 1932 como el punto clave del cambio pues constituye, en primer lugar, el momento en el que Arlt cierra el ciclo novelístico ―El amor brujo (1932) es su última novela publicada― y ese mismo año es también el de su ingreso a la producción dramática por impulso de Leónidas Barletta. El 3 de marzo de 1932, Arlt se integra con una adaptación de “El humillado”, fragmento de Los siete locos, al Teatro del Pueblo fundado por Barletta y desde entonces participa ―con algunas disidencias como se verá más adelante― en este proyecto teatral alternativo que ofrece un lugar a los dramaturgos argentinos y que ―orientado por una idea didáctica del teatro inspirada en el modelo de Romain Rolland―, intenta “realizar experiencias de teatro moderno para salvar el envilecido arte teatral y llevar a las masas el arte en general, con el objeto de propender a la elevación de nuestro pueblo”. A partir, entonces, de 1932 y hasta 1942 el escritor se orienta de lleno al teatro, a la cuentística y continúa su colaboración con las notas que desde 1928 se publican en el diario El Mundo. Por otra parte, en esta etapa sus obras se modifican y aparecen nuevos modos de representación que, si bien en muchos casos están en germen en los textos previos, se distancian de los que, desde los años veinte y con “Las ciencias ocultas en la ciudad de Buenos Aires” (1920), El juguete rabioso(1926) y Los siete locos-Los lanzallamas (1929-1931) Arlt venía ensayando. Lo fantástico, lo maravilloso, el relato de viajes y aventuras, el policial, y los cuentos de espionaje, son algunos de esos modos. Por lo tanto, en esta segunda etapa de su producción, la literatura de Arlt presenta una textualidad que problematiza su literatura previa y que cuestiona las afirmaciones de la crítica que se sostienen desplazando y subestimando este período en sus análisis. En este marco, las estrategias y los procesos que los textos llevan a cabo para delimitar su lugar en la literatura se modifican y reorganizan a la luz de los problemas culturales, políticos y, sobre todo, estéticos del período. Se intenta, entonces, demostrar que en los años treinta Arlt reestructura su proyecto literario, considerar las nuevas orientaciones que despliega en las ficciones, en las crónicas periodísticas y en las obras teatrales, y determinar el modo en que los textos del último Arlt introducen nuevas particularidades y establecen lineamientos distintivos en el campo cultural y literario de la época.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Escritores Argentinos (arlt)"

1

Neifert, Agustín. Del papel al celuloide: Escritores argentinos en el cine, Roberto Arlt, Adolfo Bioy Casares, Jorge Luis Borges, Silvina Bullrich, Julio Cortázar, Marco Denevi, Beatriz Guido, Horacio Quiroga, Osvaldo Soriano. Buenos Aires: La Crujía Ediciones, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Saítta, Sylvia. El escritor en el bosque de ladrillos: Una biografía de Roberto Arlt. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

1968-, Raimondi Sergio, ed. Los clasicos argentinos, Sarmiento-Hernandez-Borges-Arlt: Los cuatro maximos escritores nacionales segun once ensayistas contemporaneos. [Rosario, Argentina]: Editorial Municipal de Rosario, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography