To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français (langue) – Cameroun.

Dissertations / Theses on the topic 'Français (langue) – Cameroun'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 30 dissertations / theses for your research on the topic 'Français (langue) – Cameroun.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Djoum, Nkwescheu Angeline. "Aspects prosodiques et phonématique du français parlé au Cameroun." Grenoble 3, 2000. http://www.theses.fr/2000GRE3A008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ngamassu, David. "Politique linguistique et didactique du français au Cameroun : approche systémique de l'enseignement apprentissage du français en milieux anglophone et francophone au Cameroun." Grenoble 3, 2000. http://www.theses.fr/2000GRE3A015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Simo, Nguemkam-Souop Adeline Larissa. "La variation du français au Cameroun : approche sociolinguistique et syntaxique." Aix-Marseille 1, 2009. http://www.theses.fr/2009AIX10121.

Full text
Abstract:
Au Cameroun, le français surimposé à une myriade de langues locales s'est infiltré dans tous les lieux d'expression et de communication. Face au faisceau de relations ambiguës qui s'est installé entre le français institutionnel, le français courant et les acteurs du français il a paru opportun de réfléchir sur les implications théoriques et pratiques de la notion de variation en linguistique. Notre hypothèse est que la variation peut ne pas tant être un changement formel que ce processus original induit par un contexte socio-culturel déterminé. La démonstration s'articule alors aux processus d'actualisation et de référenciation indexés à la macro-structure camerounaise. Ce travail s'appuie sur des productions langagières enregistrées dans leurs contextes sociaux de prédilection. Ce corpus est l'objet de comparaisons avec d'autres variétés internes et externes dans le but de construire des hypothèses sur le fonctionnement interne du français au Cameroun. La description du "français ordinaire" du Cameroun se fait au moyen de trois entrées d'ordre syntaxique : les dispositifs, le discours rapporté et l'interrogation. Pour chacun de ces aspects, il apparaît que les locuteurs se sont dotés de systèmes parallèles au français standard. A l'intérieur d'un fonctionnement linguistique de type polylectal et polynomique, le camfranglais se présente comme la variété qui consolide les innovations structurelles locales et leur permet d'acquérir une emblématisation nationale. Une résultante de cette étude est donc la connaissance de l'état de l'appropriation du français au Cameroun.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Feussi, Valentin. "Une construction du français à Douala-Cameroun." Phd thesis, Université François Rabelais - Tours, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00384974.

Full text
Abstract:
Cette thèse s'est construite comme un travail visant à comprendre que les pratiques linguistiques inscrivent le locuteur dans un rapport d'altérité, par des phénomènes essentiellement sociaux et dynamiques. Ces dernières sont alors comprises comme des ressources de gestion relationnelle, des rites d'interaction. <br />Sur le plan méthodologique, la production d'observables s'est effectuée par des techniques classiques dans les sciences humaines et sociales, mais avec des adaptations pour le terrain : la participation observante, l'entretien compréhensif, des corpus non sollicités, mais aussi et surtout un travail sur l'expérience du terrain des acteurs de la recherche (enquêteur et témoins). Cette ouverture a permis de comprendre qu'il ne fallait pas s'accrocher à une démarche prédéfinie. Les approches ethnosociolinguistique et interprétiviste, nous sont alors apparues comme des démarches constructivistes, qui ont conduit à une dimension réflexive, grâce à la récursivité de la connaissance construite entre enquêteur, témoins et contextes de la recherche. <br />Se basant sur l'acceptation mutuelle des différents acteurs sociaux comme mode de vie, ce travail a revisité les concepts de norme et de communauté linguistique, et les a considérés comme des pratiques contextuelles. Le français dans ce cadre est apparu comme un ensemble de constructions représentationnelles (francanglais, bon français, « français personnalisé », mauvais français, français du quartier, français des enfants ou des apprenants). Les formes reconnues et privilégiées comme du français ou bien une autre langue, ont une pertinence contextuelle. Différents acteurs sont ainsi d'accord même sur les points de désaccord. Dans cette alchimie, le français du quartier, qui se présente dans la société doualaise, comme une pratique caractéristique à la fois de l'ouverture et du clivage social dans les rapports à autrui. Une des implications linguistiques de ces pratiques est l'ensemble des efforts pour l'appropriation du français qui, en étant la langue de jure, se présente comme un capital symbolique. Il donne du pouvoir, et permet d'accéder aux ressources rattachées au pouvoir. Parler français à Douala revient donc à revendiquer le pouvoir symbolique, c'est vouloir imposer SON français dans un contexte interactif, puisque LE français en soi n'existe pas. Il est simplement une langue en construction. <br />Le point essentiel à retenir de cette étude est que si la langue reste une construction sociale, la démarche pour y accéder ne peut occulter la contextualisation, avec les conséquences qui en découlent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Belibi, Alexis-Bienvenu. "Environnement scriptural et enseignement-apprentissage du français au Cameroun." Université Stendhal (Grenoble), 1999. http://www.theses.fr/1999GRE39017.

Full text
Abstract:
Le francais est enseigne au cameroun depuis le mandat de la s. D. N, soit depuis quatre-vingts ans. Il s'agit, a travers cette recherche, de tenter une evaluation des resultats obtenus depuis lors, a l'aune du developpement. Pour ce faire, l'angle d'attaque a ete l'aval de l'ecole d'une part, et d'autre part l'ecrit, mais le seul ecrit ordinaire, l'ecrit qui circule : l'environnement scriptural. L'enseignement/apprentissage du francais au cameroun est sous-tendu par l'ideal de politogenese. Sur le modele hexagonal de l'ideologie jacobine, la politogenese camerounaise postule l'avenement de l'etat-nation cimente par les seules varietes populaires des langues officielles (anglais-francais), a l'exclusion de l'ensemble des langues nationales. La politogenese induit la politique linguistique dutout francais tout de suite, dont le resultat, quatre-vingts ans apres, est la mise en place d'une diglossie enchassee: francais vs langues nationales et francais acrolectal vs francais basilectel, avec en prime une partition sociale en nantis et exclus de la langue et l'amorce de dialectalisation du francais. La politique linguistique du tout francais tout de suite, politique extravertie, ignoretout du bagage linguistique et culturel de l'apprennant, generant des problemes psychologiques et cognitifs. Au plan social, le francais est vecu comme un outil de violence, d'exclusion, de selection et de reproduction des elites. Du fait du deficit chronique de communication qui en resulte, le francais a lui seul ne saurait accompagner le developpement entendu comme le bien-etre collectif. Seul un reamenagement judicieux des fonctions des langues en presence et celui de l'environnement scriptural - production, mise en circulation et consommation equitable des biens culturels vehicules par l'ecrit au sein du corps social - semble susceptible d'inverser le mouvement en cours de mort des langues locales, amorce de dialectalisation du francais, analphabetisme de retour, illettrisme et pauperisation generalisee.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ngue, Um Emmanuel. "L' expression de l'interrogation en français parlé au Cameroun : une approche anthropolinguistique." Aix-Marseille 1, 2010. http://www.theses.fr/2010AIX10125.

Full text
Abstract:
Ce travail traite de l'expression de l'interrogation en français parlé au Cameroun. Il a pour cadre d'approche l'anthropologie linguistique, qui considère le langage comme étant une composante à part entière du comportement humain. L'interrogation est appréhendée ici comme une modalité de ce comportement, et nous avons choisi comme cadre d'observation les interactions verbales en ciblant des types d'activités particulières. Notre recherche part d'un présupposé théorique selon lequel l'expression de l’interrogation dans les pratiques du français en milieu camerounais manifeste de la variation, mais que cette variation dépend des trois ordres de paramètres relevant des déterminations universelle, culturelle et individuelle. Il en résulte sur le plan glossologique différentes configurations linguistiques, prosodiques et énonciatives des formes interrogatives, dont certaines sont spécifiques au contexte camerounais, alors que d'autres sont communes à d'autres aires francophones. La spécificité de certaines formes dépend le plus souvent des visées illocutoires liées à la situation de communication ou à la structure de la relation interactive, mais elle peut aussi être justifiée par des influences interlinguistiques, résultat du contact entre le français et les langues locales. La variation de l'interrogation se manifeste aussi au niveau de la fréquence d'emploi des différents formes en fonction des types d'activités interactionnelles, des contextes du discours ou encore des paramètres ethno-sociolinguistiques divers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Dalle, Emile-Lesage. "Profils sociolangagiers, scripts culturels et compréhension de texte écrit par des élèves en situation africaine de contact des langues." Doctoral thesis, Université Laval, 1988. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29314.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Fabre, Anne Gwenaëlle. "Étude du samba leko, parler d'Allani (Cameroun du nord, famille Adamawa)." Paris 3, 2002. http://www.theses.fr/2002PA030128.

Full text
Abstract:
Langue de tradition orale parlée par 10 000 locuteurs aux confins du Cameroun et du Nigeria, le samba leko est une langue Adamawa de la famille Niger-Congo qui n'a jamais fait l'objet d'une description approfondie. La présente description a été élaborée à partir de données de première main recueillies sur le terrain au cours de plusieurs séjours dans le village d'Allani au Cameroun. Elle présente la langue sous différents aspects et comporte quatre parties principales : la phonologie (phonèmes et tons), les catégories syntaxiques et les différents procédés de formation du lexique (dérivation, composition), la structuration des constituants nominaux et verbaux et enfin les schèmes d'énoncé. Une attention particulière a été portée à différents phénomènes propres à cette langue tant en ce qui concerne le verbe que les schèmes d'énoncé en particulier la sérialisation et la hiérarchisation au sein du syntagme verbal, les phrases valises et le discours rapporté. En annexe un lexique samba leko - français, un index français - samba leko et un conte illustrent cette description<br>Samba-Leko is an unwritten language spoken by some 10 000 people in an area straddling the Cameroon-Nigeria border. It belongs to the Adamawa branch of the Niger-Congo family, and has not previously been analyzed in depth. This description is based on first-hand data collected in the field in the course of several stays in the Cameroonian village of Allani. It deals with a range of aspects of the language and is divided into four main parts: the phonology (phonemes and tonemes), the syntactic categories and word-formation processes (derivation and composition), the structure of noun and verb phrases, and the utterance patterns. Particular attention has been devoted to a number features relating to the verb phrase and to utterance structures. These include serialization and hierarchical constructions in the verb phrase, "portmanteaux" utterances, and reported discourse. A Samba-Leko/French lexicon, a French/Samba-Leko glossary, and a traditional tale are appended as illustrative material
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ngo, Ngok-Graux Elisabeth. "Le camfranglais, un parler urbain au Cameroun : attitudes, représentations, fonctionnement linguistique pour un apparentement typologique." Aix-Marseille 1, 2010. http://www.theses.fr/2010AIX10119.

Full text
Abstract:
Le français au Cameroun est dans un contexte de cohabitation avec des centaines de langues locales et avec l'anglais comme langue co-officielle. Ces dernières années, sa grande véhicularité dans la partie francophone du pays a donné lieu à une mutation de ses fonctions, passant de langue véhiculaire à langue vernaculaire et langue d'expression d'une identité linguistique camerounaise. Dans l'espace urbain, l'émergence du camfranglais, mélange de français, d'anglais, de pidgin et de langues camerounaises, généralement défini comme parler des jeunes, pose la question des parlers émergents autour du français. Dans ce contexte d'hétérogénéité linguistique où l'attachement à la norme du français reste malgré tout de mise, le camfranglais apparaît souvent comme une pratique relevant des parlers de contact tels que les argots. Ce travail est un examen empirique du camfranglais, à l'aide de corpus recueillis dans les villes de Douala et de Yaoundé au sein d'une population majoritairement jeune. Il a pour but d'étudier les représentations des locuteurs, et de confronter l'impact de celles-ci à la description linguistique proprement dite dans le but d'un apparentement typologique du camfranglais. L'objectif principal est une meilleure connaissance des fondements et des processus engagés dans ce qui peut être considéré comme un changement linguistique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nyamsi, Jean Crépin. "Le rôle des médias dans la francophonie : une étude de la promotion du français et de sa réception dans le contexte du bilinguisme camerounais." Thesis, Lyon 2, 2009. http://www.theses.fr/2009LYO20098.

Full text
Abstract:
Dans les canaux de communication au Cameroun se pose une problématique sur la prééminence des débats sur les langues officielles et le recul des langues nationales. La conséquence de cette situation est l’altération des forces endogènes. Avec ses plus de 260 unités de langue, le Cameroun présente l’image d’une tour de Babel. A ce chiffre, il faut ajouter le français et l’anglais, langues des deux anciennes puissances mandataires.Pour comprendre cette situation, la première partie analysera les composantes d’un projet qui passe par la mise en place d’une « communauté organique » dont l’originalité tient au fait qu’elle se trouve fondée initialement sur l’usage préalable de la langue française.Dans la deuxième partie, on déterminera la nature des liens qui paraissent entre la problématique sur la cohabitation des langues nationales (dialectes) et le français au Cameroun.La troisième partie s’assigne quant à elle pour tâche d’analyser la réception du français au Cameroun en développant les différentes fonctions qu’occupe cette langue<br>In the ways of communication in Cameroon comes up a problematic about the pre-eminence of debates about official languages and the decline of national languages. The consequence of this situation is the deterioration of endogenous forces. With more than 260 units of language, Cameroon shows the image of a Tower of Babel. To this number must be add French and English, languages of the two former representative powers. So as to understand this situation, the first part will analyze the components of a plan which goes through the setting up of an “organic community” of which the original aspect belongs to the fact that it is initially based on the preliminary use the French language. In the second part, we will determine the nature of the links which appear between the problematic of the cohabitation of national languages (dialects) and the French in Cameroon. The third part has in charge the analysis of the understanding of French in Cameroon within developing the different functions this language takes up
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Fandio-Ndawouo, Martine. "Représentations des genres dans le discours de formation scolaire et socialisation des sujets apprenants au Cameroun." Besançon, 2006. http://www.theses.fr/2006BESA1021.

Full text
Abstract:
Analysant le discours de formation au Cameroun de 1982 à 2002, l’étude s’intéresse au corpus des méthodes et textes qui ont servi de support à l’enseignement du français et de l’anglais, langues officielles et langues d’enseignement dans les cycles maternel, primaire et secondaire. Bien qu’elle s’inscrive globalement dans la perspective pragmatique, la démarche n’est pas moins pluridisciplinaire : elle s’intéresse à comment le langage se met en action, comment ce dernier puise dans les ressources d’un système de signes et surtout, quelle est sa place dans l’univers des relations sociales qui lient les hommes entre eux et au monde. L’étude rend ainsi compte des possibles interprétatifs du discours de formation, lesquels à leur tour, génèrent des représentations qui surgissent et se cristallisent au point de rencontre des processus de production et d’interprétation et qui sont susceptibles d’influencer notablement la personnalité individuelle et collective des sujets apprenants. L’analyse constate que, par les représentations androcentristes qu’il charrie, le discours de formation du corpus semble préparer les sujets apprenants, futurs acteurs sociaux, à une socialisation différentielle, en fonction des sexes. Bien qu’elle ne propose pas des solutions immédiates, l’étude montre l’urgence de la prise en compte du paradigme « genre » dans le choix des images, des graphismes, des textes littéraires et autres documents authentiques auxquels a recours l’enseignement des langues officielles, afin que le discours de formation ne soit plus en porte-à-faux avec le discours politique dominant et même la réalité sociologique<br>Analyzing the didactic discourse in Cameroon from 1982 to 2002, this investigation studies text books used in the teaching of French and English, the official languages and languages of teaching in the nursery, primary and secondary education. Although it adopts pragmatics as the main approach, the study is multidisciplinary: it focuses on how the language gets in action, how it draws meaning from a system of signs and especially, what is its place in the social relations that binds the human being between them and to the world. The research makes thus account of the possible interpretative of the educational discourse that, on its turn, generates the representations that emerge and crystallize in the process of production and interpretation and which, at the same time, can considerably influence the individual and collective personality of the learners. The study notes that, by the androcentric representations it carries, the didactic discourse in Cameroon seems to prepare the future social actors to a sexually unbalanced socialization, in the transmission of knowledge and of know-how. This is contrary to the ideal extolled by the official texts that display the equality of the odds as creed. Although it doesn't propose immediate solutions, the investigation highlights the emergency of taking into account the Gender issues in the choice of icons, graphics, literary texts and other materials used in the teaching of the official languages. Otherwise, the educational discourse in Cameroon will always be overhanging with the political dominating discourse and even the current social reality
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Njiki, Bikoi Etienne. "L'enseignement bilingue au Cameroun : des enseignants et des élèves face au système du " General Certificate of Education"." Grenoble 3, 2003. http://www.theses.fr/2003GRE39036.

Full text
Abstract:
La présente recherche porte sur la problématique de l'enseignement bilingue au Cameroun. Elle montre comment l'absence d'une politique linguistique claire et cohérente a perverti l'entreprise éducative, la rendant inapte à servir l'idéologie politique dont elle émane et dont elle est un instrument. D'où il découle un double échec. Echec de l'école, dont le fonctionnement ne favorise pas un accès égal aux deux langues officielles, et qui produit des citoyens monolingues en français ou en anglais. Echec de l'idéologie politique de l'intégration dont les effets sont observables à travers la formation d'une minorité de langue anglaise qui tient à exprimer son identité et sa spécificité au point parfois de vouloir porter atteinte à l'intégrité de la nation. Le travail comporte trois chapitres. Le premier examine les aspects de la politique linguistique au regard du projet de construction de la nation. Il décrit le déploiement de la politique du bilinguisme en français et en anglais et situe ce dernier par rapport au multilinguisme ambiant. Le deuxième chapitre examine les concepts d'éducation bilingue et tente de l'appliquer à la situation camerounaise. Il procède à la description du système scolaire camerounais et en montre les limites. Le troisième chapitre étudie les opinions des enseignants et des élèves de français langue étrangère et examine des pratiques pédagogiques relatives à l'enseignement de cette matière. Il montre les obstacles à l'enseignement de cette langue ainsi que les rapports entre le français et l'anglais en situation pédagogique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Simeu, Simplice. "Le français parlé au Cameroun : une analyse de quatre marqueurs discursifs (là, par exemple, ékyé et wèé)." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL006/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet la description et l’analyse des marqueurs discursifs (MD) là, par exemple, ékyé et wèé en français parlé au Cameroun, variété de français régional qui s’inscrit dans le français parlé en Afrique subsaharienne. Elle propose une analyse centrée sur les échanges discursifs et prend en compte la pragmatique afin de montrer que la communication repose sur l’intersubjectivité langagière qu’on peut analyser au moyen de traces linguistiques comme les MD. Pour étudier ces phénomènes pragmatiques au demeurant très peu étudiés en français parlé au Cameroun, la recherche s’est organisée principalement autour des notions de flux discursif, d’implicite social et d’interaction afin de comprendre la structuration informationnelle et le contexte situationnel qui motivent l’apparition des MD là, par exemple, ékyé et wèé dans l’organisation du discours, tant dans la production que dans la réception. Le corpus se compose d’échanges radiophoniques d’une part et d’échanges internet d’autre part. La thèse est composée en deux parties. La première rend compte des aspects théoriques, même si nous l’illustrons parfois avec des extraits de notre corpus. La seconde est consacrée à l’analyse systématique des données (le fonctionnement des quatre MD là, par exemple, ékyé et wèé dans les discours radiophoniques et dans les écrits tirés d’internet). Cette analyse a permis de conclure à la difficulté de définir exactement ce qu’est un MD, et de relever l’existence de terminologies concurrentes, tant les théories qui décrivent et expliquent le fonctionnement des MD sont hétérogènes. Nous proposons une définition opérationnelle des MD pour l’analyse de notre corpus et nous plaidons pour une prise en compte des phénomènes oraux et liés à l’interaction dans les études sur le français régional en Afrique<br>This thesis sets out to describe and to analyse the discourse markers (DMs) là, par exemple, ékyé and wèé in Cameroon French, a regional variety of French that is spoken in Subsharan Africa. It is a pragmatic study of oral discourses that highlights how communication is based on speech inter-subjectivity such as DMs, which constitute linguistic traces. In order to study these uninvestigated pragmatic phenomena in Cameroon spoken French, three notions were of prime necessity, namely: discursive continuity, social implicity and interaction. These notions help to shed light on the informational structure and on the situational context of the DMs là, par exemple, ékyé and wèé in discourse organization as well as in its production or in its reception. The data of this study was got from two sources: on the one hand, radio programmes, and on the other hand, scripts collected from the internet. The study comprises two parts: Part one focuses on the theoretical concerns, alongside some illustrations of excerpts from the data. The second part provides a systematic analysis of the data (the functioning of the four DMs là, par exemple, ékyé and wèé in radio programmes and in internet scripts). This analysis enabled the confirmation that not only is it difficult to clearly define what a DM is but that there are also several competing terms and explanations, as theories regarding studies on DMs are heterogeneous. We propose an operational definition of DMs for the analysis of the data and suggest that studies on regional French spoken in Africa should take into account oral phenomena related to interaction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Tsofack, Jean-Benoît. "Sémio-stylistique des stratégies discursives dans la publicité au Cameroun." Strasbourg 2, 2002. http://www.theses.fr/2002STR20023.

Full text
Abstract:
A travers une démarche sémasiologique chère à la pratique linguistique, ce travail ouvre une piste de réflexion nouvelle par rapport à la tradition d'analyse du discours publicitaire au Cameroun. Pour retrouver et évaluer les différentes stratégies de parole utilisées par l'argumentation publicitaire, notre étude s'est fondée sur une analyse stylistique des composantes langagières (les "stylèmes") qui a bénéficié de l'éclairage de la sémiotique de la communication. Nous nous sommes donc inscrit dans une sémiopragmatique qui, tout en enfermant l'objet-texte dans une structure immanente, s'ouvre néanmoins sur le contexte sociétal de production. Ceci nous a permis de mesurer et d'évaluer les pressions ou influences que le contexte exerce sur le texte à travers les modes d'énonciation. Ainsi, malgré les difficultés d'ordre structurel et celles liées à l'environnement socio-culturel, la publicité camerounaise, par ses diférentes formes de textualisation de l'altérité, ses modes de référentiation, ses enjeux culturels, bref, ses stratégies de parole, ne se cantonne pas à une vision insulaire du monde. Elle s'est engagée dans la voie de la "mondialisation" culturelle, et de ce fait, offre un miroir fidèle de la société, à travers lequel le Cameroun se regarde et regarde le monde extérieur.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Essebe-Eckwelgent, Charlotte. "Evaluation du niveau en orthographe française en fin de premier cycle du secondaire au Cameroun. Etudes différentielles dans quatre établissements de Yaoundé et en parallèle avec des enquêtes réalisées en France." Nantes, 2014. http://www.theses.fr/2014NANT3010.

Full text
Abstract:
On entend souvent dire au Cameroun que les élèves actuels n'ont pas un bon niveau en français. Ce constat provient de plusieurs sources telles que des témoignages, des livres, des enquêtes, la presse. Au-delà des sentiments des acteurs il est nécessaire de vérifier et éventuellement de caractériser ce constat. La présente recherche vise à analyser des productions d'une population diversifiée d'élèves dans le but d'approcher aussi rigoureusement que possible leurs compétences et de formuler à partir d'elles des propositions destinées aux institutions et aux enseignants sur les niveaux de l'acquisition du français au premier cycle du secondaire. A ce stade des méthodes ont été mises en œuvre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Njoh, Kome Ferdinand. "Approche sociolinguistique des titres à la une des journaux camerounais francophones." Phd thesis, Université Rennes 2, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00458211.

Full text
Abstract:
Le titre de presse au Cameroun est devenu à la fois l'une des formes privilégiée d'exposition langagière et l'un des modes de lecture les plus courants. Ce travail intitulé Approche sociolinguistique des titres à la une des journaux francophones du Cameroun voudrait, dans une approche dite de la complexité, à la fois examiner les spécificités de ce genre textuel particulier et comprendre pourquoi le titre de presse illustre une identité sociale et linguistique camerounaise. Ainsi, la structure textuelle du titre à la une d'un journal est variable, avec cependant une constance autour d'une structure linguistique tripartite : le titre, le sous-titre et le surtitre. Cette structure linguistique peut fonctionner en cohérence avec une structure iconique et une structure verbo-iconique. Les fonctions (épiphanique et incitative) du genre titre dans le multitexte qu'est le journal favorisent la simplicité de son lexique et de sa syntaxe. Il est un lieu d'interactions langagières et sociales particulières et le reflet des pratiques linguistiques de la société camerounaise. On peut donc y retrouver une hiérarchisation de la francophonie linguistique du Cameroun sur un continuum allant de l'irréel qu'est le français standard à l'indéfinition qu'est le français (vernaculaire) camerounais. Hiérarchisation à laquelle s'identifie le lecteur camerounais. Ce lecteur se retrouve aussi dans les représentations socio-discursives reflétant les discours et les attitudes dans la société camerounaise moderne. En somme, le titre de journal au Cameroun est devenu un espace de rencontre ethno-sociolinguistique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Etoundi, Ateba Jacques. "Intégration didactique des technologies de l'information et de la communication (TIC) en français langue seconde (FLS) : une approche systémique de la formation des enseignants camerounais." Paris 8, 2006. http://octaviana.fr/document/126282021#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Full text
Abstract:
Le Cameroun doit faire face à l'exigence quasi universelle d'intégration des TIC (Technologies de l'Information et de la Communication) en éducation. De ce chantier gigantesque et complexe, a été extraite une problématique relative à la formation didactique des enseignants de français. Cette langue française y revêt le statut polémique de français langue seconde (Cuq, 1991). La thèse, qui s'inscrit dans le champ des sciences du langage, adopte cependant une approche systémique (Le Moigne, 1977) et nécessairement transdisciplinaire (Nicolescu, 1996), seule susceptible de prendre en charge la complexité (Morin, 1982) de la thématique. Partant de la situation sociolinguistique du Cameroun - pays officiellement bilingue (français, anglais), parallèlement à ses 300 langues nationales - l'étude révèle les liens épistémologiques (Popper, 1963) technologiques (Karsenti, 2005) et éthiques (Comenius, 17e siècle) qui existent entre le statut du français dans un tel contexte plurilingue, la formation des enseignants et les TIC<br>Cameroon must face the quasi universal requirement of integrating the ICT (Information and Communication Technologies) into education. From this gigantic and complex field, we pointed problems relating to the didactic training of the teachers of French language. This French language which has the polemical status of being considered as a second language in Cameroon (Cuq, 1991). The thesis which pertains to the sciences of language, adopts however a systemic (Moigne, 1977) and necessarily a transdisciplinary approach (Nicolescu, 1996), only likely to deal with the complexity (Morin, 1982) of the set of themes. On the basis of the sociolinguistic situation of Cameroon - officially bilingual country (French, English), containing 300 national languages - this study reveals the epistemological (Popper, 1963), technological (Karsenti, 2005) and ethical bonds (Comenius, 17th century) which exist between the status of French, the training of teachers and the ICT in such a multilingual context
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Etoundi, Charles. "Apports culturels de la sémantique interprétative à la didactique de la lecture en classe de français, langue 1, des lycées et collèges du Cameroun." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2015. http://www.theses.fr/2015USPCA154.

Full text
Abstract:
Notre travail est inspiré, d'un côté, par des constats concordants effectués sur 'le terrain' et, de l'autre, par les recherches relatives à la dimension culturelle des enseignements de langue et par l'actualité des questions culturelles. il se propose donc de montrer comment la sémantique, interprétative en particulier, tout en aidant à renouveler la didactique du lexique et du texte, peut contribuer non seulement à réduire significativement le déficit herméneutique et culturel observé dans les pratiques de lecture en classe de français au cameroun mais aussi à répondre aux attentes de nos textes de référence et aux défis culturels du monde actuels.ce travail opte pour une configuration didactique articulant approche(s) culturelle(s), sémantique interprétative, textes et recherches actuelles sur le lexique, méthodes d'enseignement/apprentissage des langues suggérées par l'approche communicative qui se double ici de la perspective actionnelle. large mais homogène, notre corpus se constitue d'enquêtes, de documents à caractère pédagogique et didactique en usage dans le système éducatif camerounais. il permettra de mettre en lumière certains aspects significatifs des cultures éducatives et linguistiques dans lesquelles l'enseignement du français (et donc de la lecture) s'inscrit au cameroun.le travail, proprement dit, s'articulera autour de trois parties. la première approche, sur le plan historique, le français dans sa formation et son enseignement, la didactique, la sémantique, les pratiques de lecture dans leurs dimensions culturelles. la seconde porte, quant à elle, sur la description et l'analyse des représentations et des pratiques de lectureen classe de français. la dernière, enfin, se consacre à la mise en œuvre des éléments de sémantique dans les activités de vocabulaire et de lecture. grâce à l'objet d'étude, aux champs disciplinaires choisis et à la configuration didactique retenue, il s'agit, en somme, dans ce travail, d'aider à l''installation' d'une compétence (inter)culturelle chez les apprenants camerounais à travers un renouvellement des pratiques interprétatives<br>Nowadays, there is a renewal of interest in cultural issues. This enhanced interest stems from recognition of formerly undervalued cultures, the migration of peoples and cultures, globalization, extremism. The culture is at the same time a factor of integration and exclusion. Such a context entails cultural matters as the hobbyhorse of the French class entrusted with an unwritten mission of peacemaking, connecting people and cultures, thanks to his teaching contents.In this respect, the glossary and the texts are precious teaching aids all the more as the French class reveals problems of comprehension, interpretation of passages related to ignorance of their cultural dimension on the one hand, and on the other hand the primacy of formalism and technicism in pedagogic and didactic management of reading sessions. This doctoral thesis seeks to answer the double question of to what extent the interpretative semantics can help rehabilitate the meaning by promoting, during lexical and textual sessions, interpretative activities that highlight in all kinds of texts the relationship language, meaning, culture, society and achieve the objectives of the cultural training, the challenges of national integration and globalization. Its ambition is also to significantly fill this hermeneutic and cultural gap by renewing some classroom practices through interpretive semantics of which this thesis intends to be a didactic transposition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Andzanga, Régine Salomé. "Appropriation de la lecture et de l'écriture du français au Cameroun : cas des lycées bilingues de Yaoundé et de Buea." Thesis, Bordeaux 3, 2015. http://www.theses.fr/2015BOR30041.

Full text
Abstract:
Dans un Cameroun, officiellement bilingue, le constat de la dégradation de l'apprentissage de la lecture et de l'écriture du français, langue seconde/étrangère (FLS/FLE), est clairement établi. Notre travail de recherche porte sur l'origine de ces carences, en utilisant des méthodes de sociolinguistique et de didactique. Notre étude, sur le terrain scolaire, a analysé l'appropriation du français dispensé par des enseignants à des élèves de première année de secondaire, en système anglophone et francophone camerounais. Dans cette première année de post primaire, de niveau équivalent pour les deux sous systèmes éducatifs, nous avons analysé le déroulement des apprentissages du français et son utilisation. Notre choix de lieu d'enquête s'est porté, dans les Lycées bilingues de Buea et de Yaoundé, en zones urbaines, sur deux classes de 6ème (francophones) et deux classes de F1(anglophones). Nous avons constaté, dans cette étude synchronique, que les recommandations officielles du domaine linguistique pour le français sont mal connues des enseignants, que les éléments de base, dispensés au cycle primaire, sont mal assimilées par les élèves, qu'il existe des incompétences dans la production de certains phonèmes, que les règles prosodiques du français ne sont pas suivies (absence ou mauvaises liaisons, perte ou insertion, ou déformation/confusion de certains sons, etc.), que la production de l'intonation est délétère. Des facteurs sociaux et didactiques ont aussi été identifiés comme des obstacles à l'appropriation de la lecture et de l'écriture (plurilinguisme, faible intérêt pour l'écrit, rareté et mauvais usage des manuels scolaires, effectifs pléthoriques, indiscipline chronique, projets pédagogiques absents ou mal structurés, méthodes et méthodologies non efficientes, etc.). Toutes ces pratiques et ces facteurs précédents placent les élèves du corpus d'étude dans une insécurité linguistique grandissante. Des pistes possibles de remédiation à la dégradation de ces apprentissages se dégagent de notre recherche. Il serait souhaitable d'instaurer des pratiques pouvant favoriser la construction de micro processus qui permettraient d'installer la compétence de lecture et d'écriture chez les élèves : étude de la phonologie, amélioration des pratiques d'oral, production et reproduction constantes d'écrits<br>In Cameroon, with two official languages, findings clearly show that there is a drop in learning how to read and write French as a second/foreign language (FSL/FFL). This project, using the sociolinguistic and didactic method, looks at the origin of these gaps. The study which was carried out in schools analyzed the ownership of French taught by teachers to first year students in secondary schools in the English-speaking subsystem and French-speaking subsystem. In the first year of post primary education, at the equivalent levels for both subsystems of education, this study analyzed the learning and usage of French. The study was carried out in Bilingual High Schools in urban areas, Buea and Yaounde, in two classes of 6ème for French-speaking students and two classes of Form One for English-speaking students. The synchronic study made the following findings: the official linguistic recommendations for French Language are poorly understood by teachers; basic elements taught in the primary school are poorly assimilated by students; poor production of certain phonemes; students do not follow French prosodic rules (absence or poor liaison, loss or insertion, or deformation/confusion of some sounds, etc.); and production of intonation is poor. Social and didactic factors were also identified as obstacles to the ownership of reading and writing (multilingualism, low interest in writing, scarcity and misuse of textbooks, overstaffing, chronic indiscipline, lack or poorly structured teaching plans, inefficient methods and methodologies, etc.). All these factors and practices put the students in this study under growing linguistic insecurity. The study further makes recommendations to remedy the gap in the learning of French. It would be desirable to introduce practices that promote the building of micro processes that will help students acquire skills in reading and writing: study of phonology, improvement of oral practices, constant production and reproduction of writing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Ngandeu, Joseph blaise. "Apprentissage du français dans une université anglophone au Cameroun : de l’expérience du quasi-synchrone à un nouveau modèle d’intégration des TIC." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2015. http://www.theses.fr/2015CLF20023/document.

Full text
Abstract:
Les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC) font désormais partie du paysage de nombreux établissements d’enseignement supérieur, secondaire et même primaire en Afrique. Les avantages pour l’Institution, l’enseignant et l’apprenant sont avérés (Mvoto Meyong, 2010). Cependant les expériences, à l’échelle des établissements de formation, sont encore peu nombreuses et peu concluantes. Cette thèse porte sur l’intégration des TIC dans un cours de français pour anglophones à l’université de Buéa au Cameroun. Le cours traditionnel, dans sa version uniquement présentiel en classe, se déroule dans un contexte limitant fortement la satisfaction d’objectifs pédagogiques essentiels. En effet, les effectifs pléthoriques, le peu de temps alloué à la formation, l’hétérogénéité des groupes d’apprenants font que les compétences de production ainsi que les compétences en interaction des intéressés ne peuvent être développées. En réponse à cet existant, cette thèse, de type recherche-action, présente un dispositif hybride articulant travail en classe et dans le centre technologique de l’université. Là sont offertes des activités de communication en petits groupes dans une modalité quasi-synchrone. Cette modalité, peu souvent étudiée dans la littérature de recherche, offre une alternative réaliste aux environnements synchrones peu fiables, compte tenu de l’état des réseaux et de l’Internet dans cette partie du monde. Afin d’étudier si ce nouveau dispositif de formation permet de dépasser les difficultés évoquées et de faciliter l’apprentissage, je l’ai déployé deux années successives, en l’entourant d’un protocole de recherche. Les données recueillies m’ont permis d’analyser les interactions, de mettre en évidence les traces d’apprentissage. Mais cette double expérimentation apporte aussi un nouvel éclairage au travers de l’analyse des obstacles qui ont handicapé la mise en œuvre du dispositif technopédagogique. Je questionne le modèle d’intégration des TIC qui traditionnellement concentre toutes les ressources en un seul endroit, sans tenir compte des contextes technologiquement limités. J’esquisse une voie alternative destinée, grâce à l’apprentissage mobile, à intégrer les TIC dans des dispositifs de formation de langues et un contexte technologique proches de notre situation prototypique<br>Information and Communication Technologies are now part of the life of many institutions of higher education, secondary education and even primary education. The benefits for these institutions, as well as for teachers and learners are established. However, there are very few cases of experiments carried out in learning Institutions with positive results. This thesis is about integrating ICTs into a French course in the Anglo-Saxon university of Buea in Cameroon. The context in which the course is taught in classrooms makes it difficult for the objectives to be met. Because of the large class size, the little time allocated to the course and the heterogeneous nature of students’ language levels, speaking, writing and interactional skills are not worked out in class. This action research thesis sets out to propose a blended learning set-up that hinges around the university IT Centre. Online classes are articulated with classroom sessions. Thus, students have the opportunity to involve in small groups, in communicative activities and in quasi synchronous mode. These communication modality, very often less studied by CMC researchers, is an efficient alternative to synchronous communication and environments that are very much reliable as far as internet quality is concerned in that part of the world. The general question that has driven the research is: How can a technology instrumented approach help in overcoming difficulties and ease learning? To answer that question, two technology based experiences were carried out. They were guided by a research protocol. Data collected enable me to analyse interactions and determine traces of language acquisition. From the circumstances surrounding the experiments, it is discovered that there are a number of obstacles to the integration of ICT in “low tech context” like that which is studied. The technology-based stet-up pattern is then questioned. This research work goes further to propose mobile learning as an alternative to the ICT integration model that concentrates all the resources in a single location
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Madiga, Cécile. "L'humour camerounais d'expression française dans "Le Messager Popoli" : étude sémiolinguistique." Thesis, Aix-Marseille, 2013. http://www.theses.fr/2013AIXM3056.

Full text
Abstract:
L’humour constitue l’objet d’étude de cette recherche qui a pour support Le Messager Popoli (LMP), presse satirique camerounaise. L’objectif principal est de démontrer qu’au-delà de ses fonctions ludique, marketing, critique et de démarcation médiatique, l’humour est révélateur de l’identité linguistique camerounaise. En postulant que le jeu dans LMP repose sur le code langagier, l’humour y est étudié sous l’angle de l’incongruité linguistique, autrement dit, sous le rapport de la rupture de la norme linguistique du fait de la distance interlinguistique entre le français standard et le français tel qu’il est employé dans ce journal. Ce travail met en exergue les mécanismes de l’humour et dégage leur fonctionnement. Il présente l’humour de LMP comme étant le produit d’une construction sémiologique qui puise ses arômes savoureux dans l’environnement linguistique de son contexte de gestation et dans la fertilité créatrice de ses rédacteurs. Il tente aussi, par le biais de l’humour, de saisir la dynamique du français camerounais et, à travers lui, la société camerounaise. La présente recherche ne néglige pas l’aspect du non verbal (iconique) qu’elle présente comme complémentaire du message verbal, mais surtout comme la photographie-identitaire de la société que l’iconique donne en représentation. Ce qui justifie de l’approche sémiolinguistique choisie<br>The humor is the object of study of this research was to stand Le Messager Popoli (LMP), Cameroonian satirical press. The main objective is to demonstrate that beyond its fun features, marketing, media criticism and demarcation of humor is indicative of the Cameroonian linguistic identity. Assuming that the game in LMP is based on language code, the humor is studied in terms of linguistic incongruity, that means in the report of the out of the language standard because of the distance between the French interlingual standard and French as used in this paper. This work highlights the mechanisms of humor and releases their operation. It has humor LMP as the product of a semiotic construction draws its tasty flavors in the local context of pregnancy and in the creative fertility of its editors. It also attempts, through humor, to grasp the dynamics of French Cameroon, and through him, the Cameroonian society. This research does not neglect the aspect of non-verbal (iconic) presents it as complementary to the verbal message, but especially as photography-identity of the company that gives the iconic representation. It is what justifies the semiolinguistic chosen approach
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ovono, Nyolo Pierre. "La réception de la littérature négro-africaine de langue française par la critique camerounaise." Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040203.

Full text
Abstract:
Ce qui nous préoccupe dans cette thèse c'est d'essayer d'établir une esquisse de l'histoire des lectures camerounaises de la littérature négro-africaine de langue française depuis l'implantation de la colonisation française au Cameroun en 1916 jusqu'en 1984. Ce travail s'articule sur quatre grandes parties avec un total de douze chapitres. La première partie étudie le phénomène de la réception dans le temps. Elle tente, dans ses deux chapitres d'évaluer l'ampleur et le caractère de la réception de la littérature négro-africaine de langue française par la critique camerounaise pendant les périodes coloniale et post-coloniale. La deuxième partie s'intéresse aux différents secteurs de la vie intellectuelle du Cameroun. Elle comporte quatre chapitres représentant les quatre grandes sphères de la réception littéraire au Cameroun, à savoir, l'université de Yaoundé, les établissements d'enseignement primaire et secondaire, les mass media et les centres de promotion du livre et de la culture (centres culturels, bibliothèques et librairies). La troisième partie : influences - se veut une enquête sur les influences que subit la critique camerounaise. Il ressort de cette enquête que ces influences sont de deux ordres principaux : elles sont culturelles et politiques. Ces deux ordres constituent les deux chapitres de cette partie. La quatrième et dernière partie est une étude de la réception qui est réservée à chaque genre littéraire. Elle comporte quatre chapitres qui représentent l'étude de la réception de chaque genre. La conclusion générale essaie d'établir le bilan de la réception en soixante-huit ans d'existence et présente les nouvelles approches critiques qui se font jour au sein de la critique camerounaise. Elle le relève, pour le stigmatiser, le caractère foncièrement dogmatique de la critique camerounaise et plaide en faveur de l'instauration d'une critique littéraire plus libérale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Eloundou, Eloundou Venant. "Étude des pratiques linguistiques en camfranglais dans les centres urbains camerounais : le cas de Yaoundé." Thesis, Aix-Marseille 1, 2011. http://www.theses.fr/2011AIX10121.

Full text
Abstract:
Mettant à contribution les principes de la linguistique distributionnelle (alimentés par les acquis de la sémantaxe) et l’approche de la linguistique de corpus, cette étude porte sur le fonctionnement linguistique du camfranglais. L’analyse consacrée aux procédés identifiés aux niveaux lexical, morphologique, sémantique et syntaxique permet de constater que les camfranglophones réactualisent le matériau linguistique que leur offrent les composantes linguistiques. Ainsi, émergent ce qu’il est convenu d’appeler des règles d’usage ou d’expression. Cette réactualisation met en œuvre deux processus, notamment la simplification et la complexification linguistique. Les locuteurs, d’une part simplifient les conventions liées aux langues en présence, et d’autre part, ils les complexifient. On peut donc faire valoir la thèse d’une auto-régulation du système. À cet effet, le CFA est un parler mixte qui présente une autonomie linguistique partielle. L’étude montre que cette autonomie s’observe au niveau de son fonctionnement intra-systémique. Par ailleurs, ce parler est traversé par deux tendances linguistiques majeures : la pidginisation et l’acclimatement / acclimatation du français<br>Putting forth the contribution of the principles of distributional linguistic (fuelled by the precepts of semantax) and the approach of corpus linguistics, this study focuses on the linguistic functioning. The analysis consecrated to the identified processes to the lexical, morphological, semantic levels enabled us to observe that the Camfranglophones update the linguistic elements that furnish the composing linguistical betting to Camfranglais. As such, what obtains can be considered as rules of usage. This update process highlights two processes namely: simplification and complexification of linguistic. The speakers, on the one hand, simplify the convention linked to the language in situ, and on the other hand, they do render them complex. We can postulate a thesis of some auto-regulation of the system. To this effect, Camfranglais is a mixed speech which presents some partial linguistic autonomy. The study shows that this autonomy can be observed at the level of its intra-systematic functioning. All the same, it comes across two main linguistical tendencies: pidginization and acclimatisation of French language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Mkpatt, Bidoung. "Théâtre et développement culturel au Cameroun." Bordeaux 3, 1991. http://www.theses.fr/1991BOR30014.

Full text
Abstract:
Au cameroun, apres l'independance (1960), le developpement a d'abord ete considere par les pouvoirs publics et les elites comme un simple retard dans la croissance, qu'il fallait rattraper en imitant les modes de production et de consommation des pays developpes. Le constat d'echec de ce developpement par mimetisme a fait prendre conscience a certains hommes politiques et penseurs, des liens etroits existant entre les problemes culturels et les problemes de developpement. C'est ainsi que quelques uns d'entre eux ont elabore de nouvelles strategies de developpement prenant en compte la culture. Pourtant, le theatre, par son action de sensibilisation et de reveil des consciences, pourrait permettre aux camerounais d'adopter de nouvelles normes et des usages sociaux, d'integrer et de depasser les valeurs culturelles, surtout, il pourrait favoriser la creation en chacun d'eux d'une conscience nationale profonde, permettant l'acceleration du processus d'integration national de toutes les populations du pays, mais aussi il contribuerait a une meilleure maitrise du phenomene de developpement qui, en realite, est global, endogene et integre<br>After cameroon became independant (1960) development was first considered by public authorities and elites as delayed growth that had to be caught up with through the imitation of the modes of production and consumption in the developed countries. The failure of such a mimetic approach has made a number of political leaders and thinkers aware of strong links existing between cultural and developmental problems. Some of them have devised new developmental strategies taking culture into account. Theatre can sensitise and awaken social consciousness and enable the people of cameroon to adopt new social standards and practices, integrating and furthering cultural values; more specifically it could help develop in every one a clear sense of a national consciousness and accelerate the process of national integration for all cameroonian ethnic groups. It would also contribute to a better mastery of of the development process which a global, endogenous and integrated one
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Ambassa, Marie-Thérèse. "Langage-société-imaginaire : le théâtre populaire francophone au Cameroun (1970-2003) : thèse." Nice, 2005. http://www.theses.fr/2005NICE2010.

Full text
Abstract:
Le théâtre populaire francophone au Cameroun, nouvelle forme de littérature orale naît de la rencontre du français et des langues camerounaises. Il est le produit de l'imagination des auteurs dont les pionniers sont : D. Ndo (Otsama), D. Afana Ebogo (J. M. Kankan), D. Kemseu (Dave K. Moktoï) et Essindi Mindja. L'imagination de ces auteurs et l'imagination collective constituent le langage de ce théâtre à travers lequel se révèle la société camerounaise. Notre recherche se propose d'étudier les rapports qui peuvent exister entre le français et le Cameroun d'aujourd'hui. Elle met en valeur la spécificité d'un français du Cameroun actuellement. Notre travail comprend trois axes : la transcription des pièces, des analyses ou des interprétations et les résultats de la rencontre énoncée (la langue française ré - actualisée et la réception). L'apport de l'anthropologie, de la sociologie, de la mythocritique de G. Durand, des théories sur le théâtre de A. Ubersfeld, de J. J. Roubine et les études de A. Martinet entre autres contribuent à la clarté de l'analyse littéraire<br>The French-speaking popular theatre in Cameroon is a new form of oral literature born from the encounter of French and Cameroonian languages. It is the product of the imagination of pioneer authors such as D. Ndo (Otsama), D. Afana Ebogo (J. M. Kankan), D. Kemseu (Dave K. Moktoï) and Essindi Mindja. The imagination of authors associated with the collective imagination constitute the language of this theatre that reflects the Cameroonian society. This research reveals the specificity of the French language currently used in Cameroon. Our work is divided into three parts : the transcription of plays, their analysis or interpretation, and the results of the encounter (the re-actualized French language and reception). The contributions of anthropology, sociology, mythocriticism of G. Durand, theories of the theatre of A. Ubersfeld, J. J. Roubine and works of A. Martinet, among others contribute to the clarity of the analyses
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Monluc, Michel. "Contribution à l’analyse des politiques linguistiques-éducatives en Afrique subsaharienne : Étude des modalités de mise en place d’un enseignement bilingue français-anglais dans l’Éducation de Base au Cameroun." Thesis, Cergy-Pontoise, 2013. http://www.theses.fr/2013CERG0679.

Full text
Abstract:
Cette thèse s'inscrit dans une dynamique et une perspective plurielles car elle interroge essentiellement les sciences du langage, les sciences de l'éducation, mais emprunte également à l'économie de l'éducation, la sociologie de l'éducation, et la docimologie. Le point de départ de ce travail s'enracine dans notre questionnement permanent sur les faiblesses des systèmes éducatifs d'Afrique subsaharienne. Le cœur de notre travail interroge le bilinguisme officiel français-anglais à l'Éducation de base et les raisons pour lesquels le Cameroun ne parvient pas à atteindre ce bilinguisme scolaire. L'analyse à visée évaluative de la politique linguistique éducative montre in fine que le bilinguisme officiel au Cameroun est un bilinguisme de façade et les raisons essentielles de ce constat sont identifiées.Sur le plan méthodologique, les observables relèvent de techniques qualitatives courantes en sciences humaines (enquêtes de terrain fondées sur des entretiens semi-directifs, observations de classes, méta-analyses) et de techniques quantitatives issues principalement du domaine de l'économie de l'éducation.La perspective retenue dans la formulation des recommandations relève d'une approche aussi systémique que le permettait le cadre de notre étude et d'une tentative de pont entre le Nord et le Sud. Cette démarche nous a notamment conduit à nous appuyer, en particulier, sur les travaux sur le plurilinguisme du Conseil de l'Europe. Certes le terrain de recherche qui est le nôtre, l'Afrique subsaharienne francophone, est totalement différent du contexte européen, en apparence. Mais des points de convergence existent et il est certainement possible de dégager matière à réflexion de ces recherches axées uniquement sur l'Europe. S'il ne s'agit pas de plaquer les résultats obtenus dans ces recherches sur un terrain aussi différent que le Cameroun, il nous a semblé cependant qu'une contextualisation pourrait permettre, dans une perspective de mutualisation des bonnes pratiques, des évolutions intéressantes du bilinguisme scolaire au Cameroun.L'originalité de ce travail repose sur la thématique choisie, une contribution à l'analyse de la politique linguistique éducative dans une perspective évaluative, et sur l'introduction de méthodes issues du monde des consultants en éducation pour l'examen de cette politique<br>This thesis is part of a dynamic and pluralistic perspective because it essentially asks the language sciences, science education, but also borrows from the economics of education, sociology of education, and docimology. The starting point of this work is rooted in our constant questioning about the weaknesses of sub-Saharan Africa education systems. The heart of our work questions the official French -English bilingualism in basic education and the reasons for which the Cameroon fails to reach this school bilingualism. The analysis referred to evaluative language education policy ultimately shows that official bilingualism in Cameroon is a bilingual facade and the main reasons for this situation are identified.On the methodological level, observable within current qualitative techniques in the social sciences (field surveys based on semi-structured interviews, classroom observations, meta-analyzes) and quantitative techniques mainly from the field of economics of education.The perspective adopted in the formulation of recommendations is part of a systemic approach also permitted the scope of this study and an attempt to bridge between North and South. This approach has led us to support us including, in particular, the work on multilingualism of the Council of Europe. While the field of research that is ours, Francophone Sub-Saharan Africa is totally different from the European context, apparently. But the points of convergence exist and it is certainly possible to identify to think of this research focused only on Europe. If it is not to flatten the results obtained in this research one as different as Cameroon ground, it seemed, however, that contextualization could afford, with a view to sharing best practices, interesting developments bilingual school in Cameroon.The originality of this work is based on the chosen theme, a contribution to the analysis of language education policy in an evaluative perspective, and the introduction of methods from the worlds of education consultants for review of this policy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Kayo, Patrice. "La poésie camerounaise de langue française : évolution de l'écriture des origines à nos jours : essai d'analyse stylistique." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040015.

Full text
Abstract:
Loin d'être statique et monotone, la poésie camerounaise a beaucoup évoluée au cours des décennies. Les premières décennies (1920-1950) sont fortement marquées par l'écriture de la servitude. Les poètes (Pouka, Atangana et Jam Afane) sont esclaves des modèles français classiques. Cela se remarque tant au niveau de la langue qu'à celui des idées. Ils composent des vers réguliers (rythmes, rimes), les alexandrins, les sonnets, etc. , et leurs poèmes traitent des thèmes classico-romantiques : l'amour, la nature, la solitude, la fuite du temps, le rêve, etc. Mais les poètes de la génération suivante (1950-1960) réagissent très vivement contre cette écriture mimétique. Ils optent pour le vers libre et la poésie militante. Leur langue se fait agressive. A l'instar de leur chef de file, François Sengat-Kuo, ils développent une poésie anticolonialiste apparentée à celle de la négritude, et leur objectif final est la libération nationale. Apres l'indépendance, les poètes constatent avec amertume que la situation socio-politique n'a pas beaucoup changé. La misère, et surtout l'oppression demeurent une réalité quotidienne. Ils s'insurgent alors contre le régime en place en adoptant une poésie subversive, anti-gouvernementale. Sur le plan de l'écriture, la subversion conduit à un renouvellement fondamental du discours poétique camerounais. Quant aux perspectives d'avenir, nous pouvons dire que l'écriture de la subversion persistera, tant que le gouvernement appliquera une politique basée sur l'oppression, la dictature, la violation des libertés et autres droits de l'homme, toutes pratiques qui engendrent ou aggravent la misère sociale<br>Far from being static and monotonous, Cameroonian poetry has profoundly changed in the course of the years. From 1920 to 1950, the poets were largely influenced by French classical and romantic authors. They used regular rhythms and rime schemes, wrote alexandrine lines and sonnets, etc. Their favourite topics were love, dream, nature, solitude etc. But the following generation (1950-1960) reacted strongly against that writing style. They adopted a new style, that of the negritude movement : free verse, no regular rhythms, no rime schemes, etc. But their ultimate goal was the liberation of the country as a whole. That is why the content of their works was mainly the fight against colonialism. After independence, the poets notice that both at the social and political levels, nothing has really changed. Misery and oppression are more cruel than ever. Consequently most authors change their target. They forget about colonisation and start shooting at the new political masters, their own brothers. That subversive writing style leads to a fundamental renewal of the poetic language. About the future prospects of that poetry, we can say that subversion will continue to inspire the authors, as long as the government rules the country on the basis of oppression, dictatorship, the violation of liberties and other human rights, which creates or worsens social misery
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Baumgardt, Ursula. "Représentations de la femme dans la société précoloniale de l'Aadamaawa (Nord-Cameroun) : analyse du répertoire d'une conteuse peule de Garoua." Paris, INALCO, 1993. http://www.theses.fr/1993INAL0003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Chabi, Angeline. "Violences historique, politique et esthétique chez Raharimanana et Patrice Nganang." Thesis, Lille 3, 2020. http://www.theses.fr/2020LIL3H011.

Full text
Abstract:
Il est des événements qui, comme des traumas, s’incrustent dans la mémoire et la prennent en otage, entremêlant les approches individuelles et collectives. L’esclavage, la colonisation, les séries de guerres et de génocides qui ont marqué le continent africain en font partie. Du tréfonds de leurs ruines respectives, l’auteur malgache Raharimanana et l’écrivain camerounais Patrice Nganang décident de réinvestir les méandres de l’Histoire. La notion de frontière disparaît, car ils se trouvent unis par le lien du sang répandu, échappant ainsi, par leurs créations, à l’enfermement spatial et temporel. S'il convient de retracer l’itinéraire d’un passé qui défie le temps, c'est pour questionner le présent et l’avenir. Comment alors dénoncer la cruauté si ce n’est par le biais d’une dynamique de la violence ? Ils optent pour une écriture de l’horreur et de l’abjection – chacun à leur manière –, dans laquelle la férocité pour l’un côtoie un humour tragi-comique pour l’autre. Une esthétique du risque et de la subversion, une « écriture-miroir » qui, en scrutant l’Homme, lui révèle son fond immonde, souvent plus animal qu’humain. Les mots expriment les maux les plus évidents, la nécrose et la névrose s’emparent des personnages et servent à témoigner des exactions et des abus de pouvoir. La folie se veut esthétique et transgressive, dans une surenchère qui provoque le ressassement, l’imbrication des récits et la vindicte. Ils proposent des œuvres renvoyant à des faits historiques, sans pour autant être des livres d’histoire, et revendiquent le droit de brouiller les pistes entre fiction et réalité ; de revenir sur les blessures antérieures pour alerter sur les hécatombes actuelles et futures. Les notions d’engagement et d’implication, même si elles se rejoignent, sont émises clairement et de façon singulière. De même que les rapports qu’ils entretiennent avec la littérature et les autres sciences humaines, suscitant de nombreuses réflexions épistémologiques, quant à la délimitation des genres littéraires, notamment<br>There are events, such as traumas, that become embedded in memory and take it in hostage, intertwining individual and collective approaches. Slavery, colonization, the series of wars and genocides that have marked the African continent are part of them. From the depths of their respective ruins, the Malagasy author Raharimanana and the Cameroonian writer Patrice Nganang decide to reinvest the twists and turns of History. The notion of frontier disappears, as they find themselves united by the bond of bloodshed, thus escaping, through their creations, from spatial and temporal confinement. If it is appropriate to retrace the itinerary of a past that defies time, it is to question the present and the future. How then to denounce cruelty if not through a dynamic of violence? They opt for a writing of horror and abjection - each in their own way -, in which ferocity for one stands side by side with tragic-comic humour for the other. An aesthetics of risk and subversion, a “mirror-writing” which, by scrutinizing Man, brings forth his filthy underbelly, often more beastly than human. Words express the most obvious evils; necrosis and neurosis take hold of the characters and serve to bear witness to exaction and abuse of power. Madness is aesthetic and transgressive, in an escalation that provokes endless reiteration, the interweaving of narratives and vindictiveness. They propose works that refer to historical facts, without being history books, and claim the right to confuse fiction and reality; to return to past injuries to warn of current and future hecatombs. The concepts of commitment and involvement, even if they are similar, are clearly expressed and in a singular way. As well as their relationship with literature and other human sciences, they give rise to many epistemological reflections on the delimitation of literary genres, in particular
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Megneng, Mba-Zue Geneviève. "La société dans le théâtre d’Afrique centrale : les cas du Cameroun, du Congo et du Gabon. Pour une sémiotique de l’énonciation théâtrale." Cergy-Pontoise, 2008. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/08CERG0373.pdf.

Full text
Abstract:
Ce travail s’articule sur quatre parties essentielles, qui, au-delà d’un besoin légitime, de revisiter l’histoire et la thématique de la littérature africaine à travers son théâtre, se penchent aussi sur la problématique de l’écriture, de l’analyse des contenus, et surtout sur les questions liées au destin de ce théâtre. En effet, après avoir rappelé le contexte d’éclosion du théâtre moderne d’Afrique Centrale, nous avons recherché et mis en lumière les multiples réseaux de signification relatifs à l’expressivité et à la spécificité de ce théâtre<br>This study’s based on four main parts, and concerns with a legitimate and necessary wish to reinterpret the history and thematic of African literature, through its theatre. This study also concerns with the problematic of poetical analysis of contents, and over all, its destiny. After the summary of the birth of the modern theatre of Central Africa we have tried to shed new light on a lot of situations of signification what are determining for this theatre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography