To see the other types of publications on this topic, follow the link: Formativ of slang words.

Dissertations / Theses on the topic 'Formativ of slang words'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic 'Formativ of slang words.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Lau, Tak-him, and 劉德謙. "The use of Hong Kong vogue words in writing and the development of language education in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2009. http://hub.hku.hk/bib/B42926105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

曾月玲 and Yuet-ling Tsang. "A comparative investigation of attitudes towards Taboo Language in English and Cantonese." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2005. http://hub.hku.hk/bib/B31633328.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bäckström, Nellie. "HEMMAPLAN ÄR HÄR : En studie om fritidsledares syn på anledningar till ungdomars användning av multietniskt ungdomsspråk." Thesis, Umeå universitet, Institutionen för språkstudier, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-188335.

Full text
Abstract:
A qualitative study conducted by semi-structured interviews with youth recreation leaders in a city in Västerbotten’s county in Sweden. The aim is to establish a greater knowledge regarding the youth recreation leader’s experiences of Swedish teenagers’ (17-25) reasons of use of multi-ethnical language among the teenagers, specifically with focus on certain categories as calques, slang words, non-inversion and broad generalization of prepositions. Previous studies from earlier years of the 2000’s have been set in the Southern parts of Sweden as cities as Göteborg, Malmö and Borås – which makes this survey relevant as a way of broadening the knowledge regarding multi-ethnical language among youths in Sweden. The survey was conducted at two youth recreation centres with four youth recreation leaders. The result supports that there are similarities with the slang words and calques used by young people in Southern parts of Sweden as in the Northern – just as some words seem to differ. The common understanding among the participating youth recreation leaders of why the youth recreation centres’ teenagers choose to speak multi-ethnical language is to mark group identity, as a camouflaging pseudo-language to exclude others as adults – or to show more affiliations in relations with closer friends.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lopez, Michele. ""Breaking the lawn chair, skinning the fish" : Categorization and Gender Differences in Slang Use in the TV Series Sex Education." Thesis, Södertörns högskola, Engelska, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-45838.

Full text
Abstract:
This essay, entitled “Breaking the lawn chair, skinning the fish” - Categorization and Gender Differences in Slang Use in the TV Series Sex Education, claims that slang is part of our everyday language use and it can be found even on TV nowadays. In fact, contemporary TV series often portray a language use that includes informal language and slang expressions and words. This study aims to categorize slang expressions and words and identify gender differences in slang use in the British TV series Sex Education. By integrating quantitative and qualitative methods, the study contrasts Eble’s (1996) and Zotevska’s (2014) categorizations of slang and highlights gender perspectives on language use. First of all, the results show that Eble’s categorization proves to be incomplete to categorize the slang expressions in Sex Education. Furthermore, Zotevska’s categorization shows that a pervasive presence of taboo words and expressions is found in slang usage, whereas proper slang and pragmatic markers constitute a limited amount of the total. Secondly, the results highlight male characters as predominant slang-users. The collected data also indicate an increased presence of slang expressions and words in female speech, as a result of their emancipation and higher levels of participation in Western Societies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Vėta, Nerijus. "Žargonybių kilmės, raidos ir vartojimo polinkiai." Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2006. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2006~D_20060627_112346-29211.

Full text
Abstract:
The subject of the Master’s thesis is the origin, development and use of slang words which name persons and money. The methods applied in the thesis are as follows: explanatory, etymological, and systematic. In the thesis it is assumed that slang is a language sub-system comprising words and expressions which are not normative or emotionally-neutral, and which often have a negative connotation. These words and expressions have some formation-related, semantic and stylistic peculiarities; they are used by specific social groups and demonstrate the users’ belonging to a certain group. The problems of origin, development and use of slang words have not been studied in depth by Lithuanian linguists. This is due both to historical circumstances and to the various attitudes to this peripheral sphere of language (which most of the time is viewed negatively and called language “waste”). By considering slang words and expressions as a distorted layer not subject to general language norms, we set the goal to define whether it is possible to systemise it. Taking into consideration the origin, slang words are grouped into the following two categories: words of Lithuanian and non-Lithuanian origin. Characteristic features of slang words of Lithuanian origin are as follows: variety of meaning, acquisition of unusual meanings, formation of new words by consonance or certain allusions, as well as vulgar and idiomatic phrases. Most slavisms came from the same language layers (drug-addicts... [to full text]
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Möller, Bengt. ""Helt sjukt snyggt..." : Ungdomsspråket i romanrepliker, en jämförande studie." Thesis, Linköping University, Swedish Studies and Comparative Literature, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-53180.

Full text
Abstract:

I denna uppsats studeras det ungdomliga talspråket i romanrepliker  genom stiljämförelse av dessa i tre ungdomsromaner, utgivna resp. 1911, 1967 och 2008. Syftet är att undersöka vad som är typiskt för ungdomsspråk, se i vilken mån dessa typiska drag finns i de tre romanerna, och hur detta har ändrat sig under loppet av hundra år. Det studerade materialet består av 100 repliker ur var och en av de tre romanerna, och dessa har undersökts med avseende på antal ord per replik, satsstruktur, sägeverb, slang och svordomar, "onödiga" småord, stilmarkerande ord och typografiska markeringar av prosodin. Som jämförelsematerial har använts flera olika tidigare undersökningar av ungdomsspråk, i första hand Klingberg (1970), Labov (1972) och Kotsinas (1994). Resultatet redovisas i form av tabeller över de underökta variblerna. Resultatet visar att författarna till de tre romanerna har strävat efter att efterlikna ungdomligt talspråk, i förstahand med hjälp av svordomar, slang, "onödiga" småord och enkel satsstruktur.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Abrahamsson, Even. "Ungdomsspråk : Elevers och lärares attityder till samt användning av ungdomsspråk i och utanför skolans verksamhet med fokus på muntlig språkproduktion i svenskämnet." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-66014.

Full text
Abstract:
Syftet med den här uppsatsen är att, utifrån olika exempel på ungdomsspråk, undersöka gymnasieelevers och svensklärares attityder till samt användning av ungdomsspråk i och utanför gymnasieskolans verksamhet med ett fokus på muntlig språkproduktion i svenskämnet. Vidare utreder uppsatsen om det finns likheter och skillnader mellan gymnasieelevers och svensklärares användning av ungdomsspråk samt vad för attityder de har till det. Uppsatsen visar också på om och hur gymnasieelevers prestationer i svenskämnet påverkas av deras användning av ungdomsspråk. Dessutom undersöks gymnasieelevers och svensklärares uppfattning om det ovanstående och om motpartens användning av ungdomsspråk. Två underliggande faktorer, det vill säga kön och ålder, undersöks också i koppling till de ovannämnda målgrupperna. Två enkäter distribuerades till gymnasielever och svensklärare vid en gymnasieskola där de fick besvara kvalitativa och kvantitativa frågor angående attityder till och användning av ungdomsspråk. Resultatet visade att gymnasieelever använder ungdomsspråk mer än svensklärare, både i och utanför gymnasieskolans verksamhet, exempelvis genom slang, svordomar och diskurspartiklar. Båda målgrupperna har olika attityder till ungdomsspråk där svensklärare kan se det som begränsande medan gymnasielever anser att det skapar gemenskap. Svensklärare och gymnasieelever har också varierande åsikter om huruvida elevers användning av ungdomsspråk påverkar deras prestationer i svenskämnet. Dock anser majoriteten av dem att det har en negativ inverkan. Likaså finns det både likheter och skillnader hos båda målgruppernas uppfattning av motpartens användning av ungdomsspråk. Det visas till exempel genom att svensklärarna anser att ungdomsspråk kan vara innovativt medan gymnasielever uttrycker att det är pinsamt om deras lärare försöker använda ungdomsspråk i klassrummet.
The purpose with this essay is to, based on different examples of youth language, examine upper secondary students’ and Swedish teachers’ attitudes to and usage of youth language in and outside upper secondary school with a focus on oral language production in the school subject of Swedish. This essay will also focus on if and how upper secondary students’ accomplishments in the school subject of Swedish are affected by their usage of youth language as well as what kind of view that upper secondary students and Swedish teachers have about this and about the opposite group’s usage of youth language. Two underlying factors, as in gender and age, will also be examined in relation to the previously mentioned target groups. Two surveys were handed out to upper secondary students and Swedish teachers. They got to answer qualitative and quantitative questions about attitudes to and usage of youth language. The result showed that upper secondary students use youth language more than Swedish teachers, both in and outside upper secondary school, for example through slang, curse words and discourse markers. Both of the target groups have different attitudes to youth language where Swedish teachers consider that it is limited while upper secondary students believe that it creates solidarity. Swedish teachers and upper secondary students also have different opinions about the fact that students’ usage of youth language might affect their accomplishments in the school subject of Swedish. However, the majority of both target groups believe that it has a negative influence. There are also similarities and differences between both target groups’ views on the counterpart’s usage of youth language. For example, the Swedish teachers believe that youth language can be innovative while upper secondary students express that it is embarrassing if their teachers try to use youth language in the classroom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Davie, James David. "Making sense of the nonstandard : a study of borrowing and word-formation in 1990s Russian youth slang, with particular reference to the language of the fanzine." Thesis, University of Portsmouth, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.263959.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Shen, Jin. "On translation of swearwords from English to Chinese : a case study on subtitling Terminator I-IV." Thesis, University of Macau, 2011. http://umaclib3.umac.mo/record=b2525845.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mironovič, Barbora. "Mládežnický slang v ruském jazyce." Master's thesis, 2017. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-355712.

Full text
Abstract:
The aim of this thesis is to give an insight on the problematics of colloquial language layer of Russian youth. The theoretical part is based on studies dealing with stylistic and sociolinguistic stratification of language. Further only colloquial formations are being dealt with, focusing on such concepts as "slang", "general slang" and "mat" and introducing ways of forming slang phrases. The practical part analyses written and oral text and subsequently acquired data is being compared and evaluated. The performed analysis illustrates how quickly the youth's slang is being updated and enriched with new expressions and which lexical units are being given preference by the older youth. The main contribution of this work is its relevance, as the research of this topic quickly becomes outdated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Hrubá, Andrea. "Slovní zásoba internetové komunikace chovatelů domácích zvířat." Master's thesis, 2020. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-412280.

Full text
Abstract:
Abstact: The thesis examines the vocabulary of breeders on social networks. For a period of three months, we've been collecting specific language resources in the group of breeders and provides a word-forming and semantic analysis of the found words, including examples of use. It also brings special dictionary of breeder's slang. Based on selected lexemes, it tests the acceptability/unacceptability of specific words outside this interest group. It verifies the hypothesis that these lexemes will be assessed by the non-breeding group as less acceptable or unacceptable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Libertin, Daniel. "Slovotvorné procesy v současném anglickém slangu." Master's thesis, 2011. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-312286.

Full text
Abstract:
The presented study focuses on the processes involved in the formation of words in contemporary English slang. The aim of the study is to determine which patterns of word building are the most frequent, also compared to the general word stock of contemporary English, based on the analysis of a representative sample of contemporary slang expressions. In addition, the study attempts to determine if there are any phenomena that have been given little or no attention so far. The study consists of two parts. The theoretical part describes the phenomena that are relevant to the scope of the research and the study in general. The first section of the theoretical part includes a description of slang, also pointing out the differences in the treatment of slang between the English-speaking and Czech linguistic tradition. The second section contains a description of the source of the data used in the research, namely, the open Internet repository of slang expressions Urban Dictionary, which is one of the most widely used slang dictionaries on the Internet. The third section provides an overview of word- formation processes that are productive in contemporary English and relevant to the source material of slang lexemes. They include affixation, compounding, conversion, shortening, semantic change, borrowing or...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Hanzelková, Eva. "Slovní zásoba videoher." Master's thesis, 2021. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-440027.

Full text
Abstract:
This thesis deals with the language of players of video games, especially computer games. The language sample was taken from written as well as spoken sources - magazines, web reviews and Let's Plays - and is limited to action, strategic and RPG games with some overlap with action-adventures. Researched words are mainly keywords of video game players' vocabulary. The goal of this thesis was to describe the language of video game players from several language viewpoints and briefly describe the slang of the players. The first part deals with introducing the researched material, video games as a whole and their history and also the subculture of video game players. The second part analyses the sample in terms of lexical semantics and word formation, describes the extent of adaptation of loanwords, also stabilization of words, neology and the words' affiliation to slang, terminology and common vocabulary. Then the thesis attempts to briefly describe the slang of video game players. Generally, the slang includes a large number of anglicisms and expressions from informatics (in a large part technical terms), while loanwords are adapted to a varying degree. Many expressions in the slang of video game players can also be considered professionalisms given the existence of professional players and...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

"從人類學觀點探討香港廣東話粗口." 2003. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5896065.

Full text
Abstract:
袁立宜.
"2003年7月".
論文(哲學碩士)--香港中文大學, 2003.
參考文獻 (leaves 128-131).
附中英文摘要.
"2003 nian 7 yue".
Yuan Liyi.
Lun wen (zhe xue shuo shi)--Xianggang Zhong wen da xue, 2003.
Can kao wen xian (leaves 128-131).
Fu Zhong Ying wen zhai yao.
中文摘要 --- p.i
英文摘要 --- p.ii
致謝 --- p.in
圖表 --- p.vii
Chapter 第一章 --- 導論
硏究動機 --- p.1
硏究方向 --- p.3
粗口是甚麼? --- p.5
理論背景回顧 --- p.8
硏究方法 --- p.18
問卷調查 --- p.20
參與觀察及深入訪談 --- p.23
訪問 --- p.23
專題小組討論 --- p.25
出版刊物資料收集 --- p.26
觀察記錄 --- p.27
本文章節內容 --- p.28
Chapter 第二章 --- 廣東話髒話的本質 --- p.29
香港的語言和方言 --- p.29
香港廣東話與大陸廣東話的細分 --- p.30
香港的廣東話粗口詞彙 --- p.32
廣東話粗口的使用方式.》 --- p.36
五個主要粗口詞及其用法 --- p.36
髒話的使用和避用 --- p.50
“講粗口´ح情況 --- p.51
粗口的咒罵性 --- p.53
結語 --- p.64
Chapter 第三章 --- 兩性在說髒話方面的差異 --- p.66
社會結構:男性與女性和男性化與女性化 --- p.67
社會語言的行爲差異 --- p.71
深入訪談一 --- p.76
深入訪談二 --- p.76
深入訪談三 --- p.77
漫畫資料 --- p.77
訪談觀察一 --- p.79
訪談觀察二 --- p.81
髒話在兩性之間引起的問題
語言中的權力 --- p.84
語言強勢對比語言暴力 --- p.85
結語 --- p.87
Chapter 第四章 --- 髒話的非攻擊和非侮辱使用 --- p.89
粗口字有娛樂性 --- p.89
觀察訪談 --- p.90
粗口字歇後語 --- p.94
粗口字笑話 --- p.95
笑話一 --- p.96
笑話二 --- p.96
笑話三 --- p.97
粗口歌曲 --- p.97
粗口時裝 --- p.100
粗口打招呼 --- p.102
結語 --- p.104
Chapter 第五章 --- 講粗口 ´Ø是耶?非耶? --- p.106
公共空間及私人空間 --- p.106
公共空間的髒話 --- p.106
粗口與運動 --- p.109
粗口與賭博 --- p.109
私人空間的髒話 --- p.110
個人形象 --- p.112
說髒話犯法 --- p.113
正規道德教化 --- p.115
如何去分辨社會公認的對錯標準? --- p.116
粗口字詞咒罵性所表現的中國親屬關係 --- p.117
禽獸不如? --- p.119
敬神罵鬼 --- p.120
粗口與創作 --- p.120
結語 --- p.122
Chapter 第六章 --- 後結 --- p.123
髒話的演變 --- p.123
髒話的使用界線 --- p.124
髒話的價値 --- p.125
“粗口´ح會消失嗎? --- p.126
參考書目 --- p.127
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Castanheira, Rita Teixeira da Veiga. "Podemos dizer asneiras? Uma análise da problemática da tradução de calão para legendagem." Master's thesis, 2016. http://hdl.handle.net/10362/19905.

Full text
Abstract:
O presente relatório pretende descrever a experiência que a autora teve enquanto estagiária na Sintagma Traduções Unipessoal, Lda., assim como as situações que surgiram durante o mesmo que estejam relacionadas com a tradução de linguagem não padrão para o meio audiovisual. Será então analisado o estágio em si e os diferentes tipos de trabalho que surgem numa empresa dedicada à tradução audiovisual. Seguidamente, serão analisados os aspetos específicos da tradução audiovisual e, finalmente, os desafios de tradução de linguagem não padrão que surgiram no estágio e o modo como foram resolvidos. Pretende-se, desta forma, contribuir para a problemática da tradução de linguagem não padrão na legendagem, as questões com que um tradutor se pode deparar e que deve ter em consideração, assim como possíveis soluções para as mesmas.
The main goal of this report is to analyze the experience the author went through as an intern at Sintagma Traduções Unipessoal, Lda., as well as the situations that have emerged throughout the afore mentioned internship that are connected to the subject of the translation of non-standard language. Therefore, firstly the internship itself shall be described as well as all the different types of projects that an audiovisual translation company can tackle. Secondly, there will be a brief analysis of the specific characteristics of audiovisual translation, and finally the challenges the intern has faced regarding the translation of non-standard language and the ways in which they were handled. Thus, this report aims to contribute to the problematic of the translation of non-standard language in subtitling, the challenges that a translator might face and what he should keep in mind, as well as possible solutions to all the aforementioned problems.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography