To see the other types of publications on this topic, follow the link: Forces illocutoires.

Journal articles on the topic 'Forces illocutoires'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 journal articles for your research on the topic 'Forces illocutoires.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Saint-Pierre, Madeleine. "Illocutoire et modalisation : les marqueurs d’intensité en français." Revue québécoise de linguistique 20, no. 2 (2009): 223–36. http://dx.doi.org/10.7202/602711ar.

Full text
Abstract:
RésuméCet article propose un traitement systématique de la modalisation par le biais de l’analyse des forces illocutoires de Vanderveken (1988). Les critères ainsi définis sont précisés grâce à l’observation d’un corpus conversationnel dans le but d’élaborer une grammaire pragmatique de la modalisation d’intensité en français.Un système d’analyse grammaticale assistée de type SAGA pour l’analyse des actes de langage, développé en collaboration avec le Centre d’Analyse de Textes par Ordinateur (ATO) (Plante, 1988) sur la base de cette grammaire, a servi à analyser un large corpus de conversatio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kohwer, Rudy. "Analyse de l’intention et de l’action dans la pratique discursive ordinaire." Research, Society and Development 9, no. 9 (2020): e336997631. http://dx.doi.org/10.33448/rsd-v9i9.7631.

Full text
Abstract:
Cette article est une étude ayant l’objectif d’évaluer la signification du discours ordinaire par l’intention du locuteur réalisée selon ses formes de vie socio-culturelle dans la contemporanéité. L’objet d’étude intention/action s’analyse pour vérifier l’hypothèse d’une transformation des structures fondamentales de la pensée et du langage, et encadré théorico et méthodologiquement par: 1) Le paradigme de la philosophie contemporaine du langage, mobilisant la théorie des actes illocutoires selon Searle et sa taxinomie des actes de discours d’Austin, quant à la méthode d’analyse de l’intention
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Vinet, Marie-Thérèse. "La polarité pos/nég, -tu (pas) et les questions oui/non." Revue québécoise de linguistique 28, no. 1 (2009): 137–49. http://dx.doi.org/10.7202/603191ar.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ Cette étude porte sur les questions oui/non et l’opérateur de force illocutoire -tu en français québécois, qui peut apparaître en cooccurrence avec le marqueur de négation phrastique pas. Il est rappelé que -tu constitue alors une tête fonctionnelle qui identifie les traits grammaticaux d’une tête verbale (temps, mode, phi) dans des expressions de type illocutoire (expressions évaluatives, commandes, expressions de surprise dans le discours narratif, questions oui/non). Dans les structures interrogatives, -tu identifie certains types sémantiques de questions oui/non et peut s’associer a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

FOURNIER, SIMON. "L’énonciation non sérieuse a-t-elle une force illocutoire? À propos de l’hypothèse performative de la fiction littéraire." Dialogue 52, no. 2 (2013): 271–85. http://dx.doi.org/10.1017/s0012217313000668.

Full text
Abstract:
Dans la foulée des récentes recherches interdisciplinaires sur la fiction littéraire, cet article a pour objectif d’identifier la force illocutoire de l’énonciation dite «non sérieuse» (Frege, Austin et Searle) de l’auteur de fiction sur la base de l’hypothèse théorique que les unités minimales de la signification des énonciations sont des actes de discours du genre illocutoire (Austin), composés d’une force (Frege) et d’un contenu propositionnel (Searle). À la lumière des analyses philosophiques des énonciations non sérieuses et performatives d’énoncés déclaratifs, je formule l’hypothèse fond
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Hernández, Patricia C. "Translation and highlighting of illocutionary force: the case of negative questions." Romanica Olomucensia 26, no. 1 (2014): 27–42. http://dx.doi.org/10.5507/ro.2014.003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cresti, Emanuela. "Force illocutoire, articulation topic/comment et contour prosodique en italien parlé." Faits de langues 7, no. 13 (1999): 168–81. http://dx.doi.org/10.3406/flang.1999.1250.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lipińska, Magdalena. "Le tabou et l’humour – analyse pragmatique, sémantique et stylistique des formes citées françaises à caractère comique." ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS. FOLIA LITTERARIA ROMANICA, no. 12 (May 22, 2017): 247–56. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.12.21.

Full text
Abstract:
Dans les formes citées françaises à caractère humoristique, les mécanismes du comique lié au tabou se laissent préciser à l’aide des analyses sémantique et stylistique, mais la description complète est obtenue grâce à l’appareil de la pragmatique linguistique. La violation comique du tabou découle de la transgression des maximes de politesse et de quantité. Comme source de l’humour, il faut citer le contraste entre une présupposition culturelle et le sens de la phrase ou l’implication. Les sujets impliqués se trouvent aussi à la base de l’humour ainsi que la construction implicative de l’énonc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Adam, Jean-Michel. "Les opérations de liages micro-textuels : Un premier palier de délimitation des unités textuelles." Semiotica 2018, no. 223 (2018): 33–48. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2017-0058.

Full text
Abstract:
RésuméLa linguistique du texte a pour tâche la théorisation et la description des opérations de segmentation qui délimitent des unités de rang et de longueur différentes, et la théorisation et la description des différents effets de continuité créés par les opérations de liage de ces unités. À la structuration phrastique-périodique par la morpho-syntaxe et la prosodie à l’oral, la ponctuation à l’écrit, le palier micro-textuel ajoute six facteurs de texture transphrastique : les liages référentiels et isotopiques, les liages du signifiant, l’ensemble des phénomènes de connexion, les relations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kasende, Luhaka Anyikoy. "L’ironie comme modalité de réévaluation des discours hégémoniques dans Entre les eaux de V.Y. Mudimbe." Analyses 33, no. 1 (2005): 169–85. http://dx.doi.org/10.7202/501284ar.

Full text
Abstract:
En tant que pratique littéraire fondée sur la distanciation et la contradiction argumentative, l'ironie est un acte illocutoire. Elle relève de l'implicite ou de ce que la linguistique de renonciation appelle « les actes de langage indirects ». Le rétablissement du contexte énonciatif du récit permet de saisir sa relation dialogique aux discours normatifs. Pour comprendre le rôle de l'ironie dans une oeuvre littéraire, il faut déterminer le schéma hypothétique de lecture, et établir, dans la diégèse, le statut socioculturel du héros par rapport aux instances des discours réévalués. Ces considé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rahmayanti, Mela. "L’ACTE DE PAROLE DIRECTIF DANS LA BANDE-DESSINEE (BD) ASTERIX CHEZ LES HELVETES PAR RENE GOSCINNY ET ALBERT UDERZO. MEMOIRE." Lingua Litteratia Journal 6, no. 1 (2019): 76–83. http://dx.doi.org/10.15294/ll.v6i1.30842.

Full text
Abstract:
Les actes pris par les humains quand se divise prononcent ce discours est appelé des actes de parole. L’actes de parole a divisé en trois types, ces sont l’acte de parole locutoire, l’acte de parole illocutoire, et l’acte de parole perlocutoire. L’actes de parole illocutoire a divisé en cinq types, ces sont l'acte de parole assertif / représentatif, directif, permissif, expressif et déclaratif. Cette recherche a pour objectif de décrire 1) les types l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes, 2) les formes l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Rahmayanti, Mela, and Isfajar Ardinugroho. "L’Acte de Parole Directif dans la Bande-Dessinée (BD) Astérix Chez les Helvètes par René Goscinny et Albert Uderzo." Lingua Litteratia Journal 7, no. 1 (2020): 10–14. http://dx.doi.org/10.15294/ll.v7i1.38818.

Full text
Abstract:
Les actes pris par les humains quand se divise prononcent ce discours est appelé des actes de parole. L’actes de parole a divisé en trois types, ces sont l’acte de parole locutoire, l’acte de parole illocutoire, et l’acte de parole perlocutoire. L’actes de parole illocutoire a divisé en cinq types, ces sont l'acte de parole assertif / représentatif, directif, permissif, expressif et déclaratif. Cette recherche a pour objectif de décrire 1) les types l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes, 2) les formes l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Farghal, Mohammed, and Mashael A. Al-Hamly. "Domesticating Pragmatics and Culture in Translation." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 8, no. 1 (2010): 73–101. http://dx.doi.org/10.1075/forum.8.1.04far.

Full text
Abstract:
La relation qui existe entre le Texte Source (TS) et le Texte Cible (TC) en traduction retient depuis longtemps l’attention des théoriciens de la traduction. Certains spécialistes, comme Nida (1964), Catford (1965), Newmark (1988), et De Waard et Nida (1986), perçoivent le TS comme un “original sacré” dans sa forme, dans sa fonction, ou dans les deux. D’autres théoriciens, tels que Vermeer (1989), Venuti (1995), Behl (2002), et Muhawi (2007), soutiennent, au contraire, que le traducteur doit devenir un participant actif dans la communication interlinguale s’il vise à offrir un TC naturel. Le p
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Adams, J. N. "Colette Bodelot: L'Interrogation indirecte en Latin: syntaxe – valeur illocutoire – formes. (Bibliothèque de l'information grammaticale.) Pp. 147. Paris/Louvain: Société pour l'information Grammaticale, 1987. Paper." Classical Review 39, no. 2 (1989): 405. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x00272661.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Agnoletti, Marie-France. "La demande d’explication dans le contexte d’un incident: Effets du degré de puissance de la force illocutoire et du sexe sur le cours et l’issue d’un échange." Canadian Journal of Behavioural Science / Revue canadienne des sciences du comportement 48, no. 3 (2016): 193–203. http://dx.doi.org/10.1037/cbs0000044.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Duarte, Paulo Mosânio Teixeira. "ELEMENTOS PARA O ESTUDO DA PARÁFRASE." Revista Letras 59 (June 30, 2003). http://dx.doi.org/10.5380/rel.v59i0.2852.

Full text
Abstract:
O objetivo deste artigo é analisar a paráfrase, fenômeno sinonímico do domínio da sintaxe, embora submetido a fatores complexos que ultrapassam o plano estritamente estrutural, relativo às formas e aos sentidos. Examinamos o estudo de Fuchs (1982), que reconhece os seguintes tipos de paráfrase: a) o locutivo, dependente da função metalingüística; b) o referencial, ligado à identidade entre as referências; c) o pragmático, subordinado aos atos de fala, especificamente aos valores ilocutórios e perlocutórios; d) o simbólico, ligado aos gêneros textuais e às figuras de linguagem. Analisamos també
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!