Academic literature on the topic 'Euphemism'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Euphemism.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Euphemism"

1

Kudirka, Robertas. "The old and the new formation of euphemisms. Graphical euphemisms formation in electronic discourse." Lietuvių kalba, no. 6 (December 28, 2012): 1–9. http://dx.doi.org/10.15388/lk.2012.22706.

Full text
Abstract:
Euphemistic substitution occurs due to taboo issues and the most common taboo subjects are physiological actions or their results (motion, sexual intercourse etc) thus the basic function of euphemistic substitution is to soften an offensive, vulgar word. A euphemism is usually defined as a softer, a more neutral substitute for vulgar words, however, such a definition is narrow and not precise as it only indicates one feature of euphemism formation, i.e. correctness, tact. Ascribing euphemisms only to the field of tropes does not reflect their contemporary distribution. Now euphemisms are also used as a linguistic means to conceal facts and manipulate the audience. It is necessary to understand the contemporary usage of euphemisms by two perspectives, i.e. as (1) a neutral word or phrase that is used instead of a synonymous one which is impolite or politically incorrect; and also as (2) individual, occasional contextual substitutions aimed at misrepresenting or concealing facts, real meaffning etc. The new usage of euphemisms is especially relevant to advocate and consolidate new social or political doctrines, "to positively inform" about acts of war carried out by totalitarian regimes, etc. Researchers investigating euphemism usage sometimes do not even mention graphical euphemism formation or do not pay greater attention to it, although in electronic discourse this is a widespread phenomenon. In written language in order to achieve euphemistic effect, a word can be restructured or changed by using non-letter graphical symbols instead of letters, euphemised graphical equivalents can be created. Graphical euphemism formation in manipulative media is not common due to obviousness. Graphical euphemisms as substitutes for obscene vocabulary are most commonly used in internet forums, article comments, interactive chat rooms. When using a graphical euphemism, the automatic check programme does not recognise it as a swearword, a vulgar word and allows inserting such a message. The article distinguishes six types of graphical euphemism formation in electronic discourse: insertion of a letter, insertion of a space, insertion of a non-letter symbol, substitution of a letter with a non-letter symbol, omission of a word part (beginning, middle, ending) and encryption. Together with these types, the cases of occasional and mixed euphemism formation are discussed. The most common type is the omission of a word part (beginning, middle, ending), another common category is that of the substitution of a letter with a non-letter symbol. Less frequent is euphemism formation by inserting a letter, a space or some other non-letter symbol into a word, while the least frequent and unpopular are cases of encrypting a euphemised word.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Andreeva, Valentina A. "Euphemia as a linguocultural phenomenon of the Vietnamese language." Russian Journal of Vietnamese Studies 6, no. 2 (July 12, 2022): 82–89. http://dx.doi.org/10.54631/vs.2022.61-106111.

Full text
Abstract:
The article analyzes euphemia as a linguocultural phenomenon in the Vietnamese language. It examines the interrelationship between euphemisms and taboos. The author distinguishes five functional types of euphemisms. They are: euphemisms-word taboos used to avoid names of frightful things and phenomena; euphemisms to substitute something obscene, indecent, unpleasant; etiquette euphemisms; political euphemisms; puns (wordplay) for an intended humorous effect. There are the following large fields of euphemisms: everyday-spoken and socio-political. There have been determined euphemism formation modes which are divided into two large categories: structural (formal) and lexico-semantic ones. The article analyzes different euphemism formation modes. In the course of the study, the author has used a broad illustrative material. The research work relevance is due to the widespread usage of euphemisms in the media and communication.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Putra, Hendri Pitrio, and Pratomo Widodo. "EUPHEMISMS IN 2019 PRESIDENTIAL ELECTION DEBATES." LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra 5, no. 2 (December 31, 2020): 123–34. http://dx.doi.org/10.22515/ljbs.v5i2.2656.

Full text
Abstract:
This research aimed at describing the forms and functions of euphemism in the Presidential and Vice-Presidential Debate of the Republic of Indonesia in 2019. This research also explained the form and function of euphemism that was most dominantlyused and whose speech containing most elements of euphemism. The method used in the research was descriptive qualitative method and content analysis approach. The data sources in this research were videos and transcripts of the Presidential and Vice-Presidential Debate in the first and fifth rounds in 2019. The results of this study revealednine forms of euphemism, namely figurative expression, metaphor, flippancy, circumlocutions, clipping, acronym, abbreviation, one for one substitution, borrowing, and hyperbole. The most dominant euphemism form used was one for One Substitution with the total of 164 or 61.4%. Furthermore, the speech that had the most euphemism was Joko Widodo with the total of 113 euphemisms or 42.3%. Finally, this research also showedfour functions of euphemismas a form of positive imaging, criticizing or insinuating opponents, refining speech, and as a tool for diplomacy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Winata, Nana. "EUFEMISME DALAM BERITA ELEKTRONIK TRIBUNJABAR.ID EDISI BULAN MEI 2021." Vol. 13 No. 2 (2023): Literasi: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa, Sastra Indonesia dan Daerah 13, no. 2 (July 1, 2023): 493–507. http://dx.doi.org/10.23969/literasi.v13i2.6152.

Full text
Abstract:
The purpose of this study was to identify the form of euphemism, the function of euphemism, and the meaning of euphemism. The method used is descriptive qualitative research. The data in this study are in the form of words, phrases, sentences, or euphemistic expressions contained in the May 2021 edition of the electronic news Tribunjabar.id. In this study, there are 49 euphemistic data from the May 2021 edition of Tribunjabar.id as data from May 1 to May 31, 2021. In this study there are 3 data collection techniques, namely reading carefully and thoroughly every word, phrase, sentence, or expression of euphemism contained in the May 2021 edition of the Tribunjabar.id electronic news. The results of this study prove that there is the use of euphemisms in the Tribunjabar electronic news. en May 2021 issue, such as the use of words, phrases, meanings, and functions of euphemisms. (1) The euphemism of the use of words has 5 forms of data in the form of words and the euphemism of the use of words with affixes has 4 forms of data. (2) The euphemism of the use of the phrase has 4 forms. (3) The euphemism of the use of abbreviations in this section is clear and abbreviations are divided into two parts, namely initials and acronyms. The euphemism for the use of abbreviations contains 12 data, including 5 data in the form of initials. There are 7 data forms of acromine expression. (4) The euphemism of the use of loanwords contains 10 forms of data. (5) Euphemisms for the use of foreign terms in 6 forms of data. (6) Euphemisms using metaphors in 4 forms of data. (7) The euphemism of the use of 4 forms of data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lestari, Yuni. "EUPHEMISMS RELATED TO LGBT-MOVEMENT SITUATIONS USED IN ENGLISH INDONESIAN FANSUB TRANSLATION IN MILK (2008)." CrossOver 1, no. 2 (December 31, 2021): 44–60. http://dx.doi.org/10.22515/crossover.v1i2.4080.

Full text
Abstract:
Euphemism is generally designed to cover up sensitive, taboo and unpleasant words with more neutral and acceptable expressions. This research examined the translation of euphemisms used in LGBT-movement related situations from Milk (2008) movie’s English into Indonesian fansub. The aims of this research are to find out the classification of euphemisms in the frame of an existing euphemism model (Warren, 1992), to describe the translation techniques used to translate the euphemisms by using the translation technique theory (Molina & Albir, 2002), and to discover the intended meaning of the euphemisms by adapting levels of intended meaning theory (Stiles, 1986). Furthermore, descriptive qualitative with the strategy of single embedded case is applied as the method of this research. The data is then analyzed using Spradley’s data analysis model. The results show that the classification of euphemisms in the source language is not always translated into the same classification of euphemisms in the target language. It indicates that the way to construct sentences, the grammatical structure and the class of words in the source language are not exactly the same with the target language. The translation techniques applied by the translator are literal, generalization, modulation, variation, established equivalent, pure borrowing, natural borrowing, deletion, linguistic compression, and amplification wherein three translation forms are arisen. The three forms are euphemism translated into euphemism (67%), euphemism translated into non-euphemism (25%), and euphemism deleted in the target language (8%). This result proves that the translator has really paid attention to the phenomenon of LGBT embedded in the euphemisms. The result of the intended meaning analysis shows that after being translated, intended meaning levels from the source language are not always the same with intended meaning levels in the target language. It is due to certain euphemisms in the source language that may be different when they are being functioned in the target language.Keywords: euphemism, LGBT-movement, translation technique, intended meaning, fansub
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Mugair, Sarab Kadir. "A Comparative Study of Euphemism and Dysphemism in English and Arabic with Special Reference to Political Discourse." JOURNAL OF ADVANCES IN LINGUISTICS 4, no. 1 (May 18, 2014): 259–68. http://dx.doi.org/10.24297/jal.v4i1.5206.

Full text
Abstract:
This study aims at analyzing euphemisms in English and Arabic. Euphemisms address culturally sensitive areas and this is why they have not received a lot of academic attention from applied linguists in general and sociolinguists in particular. The study begins by listing the ways of forming euphemism in both English and Arabic. Then it sheds light on English Political euphemism for being a tool for political leaders to control information transmission. Based on some examples, this paper summarises three features which distinguish political euphemism from others. Then, it discusses pragmatically how political euphemism violates all the maxims of Grice's cooperative principle. We briefly discuss dysphemism and in which way its formation process is similar and different from euphemism. Such study of this linguistic phenomenon provides a proof that language is not only a reflection of the objective world but a process of social construction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ramadhani, Rima Khairatur, and Jufrizal Jufrizal. "Types and Motives of Using Euphemism By Minangkabau Teenagers and Adults in Pariaman." English Language and Literature 11, no. 1 (October 7, 2022): 89. http://dx.doi.org/10.24036/ell.v11i1.115121.

Full text
Abstract:
This research aimed at finding the types and motives of using euphemism by Minangkabau teenagers and adults in Pariaman. The type of this research was descriptive-qualitative research. The data were euphemism uterances used by the informants. The informants of this research were Minangkabau native speakers. The data were collected by using the observation. The researcher found there were four types and two motives of euphemisms used by Minangkabau teenagers in Pariaman. Types of euphemisms were part of body, thing and animal, event, characteristics and situation while the motives of euphemisms were to polite the speech and hide something. Meanwhile, there were seven types and three motives of euphemisms used by Minangkabau adults. Types of euphemisms were part of body, thing and animal, event, characteristics and situation, occupation, disease, and activity euphemism. The motives included to polite the speech, hide something and refuse hazard.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Yosani, Yosephine Marrietta Ardhya, Bakdal Ginanjar, and Ayu Fitria Nurjanah. "PENGGUNAAN EUFEMISME DALAM KOMENTAR DI POSTINGAN INSTAGRAM NADIEM MAKARIM." Hasta Wiyata 5, no. 2 (July 30, 2022): 119–31. http://dx.doi.org/10.21776/ub.hastawiyata.2022.005.02.02.

Full text
Abstract:
Social media is an application that humans can use to communicate, one of which is Instagram. In communicating, the language used is polite language or contains euphemisms so as not to cause misunderstandings with the interlocutor. In this study, research was conducted on the types of euphemisms contained in the comments on the Instagram account @nadiemmakarim. The purpose of this study is to describe the types of euphemisms contained in the comments of the Instagram account @nadiemmakarim. This research is in the form of a qualitative descriptive with the data source of the Instagram account @nadiemmakarim. The data is in the form of 35 comments and analyzed using the agih method and the dressing technique. The results of this study found that there are figurative euphemisms, clipping euphemisms, acronym euphemism, one word euphemisms to replace another word, and jargon euphemisms. The most dominant type of euphemism is one word euphemism to replace another word with the function og softening the word so as not to offend the interlocutor.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Wibowo, Hanafi, and Nurul Luthfia Ramadhani. "An Analysis of Euphemism in The Captions of Folkative Instagram Accounts." Tamaddun 23, no. 1 (June 10, 2024): 78–97. http://dx.doi.org/10.33096/tamaddun.v23i1.669.

Full text
Abstract:
This research discusses about “An Analysis of Euphemism in the captions of Folkative Instagram accounts”. The purpose of this research is focused on two things, namely: Identifying the types and functions of euphemisms found in captions of Folkative Instagram account. This research used descriptive qualitative method. Data collection techniques involved reading the captions posted by Folkative on January-March 2023 and note-taking captions that contain euphemisms, and the last classify data selection based on type and function of euphemism. Data on the types of euphemisms were analyzed based on the theory of Allan and Burridge, and the function of euphemisms was analyzed using the theory of Rusman. In addition, the data source is the Captions of Folkative Instagram account from January-March 2023. The research focused on @Folkative Instagram account. The results of this research found 129 data. The researcher found 10 types of euphemisms used in captions for Instagram Folkative accounts there are Metaphor 3 data (2%); Litotes 3 data (2%); Acronyms 21 data (16%); Abbreviations 61 data (47%); Clipping 11 data (9%); Synecdoche 4 data (3%); Idioms 17 data (13%); Borrowing 6 data (5%); Reduplication 2 data (2%); Omissions 1 data (1%). The researcher found 3 functions euphemism from Captions of Folkative Instagram account namely, Informs 77 data (60%); Evaluates 30 data (23%); Modalizes 22 data (17%). Based on the data found, the most widely used type of euphemism by Instagram Folkative accounts is Abbreviations with 61 data and the function of euphemism used is Informs with 77 data.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Shi, Lang. "A Review of Chinese and English Euphemism Contrastive and Translation Studies." Journal of Education and Educational Research 4, no. 2 (July 20, 2023): 78–80. http://dx.doi.org/10.54097/jeer.v4i2.10746.

Full text
Abstract:
There are a large number of euphemisms in both English and Chinese which plays an important role in communication. Due to the differences in politics, economy, history, religion, values and ways of thinking between China and the west, the translation of English and Chinese euphemisms is of great significance to cross-cultural communication. In recent years, the study on the comparison and translation of euphemisms between English and Chinese has attracted the attention of domestic scholars. This paper selects 28 Chinese papers on the comparison and translation of euphemisms between Chinese and English on CNKI, summarizes the general situation of the comparison and translation of euphemisms in China in the past 10 years, and summarizes the characteristics of the research. The purpose of this paper is to analyze the current situation of euphemism translation in China and find out the limitations of euphemism translation so as to promote the further development of euphemism translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Euphemism"

1

Mudau, Mmbulaheni Lawrence. "Euphemism in Tshivenda : a socio-pragmatic analysis." Thesis, University of Limpopo, 2016. http://hdl.handle.net/10386/1988.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D. (Tshivenda)) --University of Limpopo, 2016
This study examined Tshivenḓa euphemisms from a socio-pragmatic perspective within a framework of Politeness and Indirectness Communicative theories. According to Brown and Levinson (1987), Politeness Theory describes politeness as showing concern for people’s ‘face’ needs where ‘face’ means one’s public self-image. In terms of the Indirectness Communicative Theory, euphemism is a face saving mechanism which emphasizes mutual cooperation in a conversation. Euphemisms are described as substitutions of agreeable or inoffensive expressions for ones that may offend or suggest something unpleasant. They are words with meanings or sounds that are thought, somehow, to be nicer, cleaner or more elevated and they are used as substitutes for words deemed unpleasant, crude or ugly in sound or sense. The study adopted a descriptive and exploratory design within a qualitative research approach, based on the view that qualitative research aims at explaining complex phenomena by means of verbal description rather than testing hypotheses with numerical values. Furthermore, primary data were elicited from 25 participants of different ages, genders, educational levels, social status and occupations who are native speakers of the Tshivenḓa language by means of semi-structured interviews. Since this study involved working with humans, all ethical aspects were ensured. The study, which investigated the use of Tshivenḓa euphemisms, was conducted in seven social domains in Venḓa in the Vhembe District: local courts, churches, homes, hospitals, girls in seclusion, schools and electronic media. The study’s findings show evidence of the use of Tshivenḓa euphemisms in these various domains. However, the court domain seems not to use many euphemisms due to the fact that clear communication is required there; for two parties in a case to understand what is being said during the proceedings the use of roundabout indirect language is avoided – the courts believe in calling ‘a spade, a spade.’ Through the careful analysis of euphemisms, the study’s findings revealed that euphemisms have both positive and negative effects on language, including Tshivenḓa. Some of the positive effects of euphemisms revealed by this study include the ability to avoid directly naming what is deemed unpleasant; they make the language sound more v literary; and they allow people to discuss touchy or taboo subjects with ease. However, the findings also suggested that euphemisms may be disrespectful; they could hinder clear communication; they are deceptive; and they may lead to miscommunication and general confusion. Based on the findings of the study, it is recommended that the use of euphemisms in Tshivenḓa language should be reinforced in all social domains in order to enhance politeness; preserve the public self-image of the participants in communicative exchanges; and facilitate harmonious interpersonal relationships. It is also recommended that further study be undertaken to identify other factors that may affect the use of euphemisms in Tshivenḓa from other perspectives. Key concepts: Politeness; Euphemisms; Treadmill; Taboo; Face work
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Abu, Hammad Omar. "Euphemism: Sweet Talking or Deception?" Thesis, Högskolan Dalarna, Engelska, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-2899.

Full text
Abstract:
The aim of this paper is to shed light on euphemism in two different senses: sweet talking and deception. I shall treat euphemism from two different perspectives: the usual use of euphemism, sweet talking, in which it is used to maintain one's face and the orthophemistic sense, deception, where 'torture' is referred to as "enhanced interrogation techniques". I shall analyze examples, taken from religious, cultural, political backgrounds, on each case. Moreover, I shall talk about taboo since it is usually associated with euphemism. I shall talk about the referential (semantic) and expletive (pragmatic) aspects of swearing expressions. In this essay, I shall show that euphemism can be used in two different senses: sweet talking and deception.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lau, Ngan-phan Reynold, and 樓顔芬. "Euphemism: an investigation into its sociolinguistic and psycholinguistic implications, and an empiricalsurvey of some euphemistic expressionsreferring to personal health andhygiene." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1985. http://hub.hku.hk/bib/B31948820.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lam, Siu-ming Sharman, and 林少明. "A study of euphemism in Chinese." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1986. http://hub.hku.hk/bib/B31948790.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lam, Siu-ming Sharman. "A study of euphemism in Chinese." [Hong Kong : University of Hong Kong], 1986. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B12346068.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lau, Ngan-phan Reynold. "Euphemism : an investigation into its sociolinguistic and psycholinguistic implications, and an empirical survey of some euphemistic expressionsreferring to personal health and hygiene /." [Hong Kong : University of Hong Kong], 1985. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B12323640.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Al-Barakati, Mohammed. "Translation of the sex-related Qur'ānic euphemism into English." Thesis, University of Leeds, 2013. http://etheses.whiterose.ac.uk/6771/.

Full text
Abstract:
The present research investigates how euphemistic expressions in the Qur'an are translated into English. The study approaches the topic from a functional point of view framing it mainly within Nord's version of Skopos theory together with the equivalence and response-oriented theories of Nida and Newmark. This study has textually and contextually analysed 29 Qur'an verses which included some 43 sex-related expressions. Then, three contemporary translations have been textually analysed and the translation procedures chosen for the rendering of these euphemistic expressions were defined. The analysis was also aided by questionnaire results which gauged target reader recognition of the euphemistic expressions in the translations. Two translators have also contributed to this study have been interviewed about their translating processes, the strategies they have adopted and the translation aids they used to fulfil the mission of translation. The analysis has revealed some interesting findings. It has been found that Qur'an translations are very much source-oriented and translators tend not to deviate much from the source language forms and structures. It was also found that translators' faithfulness has led to a successful rendering of most of the euphemistic expressions analysed in the study.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Burton, Marianne. "'Our modern delicacy' : sexual euphemism in the nineteenth-century novel." Thesis, University of London, 2013. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.603490.

Full text
Abstract:
This thesis considers how nineteenthwcentury novelists employed sexual euphemism to avoid the constraints placed on them by editors and publishers, circulating libraries, and by the ' informal censorship which English readers imposed on their respectable fiction' (Ruth Bernard YeazeIl1982:340). It suggests a move occurred from simple linguistic euphemism in the early years of the century to contextual euphemism later in the century. and that this played a key role in innovation in the British novel, aiding rather than hindering ' British realism' by introducing uncertainty into sexual narrative which reflected, and reflects, social realities within our ' unknowable communities'. The introductory chapter gives an overview of the trope, and suggests that sexual reticence was regarded in the nineteenth century as representative of an advanced state of civilization rather than prudery. The second chapter examines Charlotte Turner Smith's The Wanderings of Warwick (1794) and Sophia Lee's 71,e Life of A Lover (1804), with additional reference to Smith's first novel Emmeline, the Orphan of the Castle (1788). It considers these novels' transparent approach to sexual themes, using stable linguistic euphemism as a decorous but unambiguous method of narration. Chapter 3 considers George Eliot's treatment of the child as sexual referent, including pregnancy, miscarriage, and childlessness. Chapter 4 presents an examination of how the ubiquity of the social kiss in the narrative ofWilkie Collins enabled him to include kisses recording extreme physical sensation, with particular attention to his last completed novel The Legacy of Cain. Chapter 5 considers Henry James' examination of the influence of socio~ moral sexual euphemism on the cognition and behaviour of his protagonists in Dai.5Y Miller and The Ambassadors in proleptic illustrations of the Sapir~ Whorf hypothesis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Голофост, В. Г. "Групи фразеологічних евфемізмів в англійській і українській мовах." Thesis, Видавництво СумДУ, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/17778.

Full text
Abstract:
У кожній мові є слова, які замінюють грубі або різкі відповідники. Такі слова називаються евфемізмами (від грец. euphémia — утримування від неналежних слів, пом'якшений вираз). Евфемізм є наслідком лексичного табу (заборони), яке завдяки різного роду упередженням, марновірствам, релігійним віруванням накладається на вживання назв певних предметів і явищ навколишнього світу, внаслідок чого людина вдається до виразів-іносказань.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Денисенко, Я. Ю. "Евфемізми в англійській мові." Thesis, Видавництво СумДУ, 2012. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/26138.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Euphemism"

1

1920-, Enright D. J., ed. Fair of speech: The uses of euphemism. Oxford [Oxfordshire]: Oxford University Press, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

1920-, Enright D. J., ed. Fair of speech: The uses of euphemism. Oxford: Oxford University Press, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

1920-, Enright D. J., ed. Fair of speech: The uses of euphemism. Oxford: Oxford University Press, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ayto, John. Euphemisms. London: Bloomsbury, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kate, Burridge, ed. Euphemism & dysphemism: Language used as shield and weapon. New York: Oxford University Press, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Crewe, Louise J. Textiles, the new sunrise sector: Euphoria or euphemism? Leeds: School of Geography, University of Leeds, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Stein, Howard F. Euphemism, spin, and the crisis in organizational life. Westport, Conn: Quorum Books, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Leszczyński, Zenon. Szkice o tabu językowym. Lublin: Red. Wydawnictw KUL, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Deelder, J. A. Euforismen. Amsterdam: Bezige Bij, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Machnicka, Violetta. Peryfrazy Bolesława Prusa. Siedlce: Wydawn. Uniwersytetu Przyrodniczo-Humanistycznego, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Euphemism"

1

Baltzer-Jaray, Kimberly. "Euphemism." In Bad Arguments, 270–72. Chichester, UK: John Wiley & Sons, Ltd, 2018. http://dx.doi.org/10.1002/9781119165811.ch59.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mehlhorn, Heinz. "Euphemism." In Encyclopedia of Parasitology, 968. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-662-43978-4_4819.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mehlhorn, Heinz. "Euphemism." In Encyclopedia of Parasitology, 1. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2015. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-27769-6_4819-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jing-Schmidt, Zhuo. "Euphemism." In Handbook of Pragmatics, 125–45. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2022. http://dx.doi.org/10.1075/hop.24.eup1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Burridge, Kate. "Euphemism with Attitude." In Historical Linguistics 1997, 57. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1998. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.164.05bur.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Jing-Schmidt, Zhuo. "Cursing, taboo and euphemism." In The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics, 391–406. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2019.: Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781315625157-26.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Abrantes, Ana Margarida. "3. Euphemism and cooperation in discourse." In Power Without Domination, 85–103. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2005. http://dx.doi.org/10.1075/dapsac.12.05abr.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Newton, Victoria Louise. "‘Auntie’s Come to Tea’: Menstrual Euphemism." In Everyday Discourses of Menstruation, 133–45. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. http://dx.doi.org/10.1057/978-1-137-48775-9_8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Liddy, Susan. "Older Women and Sexuality On-Screen: Euphemism and Evasion?" In Ageing Women in Literature and Visual Culture, 167–80. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-63609-2_10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Russell, Aidan. "Euphemism, censorship, and the vocabularies of silence in Burundi." In Truth, Silence, and Violence in Emerging States, 63–87. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2019. | Series: Routledge studies in human rights: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351141123-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Euphemism"

1

Gorshunov, Yuri, and Sabinа Samigulina. "SOCIAL EUPHEMISM IN MODERN ENGLISH." In LINGUISTIC UNITS THROUGH THE LENS OF MODERN SCIENTIFIC PARADIGMS. Baskir State University, 2022. http://dx.doi.org/10.33184/yevssnp7-2022-12-16.10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Meng, Xianhua. "Pragmatics Function of Euphemism in Communication." In 2016 International Conference on Contemporary Education, Social Sciences and Humanities. Paris, France: Atlantis Press, 2016. http://dx.doi.org/10.2991/iccessh-16.2016.107.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Silalahi, Charles, Robert Sibarani, Eddy Setia, and Mohammad Takari. "Euphemism Found in Mangongkal Holi Tradition." In Proceedings of the First International Seminar on Languare, Literature, Culture and Education, ISLLCE, 15-16 November 2019, Kendari, Indonesia. EAI, 2020. http://dx.doi.org/10.4108/eai.15-11-2019.2296206.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Rusdiah, Rusdiah. "Categorization of Euphemism in Code-Switching." In Ninth International Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 9). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/conaplin-16.2017.72.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Maimaitituoheti, Abulimiti, Yang Yong, and Fan Xiaochao. "A Prompt Based Approach for Euphemism Detection." In Proceedings of the 3rd Workshop on Figurative Language Processing (FLP). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2022. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2022.flp-1.2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Hu, Yuxue, Mingmin Wu, Zhongqiang Huang, Junsong Li, Xing Ge, and Ying Sha. "Euphemism Identification via Feature Fusion and Individualization." In WWW '24: The ACM Web Conference 2024. New York, NY, USA: ACM, 2024. http://dx.doi.org/10.1145/3589334.3645433.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gu, Haiyan. "On Enlightenment of Euphemism in English Language Teaching." In 2017 International Conference on Humanities Science, Management and Education Technology (HSMET 2017). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/hsmet-17.2017.46.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kapron-King, Anna, and Yang Xu. "A diachronic evaluation of gender asymmetry in euphemism." In Proceedings of the 2nd International Workshop on Computational Approaches to Historical Language Change 2021. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.lchange-1.5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Zhao, Hui Min. "The characteristics of euphemism in American News English." In 4th International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics 2016. Paris, France: Atlantis Press, 2016. http://dx.doi.org/10.2991/msetasse-16.2016.60.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kohli, Guneet, Prabsimran Kaur, and Jatin Bedi. "Adversarial Perturbations Augmented Language Models for Euphemism Identification." In Proceedings of the 3rd Workshop on Figurative Language Processing (FLP). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2022. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2022.flp-1.22.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography