To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français (Langue) – Adjectif.

Dissertations / Theses on the topic 'Français (Langue) – Adjectif'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 49 dissertations / theses for your research on the topic 'Français (Langue) – Adjectif.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Marengo, Sébastien. "L' adjectif non-attribut : syntaxe et sémantique des adjectifs référentiels." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2007. http://www.theses.fr/2007STR20063.

Full text
Abstract:
Plusieurs adjectifs non-attributs du français ne sauraient trouver leur place parmi les deux classes habituelles que forment les qualificatifs et les relationnels. Nous proposons une solution dans un cadre sémantique modulaire qui distingue clairement le domaine des notions de celui de la référence. Comme certains noms et verbes, un grand nombre d’adjectifs non-attributs n’ont pas une valeur notionnelle mais construisent la référence. Ces adjectifs, dits « référentiels », sont complémentaires des spécifieurs du nom : ils expriment la quantité ou les repères. Une telle analyse présente un double avantage : elle récupère des adjectifs auparavant disséminés (numéraux ordinaux, indéfinis, adjectifs modifiant la référence) et elle enrichit le recensement — tout en exploitant un concept déjà disponible du cadre théorique. Elle laisse également envisager des liens avec deux autres classes d’adjectifs non-attributs ignorées par les grammaires : les adjectifs classifiants et affectifs
Several non-predicative adjectives in French do not belong to the two usual classes found in grammars (qualificative and relational). We are proposing a solution within a modular semantic framework which clearly distinguishes the viewpoint of notions from that of reference. As for some nouns and verbs, many non-predicative adjectives do not convey notions but are reference builders. These adjectives, called “referential adjectives”, play a complementary role to the noun’s specifiers: they express either quantity or reference marks. Such an analysis has two advantages: it groups adjectives that have up to now been dispersed (indefinite, ordinal and reference-modifying adjectives) and it enriches the survey — while exploiting a concept already available within the theoretical framework. It also shows connections with two other classes of non-predicative adjectives left aside by grammars: classifying and affective adjectives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Coiffet, Benoît. "Étude des emplois de l'adjectif invarié en français." Thesis, Toulouse 2, 2018. http://www.theses.fr/2018TOU20057/document.

Full text
Abstract:
Dans cette étude, nous analysons des combinaisons formées d’un verbe à droite duquel se trouve un adjectif invarié (du type manger + bio, acheter français). Dans cette position, il est incident au verbe d’un point de vue syntaxique. Cependant, en tant qu’élément caractérisant, il requiert sémantiquement des éléments supports, mais ceux-ci sont systématiquement absents de l’énoncé. L’absence de ces supports sémantiques entraîne son invariabilité, et c’est la raison pour laquelle on propose de parler d’adjectif « invarié ». On peut par ailleurs constater que l’adjectif, dans cet environnement syntaxique, fonctionne comme un adverbe, unité de langue avec lequel il partage cette position prototypique à droite du verbe. Il apparaît que dans ce contexte syntaxique, l’adjectif invarié peut porter sur plusieurs éléments. Dans certains cas, il peut s’agir d’éléments appartenant à la structure argumentale du verbe, tels que l’objet non exprimé ; dans d’autres cas, il peut porter sur des éléments qui n’appartiennent pas forcément à la structure argumentale (dans une combinaison du type pédaler + utile). Dans cette étude, nous postulons qu’il peut alors être complément de manière
In this study, we analyze verb combinations formed by placing an adjective to the right of a verb (such as "to eat organic" or "to buy French"). Placed in this position, the adjective is incidental to the verb from a syntactical point of view. However, as a defining element, it requires supporting elements, which are systematically absent from the statement. The absence of these semantical supports causes the adjective to be grammatically invariable, and for that reason, we speak of "invariable" adjectives. It can be maintained that, in this syntactical environment, an adjective finds itself in the place of another linguistic structure of which it is the prototypical function and with which it appears to be in competition: the adverb.It appears that, in this syntactical contest, an invariable adjective bears upon several elements. In certain cases, it can be a matter of elements belonging to the argumental structure of the verb, such as the unexpressed object. In other cases, it can involve elements that do not necessarily belong to the argumental structure (as in the combination "to bike + useful"). In this study, we postulate that it can thus be a complement describing the manner
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lablanche, Anne. "L’infinitif complément d'un verbe, d'un adjectif, d'un nom : écriture d'un fragment de grammaire." Paris 10, 2007. http://www.theses.fr/2007PA100111.

Full text
Abstract:
Le but de cette thèse est de construire un fragment de grammaire du français rendant compte de la syntaxe de l'infinitif dans le cadre des grammaires d'arbres polychromes (GAP). La thèse se compose de deux parties. La première concerne l'étude des problèmes que pose l'infinitif. L’infinitif, comme un verbe, a des compléments et le constituant qu’il forme avec ses compléments peut être lui aussi un complément d’un verbe, d’un nom, d’un adjectif. Ce que les grammaires traditionnelles traduisent en parlant d'une double nature : il possède à la fois des propriétés nominales et verbales. D’où une difficulté spécifique pour faire entrer la syntaxe de l’infinitif dans un modèle formel qui puisse se prêter au traitement automatique. Nous appelons constituant infinitif l’unité composée d'un verbe infinitif et de ses compléments. Il est expliqué pourquoi ce terme est préféré à celui de « proposition subordonnée infinitive ». La seconde partie aborde l'analyse syntaxique des constituants infinitifs en GAP et s'organise autour des contextes dans lesquels apparaît l'infinitif (un verbe, un nom, un adjectif). Le choix d’une représentation en GAP permet de mettre à l’épreuve ce formalisme et de montrer l’intérêt qu’il y a de séparer les fonctions syntaxiques des catégories. Ainsi peut-on rendre compte des cas où un constituant d'une catégorie non nominale occupe une position en général occupée par un nom. Ce travail aura permis, en s’intéressant à la question de la syntaxe de l’infinitif, en partant d’une réinterrogation de certaines études en provenance des grammaires traditionnelles, de parvenir à l’enrichissement d’un formalisme élaboré dans la perspective du TAL
The aim of this thesis is to build a piece of French grammar explaining the use of the infinitive syntax within the framework of polychrome tree grammars. The thesis comprises two parts. The first part studies problems associated with the infinitive. The infinitive, like a verb, has complements and the component it forms with its complements can in turn be the complement to a verb, a noun or an adjective. Traditional grammars express this as the double nature of an infinitive: it has the properties of a verb and of a noun/ it has both verbal and nominative properties. It is therefore difficult to insert the infinitive syntax into a formal model allowing the use of computational linguistics. We define the infinitive component as the unit comprising an infinitive verb and its complements. We explain why this term is preferable to “infinitive subordinated proposition”. The second part examines the syntactic analysis of infinitive components within the framework of polychrome tree grammars and is organized around the contexts in which the infinitive is used (a verb, a noun, an adjective). A polychrome tree grammar representation makes it possible to test this formalism and demonstrates the benefits of separating the syntactic function of each category. One can thus explain the cases in which the component of a non-nominal category performs a role generally performed by a noun. Finally, this work on the syntax of the infinitive, which revisits certain studies from traditional grammars, enriches the formalism constructed within the framework of computational linguistics
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Reinberger, Marie-Laure. "Modélisation pour une construction dynamique de la signification : le cas des expressions adjectif-nom." Clermont-Ferrand 2, 2001. http://www.theses.fr/2001CLF20012.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour but de simuler la compréhension d'expressions de la langue par le locuteur-auditeur. Cette simulation se situe dans un courant qui privilégie l'accès à l'ensemble de l'information cognitive et une construction du sens au fur et à mesure de la prise en compte de l'énoncé. Nous fournissons en entrée des expressions. Le système dispose d'une base de connaissances qui contient les représentations conceptuelles des unités composant ces expressions, et la sortie se présente sous la forme d'une structure de représentation de l'énoncé entré. L'obtention de ce résultat requiert différentes modélisations : tout d'abord celle de structures de représentation des lexèmes qui traduisent leur richesse informationnelle et l'organise au moyen de filtres. Ensuite, nous devons imaginer un système d'interaction pour la compréhension dynamique et l'élaboration d'une structure complexe à partir de la signification de ces lexèmes. Le coeur du projet est ce système d'interaction entre les éléments de l'expression complexe. Il privilégie le principe de compositionnalité entre les unités et les processus de construction : les parties s'influencent entre elles, les parties influencent le tout et le tout influence les parties. Le processus de compréhension est dynamique dans la mesure où il évolue au cours de la construction de la signification de l'expression, cette évolution étant permise du fait de l'interaction constante entre les mots. Ce travail se focalisera plus particulièrement sur les associations nom-modifieur de nom, mais avec l'ambition d'atteindre à une formalisation suffisamment générale pour qu'elle permette ensuite un élargissement aux autres éléments syntaxiques et aux interactions qui se produisent entre eux. Parmi la multitude d'énoncés possibles, nous nous attacherons à choisir plus particulièrement des unités polysémiques, et des énoncés permettant la prise en compte des différentes facettes des unités impliquées
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Gamallo, Otero Pablo. "Construction conceptuelle d'expressions complexes : traitement de la combinaison "nom-adjectif"." Clermont-Ferrand 2, 1998. http://www.theses.fr/1998CLF20004.

Full text
Abstract:
Cette thèse aborde le problème de la construction du sens des expressions complexes de la langue naturelle et traite, en particulier, la combinaison nom-adjectif. L'objectif principal de ce travail est de spécifier un cadre théorique approprié pour le traitement de phénomènes linguistiques comme la polymorphie grammaticale, la polysémie lexicale ou encore les glissements de sens. Le cadre théorique proposé a été élaboré essentiellement à partir de notions issues de la grammaire cognitive de Langacker, mais en prenant aussi en compte des hypothèses de la sémantique formelle (logique des prédicats, sémantique des situations. . . ) et du lexique génératif (Pustejovsky, Franks. . . ). Ce travail part de l'hypothèse selon laquelle les expressions linguistiques sont associées directement à des mécanismes de conceptualisation dont le locuteur-auditeur se sert pour structurer et organiser l'espace conceptuel (ou l'univers d'interprétation). Ces mécanismes de conceptualisation sont spécifiés et caractérisés à différents niveaux d'abstraction. Par exemple, les formes syntaxiques sont conçues comme des instructions qui configurent et caractérisent des catégories sémantiques très schématiques en ce qui concerne le contenu informationnel. Une telle caractérisation est mise en oeuvre par une analyse détaillée de la notion de prédicat et plus particulièrement de l'opération d'assignement d'une entité à un rôle d'un prédicat. Les formes lexicales, quant à elles, sont aussi des instructions configuratives qui caractérisent, non pas des catégories schématiques, mais des principes d'organisation de l'information à différents niveaux de spécification. C'est à partir de la notion de conceptualisation que cette thèse propose une modélisation du processus de composition sémantique. Un tel processus se présente comme un ensemble d'opérations de conceptualisation s'appliquant sur différentes facettes des entités combinées, et ceci pour les intégrer dans une seule entité complexe. Enfin, la dernière partie de la thèse traite quelques exemples de combinaison nom-adjectif en s'appuyant sur le modèle théorique de composition sémantique défini précédemment
This dissertation deals with meaning construction of linguistic complex expressions, particularly with + adjective-noun ; conceptual composition. Its main goal is to build up a theoretic frame suitable for the analysis of semantic problems concerning grammatical polymorphy, lexical polysemy or even metonymy. Such a theoretic frame is mainly conceived on the basis of notions stemmed from langacker's cognitive grammar, but ideas and formulations from both formal semantics (predicate logic, situation semantics,. . . ) and generative lexicon (pustejovsky, franks. . . ) are also taken into account the work as a whole relies on the hypothesis that linguistic expressions are directly linked to the conceptualization devices used by a speaker-listener in order to construe and organize the conceptual space (i. E. The universe of interpretation). Such conceptualizations devices are specified and characterized at different levels of abstaction for example, syntactic forms are conceived as instructions which configure and characterize semantic categories on the basis of a very schematic informational content to carry out such a category characterization, this work examines in detail the internal organisation of predicate structures, particularly the assignment operation of an entity to a predicate role. Lexical forms are also conceived as instructions which configure and characterise entities in the conceptual space. Yet, they do not characterise schematic categories, but an undetermined amount of assumptions concerning the organization of informational content at different levels of specification. This work relies on the conceptualization devices to build up a formal pattern of the semantic composition process. Such a compositional process is conceived as a set of conceptualization operations working on several aspects of the combined entities in order to integrate them into a composite entity. Taking into account the theoretical pattern of semantic composition defined previously, the last part of the dissertation describes the conceptual construction of some adjective-noun expressions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Thomas, Izabella. "Vers un modèle d'interprétation du groupe Adjectif Nom/Nom Adjectif en vue de la traduction automatique : application du français vers le polonais." Besançon, 2002. http://www.theses.fr/2002BESA1034.

Full text
Abstract:
Cette thèse se donne comme objectif le traitement de la sémantique des adjectifs en vue de créer un système de traduction automatique. Elle propose un modèle d'interprétation et de désambigui͏̈sation de la sémantique des adjectifs dans la langue source (le Français), qui permet de trouver l'équivalent de l'adjectif dans la langue cible (le Polonais) sur la base d'une représentation intermédiaire relationnelle, indépendante de la langue. La recherche entreprise répond à trois objectifs généraux : (1) comprendre comment se construit la compatibilité sémantique à l'intérieur d'un syntagme nominal (à l'aide de notions de propriété, polysémie, multi-facialité, relation indirecte ; (2) trouver des règles générales de prédiction du sens d'un adjectif dans un groupe nominal (règles de base et règles de corrélation) ; (3) finalement, modéliser les résultats obtenus afin de construire un système formel (sous la forme d'un algorithme modulaire divisé en configuration et cas).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fox, Gwendoline. "L'acquisition des modifieurs nominaux. Le cas de l'adjectif du français." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030155/document.

Full text
Abstract:
Acquérir l’adjectif épithète pose deux problèmes majeurs en français. D’abord, l’adjectif dénote une propriété à propos d’un nom, les enfants doivent donc pouvoir concevoir un objet comme un tout et comme un ensemble de propriétés pour manier un SN avec épithète. Ensuite, l’alternance est un trait définitoire de l’adjectif du français, mais son placement n’est pas aléatoire et les contraintes en jeu sont multiples et d’ordre tendanciel. De plus, bien que les locuteurs connaissent cette possibilité, ils optent plutôt pour un placement fixe en usage. Ces faits nous ont amenée à nous demander si l’input permet à l’enfant de se construire la notion d’adjectif épithète sans avoir recours à des connaissances langagières innées. Pour y répondre, nous proposons une étude comparant les usages de trois enfants à ceux de leur famille à deux temps de leur acquisition (T1 : 3 ;8, T2 : 4 ;6). Nous étudions quatre aspects de l’usage de l’épithète (lexique, placement, combinaison avec d’autres modifieurs ou un dépendant adjectival) et nous confrontons l’adjectif aux autres modifieurs nominaux. Ces phénomènes montrent tous la même évolution. À T1, les enfants emploient la construction la plus fréquente des adultes, avec un fort degré de spécificité lexicale. À T2, d’autres constructions émergent selon leur ordre de fréquence chez les adultes. Le lexique de la construction de T1 s’est en outre élargi dans le champ de la classe sémantique des usages de T1. Les enfants montrent ainsi une sensibilité aux informations quantitatives et une abstraction graduelle des structures par analogie sémantique, qui plaident pour une construction progressive de la notion d’adjectif épithète à partir de l’input
The acquisition of attributive adjectives is subject to two major difficulties in French. First, adjectives express a property of a larger unit : children must be able to conceive an object as a whole and as a set of properties to use a NP with an adjective. Second, adjectives in French may occur before or after the noun. Alternation is a defining feature of the category but it is not random, and the constraints at play are numerous and preferential in nature. Also, although speakers are aware of this possibility, they tend to choose a fixed position in usage. These facts raise the question of whether the input allows children to construct the notion of attributive adjectives without a resort to innate linguistic knowledge. To answer this, I propose a comparative study of the productions of three children interacting with their family at two times of their development (T1 : 3 ;8, T2 : 4 ;6). I examine four phenomena concerning attributive adjectives (lexicon, placement, combination with other modifiers or adjectival dependents), and I compare adjectives with other nominal modifiers. All of these phenomena show the same evolution. At T1, the children use the most frequent construction in the adult data, with a high degree of lexical specificity. T2 shows the appearance of other constructions according to their order of frequency in the adult data. The construction from T1 is also used with a greater choice of lexical units, but within the same semantic classes. The children thus show sensitivity to quantitative information and a gradual abstraction of constructions by semantic analogy, which pleads for a progressive construction of the knowledge of adjectives based on the input data
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Djohar, Abdou. "Approche contrastive franco-comorienne : les séquences figées à caractère adjectival." Thesis, Paris 13, 2014. http://www.theses.fr/2014PA131038/document.

Full text
Abstract:
Tout comme en français, il existe en comorien un nombre important de séquences adjectivales qui s’utilisent uniquement à l’oral. Ces adjectifs à forme complexe n’ont jamais fait l’objet d’études dans le milieu linguistique comorien. Ils sont remarquables du sous-type Prép N : harimwa ra narenga et A hama N : mudu hama izinga. Ils expriment un état et sont pronominalisables. Ils sont susceptibles d’être analysés comme des adjectifs prédicatifs par le fait qu’ils ont la même propriété syntaxique que les adjectifs simples : ils sont compatibles avec la position épithète aussi bien que la position attribut.L’analyse morphosyntaxique et l’analyse syntactico-sémantique de ces adjectifs complexes en emploi prédicatif permettent de comprendre que leur caractère figé répond aux deux conditions du figement : ils sont polylexicaux et sont dotés d’un certain degré de figement, la deuxième condition peut être mise en évidence du fait que, dans ra narenga, on ne peut pas substituer narenga par un autre élément. Ali nge harimwa ra narenga, *Ali nge harimwa ra nauvura.Dans cette étude contrastive franco-comorienne, nous avons procédé à un recensement exhaustif des locutions adjectivales du comorien et établi une typologie de ces prédicats adjectivaux en utilisant les mêmes principes que pour le français
As in French, there are a significant number Comorian of fixed adjectival sequences that the use only oral. Adjectival these sequences have never been studied. They are remarkable subtype Prep N, Adj as Det N (the angels, thick as a brick…). These predicative adjectives to express a complex shape condition and the pronominalisables. They may be analyzed as predicative adjectives in that they have the same syntax as simple adjectives property they are compatible as well as the epithet that the attribute position. The morpho-syntactic analysis and semantic analysis of the adjectival sequences allow us to understand their fixed character meets two conditions congealing: polylexicaux and they have a certain degree of fossilization, the second condition can be demonstrated the fact that you can not replace a word with another word. In our study contrastive Franco-Comorian, we conducted an exhaustive survey of adjectival phrases from Comoros and established a typology of adjectival predicates using the same principles as for the French
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Roy, Mathieu. "Étude comparative sur l'impact sémantique de la position adjecivale dans un syntagme nominal." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/27913/27913.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Salinas, Claudine. "Les prédicats de sentiment dans Les Verbes français de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier : analyse et prolongement." Thesis, Lyon, 2016. http://www.theses.fr/2016LYSE2133.

Full text
Abstract:
Le point de départ de cette thèse est la classe « P » (« verbes psychologiques ») du dictionnaire électronique Les Verbes français de J. Dubois et F. Dubois-Charlier, et porte plus précisément sur les verbes de sentiment. Les critères de cette classification n’étant pas toujours explicites, l’objectif est, dans un premier temps, d’en comprendre les paramètres syntactico sémantiques puis de l'affiner afin d'obtenir des classes plus petites, mais homogènes du point de vue du sentiment exprimé, et d’y intégrer les noms et / ou adjectifs morphologiquement apparentés aux verbes et partageant les mêmes propriétés syntactico-sémantique. Nos analyses, appuyées sur un corpus d’énoncés attestés, aboutissent à la caractérisation des prédicats de « nostalgie », de « regret »,de « dés)agrément » et d’« étonnement »
The starting point of this work is “P” class (“verbes psychologiques”) of Les Verbes françaisof J. Dubois and F. Dubois-Charlier's electronic dictionary. It deals, more precisely, with feeling verbs.Because of the classification's criterions which are not that explicit, our main target is to try tounderstand their syntactic and semantic parameters, then to refine it in order to make small classes,but sharing in common the feeling expressed. Nouns and / or adjectives, morphologically connectedto verbs, and sharing the same syntactic and semantic properties, will be integrated to them. Ouranalysis, based on a large attested Corpus, lead to predicates characterization of “nostalgia”, “regret”,“annoyance” and “astonishment”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ferrando, Sylvie. "Ethique et Esthétique dans le langage : approche de l'adjectif gradable par sa polarité et son énonciation en français et en anglais." Phd thesis, Université Paris-Sorbonne - Paris IV, 2005. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00129530.

Full text
Abstract:
L'adjectif gradable, qui se combine sélectivement avec certains modificateurs, qui s'inscrit sur une échelle sémantique scalaire et qui a un pouvoir évaluatif par le biais de la prédication, est ici présenté sous deux aspects : un aspect bipolaire, ou d'antonymie, et un aspect subjectif. En effet, si le comparatif implicite ou explicite qu'est l'adjectif gradable en contexte peut faire l'objet d'une formalisation objective généralisante à l'aide de formules logiques ou mathématiques, en revanche l'adjectif nu (ou micro-prédicatif) y résiste, en raison de sa composante phénoménologique et de son difficile ancrage dans le contexte extra-linguistique, qui inscrivent les propriétés adjectivales (faisceau de propriétés dans le cas du portrait littéraire) dans le cadre d'un ‘nominalisme' adjectival, d'un mentalisme proche d'une théorie de l'esprit. Une approche compositionnelle ascendante, d'ordre morpho-syntactico-sémantique, se double ainsi d'une analyse descendante, d'inspiration cognitive ou neuronale. L'analyse bipolaire et énonciative des micro-prédications adjectivales des portraits littéraires permet ainsi de dresser les bases d'une théorie de la simulation fictionnelle par le biais du degré d'empathie de l'auteur envers son personnage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Park, Jungjoon. "Propriétés sémantiques des adjectifs en français contemporain : analyse des adjectifs à sujet impersonnel." Paris 7, 2003. http://www.theses.fr/2003PA070065.

Full text
Abstract:
Dans ce travail, des "adjectifs à sujet impersonnel" tels que "probable", "rare", "important" et "sage" sont analysés. Syntaxiquement, cette analyse est faite dans le cadre de la grammaire catégorielle. Une sous-classification de ces adjectifs est alors établie suivant leurs comportements syntaxiques et les relations sémantiques entre des phrases comportant ces adjectifs sont examinées. Cet examen permet ainsi de formuler l'hypothèse suivante : il existe une correspondance directe entre la catégorie d'un adjectif et ses propriétés sémantiques. La description sémantique de ces adjectifs est ensuite approfondie dans le cadre de la sémantique booléenne. En particulier, nous proposons de considérer des complétives comme dénotant un "individu de proposition" qui est un ensemble de "propriétés de proposition". Ces propriétés sont dénotées par des "noms communs de proposition". Enfin, étant donné que des complétives et des noms communs de proposition sont typiquement reliés à des adjectifs à sujet impersonnel, une analyse par des propriétés de proposition s'impose. Pour cette raison, la reconstitution de la catégorie pour les noms communs est proposée pour inclure ces propriétés de proposition
In this work, we analyse "impersonal subject adjectives" like "probable", "rare", "important" and "sage" in French. This analysis uses the tools of the categorial grammar. A subclassification of these adjectives is made based on their syntactical behaviour. The semantic relations are examined between sentences containing these adjectives. The following hypothesis is proposed : there is a direct correspondence between categorical membership of an adjective and its semantic properties. The semantic description of these adjectives uses the tools of the Boolean semantics. The denotation of sentential complements is considered as "sentential individual", which is a set of "properties of sentences". These properties are denoted by "sentential common nouns". Since the sentential common nouns are typically related to the impersonal subject adjectives, the analysis by properties of sentences becomes justified. Consequently, the definition of the category for common nouns is proposed to include the properties of sentences
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Balogh, Péter. "Les adjectifs temporels du français et du hongrois." Paris 13, 2000. http://www.theses.fr/2000PA131005.

Full text
Abstract:
Cette these porte sur les adjectifs temporels du francais et du hongrois. Apres l'introduction ou nous presentons la structure de la these, nous commencons le premier chapitre par un bref apercu historique des origines de la notion d'adjectif jusqu'a la formation de la categorie grammaticale actuelle. Nous demontrons ensuite que le temps peut se manifester, de plusieurs facons, dans la plupart des categories grammaticales. Les adjectifs peuvent exprimer deux types differents de manifestation du temps linguistique : on distingue les notions de temps strict vs. Temps exterieur, ainsi que celles de structure temporelle ulterieure (ou l'aspect qui refere au deroulement de l'action) et structure temporelle exterieure (definie par les complements circonstanciels et les temps verbaux). Dans la derniere section du chapitre nous definissons la notion d'adjectif temporel et presentons un regroupement semantique. Ces adjectifs peuvent referer a un champ temporel (passe, present. Futur), designer une duree (1) qu'on peut delimiter ou (2) qu'on ne peut pas delimiter dans le temps (cf. Millenaire et long). Certains autres referent a un point dans le temps (pascal). La valeur temporelle des deuxderniers groupes est deja a la limite de la temporalite primaire : neuf et valable. Les deux chapitres suivants sont consacres, apres la presentation rapide de la morphologie des adjectifs, a vingt adjectifs temporels typiques du francais (chap. 2) et du hongrois (chap. 3) que nous analysons a l'aide de six criteres : 1. Restrictions (grammatico-) semantiques 2. Position d'attribut 3. Nominalisation 4. Modificateurs 5. Structure argumentale 6. Combinaison avec d'autres adjectifs. A la fin de la troisieme chapitre, nous presentons quatre types de formation d'adjectifs qui ne caracterisent que le hongrois. Apres la conclusion qui est de nature theorique avec peu d'exemples, se trouve une annexe qui contient la liste des equivalents des adjectifs temporels du francais et du hongrois.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Thamprasert, Rosakon. "Étude comparative de l’adjectif en français et en thaï." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040091.

Full text
Abstract:
L’adjectif français a un comportement morphosyntaxique très proche de celui du nom. L’adjectif thaï est, dans la plupart des cas, très proche du verbe. En français et en thaï, l’adjectif peut occuper la place de l’adverbe, mais il n’est pas toujours adverbialisé. L’adjectif français peut être dérivé d’un verbe, d’un nom ou d’un adjectif. Le thaï, qui ne connaît pas de dérivation affixale sauf dans les mots empruntés tels quels au sanskrit, au pâli ou au khmer, doit avoir recours dans plusieurs cas à l’auxiliaire modal, au syntagme prépositionnel, à la structure de subordination ou à un autre adjectif. En français, l’adjectif dénominal peut avoir des sens relationnels, qualificatifs ou les deux ; la composition adjectivale peut être soit interne soit externe. Dans les deux langues et particulièrement en thaï, le redoublement, la réduplication et la série adjectivales peuvent avoir plusieurs valeurs linguistiques. L’adjectif épithète du thaï est toujours postposé au nom ; celui du français peut lui être antéposé ou postposé selon plusieurs facteurs. Le nom peut également exercer la fonction épithétique dans les deux langues, mais pas dans tous les cas. Une copule est indispensable pour l’adjectif prédicatif français ; elle ne l’est que pour certains adjectifs du thaï, la plupart étant prédicats sans copule. En français et en thaï, l’adjectif prédicatif peut être antéposé à la phrase lorsqu’il est focalisé ou mis en valeur
French adjective has a morphosyntactic behavior very close to noun. Thai adjective is, in most cases, very close to verb. In French and in Thai, adjective can occupy the place of adverb, but it’s not always adverbialized. French adjective can be derived from a verbe, a noun or an adjective. The Thai, which doesn’t know any affixal derivation, except for the ready-made words borrowed from Sanskrit, Pali or Khmer, has to use, in many cases, a modal auxiliary, a prepositional group, a subordination structure or another adjective. In French, denominative adjective can have relational or qualifying meanings or both ; the adjectival composition can be internal or external. In the two languages and particularly in Thaï, partial or total reduplication and adjectival series can have several linguistic values. Thai attributive adjective is always placed after the noun ; the French one can be placed before or after the noun, depending on several factors. Noun can also fulfill the attributive function in the two languages, but not in every cases. A copulative verb is indispensable for French predicative adjective ; it is necessary for some Thai adjectives only, while most of them are predicates without copula. In French and in Thai, predicative adjective can be placed at the beginning of the sentence when it is focused or emphasized
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Corteel, Céline. "Sur l'identité et la différence en français : étude de l'encodage des arguments de même, pareil, autre et différent." Lille 3, 2008. http://www.theses.fr/2008LIL30030.

Full text
Abstract:
Cette étude vise à dégager la spécificité sémantico-référentielle de même, pareil, autre et différent, à partir de l'examen des différentes possibilités d'encodage syntaxique de leurs arguments. Les adjectifs retenus donnent lieu à quatre types d'emplois, qui s'expliquent par le fait qu'ils établissent toujours une relation entre au moins deux entités. Sont ainsi successivement examinés les emplois à complément, les emplois anaphoriques, les cas de lecture interne et les cas de lecture dépendante. Il en ressort que autre fonctionne comme un opérateur négatif, qui permet d'exclure un référent donné comme référent du SN dans lequel il figure. L'interprétation de même est quant à elle liée à des effets de distributivité, sans lesquels on ne saurait accéder aux arguments de l'adjectif. L'identité exprimée par même peut d'établir sur le plan qualitatif ou référentiel, contrairement à ce qui se passe avec pareil, qui n'exprime jamais l'identité absolue. Pareil permet de mettre en lumière le fait qu'un référent donné présente des caractéristiques particulièrement saillantes, ou jugées comme telles. Différent, enfin, a toujours trait au qualitatif, et il oriente l'esprit vers la possibilité d'une distinction numérique. Ce sémantisme de partition se trouve renforcé lorsqu'il figure au pluriel en position prénominale. Ces éléments de description permettent de comprendre pourquoi même, pareil, autre et différent n'exploitent pas de la même façon les différentes possibilités d'encodage syntaxique de leurs arguments et pourquoi ils donnent lieu à des effets de sens différents
The goal of this study is to describe the particular semantic and referential properties of même, pareil, autre and différent, on the basis of the different possibilities for syntactically encoding their arguments. These adjectives have four distinct uses, as a function of the relationship they established between their arguments. The first chapter examines cases of même/pareil/autre/différent when followed by an overt second argument introduced by a preposition or a complementizer. In chapters 2, 3 and 4, anaphoric readings, NP-internal readings and NP-dependant readings are examined one by one. It is shown that autre functions as negative operator used to exclude a referent from the potential referents of the NP in which it appears. As for même, its interpretation crucially relies on distributy effects. It can express both "referential" and "qualitative" identity, whereas pareil is only used in the second case. Pareil turns out to involve appraisal, indicating that a referent has particularly salient properties. Different always implies qualitative differences, and it is used when the elements of the denoted set can be numerically distinguished. In the prenominal position of a plural, the latter function of différent is reinforced. The analysis offered in this study accounts for why même, pareil, autre and différent do not syntactically encode their arguments in exactly the same way. The proposal also explains the various meanings identified with these adjectives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Hafezian, Mohsen. "Etude contrastive des adjectifs construits en persan et en français." Paris 3, 2001. http://www.theses.fr/2001PA030072.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Barrier, Nicolas. "Une méta-grammaire des adjectifs du français : une application aux TAG." Paris 7, 2009. http://www.theses.fr/2009PA070038.

Full text
Abstract:
Les métagrammaires ont montré qu'il était possible de réduire le temps consacré au développement d'une grammaire d'arbres adjoints en tirant partie d'une factorisation de l'information syntaxique, fondée sur l'utilisation d'un réseau d'héritage multiple. Intuitivement, il s'agit de combiner automatiquement plusieurs fragments arborescents pour obtenir par composition un ou plusieurs arbres élémentaires répartis en familles. Le but de cette thèse est de proposer l'encodage des constructions adjectivales du français pour les TAG à travers les métagrammaires. Après les grammaires du verbe et du nom développées respectivement par [Candito, 1999] et [Barrier, 2006], il s'agit pour l'essentiel de proposer un système minimal d'analyse qui permette de rendre compte des constructions adjectivales du français pour une grammaire à large couverture comme FTAG [Abeille, 1991, 2002]. Ce faisant, ce travail doit nous permettre également de mettre à l'épreuve le concept initial des métagrammaires sur des données dont on sait qu'elles ne coïncident pas en syntaxe et en sémantique. Dans cette thèse, nous rappelons les enjeux théoriques et les problèmes qui sont souvent liés à l'utilisation des métagrammaires, pour finalement présenter les solutions que nous y avons apportées. Nous commençons donc par revoir en profondeur l'organisation générale d'un compilateur de métagrammaire, pour nous attacher ensuite à la présentation des extensions que nous avons proposées
Metagrammars have helped reduce the development time of a tree adjoining grammar by taking advantage of a factorization of syntactic information, based on the use of a multiple inheritance network. Intuitively, the idea is to automatically combine multiple tree sketches in order to define elementary trees designing TAG families. The work we describe in our thesis is intended to enrich the wide coverage Tree Adjoining Grammar developed for the French language [Abeille, 1991, 2002]. So far, MGs have been used to develop grammars for main verbs [Candito, 1999] or predicative nouns [Barrier, 2006]. It was relevant to show the adequacy of MGs for phenomenes whose features are more complex than the verbal System proper. In this thesis, we recall the theoretical issues and problems that often come with the use of metagrammars. We then present the solutions we've sketched. We therefore begin by deeply reviewing the general organization of a metagrammar compiler, and then present the extensions we have proposed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Ditcheva-Nikolova, Malinka. "La double justification - sémantique et prosodique - de la place de l'adjectif épithète. Le cas du français et du bulgare." Paris 7, 2001. http://www.theses.fr/2001PA070073.

Full text
Abstract:
Le modèle dit bipolaire fournit un principe général d'interprétation non seulement de la place de l'adjectif épithète par rapport au nom dont il dépend, mais aussi de l'agencement de plusieurs adjectifs à l'intérieur du groupe du nom, d'où son intérêt pour les langues, comme le bulgare, où l'antéposition est constante. Ce modèle se prête à une représentation graphique, ainsi qu'à une statement analytique. Sa justification réside dans le fait qu'une compétence linguistique subtile en la matière s'acquiert facilement non seulement chez le locuteur natif, mais aussi chez l'apprenant bulgare du français. Quant aux règles grammaticales traditionnelles qui décrivent la place de l'adjectif épithète en français, on est, parfois, face à une situation où "le levier est plus lourd que le fardeau". Le modèle fonctionne pour un nombre assez élevé d'adjectifs appartenant aux différentes classes sémantiques. IL permet, par exemple, de déterminer l'ordre, par rapport à la ligne des noeuds, de deux adjectifs (exemple: important et économique) dans un syntagme nominal à partir d'une évaluation relative du rapport valeur situationnelle / valeur référentielle pour chaque adjectif. .
The model called bipolar provides a general principle to explain not only the position, in modern French, of an attributive adjective with respect to the noun which it modifies, but also the arrangement of several adjectives inside the noun phrase, with the result that its interest extend to any language, like Bulgarian, where the anteposition is constant. This model lends itself to graphic representation, as well as to analytical statement. Its justification lies in the fact that a subtle linguistic competence on the matter is easily gained not only by the native speakers, but also by Bulgarian students of French. As for the traditional grammatical rules that describe the distributional properties of French attributive adjectives, one is, sometimes, faced with a situation where "the lever is heavier than the burden". The model functions for a rather high number of adjectives pertaining to various semantic classes. It allows, for example, to determine the order, in relation with the node lines, of two adjectives (for example, "important" and "économique") in a noun phrase, from a relative evaluation of the ratio situational value vs. Referential value for each adjective. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Suh, Hye-Suk. "Analyse syntaxique de l'adjectif qualificatif en français contemporain." Aix-Marseille 1, 1996. http://www.theses.fr/1996AIX10057.

Full text
Abstract:
Cette recherche a pour objet l'etude syntaxique de l'adjectif qualificatif, dans le cadre theorique de l'approche pronominale, mise au point par le gars (groupe aixois de recherche en syntaxe). L'adjectif qualificatif peut occuper plusieurs fonctions syntaxiques : attribut du sujet, de l'objet, epithete, adjectif detache et adjectif en construction absolue. L'analyse syntaxique sera proposee a partir de ces differentes fonctions exceptee la construction absolue. Une importance est donnee, dans cette recherche, au fait que l'adjectif qualificatif selectionne, en general, le lexique du nom auquel il se rapporte. Des observations sont faites dans ce domaine avec des adjectifs de differentes categories semantiques en fonction d'attribut du sujet. Mis a part la construction absolue, chaque fonction syntaxique fait l'objet d'un chapitre. Comme ce sont des fonctions qui peuvent etre occupees par d'autres elements du discours (participes, substantifs), ceux-ci sont etudies conjointemen t avec l'adjectif pour voir les rapports syntaxiques qui existent entre l'adjectif et ces autres elements. La ou se trouvent des exemples qui proviennent de l'oral, une comparaison est faite avec les exemples du francais ecrit. Au debut de chaque chapitre, nous avons fait un tour d'horizon sur ce qui a ete dit par la grammaire traditionnelle et dans les recherches linguistiques sur chaque fonction syntaxique
The object of this research is the syntactic study of the qualifying adjective, in the theoretical framework of the pronominal approach, developped by the gars (groupe aixois de recherche en syntaxe). The qualifying adjective can fill several syntactic functions : predicative adjective of the subject, predicative adjective of the objet, attributive adjective, contingent adjective clause and adjective in the absolue construction. The syntactic analysis will be developped from these differenct functions, with the exception of the absolute construction. Special attention is given in this study, to the fact that the qualifying adjective selects, in general the lexical category of the noun to which it refers. Observations are made in this area concerning adjectives of different semantic categorie used predicatively (subject complement). Apart from the absolute construction we have devoted a separate chapiter to each syntactic function. As these are functions which can be filled by other elements of discourse (participles, substantives), these latter are studied together with the adjective in order to bring out the syntactic relations that hold between the adjective and these other elements. A comparison is made between examples taken from oral production and those in written french. At the beginning of each chapter, we have made a survey of what has been said both in traditional grammar and in linguistic research, about each syntactic function
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Song, Geun Young. "Les adjectifs arguments en français : analyse syntaxique et sémantique." Paris 13, 2007. http://www.theses.fr/2007PA131022.

Full text
Abstract:
Le travail présenté s’inscrit dans le cadre du modèle des classes d’objets, dans la lignée de la grammaire transformationnelle de Z. S. Harris et des travaux sur le lexique-grammaire. Dans ce modèle reposant sur les notions de prédicat et d’argument, la catégorie adjectivale a été jusqu’ici principalement étudiée sous l’angle des adjectifs prédicatifs. Il existe néanmoins un nombre important d’emplois d’adjectifs non prédicatifs et certains d’entre eux sont susceptibles d’être analysés comme arguments d’un prédicat nominal. Ils sont appelés adjectifs arguments et font l’objet de la présente étude qui se propose de combler une lacune dans la description du domaine d’arguments souvent identifié aux noms. Concernant ces adjectifs arguments, différents points sont examinés, tels que leur définition, leur typologie, leur fonction syntactico-sémantique et leur description dans un dictionnaire électronique conçu à partir du modèle des classes d’objets
The framework of this research is lexicalist theory, i. E. The model of object classes, in line with Z. S. Harris’ transformational grammar and work on lexicon-grammar. This theory is based on two fundamental notions, namely predicate and argument, and the description of adjectival category was mainly focused on predicative adjectives up to the present. There exists, however, a large number of non predicative adjectival uses, and a part of them can be regarded as argument of a noun predicate. They are called argument adjectives and are the subject of this study which aims to make up for the gap in description of argument system, for only nouns were usually considered as functioning as arguments. Different points on argument adjectives such as their definition, typology, syntactic and semantic role and also their description in electronic dictionary devised from the model of object classes are discussed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Tayalati, Fayssal. "Les adjectifs à complément au datif en français : interface sémantique-syntaxe." Lille 3, 2005. http://www.theses.fr/2005LIL30038.

Full text
Abstract:
Le présent travail se propose d'étudier les adjectifs français à complément au datif. Souvent considérés comme des adjectifs ordinaires qui prédiquent une propriété du syntagme qu'ils prennent en fonction de sujet dans la construction SN êtreadjectif complémentdatif et dont la seule particularité syntaxique est de régir un complément marqué par le cas datif, ces adjectifs offrent un observatoire intéressant à tous les niveaux et se distinguent des autres adjectifs français. Sur le plan sémantique, la plupart des adjectifs à complément au datif n'expriment pas une propriété de leurs "sujets" même si la construction avec être les présente comme des prédicables de ceux-ci. Les relations prédicatives sont inversées et les adjectifs en question semblent signifier des propriétés qui sont celles des référents des compléments au datif avant d'être aux sujets. Au niveau syntaxique, et sauf de rares exceptions, les adjectifs à complément au datif n'ont que des arguments internes. Ces deux propriétés les opposent aux autres adjectifs français transitifs et intransitifs et font partie d'un ensemble de caractéristiques qui permettent, d'un côté, d'isoler les adjectifs à complément au datif parmi l'ensemble des adjectifs, de l'autre, de faire ressortir l'homogénéité du marquage de leurs compléments par le cas datif, lequel paraît au terme de ce travail comme étant à l'interface de la sémantique et de la syntaxe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Strnadová, Jana. "Les réseaux adjectivaux : sur la grammaire des adjectifs dénominaux en français." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070028.

Full text
Abstract:
La présente thèse est consacrée à l'étude de la dérivation par suffixation d'adjectifs à partir de noms en français. Dans un premier temps, nous présentons les données étudiées : un lexique d'environ 15 000 adjectifs, dont 40% peuvent être considérés comme dénominaux. Afin de situer la place des dénominaux au sein du système des adjectifs, nous élaborons un inventaire des adjectifs du français en fonction de leurs caractéristiques morphologiques. Ce faisant, nous identifions des difficultés concernant la délimitation des frontières de la classe des adjectifs dénominaux et sa cohésion sémantique et distributionnelle. Dans un deuxième temps, nous présentons l'étude des aspects formels et sémantiques d'un sous-ensemble d'adjectifs dénominaux, qui a été sélectionné en se basant sur la fréquence de type des patrons d'alternance entre base et dérivé. Nous décrivons les propriétés phonologiques et morphologiques des noms bases. Ceci nous donne l'occasion d'observer l'existence de niches morphologiques où le suffixe de la base attire un suffixe adjectival particulier. Nous montrons en outre comment un adjectif peut simultanément entretenir une relation dérivationnelle avec plusieurs membres de sa famille morphologique. Ces observations nous amènent dans un troisième temps à abandonner la conception binaire et strictement orientée de la dérivation reposant sur l'association à chaque adjectif dénominal d'une et une seule base. Nous proposons une analyse en termes de patrons cumulatifs enregistrant les régularités reliant des ensembles de lexèmes de taille quelconque. À un niveau plus abstrait, nous observons que ces patrons s'appuient sur certaines relations sémantiques récurrentes
This dissertation studies suffixal derivation of adjectives from nouns in French. I first present the data under investigation : a lexicon of about 15,000 adjectives, 40% of which may be considered denominal. In order to assess the position of denominal adjectives in the more general adjectival system, I present a classification of French adjectives on the basis of their morphological properties. In the process, I spot cases where the fringes of the class of denominals are unclear. In a second step, I present a study of the formai and semantic properties of a subset of denominal adjectives which is selected on the basis of the type frequency of formai patterns of alternation between base and derivative. I describe the phonological and morphological properties of base nouns. This leads to the observation of morphological niches, where the presence of a particular suffix in the base attracts a particular adjectival suffix. In addition, I show that one adjective may simultaneously entertain a derivational relation with more than one member of its morphological These observations finally lead me to question the view that derivation is binary and strictly oriented, and more specifically that each denominal adjective is associated with a unique base. I propose to analyze the formation of denominal adjectives in terms of cumulative patterns recording regularities that may be observed in a set of lexemes of any size. I thus show that adjectives participate in networks relying on more than two elements. At a more abstract level, I observe that patterns rely on sonne recurrent semantic relations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Bouillon, Pierrette. "Polymorphie et semantique lexicale : le cas des adjectifs." Paris 7, 1997. http://www.theses.fr/1997PA070054.

Full text
Abstract:
Cette these propose un traitement de la polymorphie adjectivale dans le cadre de la theorie semi-polymorphique du lexique generatif (pustejovsky, 1995). Par les biais des adjectifs d'emotion, orientes-agent et l'adjectif "vieux", elle montre que, d'une part, la polymorphie n'est pas infinie et que, d'autre part, elle peut etre predite si l'on dispose des outils adequats : des riches representations typees et des mecanismes de composition. Pour chaque classe d'adjectifs, elle decrit le comportement polymorphique en details, elle soutient que celles-ci presentent des alternances regulieres, qui les distinguent d'autres classes, que ces alternances decoulent de certaines proprietes qui peuvent etre encodees dans la representation lexicale (ici, les structures des qualia) et enfin que ces representations, en retour, expliquent leur comportement
The aim of this thesis is to present a treatment of adjectival polymorphism in the semi-polymorphic framework of generative lexicon (pustejovsky, 1995). Taking as an example mental state and agent-oriented adjectives, and the case of "vieux", the work shows that polymorphism is not infinite. In particular, it can be predicted given adequate tools, namely rich typed representations and mechanisms to compose them. For each classe of adjective, this thesis describes their polymorphic behaviour in details. It is demonstrated that classes present regular alternances, which distinguish them from other adjectival classes, that these alternances can be predicted from their semantic representation (the qualia structure) and that the representations explain their grammatical behaviour
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Noman, Mohammed. "Les rôles de l'adjectif épithète en français moderne." Paris 13, 2003. http://www.theses.fr/2003PA131001.

Full text
Abstract:
Face à la vision classique qui privilégie l'aspect qualificatif de l'épithète, nous tentons de montrer, au contraire, la marginalité du trait qualificatif de cet adjectif et de mettre en relief ses véritables fonctions à travers un large éventail d'exemples puisés dans la presse et la littérature. Si certains linguistes lient la complexité épithètique à la place que l'épithète occupe par rapport au nom, nous voulons montrer qu'elle provient essentiellement de l'ambigui͏̈té de ses fonctions. Nous regroupons sous le terme de "fonctions épithètiques", un ensemble de fonctions spécifiques (argumentales, prédicatives, adverbiales, temporelles, locatives, implicatives, métonymiques, etc. ) qui donnent lieu à des syntagmes que nous choisissons de nommer "syntagmes épithètiques complexes" et qui se caractérisent par l'intégration de l'épithète dans le syntagme nominal déterminé. C'est par une classification de ces syntagmes épithètiques complexes que nous concluons notre étude.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Valetopoulos, Freiderikos. "Les adjectifs prédicatifs en grec et en français : de l'analyse syntaxique à l'élaboration des classes sémantiques." Paris 13, 2003. http://www.theses.fr/2003PA131008.

Full text
Abstract:
Traditionnellement, on distingue deux grands types d'adjectifs : les qualificatifs et les relationnels. Or, si on observe le fonctionnement de ces deux types d'adjectifs, on s'aperçoit que cette présentation schématique ne permet pas de rendre compte de leur comportement réel. Nous avons donc proposé une analyse qui nous a permis de répertorier six fonctions différentes des adjectifs : les prédicatifs, les classifieurs, les modificateurs, les modificateurs restrictifs, les arguments, les relationnels. Notre intérêt principal reste pourtant les adjectifs prédicatifs. Nous avons proposé certaines propriétés de ces adjectifs, comme la construction N0 ine : être Adj, la détermination multiple, etc. Le deuxième point concerne la classification sémantique des adjectifs prédicatifs. Nous avons inscrit notre étude dans le cadre de la théorie des classes d'objets, qui sont des classes sémantiques construites à partir de critères syntaxiques
Traditionally, linguists distinguished two types of adjective: attributive and relational. However, it is easy to demonstrate that this simplified distinction cannot clearly account for the properties of adjectives. I propose an alternative analysis. I differentiate six functions on the basis of their morphosyntactic properties: predicative adjectives, classifiers, modifiers, restrictive modifiers, argument adjectives, and relational adjectives. I have two distinct, but related, purposes: first, to establish a set of criteria to characterize predicative adjectives, such as the construction N0 ine: be Adj, determiner spreading, etc. Second to establish a semantic categorization of these adjectives. This research has been carried out in the theoretical framework of object classes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Charnavel, Isabelle. "Compositionnalité et réflexivité : anaphores, focus et adjectifs relationnels." Paris 6, 2011. http://www.theses.fr/2011PA066466.

Full text
Abstract:
Cette thèse sur travaux comporte plusieurs articles dans le domaine de la linguistique formelle, et plus précisément à l'interface entre syntaxe et sémantique. Elle consiste en quatre groupes principaux. Le premier ensemble d'articles traite de la syntaxe et la sémantique du possessif son propre en français et de ses implications sur la théorie du liage et la théorie des opérateurs implicites de focus. Le deuxième groupe concerne l'analyse des termes exprimant l'identité et la différence tels que même, différent, ou autre. Le troisième ensemble aborde la question du morphème de réflexivisation en français et en lakhota, et propose une analyse syntaxique et inaccusative de se. Enfin, le dernier ensemble, plus hétéroclite, comprend un article qui explore de manière expérimentale le problème sémantique des quantificateurs en position d'objet et un article sur les caractéristiques syntaxiques de la parenthèse en latin. Hormis le dernier groupe, les travaux de cette thèse présentent une certaine unité théorique. Ils sont centrés sur le thème des réfléchis, comme le montre la place prépondérante de l'étude de se et de son propre en français, et témoignent d'une volonté d'analyse compositionnelle ; plus particulièrement, l'examen de l'interaction entre liage et focus y tient une place importante. L'analyse des adjectifs exprimant l'identité et la différence s'insère de manière naturelle dans l'ensemble, dans la mesure où des adjectifs comme même peuvent constituer une partie de certains réfléchis (cf. Lui-même), et où il s'agit d'éléments relationnels qui, comme propre, ne présentent pas une distribution standard d'adjectifs, et sont empiriquement reliés au focus (cf. Lui-même)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Ahn, Geun-Jong. "Dérivation des adjectifs suffixes par – eux : sens et rôles thématiques." Paris 10, 1994. http://www.theses.fr/1994PA100200.

Full text
Abstract:
Cette thèse traite le phénomène sémantico-morphologique lie au processus dérivationnel des adjectifs suffixes par - eux. Dans le cadre général de la morphologie dérivationnelle, une approche thématique basée sur la théorie localiste est proposée pour l'analyse sémantique des adjectifs en - eux. Les résultats des travaux issus du lexique-grammaire sont analyses pour appuyer la description sémantique générale des adjectifs en - eux
This thesis is about the derivation of French adjectives that involve the suffix - eux. Inside the theoretical frame of the derivational morphology, it proposes a thematic approach based on the localistic point of view to analyze the general sense of the - eux suffixed adjectives. The semantic analysis of these adjectives is supported by the results of studies coming from the lexique-grammar
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Dagnet, Sévrine. "Le nom dans les grammaires françaises des XVIIème et XVIIIème siècles : définitions, classements et détermination." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA034/document.

Full text
Abstract:
S’intéresser au nom, objet d’étude interdisciplinaire, peut faire figure de lieu commun, à plus forte raison dans le domaine grammatical. Nous partons néanmoins de l’hypothèse que les travaux des théoriciens des XVIIe et XVIIIe siècles, qui oscillent entre une étude du français calquée sur celle du latin et une volonté d’émancipation, présentent un intérêt certain. Trois problématiques se dégagent du corpus. La première concerne le traitement général des parties d’oraison, héritage gréco-latin auquel les grammairiens ont dû s’accommoder, en se confrontant à des difficultés de recensement et de définitions. Il s’agit de savoir comment est justifiée la subdivision nom substantif / nom adjectif chez la quasi totalité des auteurs et quel lien particulier le premier entretient avec le verbe dans l’énoncé. Le deuxième faisceau de questions, qui porte sur les classements à la fois morphologiques et sémantico-syntaxiques du nom, incite à s’interroger entre autres sur la théorisation des accidents du genre et du nombre. Mais c’est surtout le paradoxe du nom abstrait, nom substantif au référent dénué de « substance », qui concentre l’essentiel des débats. Le dernier volet s’intéresse à la détermination par l’article, occurrence en mal de légitimité, qui regroupe à elle seule trois difficultés théoriques. Il convient de se demander quel est le statut de l’occurrence, au sein des parties d’oraison (classe autonome ? Catégorie de l’adjectif ou du pronom ?). Quel est son rôle vis-à-vis du nom et qu’entend-on par article défini, indéfini et partitif ? Enfin, en quoi le traitement de l’article débouche-t-il au XVIIIe siècle sur une réflexion générale de la détermination ?
Studying the noun, the subject of interdisciplinary study, may seem commonplace, especially in the grammatical sphere. Nevertheless, we will start from the assumption that the work of 17th and 18th-century theorists, who vacillated between a study of French based on that of Latin, and a desire for emancipation, is of definite interest. Three problems stand out in this body of work.The first concerns the general treatment of the parts of speech, a Greco-Roman heritage to which grammarians were forced to adapt, dealing with difficulties of collection and definitions. We seek to understand how the substantive noun / adjective noun subdivision is justified by almost all authors and what particular link the first has with the verb in speech. The second type of question, which addresses both morphological and semantic-syntactic classifications of the noun, leads us to wonder, among other things, about the theorisation of accidents of gender and number. However, it is above all the paradox of the abstract noun, a substantive noun that refers to something without “substance”, which will be the focus of most of our discussion.The last aspect looks at determination by the article, an occurrence lacking legitimacy, which alone raises three theoretical difficulties. We ask ourselves what the occurrence’s status is in the parts of speech (autonomous class? Adjective or pronoun category?). What is its role with respect to the noun and what do we mean by definite, indefinite and partitive article? Last, how did the treatment of the article lead to a general discussion of determination in the 18th century?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Sklavoúnou, Elisávet. "Etude comparée de la nominalisation des adjectifs en grec moderne et en français." Paris 8, 1997. http://www.theses.fr/1997PA081290.

Full text
Abstract:
Notre etude se situant dans le domaine de la grammaire transformationnelle harrissienne (z. Harris, 1968) porte sur la description syntaxique de la nominalisation des adjectifs en grec moderne, suivant le cadre methodologique defini par m. Gross (1975). Nous etudions de facon explicite, dans le cadre de la phrase elementaire, des relations d'equivalence entre des formes nominales et adjectivales formellement apparentees et semantiquement synonymes dans des phrases a verbe support. Nous faisons des remarques sur le comportement syntaxique des adjectifs et des noms dans des structures de la nominalisation en grec moderne et en francais (a. Meunier, 1981), sur des bases distributionnelles et transformationnelles. Notre travail se divise en cinq parties. Dans l'introduction nous presentons la construction adjectivale en grec moderne, dans la premiere partie nous exposons les criteres de selection que nous avons etablis pour delimiter et fixer notre corpus. Dans la deuxieme partie les proprietes distributionnelles des entrees de notre lexique-grammaire, a savoir des unites phrastiques minimales, sont presentees. Apres la description syntaxique de la construction adjectivale nous presentons les proprietes syntaxiques de la construction nominale de base en grec moderne dans la troisieme partie. Dans la quatrieme partie nous presentons la description syntaxique des constructions presentant des proprietes syntaxiques specifiques. Nous etablissons les tables du lexique-grammaire de la nominalisation des adjectifs en grec moderne ou sont decrites les constructions etudiees selon leur categorie syntaxique : anpn (constructions a complement prepositionnel facultatif), anpn2 (constructions a complement prepositionnel obligatoire) ancaus (constructions causatives) ansy (constructions symetriques) table anhq (constructions a sujet phrastique), an(constructions intransitives) aneut (constructions operant la derivation impropre) et la liste anapp (constructions a nom approprie a modifieur obligatoire). Dans la cinquieme partie nous presentons nos remarques sur la relation entre la syntaxe, la morphologie et la traduction des constructions etudiees
Our study is based on transformational grammar (zeilig harris, 1968) and consists in describing syntactically adjectives' nominalization in modern greek following the theoretical framework developed by maurice gross (1975). We are studying in an explicit way, in elementary sentences, the syntactic relations between nominal and adjectival constructions, on support verb, morphologically related and semantically synonymous. We are making remarks on the syntactical behaviour of adjectives in nominalization structures in modern greek and in french (a. Meunier, 1981), on distributional and transformational basis. Our work is divided in five parts. In the introduction we are presenting the adjectival construction in modern greek, in the first part we are presenting the criteria of selection used for the constitution of our corpus. In the second part we are studying the distributional properties of the entries of our lexicon-grammar. The syntactic description of the adjectival and nominal constructions are presented in the third part. The syntactical description of constructions sharing specific properties is the subject of the fourth part. We establish the tables of the lexicon-grammar of adjectives' nominalization in modern greek where are described the constructions according to their syntactic category: anpn (constructions with a facultative prepositional complement), anpn2 (constructions with an obligatory prepositional complement) ancaus (causative constructions) ansy (symmetrical constructions) table anhq (constructions with a phrasal subject), an(intransitive constructions) aneut (constructions operating conversion) and the list anapp (constructions on appropriate nouns with an obligatory modifier). In the fifth part we are presenting our remarks on the relation between the syntax, the morphology and the translation of these constructions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Meydan, Métiyé. "Transformations des constructions verbales et adjectivales : élaboration du lexique-grammaire des adjectifs déverbaux." Paris 7, 1995. http://www.theses.fr/1995PA070045.

Full text
Abstract:
Notre etude porte sur les relations syntaxiques et transformationnelles entre les constructions adjectivales et verbales dans le cadre d'une approche syntaxique. La question que l'on se pose est de savoir si la structure et les proprietes de l'adjectif peuvent se deduire de celles du verbe correspondant. Nous avons organise notre etude en six chapitres. Dans le premier chapitre, nous avons fait une presentation generale de notre problematique : caracterisation des emplois adjectivaux retenus, remarques sur la constitution du lexique des adjectifs deverbaux. Nous avons examine, dans le chapitre 2, les proprietes syntaxiques des adjectifs: la complementation, les proprietes distributionnelles et transformationnelles. Le chapitre 3 porte sur les relations syntaxiques et transformationnelles entre les constructions verbales et adjectivales et sur la productivite et la regularite de certaines classes syntaxiques de verbes. Les dissymetries syntaxiques, semantiques et les cas particuliers de mise en relation sont etudies dans le chapitre 4. Le passage d'une construction a l'autre entraine des variations structurelles, distributionnelles et transformationnelles, une description exhaustive des proprietes syntaxiques de ces adjectifs etait donc indispensable. Dans les deux derniers chapitres, nous nous sommes interessee aux constructions adjectivales comportant un nom approprie (la silhouette de line est elencee): le chapitre 5 porte plus specifiquement sur la caracterisation semantique et syntaxique des substantifs consideres comme appropries alors que le chapitre 6 est consacre aux constructions obtenues par transformation, les phrases nominale (line a une silhouette elancee), restructuree (line est elancee de silhouette) et metonymique (line est elancee)
In this work, we study the transformational relations between adjectival and verbal constructions in a syntactic approach. For example, a verbal sentence such as : ce travail fatigue luc is in relation with the following adjectival sentence : ce travail est fatigant pour luc. This study is composed of three parts. We, first, describe the characteristics of this type of adjectives and we deal with different problems such as the collection of these adjectives, the description of their syntactic properties etc. The second part includes the chapters 3 and 4, in which we describe the similarities and the differences between the two constructions. Syntactic and transformational regularities appear but they are not systematic, thus the construction of the lexicon-grammar of these adjectives is necessary. In the third part, which contains chapters 5 abd 6, we describe adjectival constructions that have an appropriate noun in subject position (la silhouette de line est elancee). First, we classify these nouns according to semantic criteria, then we investigate the properties of the constructions obtained with different transformations, i. E. , a nominal sentence containing a support verb (line a une silhouette elancee), a sentence in which the subject is restructurated (line est elancee de silhouette) and a metonymical sentence (line est elancee)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

You, Eun Soon. "Le Traitement des unités lexicales polysémiques (l'adjectif et le verbe) : vers un système de traduction automatique." Besançon, 2007. http://www.theses.fr/2007BESA1014.

Full text
Abstract:
Notre thèse se donne comme objectif le traitement de l’adjectif polysémique applicable au domaine du traitement automatique des langues(TAL) et plus particulièrement à la traduction automatique (TA) (français-coréen). La variabilité du sens des lexiques boursiers génère plusieurs interprétations sémantiques différentes et donc plusieurs traductions. Pour résoudre ce genre de problèmes dans le cadre du TAL, nous proposons un modèle de désambiguïsation en mettant en œuvre des informations co-textuelles et plus particulièrement le nom. Ce dernier constitue un syntagme nominal en se combinant avec un adjectif et permet de lever l’ambiguïté sémantique de l’adjectif et déterminer son sens adéquat. Les indices co-textuels sur lesquels nous nous appuyons sont les suivants : l’ordre syntaxique de l’adjectif, la propriété du nom et la classe sémantique à laquelle le nom appartient. Notre travail consiste à attribuer à chacun des adjectifs polysémiques sélectionnés les informations co-textuelles ci-dessus pour que la machine puisse trouver leur sens correct. La méthodologie proposée est généralisable à d’autres parties du discours, nous l’avons nous-même appliquée au verbe et à son co-texte, le nom
Our thesis has for objective the processing of the polysemic adjective applicable to the domain of Natural Language Processing (NLP) and particularly to automatic translation (French-Korean). The various meaning of the lexicon used in the stock market generates several different semantic interpretations and therefore several translations. To resolve this problem in NLP, we propose a disambiguisation model making use of co-textual information and more particularly the noun. The latter forms a noun clause with the adjective thus allowing one to remove the semantic ambiguity of the adjective and determine its correct meaning. The co-textual hints that we have used are the following: the syntactic order of the adjective, the property of the noun and the semantic class to which the noun belongs. Our work consists in attributing to each polysemic adjective selected the co-textual information mentioned above so that the machine can find its correct meaning. The methodology can be generalized to other parts of speech, we have already applied it to the verb and its co-text, the noun
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Alkahtani, Mansour. "Une représentation sémantico-syntaxique des adjectifs prédicatifs en arabe et en français et leur traduction." Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSE2128.

Full text
Abstract:
Traditionnellement, on distingue trois parties du discours dans la langue arabe à savoir le nom, le verbe et la particule. L’adjectif est considéré comme une sous-classe de la catégorie nom. Or si on observe le fonctionnement des ces deux partie, on s’aperçoit que cette partition ne permet pas de rendre compte des caractéristiques qui les séparent. Nous avons donc proposé une nouvelle classification en considérant l’adjectif comme une catégorie à part entière. Puis, nous avons étudié ses fonctions différentes : les adjectifs restrictifs, le complément d’état et les adjectifs prédicatifs. Notre intérêt principal reste pourtant les adjectifs prédicatifs. Nous avons proposé certaines propriétés de ces adjectifs. Le deuxième point concerne la classification sémantique des adjectifs prédicatifs qui s’inscrit dans le cadre du modèle des classes d’objets, dans la lignée de la grammaire transformationnelle de Z. S. Harris. Cette méthode nous permet de construire des classes sémantiques des adjectifs prédicatifs à partir de critères syntaxiques en vue du traitement automatique
Traditionally, we distinguish three parts of the speech in the Arabic language: the name, the verb and the particle. The adjective is considered a subclass of the noun category. But if we observe well theses two parts, we realize that this partition does not allow to account for the characteristics the separate them. We have therefore proposed a new classification by considering the adjective as a category itself. Then we studied its different functions: restrictive adjectives, state complement and predictive adjectives. However, our main interest remains the predictive adjectives. We have proposed some properties of these adjectives. The second point concerns the semantic classification of predictive adjectives which is part of the objet class model, in line with Z. S. Harris’s transformational grammar. This method allows us to construct semantic classes of predictive adjectives based on syntactic criteria for automatic processing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Ih, Tchahng-soun. "La place des adjectifs épithètes dans les premiers textes français jusqu'à la Chanson de Roland." Paris 4, 1992. http://www.theses.fr/1992PA040111.

Full text
Abstract:
La prédilection marquée pour l'antéposition de l'adjectif épithète est l'un des traits caractéristiques de la syntaxe nominale de l'ancien français. C' est donc la prédilection marquée pour l'antéposition de l'adjectif épithète en ancien français, qu'on a voulu porter à cause de l'influence germanique ou de la langue latine. Selon notre étude, on est amené à considérer un caractère bien distinct. Il s'agit de "quelques" adjectifs qui ont pu contribuer à la proportion des pourcentages relativement forts à l'antéposition dans les premiers textes français
The predilection for the front of noun of the attributive adjective is one of the characteristic features of the noun syntax in the old French. So it is the predilection for the front of noun of the attributive adjective in the old French, that they wanted to explain with the Germanic influence or the Latin language. But according to our study, one clear characteristic feature was found. It is that "some" of the attributive adjectives could be contributed to the proportion of relatively strong percentage to the front of noun in the oldest French texts
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Bark, Myung-Sook. "Étude sur l'adjectif qualificatif dans le théâtre de Molière." Paris 4, 1994. http://www.theses.fr/1994PA040112.

Full text
Abstract:
Notre etude portant sur l'adjectif qualificatif utilise par les personnages dramatiques dans le theatre de moliere est divise en trois parties suivantes. Avant toute chose, nous avons etudie les adjectifs molieresques en tant que produits de leur epoque, comme l'est le theatre de moliere. Dans la deuxieme partie de cette etude, nous avons essaye d'etudier l'adjectif comme un moyen stylistique porteur d'expressivite, sans avoir necessairement a le situer au xviie siecle. L'adjectif analyse a l'aune de procedes stylistiques egalement applicable a la langue de l'epoque et a celle d'aujourd'hui, nous revele son efficacite fonctionnelle au point de vue stylistique et dramatique. Dans la derniere partie, l'adjectif est analyse en tant qu'element ou se refletent les caracteres ou les fonctions dramatiques du personnage. C'est surtout dans le domaine de l'amour que les personnages utilisent souvent les adjectifs conventionnels et donc previsibles, quelque soit le theme de la piece concernee
Our study, being about the qualifying adjectives used by the dramatic characters in moliere's play, is divided into the following three sections. First of all, we are studying moliere's adjectives as a product of their time, just as moliere's theater is. These are the eminently social elements of the language which contain the taste, the ideas and the values of society from that time. In the second part of our analysis, we are trying to study the adjectives as a stylistic way of conveying expressiveness, without having necessarily locate them in the context of the xviie century. In the last part, the adjectives are analysed as elements where the natureor the dramatic fonctions of the character are reflected. Particularly in the field of love, the character's constant use of conventional adjectives makes, whatever the theme of the play is concerned with, foreseeable
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ito, Tatsuya. "Interaction en jeu dans la variation sémantique des unités morpho-lexicales : deux études de cas : l'adjectif bon en français et sa reduplication en japonais." Paris 10, 2003. http://www.theses.fr/2003PA100015.

Full text
Abstract:
Cette thèse montre, à travers deux études de cas assez indépendantes, comment la description d'une unité lexicale ou d'une opération morphosyntaxique est indissociable avec l'interaction entre cette unité et son co-texte. La première partie, consacrée à la description de "bon", donne à voir que "bon" adjectif entretient un rapport complexe et bilatéral avec son N. On propose une identité sémantique de "bon", dont les paramètres constitutifs doivent être spécifiés par le co-texte. L'identité sémantique de "bon" peut être déformée par le moulage catégoriel. La seconde partie sur la reduplication en japonais montre que les effets sémantiques variables de cette opération s'obtiennent comme conséquence d'interaction entre le fonctionnement propre de la reduplication et la diversité (sémantique catégorielle et statutaire) de sa base. Les mots à reduplication en japonais correspondent à une représentation complexe permettant une multiple lecture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Garnier, Isabelle. "L'épithète et la connivence : écriture concertée dans un corpus de textes évangéliques français (1523-1534)." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040159.

Full text
Abstract:
A partir du postulat que la langue d'un groupe comporte des indices précis témoignant de convictions partagées, l'étude d'un corpus de vingt œuvres de littérature religieuse (1523-1534) va dégager les caractéristiques de l'écriture évangélique. L'adjectif qualificatif choisi comme point d'entrée de l'analyse pour sa valeur logico-sémantique rend compte de la subjectivité du locuteur, et aussi de prises de position précises quant aux thèmes théologiques majeurs (foi, doctrine). Les adjectifs, qu'on peut classer en paradigmes référant à ces thèmes, interviennent dans un but didactique, par amplification oratoire (répétition, antithèse, emphasis). Leur récurrence dans les originaux et leur ajout dans les traductions prouve que l'épithète inscrit le discours dans un contexte de production précis, et instaure une connivence entre Evangéliques
The language of a group contains precise signs revealing shared convictions : the study of a coherent corpus of twenty texts of religious literature (1523-1534) will make apparent common features of evangelical writing. The adjective chosen as entry point of the analysis for its logico-semantic value attests writer's subjectivity as well as a precise position on theological themes. Adjectives, belonging to significant paradigms referring to main issues (faith, doctrine) are spread in the texts according to rhetoric amplification (repetition, antithesis, emphasis) for argumentative purpose. The frequency of their use in originals and their insertion in translations prove that epithets place the discourse in a definite production context and create connivance between the Evangelicals
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Adeniyi, Emmanuel. "Sémantique de l'adjectif qualificatif en français et apprentissage du FLE : étude de cas : les apprenants anglophones du village français du Nigéria." Besançon, 2007. http://www.theses.fr/2007BESA1016.

Full text
Abstract:
Le français langue étrangère (FLE) était enseigné au Nigeria depuis des années 50 comme une matière facultative dans les écoles secondaires, avant d'avoir un statut obligatoire depuis maintenant plus de dix ans (1998). Pour des raisons économique, politique et sociale, le Nigeria a décidé de développer l'étude et l'apprentissage de la langue française, au secondaire et aux niveaux tertiaires où beaucoup d'apprenants l'étudient pour devenir de futurs enseignants et exercer d'autres fonctions. Enseignant la grammaire au Village Français du Nigeria (VFN), Centre Inter Universitaire des Études Françaises où tout étudiant doit s'inscrire pour le programme d'immersion linguistique avant l'obtention du diplôme de "Licence", nous avons constaté qu'ils rencontrent beaucoup de difficultés en grammaire, qui est la base d'une bonne acquisition et un meilleur emploi de toute langue. L'analyse des difficultés en grammaire et la proposition des approches de solutions leur permettront de mieux s'exprimer en français. Notre thèse présente quelques difficultés de l'emploi de l'adjectif qualificatif et propose des approches pour un meilleur enseignement et acquisition de la grammaire de FLE au VFN en particulier, et dans d'autres départements de FLE au Nigeria en général. Elle s'inscrit enfin dans un cadre institutionnel car elle rejoint celles d'autres chercheurs du VFN qui ont déjà travaillé sur d'autres aspects de l'enseignement de FLE, tout en évoquant le problème de la formation continue de l'enseignant
French as a foreign language was taught in Nigeria, as an optional subject in secondary schools in the 1950s before being made compulsory about 10 years ago (1998). For economic, political and social reasons, Nigeria decided to develop teaching and learning of French language at secondary and tertiary levels. Many students study it to become teachers or work in other related fields. Every student must register for a linguistic perfection programme in Nigeria French Language Village (NFLV), an Inter University Centre for French Studies before getting a degree. As a lecturer, we noticed that they have difficulties in grammar, which is the basis for acquisition and proper use of any given language. Analysing these difficulties and proposing new approaches can help them express themselves better in French. This Thesis analyses difficulties in the use of qualitative adjectives and proposes a better way of teaching and grammar acquisition in French at NFLV in particular and in other French departments in Nigeria. Finally, it corroborates other researches already done on the teaching of French in NFLV, while shedding light on the problem of in service training of lecturers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Enzinger, Claire. "Emergence des adjectifs dans le langage de l'enfant en français et en anglais : Etude de 3 cas." Thesis, Paris 3, 2013. http://www.theses.fr/2013PA030157/document.

Full text
Abstract:
Les adjectifs n’ont pas toujours eu bonne presse chez les grammairiens et les gens de lettre. Leur caractère facultatif a peut-être aussi rebuté les auteurs intéressés par les premiers développements des répertoires de l’enfant, conscients de leur probable rareté à ces stades précoces. C’est pourtant justement leur inscription sur ce versant optionnel et en outre souvent assez subjectif qui leur confère, à notre sens, tout leur intérêt. Leur choix n’étant contraint ni sur l’axe paradigmatique (lorsqu’ils sont épithètes) ni sur l’axe syntagmatique (fonctions déterminative et classifiante exclues), ces marqueurs seront des révélateurs privilégiés des mondes sensoriels, perceptuels et psychiques des locuteurs. Dans un cadre théorique souple et syncrétique, à la croisée des théories énonciatives françaises et des approches anglo-saxonnes dites basées sur l’usage, nous retracerons le développement des répertoires adjectivaux de trois enfants, francophone, anglophone et bilingue français anglais, jusqu’à leur quatrième anniversaire, période généralement admise comme la plus propice aux variations. Nous élargirons ensuite les perspectives aux autres classes de mots constitutives de ces premiers inventaires, afin de percevoir comment la catégorie des adjectifs se développe dans ce système global. Une attention particulière sera accordée aux propriétés de l’environnement susceptibles d’influencer les comportements des enfants. Les résultats montrent que les enfants se saisissent d’abord de propriétés concrètes et perceptuellement saillantes, souvent assez descriptives. Leurs parents utilisent dans le même temps des propriétés plutôt évaluatives, qui traduisent l’affect. La dyade anglophone utilise significativement plus de propriétés évaluatives que les autres dyades. Les adjectifs émergent quelques mois après les premiers mots conventionnels, et restent une catégorie somme toute assez peu fréquente (4 % du lexique total en moyenne)
Adjectives have not always had good press among writers, as they may reflect a distorted prose. Researchers in early lexical development currently regard adjectives as problematic: they may well emerge late in child language, and comprise a small portion of the lexicon. However, we argue that it is precisely this property, along with their subjective stance, which makes adjectives relevant for research. Given that their choice is non obligatory, both on the paradigmatic axis (for attributive adjectives) and on the syntagmatic one (determinative and classifying functions excluded), these markers may help reveal the speaker’s sensory, perceptual and mental worlds. Using a theoretical approach at the crossroads of the French enunciative and the Anglo-Saxon usage-based theories, the data of three children speaking French, English, and bilingual French English, were analysed. We first tracked how their inventories developed until their fourth birthday, the range during which considerable variations occur. These perspectives were then broadened to encompass other categories so as to further understand how the adjectival category develops within this larger system. The environmental properties that might have an impact on the children’s behaviour were examined in detail. The results show that children first use properties anchored in immediate perceptions, while their parents favour more abstract properties, often expressing affect. The English speaking dyad uses significantly more affective adjectives than the other dyads. Adjectives emerge a few months after the first conventional words, and remain a low frequency category (4% of the lexicon in average)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Abdellatif, Emir. "Classification sémantico-syntaxique des adjectivaux prédicatifs." Paris 13, 2004. http://www.theses.fr/2004PA131005.

Full text
Abstract:
Les études sur le figement ont été remises à l'honneur par le traitement automatique des langues naturelles. En effet, la fréquence des expressions figées dans les textes rend leur description indispensable. Pour cette raison, nous avons entrepris l'analyse des adjectivaux prédicatifs. Ainsi sur la base du modèle des classes d'objets, nous avons élaboré une typologie sémantico-syntaxique de ces suites. Notre recherche a pour objectif final la création d'un dictionnaire électronique des adjectivaux prédicatifs. Ce travail s'articule autour de trois points essentiels : le figement des adjectivaux, leurs propriétés définitionnelles et enfin leur classification fondée sur des propriétés distributionnelles communes
Computationnal linguistics have questioned former studies on fixation. Indeed, it has become essential to describe set expressions given their frequency in texts. This study sets about examining predicate adjectivals in this setting. Taking object classes as a model, a semantico-syntactic typology has been worked out for these sequences. The final objective of our analysis is to create an electronic dictionary of predicate adjectivals. This dissertation communicates three essential points: fixation of adjectivals, their definitions and their classification based on common distributional properties
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Gradu, Diana. "Récurrences des adjectifs chez Chrétien de Troyes : démarche stylistique et étude des mentalités." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040241.

Full text
Abstract:
L'analyse des récurrences de l'adjectif qualificatif dans l'œuvre de Chrétien de Troyes commence par une démarche quantitative, censée permettre l'examen qualitatif de l'unité annoncée dans le titre. Les principes méthodologiques appliqués sont structuraux et comparatifs. Il s'agit, d'une part, d'isoler l'adjectif dans les structures récurrentes du langage poétique de Chrétien et, d'autre part, de faire une comparaison  du même point de vue  entre ses romans. La recherche concernant les fonctions de l'adjectif qualificatif représente la composante grammaticale du travail. L'enjeu résidait dans la démonstration de l'originalité de cet auteur du XIIème siècle, à travers la langue littéraire de son époque. Les trois volets – les techniques littéraires, l'emploi des adjectifs à occurrence élevée et les dimensions symboliques des adjectifs –correspondent aux idées directrices de la deuxième partie de l'étude. La dynamique des mentalités moyenâgeuses est mise en relief grâce au fonctionnement de l'adjectif qualificatif. Chrétien reste fidèle aux techniques consacrées par ses prédécesseurs et son originalité se fait voir dans l'enchaînement des unités, dans la création d'un monde médiéval différent. Les Annexes sont, à notre avis, indispensables à la démarche critique, car elles présentent le corpus
The analysis of the recurrences of the qualifying adjective in Chrétien de Troyes' work starts with a quantitative approach, meant to enable us to perform a qualitative examination of the unit announced by the title. The methodological principles applied are structural and comparative. On the one hand, it is a matter of isolating the adjective in the recurrent structures of Chrétien's poetical language and, on the other hand, of comparing – from the same viewpoint – his novels. Our research related to the functions of the qualifying adjective is the grammatical component of our work. What was at stake here was to prove the originality of this 12th century author, across the literary language of his time. The three aspects – namely the literary techniques, the use of highly recurrent adjectives and the symbolic dimensions of the adjectives – correspond to the leading ideas of the second part of the study. The dynamics of the Middle Ages mentalities is emphasized by the functioning of the qualifying adjective. Chrétien remains faithful to the techniques established by his predecessors and his originality is given by the sequence of units and by the creation of a different medieval world. The Appendixes are, according to us, indispensable for our critical approach, since they represent the corpus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Gushchina, Olga. "Du "bébé surprise" aux "années bonheur" : les constructions (article) + substantif + substantif en français moderne." Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040124.

Full text
Abstract:
Cette thèse est consacrée à l’étude du modèle (Article) + Substantif + Substantif en français moderne (p. Ex. : la percée Bayrou, un enfant-ciment, des conseillers clientèle). La recherche s’appuie sur une présentation critique de la classification des modèles N1+N2, proposée par Michèle Noailly dans Le Substantif épithète (1990). Nous mettons au point un classement sémantico-syntaxique qui reprend les quatre types de M. Noailly comme groupes-prototypes (la qualification, la complémentation, la coordination, l’identification). Nous prouvons ensuite qu’une grande partie des exemples collectés bénéficie d’une structure opaque qui réunit des traits de deux, voire de trois types traités par M. Noailly. Une voie de simplification taxinomique est enfin proposée, qui permet de se rendre compte du fonctionnement du modèle sur le plan pragmatique. Cette classification finale modifie les catégories de M. Noailly et met en relief le processus d’étiquetage. Notre étude est illustrée par un important corpus, issu de la base catégorielle Frantext et de la collecte personnelle (presse, œuvres littéraires, TV, discours oral et écrit des Français)
This thesis is devoted to the study of the model (Article) + Noun + Noun in modern French (e. G. : la percée Bayrou, un enfant-ciment, des conseillers clientèle). The research builds on a review of the classification of models N1 + N2, proposed by Michèle Noailly in Le Substantif épithète (1990). We develop a semantic-syntactic classification that includes the Noailly’s four types like groups-prototypes (qualification, complementation, coordination, identification). Then we prove that many of the examples collected has an opaque structure that combines features of two or even three types handled by M. Noailly. One way to simplify taxonomy is proposed, it will bring out the operation of the model in pragmatic. This final classification changes categories of M. Noailly and highlights the process of labeling. Our study is illustrated by a large body of novels, from categorical base type of items Frantext and from personal collection (press, literature, TV, speech and written French)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Henkel, Daniel. "L'adjectif en anglais et en français : Syntaxe, Sémantique et Traduction." Thesis, Paris 4, 2014. http://www.theses.fr/2014PA040185.

Full text
Abstract:
La position défendue ici est que l'étude quantitative parallèle d'un phénomène linguistique, effectuée dans desconditions identiques, permet de mieux comparer deux systèmes linguistiques que l'étude du mêmephénomène en traduction. En l'occurrence, ce sont les catégories adjectivales de l'anglais et du français quiont été étudiées. Des critères d'identification communs ont été définis dans une perspective typologique.Ensuite, dans deux corpus bilingues traduits de 10 000 mots chacun, environ 1 800 SN ont été recensés etétiquetés manuellement dans chaque langue comme étant sans épithète ni attribut, ou bien avec épithète, oubien avec attribut, ou bien les deux en même temps. D'autres paramètres contextuels (déterminant, fonctionsyntaxique du SN, présence de SP et/ou de relatives, gradation, classe sémantique du nom recteur) ont aussiété pris en compte dans l'étiquetage manuel. Deux corpus littéraires de 5 millions de mots dans chaquelangue ont aussi été réunis selon des critères communs, et étiquetés par catégories grammaticales. Desrecherches par expressions rationnelles ont permis d'établir pour chaque adjectif sa prédisposition à lafonction épithète ou attributive, et sa réceptivité à la gradation. L'étude quantitative parallèle a permis deconstater des convergences entre l'anglais et le français en ce qui concerne les rapports entre adjectifs etdéterminants, des divergences quant aux interactions avec les prépositions, et d'établir une corrélationstatistique entre la compatibilité avec la fonction attributive et la réceptivité à la gradation. Cependant,aucune de ces tendances n'apparaît clairement dans le recensement des traductions auxquelles les adjectifsont donné lieu
The argument put forward herein is that a quantitative parallel study of a linguistic phenomenon is bettersuited to the comparative study of two linguistic systems than the observation of the same phenomenon intranslation. The adjectival categories in English and French were studied in such a manner. Common criteriafor identification were first defined from a typological perspective. Then, in two bilingual corpora oftranslated texts of around 10,000 words each, around 1,800 NPs were manually inventoried and labeled ineach language either as having no attributive or predicative adjective, or one or more attributive adjectives, orone or more predicative adjectives, or both at the same time. Other contextual parameters (determiner,syntactic function of the NP, presence of prepositions or relative clauses in the NP, marks of intensity,semantic class of the noun) were manually inventoried as well. Two predominantly literary corpora of around5 million words in each language were collected using common criteria, and tagged with part of speechlabels. Regex searches were used to evaluate the predisposition for attributive or predicative function, andsensitivity to intensifiers of each adjective. The quantitative parallel study of adjectives revealedconvergences between English and French regarding the interactions with determiners, divergences in regardto prepositions, as well as a statistical correlation between the compatibility with predicative function andreceptivity to intensifiers. None of these tendencies
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Chovanova, Iveta. "Morphologie constructionnelle du slovaque et éléments de comparaison avec le français : les adjectifs dénominaux construits par composition et dérivation." Thesis, Nancy 2, 2011. http://www.theses.fr/2011NAN21015/document.

Full text
Abstract:
Ce travail, qui s'appuie sur une étude de corpus, analyse deux types d'adjectifs dénominaux en slovaque : les adjectifs suffixés en -ský (NskýA) et les adjectifs composés d'un adjectif et d'un nom (ANA). Les résultats obtenus pour le slovaque sont mis en correspondance, et seulement quand cela est pertinent, avec les réalisations sémantiquement équivalentes du français. Les analyses pour le slovaque sont vérifiées et testées à chaque fois à l'aide d'une expérience réalisée sous forme de questionnaires soumis aux locuteurs slovaques. La formation des ANA (MODROOKÝA "ayant les yeux bleus") répond à un triple faisceau de contraintes (i) entre l'ANA et le nom recteur (Nr), e.g. modrookéA dievcaNr "fille aux yeux bleus", (ii) entre le composant nominal (N) et le Nr (OKON "oeil" et dievca "fille"), et (iii) entre le composant adjectival (A) et le N (MODRÝA "bleu" et OKON "oeil"). Ces adjectifs désignent une propriété inhérente de l'entité à laquelle réfère le Nr. L'interprétation sémantique majoritaire est la relation méronymique : le N dénote une partie constitutive et visible de l'entité désignée par le Nr. La suffixation en -ský sélectionne essentiellement les noms propres de lieu (toponymes) et de personne (anthroponymes) en position de base. Le contenu sémantique de ces adjectifs est identique à celui de leurs bases. Les NskýA toponymiques comme LIBANONSKÝA "libanais" peuvent référer au lieu ainsi qu'aux habitants d'un lieu. Seule la valeur du Nr permet de désambiguïser la référence d'un NskýA toponymique. Les NskýA anthroponymiques comme STALINSKÝA "stalinien" peuvent avoir, outre l'interprétation relationnelle : "de Staline", un sens qualifiant : "comparable à Staline"
In this corpus-based study, we are concerned with the formation of two types of denominal adjectives in Slovak: adjectives suffixed with -ský (NskýA) and compound adjectives formed by an adjective and a noun (ANA). The obtained results are verified and tested in two surveys conducted with Slovak native speakers. The Slovak morphological constructions and compared with semantically equivalent expressions in French. The formation of ANA (MODROOKÝA "blue-eyed") obeys a set of three types of semantic constraints : (i) between ANA and the Head-Noun (HdN), e.g. modrookéA dievcaHdN "blue-eyed girl", (ii) between the noun-component (N) and the HdN (OKON "eye" et dievca "girl"), and (iii) between the adjective-component (A) and the N (MODRÝA "blue" et OKON "eye"). An ANA refers to an inherent property of an individual denoted by HdN. The interpretation in force is a Part-Whole Relation: the N denotes a constitutive and visible part of the concrete entity referred to by the HdN. The suffixation by means of -ský applies mainly to proper nouns denoting either a portion of space (toponym) or a human (anthroponym). In Slovak, the semantic interpretation of an NskýA adjective is normally the same as that of the base noun. Toponymic adjectives like LIBANONSKÝA "lebanese" can refer to the geographical space as well as to the inhabitants of this space. Only the HdN's semantic value is able to disambiguate the meaning of such a toponymic NskýA. As for anthroponymic NskýA like STALINSKÝA "stalinien", they are likely to appear, besides the relational use, i.e. "concerning Stalin", in qualifying contexts: "comparable to Staline"
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ben, Hariz Ouenniche Soundous. "Le fonctionnement de la néologie sémantique." Paris 13, 2011. http://scbd-sto.univ-paris13.fr/secure/ederasme_th_2011_ben_hariz.pdf.

Full text
Abstract:
La néologie sémantique se manifeste et se réalise à travers l’emploi inédit d’une unité lexicale. Nous parlons de ce fait d’emploi néologique ou d’emploi déviant dans la mesure où ces derniers ne répondent pas à une certaine norme lexicographique. Nous partons du postulat que chaque emploi véhicule un sens particulier. Ainsi tout changement de sens sera corrélé par voie de conséquence à un changement dans son schéma d’argument. Notre objectif est de présenter des outils suffisamment pertinents pour décrire le fonctionnement de ces emplois déviants et ce à travers les trois fonctions primaires : la fonction prédicative, argumentale et actualisatrice. Nous puisons ces outils dans la syntaxe et dans ses différentes propriétés qui en découlent ainsi que dans la sémantique et dans les différents niveaux de description qui la structurent. Les constructions transitives et intransitives, à titre d’exemple, constituent un bon critère formel pour la reconnaissance des emplois déviants. C’est l’ellipse ou au contraire l’ajout de l’objet qui constitue le foyer de cette déviance : « Il assure. », « Ça craint. », « Il éternue des interjections. », etc. , constituent des exemples représentatifs. Il en est de même pour l’absence de la préposition dans la construction transitive indirecte : « Le Bayern de Munich jouera demain l’Ajax d’Amsterdam. ». Mais la déviance ne se situe pas uniquement à ce niveau. Le principe de recatégorisation structurelle ou sémantique constituent aussi un critère de déviance. En effet, le passage d’une fonction à l’autre, d’une classe ou d’un trait sémantique à l’autre rend compte des emplois potentiellement néologiques. Les mécanismes tropiques, comme la métaphore et la métonymie, prennent ici toute leur importance. Au vue de tout ce que nous avons analysé dans notre travail, nous sommes en mesure d’affirmer qu’il existe une échelle de néologicité : tous les emplois répertoriés ne sont pas déviants au même degré.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Lignon, Stéphanie. "La suffixation en ̱ien : aspects sémantiques et phonologiques." Toulouse 2, 2000. http://www.theses.fr/2000TOU20089.

Full text
Abstract:
Cette these se donne deux objectifs. Le premier est de faire une monographie du suffixe -ien dans la lignee des travaux inities par danielle corbin, et donc de faire une description associative et unifiee avec une operation semantique preponderante, une operation categorielle et une operation morphologique. L'operation semantique en tant qu'operation dominante impose les specificites du suffixe par rapport aux autres suffixes disponibles. Le suffixe -ien permet de former des adjectifs a partir de bases nominales, adjectifs qui sont susceptibles d'etre convertis en noms. Ces adjectifs appartiennent a la classe des adjectifs de relation. Les exceptions rencontrees se limitent d'une part, a certains adjectifs qui renvoient non pas au nom base mais au substantif construit en -ien et d'autre part, a une classe de substantifs ne possedant pas d'adjectif en -ien correspondant et dont le semantisme ne correspond pas a celui des differents classes de substantifs en -ien, c'est a dire des substantifs en -ien transgressant a la fois l'operation semantique et l'operation categorielle. Ce probleme sera resolu par des contraintes d'ordre morphohonologique. Le second objectif est de faire une description morphophonologique des differents modes d'adjonction, ce qui met en lumiere que certains contextes phonologiques sont defavorables a l'adjonction du suffixe -ien (dissimilation, assibilation, etc. ), que cela a un impact sur la productivite des derives et que c'est cette incompatibilite phonologique qui permet d'expliquer certains phenomenes de selection suffixale et non une dominance stricte de l'operation semantique. Cela permet d'expliquer en partie la repartition du suffixe -ien avec les suffixes -esque et -iste apres bases anthroponymiques. La preponderance de l'operation semantique se heurte a un certain nombre de faits. Il est necessaire d'envisager qu'il existe des contraintes de type phonologiques pouvant prendre le pas sur les contraintes semantiques et categorielles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Bohui, Djedje Hilaire. "Forme et fonction de l'expression du haut degré dans deux oeuvres d'Ahmadou Kourouma." Clermont-Ferrand 2, 1995. http://www.theses.fr/1995CLF20079.

Full text
Abstract:
Loin de la célébration oecuménique et de l'idéalisation négritudiennes de l'Afrique pré-coloniale et du culte du français normatif par les écrivains de sa génération, Kourouma élabore une nouvelle esthétique romanesque délibérement iconoclaste. Tentative de synthèse entre la tradition orale et l'écriture romanesque classique, l'esthétique kouroumienne se situe dans une problématique énonciative. Si l'objet d'étude est l'expression du haut degré, le but du travail est double. Il s'agit d'abord de montrer l'influence de la tradition orale sur le style du romancier à travers la présence obsédante de l'hyperbole dans la narration mais aussi, le travail se propose de montrer, grâce à la description du mécanisme d'expressivité linguistique en général, comment la question essentielle de la recherche d'une certaine crédibilité discursive est résolue. Ainsi sont abordés entre autres sujets, le problème des interférences et des particularismes linguistiques constituant l'ossature de l'esthétique kouroumienne, mais aussi les problèmes de synonymie, polysémie, création lexicale. C'est une étude de sémantique linguistique qui, sans prétention d'exhauxtivité, traite à la fois des questions de syntaxe expressive et affective, de grammaire et surtout, des conditions psychologiques et socioculturelles de l'énonciation
Far from the oecumenical celebration and the negritudian idealization of pre-colonial africa on the one hand, and the worship of formal franch language made from writers of his generation on the other hand, kourouma elaborates a new and deliberately inconoclastic and novelistic aesthetics in his novels. Half-way between oral tradition and classical novel writing, kouroumian aesthetics is embeded in an enunciative problematic. If the ultimate goal of this study is the expression of high degree, our approch is double-sided : showing the influence of oral tradition on the novelist's writing through his excessive use of hyperbole in the narration ; showing, by the description of linguistic expressiveness mechanism, in general, how the essential concern of the quest for a discursive credibility is solved. Among other subjects, we deal here with the frame of kouroumian aesthetics, that is, the problem of linguistic interferences and peculiarities, the problem of synonyms, polysemy and lexical creation. Un other words, without pretending to be exhaustive, this linguistic and semantic study intends to answer the questions of expressive and affective syntax, of grammar and, above all, of psychological and socio-cultural conditions of enunciation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Fohlin, Maria. "L'adverbe dérivé modifieur de l'adjectif : Étude comparée du français et du suédois." Doctoral thesis, Växjö universitet, Institutionen för humaniora, 2008. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-2390.

Full text
Abstract:
The present study addresses, in a comparative Swedish-French perspective, the derived adverb and its modification by a following adjective. From a translational point of view, the structure derived adverb + adjective is interesting, since its translation into French is reputed to generate problems. In this study, a linguistic approach is adopted to these translation problems. For the investigation, a corpus of 510 Swedish tokens representing the structure derived adverb + adjective, and their respective translations into French, was compiled. The tokens originate from 22 contemporary Swedish novels. The number of translators represented in the corpus amount to 14. The tokens were classified into two major groups: intensifying adverb + adjective and qualitative adverb + adjective. The former group was further divided into subcategories according to the semantic nature of the adjective from which the adverb is derived. The main objectives of the study are (1) to investigate the solutions adopted by the translators when rendering the construction derived adverb + adjective in French, (2) to analyse the factors − those inherent to the language and those situated on the contextual level − involved in the cases where the original structure is not maintained in the French translations, (3) to show that the solutions adopted by the translators differ according to which semantic category the adverb belongs to − the intensifying group or the qualitative group. Furthermore, the difficulties of making a clear division between intensifying adverbs and qualitative adverbs placed before the adjective are discussed at some length. The results show that when the adverbial element is intensifying, the same structure is more often maintained in the French translations than in those cases where the adjective is modified by a qualitative adverb. The study also demonstrates the great variety of factors involved in the cases where the structure derived adverb + adjective is not maintained in the French translations. These cases may be due to the fact that the equivalent of the Swedish phrase in question would form a non-established unit in French, to the lack of an equivalent adverb in French, to the tendency of the French language to favour nominal constructions, or to individual preferences of the translator.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Venant, Fabienne. "Représentation et calcul dynamique du sens : exploration du lexique adjectival du français." Phd thesis, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS), 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00067902.

Full text
Abstract:
Ce travail de thèse présente un modèle de construction du sens d'un genre nouveau, défini dans le cadre des mathématiques du continu. Le langage y est vu comme un système morphodynamique, obéissant aux principes de base de la Gestalttheorie. Les unités linguistiques découpent leur sens dans un espace sémantique possédant une structure de variété différentiable. Nous avons implémenté ce modèle et l'avons testé sur le lexique adjectival français. Une méthode de construction automatique des espaces sémantiques, reposant sur l'analyse d'un graphe de synonymie, permet d'explorer le lexique adjectival dans son ensemble, ou de construire des espaces locaux. Les espaces sémantiques locaux servent de base à une méthode dynamique de calcul du sens, permettant de prendre en compte les différents facteurs de polysémie adjectivale. L'utilisation des espaces sémantiques globaux ouvre de belles perspectives, tant dans le domaine du calcul du sens que celui de l'exploration de graphes petit monde.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Mazaleyrat, Hélène. "Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie : Représentation de la signification et construction du sens." Phd thesis, Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand II, 2010. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00545777.

Full text
Abstract:
Tout d'abord perçue comme un phénomène marginal, presque un accident en langue, on considère aujourd'hui que la polysémie fait partie intégrante des systèmes linguistiques. De nombreuses théories se sont intéressées au phénomène des unités à sens multiples et reliés. La première partie de notre travail en dresse un panorama non exhaustif mais révélateur, montrant comment et pourquoi la polysémie s'est peu à peu imposée comme un phénomène incontournable qui doit nécessairement être au cœur de tout modèle de la signification. Aussi, à partir de la distinction établie par G. Kleiber (1999), nous considérons deux grands courants selon le rapport établi entre signification, référence et polysémie. Le premier décrit la polysémie en termes de sens premier référentiel dont sont dérivés des sens secondaires (courant objectiviste). Le second l'analyse en termes de potentiel sémantique aréférentiel à partir duquel est obtenu l'ensemble des sens du polysème par spécialisation ou enrichissement contextuel(le) (courant constructiviste). Notre réflexion porte ensuite sur la représentation de la signification des polysèmes - principalement des noms - en grammaire cognitive (R.W. Langacker). Nous postulons que toute expression est associée, dans l'appareil cognitif des locuteurs-auditeurs, à une structure conceptuelle d'informations représentant sa signification. Nous proposons une modélisation en réseau structuré autour de valeurs sémantiques plus ou moins schématiques et de sens élaborés. Ainsi, c'est la valeur la plus schématique qui permet de faire le lien en langue entre ses élaborations que sont les sens observables en discours. Sur la base des travaux de D. Tuggy (1993), nous déclinons les représentations de la signification des mots à sens multiples le long d'un continuum homonymie-polysémie-multifacialité-indétermination, selon les degrés d'enracinement, de saillance, et les possibilités d'accessibilité et d'activation des différents composants (valeur schématique et élaborations sémantiques). Et, nous mettons ainsi en avant certaines des régularités organisatrices propres aux représentations sémanticoconceptuelles des polysèmes nominaux, ainsi qu'une typologie des sens polysémiques. Nous abordons enfin la construction du sens en grammaire cognitive, notamment l'influence du contexte dans l'interprétation d'expressions complexes comportant un polysème. Ainsi, nous considérons qu'il s'agit d'un processus non modulaire, compositionnel et dynamique. L'analyse de syntagmes nominaux du type Adj-N et N-Adj révèle en outre certaines régularités dans l'activation des sens polysémiques des unités linguistiques mises en jeu, liées au cotexte (place et fonction de l'adjectif par rapport au substantif recteur) et au contexte extralinguistique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography