Dissertations / Theses on the topic 'Espagnol (langue) – Emprunts français'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Espagnol (langue) – Emprunts français.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Oury, Stéphane. "L'emprunt lexical au français dans la vingt-deuxième édition du " Diccionario de la lengua de la Real Academia Española "." Nancy 2, 2003. http://www.theses.fr/2003NAN21003.
Full textLafourcade, Cécile. "Étude des emprunts faits à l'espagnol d'Amérique latine par le français : étude lexicologique et lexicographique." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26522/26522.pdf.
Full textDiatta, Mady Edouard. "L'emprunt lexical dans la langue espagnole actuelle : le cas de l'anglicisme et du gallicisme dans le domaine du sport." Thesis, Université de Lorraine, 2020. http://www.theses.fr/2020LORR0144.
Full textOkab, Abdesslam. "Etude lexico-sémantique des mots d'origine espagnole et française dans le parler arabe marocain (le casablancais et le rbati)." Paris 4, 1990. http://www.theses.fr/1990PA040404.
Full textEtienvre, Françoise. "Rhétorique et patrie : recherches sur l'oeuvre linguistique d'Antonio de Capmany (1742-1813)." Bordeaux 3, 1997. http://www.theses.fr/1997BOR30059.
Full textBerk-Bozdemir, Cybèle. "Les emprunts linguistiques entre le français et le turc." Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030095.
Full textCalidonio, Marta Daisy. "Contribution à l'étude contrastive des locutions comparatives français - espagnol." Besançon, 1988. http://www.theses.fr/1988BESA1006.
Full textBenmoumen, Elhadj. "Itinéraire sociolinguistique des emprunts de l'Arabe marocain au Français." Bordeaux 3, 1994. http://www.theses.fr/1994BOR30032.
Full textBernardon, de Oliveira Kátia. "Emprunts et adaptations. Portugais (Brésil et Portugal) & Français." Thesis, Paris 10, 2011. http://www.theses.fr/2011PA100011/document.
Full textUngureanu, Cristina. "Équivalences ou emprunts ? : le français, le roumain et les mots anglais." Amiens, 2006. http://www.theses.fr/2006AMIE0005.
Full textMarmouz, Hassina. "Les emprunts français en arabe : l'exemple du parler algérois de Blida." Paris 5, 1990. http://www.theses.fr/1990PA05H054.
Full textChadelat, Jean-Marc. "Valeur et fonctions des emprunts français en anglais à l'époque contemporaine." Paris 12, 1996. http://www.theses.fr/1996PA120083.
Full textAmadou, Sanni Wahab. "Etude comparative des emprunts à l'anglais et au français en Yoruba." Lyon 2, 1992. http://www.theses.fr/1992LYO20061.
Full textEl, Fakir El Bouazzaoui. "Contact des langues au maroc : emprunts linguistiques de l'arabe marocain au francais : approche sociolinguistique." Paris 5, 1992. http://www.theses.fr/1992PA05H093.
Full textBejta, Bekim. "L' assimilation morpho-phonologique des xénismes français en anglais et son traitement lexicographique." Poitiers, 2002. http://www.theses.fr/2002POIT5017.
Full textErfani, Mahmoud. "Les emprunts lexicaux français en persan contemporain : éléments pour une réflexion en vue d'une didactique du FLE en milieu universitaire iranien." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2007. http://www.theses.fr/2007STR20040.
Full textRafiq, Malika. "L'intégration phonologique des emprunts français en arabe dialectal marocain (étude du parler de Khouribga)." Paris 5, 1997. http://www.theses.fr/1997PA05H022.
Full textBoutmgharine, Najet. "Emprunts et alternance codique dans la presse marocaine d'expression française." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070120.
Full textQuinio, Julie. "La phonologie des emprunts français non anglicisés en anglais." Thesis, Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040014/document.
Full textGuilford, Jonathon. "Les emprunts à l'anglais dans la presse française pop-rock." Paris 5, 1994. http://www.theses.fr/1994PA05H043.
Full textTsoko-Tongo, Thérèse. "Processus diachronique et synchronique d'acculturation : les emprunts français en kibeembe." Paris 7, 1988. http://www.theses.fr/1988PA070109.
Full textDjoum, Nkwescheu Angeline. "Aspects prosodiques et phonématique du français parlé au Cameroun." Grenoble 3, 2000. http://www.theses.fr/2000GRE3A008.
Full textLorenz, Paulina. "Le chat en tant que phénomène langagier : étude comparative français-espagnol-polonais." Paris 5, 2010. http://www.theses.fr/2010PA05H018.
Full textChehabi, Lediascorn Soubhi. "Phonologie diachronique du français et du castillan : diphtongues et diphtongaisons : une approche déclarative." Nantes, 2005. http://www.theses.fr/2005NANT3028.
Full textTioulenta, Témoré. "Les emprunts lexicaux du peul au bambara et au français : aspects sociolinguistiques et problématiques d'intégration." Paris, EHESS, 1991. http://www.theses.fr/1991EHES0316.
Full textVicente-Garcia, Christian. "Développement d'une lexicologie orientée vers la traduction spécialisée : traitement de la langue spécialisée du commerce électronique en français et en espagnol." Nice, 2004. http://www.theses.fr/2004NICE2011.
Full textBéchet-Tsarnos, Valérie. "Anglicismes économiques : caractéristiques linguistiques et culturelles : etude comparative du francais, de l'allemand et du grec moderne à partir de la presse économique numérique." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2004. http://www.theses.fr/2004STR20023.
Full textKotob, Hayssam. "Étude comparée de l'emprunt en arabe libanais et en arabe littéral." Besançon, 1994. http://www.theses.fr/1994BESA1030.
Full textPicone, Michael D. "De l'anglicisme et de la dynamique de la langue française." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040262.
Full textŽivojinović, Nenad. "Les néologismes d'origine slave en Français au XXème siècle." Paris 4, 2006. http://www.theses.fr/2006PA040204.
Full textSTORZ, CARL. "Les anglicismes et les americanismes dans la langue francaise depuis 1945 : une approche linguistique et didactique." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030107.
Full textCaldas, Sandra de. "Emprunts lexicaux et interférences terminologiques dans des écrits spécialisés dans les sciences humaines : la langue de l’enseignement en situation officielle, en français et en portugais." Paris 8, 2013. http://www.theses.fr/2013PA083944.
Full textCharest, Andréanne. "L'acquisition par des francophones des alternances de mode dans les complétives en espagnol : une étude de la Grammaire Universelle, du transfert et des catégories sémantiques et pragmatiques universelles." Thesis, Université Laval, 2014. http://www.theses.ulaval.ca/2014/29899/29899.pdf.
Full textNguepi, George Victor. "Etude comparée du système morphosyntaxique du français et de l'espagnol." Dijon, 2003. http://www.theses.fr/2003DIJOL015.
Full textIbero, José Ramon. "Etude sur les difficultés d'apprentissage de l'espagnol pour un étudiant français." Rennes 2, 1994. http://www.theses.fr/1994REN20016.
Full textKazadi, Nala. "Emprunt français du lingala : étude sociolinguistique." Paris 5, 1992. http://www.theses.fr/1992PA05H028.
Full textChan, Ng Rosita. "Vers un modèle de dictionnaire pour le traitement de divergences de traduction français-espagnol-français : application au domaine du tourisme." Besançon, 2007. http://www.theses.fr/2007BESA1006.
Full textNduku, Kasang. "Les particularités lexicales du français en Afrique : analyse graphematique, morphematique et lexicosémantique du français au Zai͏̈re (R. D. Congo)." Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030031.
Full textDe, Mercoyrol de Beaulieu Myriam. "Analyse linguistique et culturelle de l'anglicisation contemporaine du français à partir d'un corpus médiatique." Thesis, Orléans, 2019. http://www.theses.fr/2019ORLE3011.
Full textLAVAUD, MARIE-PIERRE. "Pragmatique, logique naturelle et argumentation : le connecteur or et ses équivalents en espagnol." Dijon, 1994. http://www.theses.fr/1994DIJOL002.
Full textHumbley, John. "L'intégration de l'anglicisme contemporain : étude comparative des emprunts lexicaux faits à l'anglais depuis 1945 en français, en allemand et en danois, reflétés dans les dictionnaires." Paris 13, 1990. http://www.theses.fr/1990PA131024.
Full textHernández, Patricia C. "Effets de focalisation et de cadrage dans la mise en images de la localisation et de la configuration : éléments pour une sémantique des prépositions spatiales en français au départ de l'espagnol : prépositions françaises à - en - dans - chez - sur, prépositions espagnoles a - en - sobre." Rouen, 2007. http://www.theses.fr/2007ROUEL586.
Full textGuillou, Philippe. "Constitution et étude d'un lexique spécialisé bilingue français-espagnol de l'élevage des mollusques bivalves." Brest, 1994. http://www.theses.fr/1994BRES1001.
Full textIzquierdo, Gil María-Carmen. "Le choix du lexique dans l'enseignement de l'espagnol langue étrangère : étude appliquée aux classes de 4ème et 3ème LV2 dans l'enseignement secondaire français." Paris 3, 2003. http://www.theses.fr/2003PA030132.
Full textAhronian, Céline. "Les noms composés anglais, français et espagnols du domaine d'Internet : traduction des composés anglais en français et en espagnol." Lyon 2, 2005. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/ahronian_c.
Full textBernard, Mélanie. "Les anglicismes dans le sport en langue française : modes d'intégration et aspects sociolinguistiques." Bordeaux 3, 2006. http://www.theses.fr/2006BOR30079.
Full textRoy, Mathieu. "Étude comparative sur l'impact sémantique de la position adjecivale dans un syntagme nominal." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/27913/27913.pdf.
Full textSabou, Livia. "Adaptation et imitation du lexique français en roumain." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040267.
Full textMartinez, Blasco Iván. "Etude, analyse contrastive et traduction espagnol-français des constructions à verbe support." Thesis, Paris 13, 2014. http://www.theses.fr/2014PA131026.
Full textBarreau, Jean-Louis. "Une approche de la langue familière espagnole : éléments de linguistique comparée." Perpignan, 1995. http://www.theses.fr/1995PERP0220.
Full text