Academic literature on the topic 'Filologia araba'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Filologia araba.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Filologia araba"

1

Trillo San José, Carmen. "Decadencia y desaparición de los almorávides en España." Arqueología y Territorio Medieval 13, no. 2 (2006): 175. http://dx.doi.org/10.17561/aytm.v13i2.1517.

Full text
Abstract:
Mª Jesús Viguera Molins realiza la edición, introducción y estudio de la obra de Francisco Codera y Zaidín Decadencia y desaparición de los almorávides en España, publicada en la editorial navarra Urgoiti editores, en 2004. La primera vez que el libro del insigne arabista veía la luz era en mayo de 1899, suedición ahora ha requerido una actualización ortográfica y de puntuación, así como la inclusión en notas de ciertas referencias a ilustraciones que aparecen como apéndice en el texto. La obra de Codera ha sido completada con índices onomástico y toponímico, cuya labor ha corrido a cargo de M
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Moch Ali. "Philology and The Great Islamic Civilization: from Judeo-Arabic to The Arabicized Greek Works." SASDAYA: Gadjah Mada Journal of Humanities 6, no. 1 (2022): 49–66. http://dx.doi.org/10.22146/sasdaya.v6(1).49-66.

Full text
Abstract:
Artikel ini membahas tentang kekhasan sains Islam yang menjadi penanda identitas kemunculan peradaban Islam yang dimulai sejak era kenabian hingga era kekhalifahan Mughal di India dan kekhalifahan bani Umayyah di Andalusia. Peradaban Islam sebenarnya terkait dengan semangat ‘Sanskrit cosmopolis’ yang teksnya ternyata telah migrasi ke kawasan Arabia sejak era pra-Islam hingga mapannya sains Islam di India pada masa dinasti Mughal di India. Elemen-elemen teks Weda berbahasa Sansekerta dan karya-karya bertradisi Yunani telah mengalami revitalisasi dan memperkaya tradisi keilmuan Islam. Aksara Jud
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Moch Ali. "Philology and The Great Islamic Civilization: from Judeo-Arabic to The Arabicized Greek Works." Sasdaya: Gadjah Mada Journal of Humanities 6, no. 1 (2022): 49–66. http://dx.doi.org/10.22146/sasdaya.5247.

Full text
Abstract:
Artikel ini membahas tentang kekhasan sains Islam yang menjadi penanda identitas kemunculan peradaban Islam yang dimulai sejak era kenabian hingga era kekhalifahan Mughal di India dan kekhalifahan bani Umayyah di Andalusia. Peradaban Islam sebenarnya terkait dengan semangat ‘Sanskrit cosmopolis’ yang teksnya ternyata telah migrasi ke kawasan Arabia sejak era pra-Islam hingga mapannya sains Islam di India pada masa dinasti Mughal di India. Elemen-elemen teks Weda berbahasa Sansekerta dan karya-karya bertradisi Yunani telah mengalami revitalisasi dan memperkaya tradisi keilmuan Islam. Aksara Jud
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Anwar, Saeful. "PENDEKATAN DALAM PENGKAJIAN ISLAM." An-Nas 1, no. 2 (2017): 103. http://dx.doi.org/10.36840/an-nas.v1i2.51.

Full text
Abstract:
Tulisan ini bertujuan untuk memberikan gambaran metodologi dan pendekatan yang ditawarkan Charles J.Adam dalam melakukan kajian Islamic Studies. Tawaran tersebut muncul atas respon kegelisahan akademik terhadap kegagalan yang dilakukan para ahli sejarah Islam dalam mendefinisikan Islam atau agama terhadap metodologi dan pendekatan yang dipakai. Menurut Adams tidak ada metode yang canggih untuk mendekati aspek kehidupan-dalam individu dan masyarakat beragama, tetapi sarjana harus menggunakan tradisi atau aspek luar keberagamaan sebagai landasan dalam memahami dan melakukan studi agama. Sebagai
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Rahmatia, Rahmatia, and Abdullah Maulani. "PEMIKIRAN SAINS-SUFISTIK ORANG BUGIS DALAM NASKAH KUTIKA UGI’ SAKKE RUPA." Jurnal Lektur Keagamaan 19, no. 2 (2021): 481–520. http://dx.doi.org/10.31291/jlka.v19i2.935.

Full text
Abstract:
This article discusses the contents of the manuscript entitled Kutika Ugi' Sakke Rupa (KUSR) or Bunga Rampai Kutika Bugis. KUSR explains the method of calculating the good and bad times of the Bugis people. KUSR has a superior value to similar kutika scripts that only contain one or two methods. KUSR collects several methods of calculating time which mostly accepts literature from the Islamic world in the Middle East and North Africa, such as the works of Sheikh Aḥmad bin Muḥammad Ramaḍān al-Makki and Abu al-'Abbās Aḥmad bin ‘Alī al-Būnī. In addition, Ibn 'Arabī thought also played an importan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Haji Ibrahim, Majdi, та Omnia Ahmed Abdelwanis Ibrahim. "تطور مفهوم التلازم اللفظي بين الغرب والعرب / DEVELOPMENT OF COLLOCATION CONCEPT BETWEEN WESTERN AND ARAB LINGUISTS". مجلة الدراسات اللغوية والأدبية (Journal of Linguistic and Literary Studies) 9, № 2 (2018): 32–52. http://dx.doi.org/10.31436/jlls.v9i2.662.

Full text
Abstract:
ملخص البحث:
 تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على تطور مفهوم ظاهرة التلازم اللفظي عند كل من اللغويين الغربيين والعرب من خلال الكشف عن إسهام كل منهم في تأطير هذه الظاهرة اللغوية. ومن خلال المنهج الاستقرائي قامت الدراسة بتتبع أهم المصادر العربية والإنجليزية القديمة والحديثة التي تناولت هذه الظاهرة واستقرائها. لقد تبيّن من الدراسة أن العرب كانوا أول من تنبه إلى تلك الظاهرة، فتناولوها في مصنفاتهم تحت مسميات مختلفة ضمن دراسات فقه اللغة وعلى وجه التحديد ضمن مجال دلالات الكلمات ومعانيها، ومعاجم المعاني؛ غير أن اهتمامهم توقف عند هذا الحد فلم يعملوا على تأطير التلازم اللفظي وإخضاعها للدراسة المنهج
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ikhwan, Munirul. "When Literary ‘Arabiya Adopted for A Religious Mission: The Quran and the Expansion of the Arabic Poetic Koine." Al-Jami'ah: Journal of Islamic Studies 62, no. 1 (2024): 91–117. http://dx.doi.org/10.14421/ajis.2024.621.91-117.

Full text
Abstract:
Much has been discussed regarding the nature of the language of the Quran, whose vocabulary, according to Muslim belief, is meaningfully chosen and perfectly structured, a contention that underlies the doctrine of its inimitability (iʻjāz). For the majority of Muslims, the debates over the nature of the Quran’s language have been relatively conclusive; it is the most fluent Arabic, derived mainly from the Quraysh dialect. Meanwhile, modern scholars working under the umbrella of critical philology and history refuse to take the above theory for granted. They link the language of the Quran with
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Martínez Lillo, Rosa Isabel. "Árabes en Paraguay: génesis, evolución y desafíos actuales en Ciudad del Este." Revista Historia Autónoma 25 (September 30, 2024): 367–88. https://doi.org/10.15366/rha2024.25.014.

Full text
Abstract:
El artículo trata el tema de la migración árabe en Paraguay y se articula a partir de tres puntos principales: génesis, evolución y desafíos actuales. El objetivo principal es dar a conocer esta migración que, desde finales del siglo XIX/principios de XX, viaja desde el medio oriente árabe, Bilad Al-Sham, y se instala en el país iberoamericano, a partir de sus coordenadas temporales (evolución), espaciales (ciudades), hasta desembocar en la situación actual de Ciudad del Este que, vinculada a la brasileña Foz de Iguazú, plantea unos retos específicos. Las hipótesis principales son dos: en prim
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ariztimuño Lopez, Borja. "Beste aditz laguntzaile ditrantsitibo bat Gipuzkoa mendebaldean: -ag- erroko formen jatorria eta garapena." Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo", September 13, 2021. http://dx.doi.org/10.1387/asju.23057.

Full text
Abstract:
Artikulu honetan Gipuzkoa mendebaldeko hizkeretan baizik ageri ez den aditz laguntzaile batez arituko naiz (adib. Otxoa Arinen diago ‘dio’), bi helburu nagusirekin: batetik, lehen aldiz forma dokumentatu guztiak sailkatzea (orain arte identifikatu ez diren zenbait barne), eta bestalde, adizki horien eta orobat gutxi aztertu diren Lazarragaren jago ‘dio’ erakoen arteko harremana argitzea, guztien sorreraren eta garapenaren gaineko proposamen bat eginez. Hala, testuen azterketa filologikoa eta barne-berreraiketa baliatuz ondoriozta daiteke ezen Araba ipar-ekialdeko eta Debarroaren inguruko euska
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

UYSAL, Abdülhadi. "Ahmet Şefik Şenlik, Tiryâkî Hasan Paşa Gazavâtnâmesi ve Bazı Filolojik Notlar,." Osmanlı Araştırmaları, March 6, 2023, 362–67. http://dx.doi.org/10.18589/oa.1316427.

Full text
Abstract:
Türk dili ve grameri, Osmanlı devrine ve öncesine ait Türkçe tarihi metinler ve klasik Türk musikisi başta olmak üzere farklı konularda ve disiplinlerde yaptığı çalışmaları ile tanınan ve bunları birbirinden tamamen ayrı araştırma alanları olarak görmeyip Türkoloji şemsiyesi altında bir arada incelenmesi gereken bir bütün olarak mütalaa eden Prof. Dr. Ahmet Şefik Şenlik’in Tiryâkî Hasan Paşa Gazavâtnâmesi üzerine hazırladığı filolojik mahiyetteki eserinin, neşrinin üzerin- den uzun denebilecek bir müddet geçmiş olmasına rağmen ehemmiyeti nispetinde ilgiye mazhar olmamış ve dikkatlerden kaçmış
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Filologia araba"

1

Nicolai, Elena. "La tradizione greco - latina e arabo - latina del I libro dell'Almagesto. saggio di analisi e traduzione." Doctoral thesis, Università degli studi di Padova, 2010. http://hdl.handle.net/11577/3426897.

Full text
Abstract:
Almagest is the summa of the ancient astronomical knowledge. it has been translated several times, into Latin, into Syriac, into Arabic. Present study tries to analyze the latin and arabic translations.<br>Questa tesi è un saggio di analisi delle traduzioni del trattato tolemaico, e propone un'edizione critica del primo libro. l'intento è sia quello di individuare le tecniche seguite dai traduttori, sia quello di verificare le lezioni testuali nel passaggio da un sistema linguistico e culturale ad un altro.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Radwan, Ahmed Abdelbaset Abdelaziz <1987&gt. "Saladino vs Salāḥ al-Dīn: la figura storica e letteraria nell'Occidente medievale e nella cultura arabo-islamica". Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2019. http://hdl.handle.net/10579/14584.

Full text
Abstract:
Saladino (Salāḥ al-Dīn nel mondo arabo-islamico) è il re che, dopo aver riunito il Medio Oriente islamico, riuscì a liberare (riconquistare, secondo l'Occidente cristiano) Gerusalemme, la città sacra a tre religioni. La reazione a tale impresa fu la terza crociata, guidata da diversi sovrani, fra i quali Riccardo Cuor di Leone. Alla figura storica del Saladino si sovrappose ben presto una figura letteraria dello stesso sovrano, caratterizzata da aspetti assai dissimili fra loro a seconda che a narrare le gesta del Saladino fosse un testo occidentale oppure uno di ambito arabo-islamico. Nella
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

NEFZI, Emna. "Traduzione, analisi, studio filologico-linguistico e storico-culturale del testo “Taṯqīf al-lisān wa talqīḥ al-ğanān” [Emendamento della lingua e fecondazione dello spirito]". Doctoral thesis, Università degli Studi di Palermo, 2022. https://hdl.handle.net/10447/554918.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Parra, Pérez María José. "Estudio y edición de las traducciones al árabe del Almanach perpetuum de Abraham Zacuto." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/133448.

Full text
Abstract:
El objetivo de la tesis doctoral ha sido el estudio de un grupo de manuscritos árabes de carácter científico. La relación que existe entre ellos es que contienen las traducciones al árabe del almanaque de Zacuto. En Salamanca, el astrónomo y astrólogo Abraham Zacuto compuso en 1478 un almanaque titulado Ha-Ḥibbur ha-gadol (La gran composición) en lengua hebrea utilizando el año 1473 como fecha radix, y a partir de esta obra, José Vizinho elaboró dos versiones resumidas de carácter práctico a las que llamó Almanach Perpetuum que apareció por primera vez en dos ediciones impresas distintas, amba
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Klaus, Aharon. "Los simples de origen animal en la versión hebrea de Kitāb al-Adwiyah al-Mufradah de Ibn Wāfid: estudio, edición, traducción y comentarios." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/123769.

Full text
Abstract:
Los tratados médico-farmacológicos del toledano Ibn Wāfid (siglo XI) tuvieron considerable influencia en la medicina árabe y judía medieval. El presente trabajo está dedicado a la parte de los simples de origen animal en la versión hebrea (del siglo XV) de su tratado Kitāb al-Adwiyah al-Mufradah, "Libro de los Medicamentos Simples". El estudio está basado en el ms. Moscú Guenzburg 766/2, combinado con una meticulosa comparación con otras versiones del tratado, principalmente la latina y la catalana. El trabajo consiste de los siguientes capítulos: 1. Introducción, que incluye novedades codi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Martino, Valentina. "Edizione critica dell' "Itinerario" di Ludovico de Vartema (1510)." Thesis, Lyon, École normale supérieure, 2011. http://www.theses.fr/2011ENSL0661.

Full text
Abstract:
Le travail a consisté à réaliser l’édition commentée de l’Itinerario de Vartema (Rome,1510), compte-rendu écrit par Vartema à l’issue de son voyage, qui le mena de Venise aux Indes en passant par l’Arabie (1503-08). Bien que ce texte ait donné lieu à plusieurs éditions dans plusieurs langues européennes, il n’a en effet jamais fait l’objet d‘une édition critique. Le voyage eut lieu au moment où les grandes découvertes bouleversèrent l’image du monde: il s’agissait du premier voyage par voie de terre effectué par un occidental au moment où les Portugais créèrent la route commerciale maritime de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

LA, SPISA PAOLO. "Sulaymān Ibn Ḥasan al- Ġazzī vescovo palestinese di Gaza (X-XI sec.): per una nuova edizione critica di alcuni trattati teologici." Doctoral thesis, 2006. http://hdl.handle.net/2158/1079485.

Full text
Abstract:
Progetto di edizione critica dei trattati teologici del vescovo di Gaza Sulayman al-Gazzi vissuto tra il X-XI secolo. Viene presentato il metodo filologico adottato per mettere a frutto il progetto editoriale nonché esposta la questione linguistica del medio arabo in cui i testi sono stati scritti. Oltre all'edizione critica corredata di apparati critici, il lavoro comprende la traduzione commentata in italiano.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

KALACH, NAJLA. "Homs Arabic: a linguistic profile." Doctoral thesis, 2017. http://hdl.handle.net/11573/947905.

Full text
Abstract:
This research deals with the urban variety of Arabic spoken in the City of Homs, or Hims, the third important city in Syria situated in its biggest province.Several scholars have attempted a classification of the most important features of Arabic varieties, but none of these has described Homs Arabic, which is why this work is designed to provide a linguistic documentation of this local variety by defining the main phonological, morphological and syntactic features of al-lahža l-ḥumṣiyya, but also presenting some interesting aspects of Homs history and traditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Filologia araba"

1

Faur, Florica. "Cultura română în Tunisia." In Filologia modernă: realizări şi perspective în context european. “Bogdan Petriceicu-Hasdeu” Institute of Romanian Philology, Republic of Moldova, 2021. http://dx.doi.org/10.52505/filomod.2021.15.19.

Full text
Abstract:
De ce este atât de importantă cultura în epoci în care prăpastia dintre sărăcie și bunăstare atinge cote îngrijorătoare? Subiectele pe această temă par de-a dreptul hilare în vremurile pandemice cu care ne confruntăm. Cu toate acestea, cultura continuă să fie considerată formă de recuperare a umanului în fața oricăror crize ale umanității. Nu face excepție nici cultura română, recuperată, uneori, din straturile istoriei altor culturi. Tunisia este o țară din nordul Africii care oferă o interesantă hartă culturală a unor români celebri, consacrați aici prin traduceri ale operei lor în limba ara
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!