To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français Langue Etrangère (FLE).

Journal articles on the topic 'Français Langue Etrangère (FLE)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Français Langue Etrangère (FLE).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Binon, J., S. Verlinde, and T. Selva. "Influences internationales sur la lexicographie pedagogique du fle." Trabalhos em Linguística Aplicada 44, no. 2 (2005): 215–31. http://dx.doi.org/10.1590/s0103-18132005000200004.

Full text
Abstract:
L´article commence par dresser la liste des cinq fonctions principales qu´un dictionnaire d´(auto-)apprentissage doit assumer : réception ; production ; (auto-)apprentissage ; dimension lexiculturelle et médiation entre L1 et L2, L3, etc.. En passant en revue les dictionnaires de langue française récents, les auteurs révèlent les carences et les lacunes des dictionnaires de français langue maternelle Ils mentionnent également les influences internationales et les caractéristiques de dictionnaires pour apprenants de langue étrangère, élaborés dans d´autres pays. Sont présentées ensuite les inno
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cousinard, Clara. "Exploiter des corpus pour développer des compétences interactionnelles : l’exemple de la demande de renseignement." SHS Web of Conferences 191 (2024): 07006. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419107006.

Full text
Abstract:
Cette communication s’inscrit dans le domaine de l’exploitation de corpus à des fins didactiques, plus précisément pour l’enseignement-apprentissage du français parlé en interaction. Nous avons utilisé le corpus oral multimodal du dispositif FLEURON avec des apprenants de Français Langue Etrangère de niveau A2-B1. L’objectif des séances était de travailler la demande de renseignement, et ainsi participer au développement de compétences interactionnelles. Ce travail a permis aux apprenants d’étendre leur répertoire lexical et de varier leurs pratiques langagières. Par l’exposition à un discours
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Dabis, Ernest Demnaan, and John Iliya Kim. "Contraintes De L’emploi Des Pronoms Personnels En Français Langue Etrangere: Une Enquete Sur Un Groupe D’apprenants De Fle A L’universite Pedagogique De Pankshin." Tasambo Journal of Language, Literature, and Culture 4, no. 02 (2025): 213–23. https://doi.org/10.36349/tjllc.2025.v04i02.023.

Full text
Abstract:
La contribution de cette étude va servir comme une possibilité de surmonter les défis de l’emploi des pronoms personnels chez le groupe spécifique d’apprenants en question et en général aux autres apprenants de Français Langue Etrangère ayant les mêmes défis. L'objectif principal est alors d'identifier et de décrire les erreurs qu’ils commettent quand ils emploient les pronoms personnels à l’oral ou à l’écrit. Pour ce faire, l'étude a utilisé trois sources de données. Tout d'abord, nous avons interrogé les enseignants de FLE sur les défis auxquels ils sont confrontés dans l'enseignement du fra
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Guedat-Bittighoffer, Delphine, and Jean-Marc Dewaele. "Fluctuations des émotions éprouvées par des apprenants débutants dans cinq cours de Français Langue Etrangère." Language, Interaction and Acquisition 14, no. 2 (2023): 280–306. http://dx.doi.org/10.1075/lia.22025.gue.

Full text
Abstract:
Résumé Cette étude de cas multiples vise à identifier les fluctuations des émotions de sept apprenants débutants dans cinq cours successifs de Français langue étrangère (FLE) en contexte universitaire. L’enseignant a utilisé une méthode d’apprentissage des langues axée sur l’engagement émotionnel des interlocuteurs (enseignant et apprenants) pendant les interactions orales. Les apprenants, par le truchement d’un questionnaire portant sur trois émotions (l’enjoyment, l’anxiété et l’ennui), déclarent ce qu’ils ont ressenti juste après les cours. L’originalité de la présente étude réside dans l’a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

AL-NAGGAR, Hana, and Nesrine Abdullah EL-ZINE. "L'enseignement / apprentissage gestuel et son intérêt dans la classe de FLE." Journal of Arts and Humanities 7, no. 2 (2018): 73. http://dx.doi.org/10.18533/journal.v7i2.1330.

Full text
Abstract:
<p><strong>Résumé :</strong></p><p>Aujourd'hui, les gens sont de plus en plus fréquemment amenés à apprendre et à utiliser les langues étrangères. Et ainsi, qu'ils apprennent l'anglais, le français, ou n'importe quelle autre langue étrangère, l'objectif essentiel de leur apprentissage demeure le même, à savoir l’acquisition d'une compétence dite communicative qui leur permettra d'entrer en contact avec les gens des pays dans lesquels ces langues sont utilisées ou d'échanger avec des natifs dans les différents secteurs de leurs activités sociales et/ou professionne
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Uwimana, Jean Luc, Joseph Kubwimana, and Beatrice Yanzigiye. "Analyse des Perceptions des Enseignants et Elèves Sur l’enseignement-Apprentissage du Français Langue Etrangère (FLE) dans Les Ecoles Secondaires du District de Rusizi-Rwanda." African Journal of Empirical Research 5, no. 3 (2024): 1202–12. http://dx.doi.org/10.51867/ajernet.5.3.102.

Full text
Abstract:
Cette étude vise à examiner les perceptions des élèves et des enseignants concernant l'enseignement-apprentissage du français langue étrangère (FLE) dans les écoles secondaires du district de Rusizi, au Rwanda. Elle s’articule autour de trois objectifs principaux: évaluer les perceptions des enseignants et des élèves sur l'importance du français dans un contexte éducatif multilingue, analyser l'impact de ces perceptions sur l'efficacité de l'enseignement du FLE, et proposer des stratégies didactiques optimales pour améliorer les compétences communicatives des élèves en français. L'étude a util
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

André, Virginie. "Plus belle la vie : analyse des interactions et sélection d’un corpus pour l’apprentissage du français langue étrangère." SHS Web of Conferences 46 (2018): 07013. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184607013.

Full text
Abstract:
Afin de pallier le manque de ressources multimédia présentant des situations de communications authentiques de la vie quotidienne, nous avons choisi, analysé et utilisé des séquences de la série Plus belle la vie à des fins d’apprentissage du Français Langue Etrangère (FLE). Dans cet article, nous exposons tout d’abord les arguments en la faveur de l’utilisation de cette série. Ensuite, nous présentons les analyses langagières et interactionnelles des dialogues afin d’examiner s’ils sont proches ou éloignés d’interactions verbales authentiques. Un corpus est ensuite constitué à partir notammen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Brunelière, Jean-François, and Clarissa Lauss Pereira Oliveira. "La pédagogie de projet en cours de FLE: expérience dans un collège brésilien." Revista Letras Raras 5, no. 3 (2016): 100–114. http://dx.doi.org/10.35572/rlr.v5i3.701.

Full text
Abstract:
La pédagogie de projet est souvent présentée comme un aboutissement de ce que pourrait actuellement être la didactique de l’enseignement. Dans la perspective diachronique de l’enseignement du Français Langue Etrangère (FLE), c’est une méthodologie qui se propose d’aller au-delà des principes proposés dans la perspective actionnelle, en partant du contexte et les motivations réelles de l’apprenant. Cet article propose quelques réflexions à partir du cas du projet « Nous parlons français », qui permet à des étudiants brésiliens de collège et de lycée de suivre des cours de FLE de manière volonta
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

ETIENNE, Carole, and Catherine DAVID. "L'enseignement du français avec les interactions : approche méthodologique et mise en oeuvre en classe depuis le niveau débutant." SHS Web of Conferences 78 (2020): 07004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207807004.

Full text
Abstract:
Si les enseignants considèrent la compétence d'interaction dans les situations professionnelles ou privées du quotidien comme fondamentale dans l'acquisition d'une langue, son enseignement reste encore problématique pour intégrer la diversité des situations et préparer l'apprenant à acquérir certains automatismes qui lui permettront de mieux les comprendre et d'intervenir plus facilement. Pour tenter de pallier ce manque, les linguistes spécialistes des interactions ont décidé de constituer des ressources en partenariat avec les praticiens impliqués dans des enseignements de Français Langue Et
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

DEL OLMO, Claire. "L’APPRENTISSAGE DU DIALOGUE D’UN EXTRAIT DE FILM PAR DES APPRENANTS DE FLE : L’EFFET DU LEXIQUE DES EMOTIONS SUR LES PROCESSUS COGNITIFS DE MEMORISATION." FRANCISOLA 2, no. 2 (2017): 144. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v2i2.9406.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ. Depuis 2010, les didacticiens spécialisés dans l’enseignement/apprentissage des Langues Etrangères (LE) s’intéressent aux émotions. Nous suivons leur lignée. Dans cet article, nous présentons une recherche qui s’inscrit en didactique cognitive des LE. Nous appréhendons la manière dont les apprenants de Français Langue Etrangère mémorisent les informations verbales d’un extrait de film, dont le dialogue contient des mots du champ lexical des émotions. Afin d’observer ce phénomène, nous réalisons une étude expérimentale auprès de 13 sujets chinois, de niveau B2 en français. Dans un premi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Benabbes, Souad, and Araiche Dalel. "La rédaction conversationnelle en classe de Français Langue Etrangère (FLE): vers le développement des compétences communicatives et scripturales." Eutomia 1, no. 34 (2024): 95–115. http://dx.doi.org/10.51359/1982-6850.2023.262782.

Full text
Abstract:
Cette contribution a pour vocation d’examiner et d’expliciter l’effet des stratégies et processus rédactionnels sur le développement des compétences scripturales, communicatives et sociales. Pour ce faire, dans un premier temps, nous avons sollicité les apprenants à travailler individuellement afin de rédiger un texte descriptif à partir d’une fiche d’identité d’un animal. L’analyse des cinq copies recueillies révèle que les élèves, quoiqu’ils aient un niveau satisfaisant en langue français, éprouvent quand même beaucoup de difficultés rédactionnelles.Dans un deuxième temps, nous avons analysé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Kandeel, Rana Hasan. "LMOOC for developing teaching and learning French as a foreign language (FFL)." XLinguae 13, no. 1 (2020): 24–36. http://dx.doi.org/10.18355/xl.2020.13.01.02.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Harith, Kadhim Hasan. "Le Role De L'analyse Critique Du Discours (Acd)Dans L'enseignement Du Français Langue Etrangere (Fle)." Multicultural Education 6, no. 5 (2021): 265. https://doi.org/10.5281/zenodo.4426630.

Full text
Abstract:
<em>From the textual analysis of language, critical discourse analysis (CDA) appears. CDA deals with the analysis of linguistic characteristics in relation to the broader social, cultural, political and ideological contexts in which the language is used. This article shows how CDA can be useful in the field of teaching / learning FLE (French as a foreign language). Learners of French, as a foreign language, are usually faced with the big tasks of learning not only new vocabularies, syntactic patterns and phonology, but also the speech and contexts of the target language. Within the CDA, there
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Spaëth, Valérie. "Généalogie du Français Langue Etrangère." Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde 21, no. 1 (1998): 53–61. http://dx.doi.org/10.3406/docum.1998.1229.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Ausoni, Alain. "Comprendre couramment: expériences d’apprenants, d’enseignants, de linguistes et de didacticiens." FLE: français langue en expérience(s) 323 (2024): 175–92. http://dx.doi.org/10.4000/11qel.

Full text
Abstract:
Procédant par anecdotes et retours d’expériences, cette contribution concerne la création, le développement et l’utilisation de FLORALE, un corpus de français parlé à visée pédagogique en français langue étrangère (FLE). Elle offre un retour réflexif sur les considérations didactiques qui ont convaincu son auteur de s’engager dans ce projet d’ingénierie pédagogique pour mobiliser l’approche de l’apprentissage sur corpus dans plusieurs enseignements de FLE. Signalant que la compréhension de la langue parlée est un horizon trop souvent masqué dans l’enseignement-apprentissage institutionnel du F
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Demangeot, Philippe. "Chronique d’une classe d’accueil." Migrants formation 73, no. 1 (1988): 78–81. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1988.6633.

Full text
Abstract:
Une classe d’accueil dans un collège parisien. Un but pour l’enseignant qui en a la charge : que ses élèves acquièrent au plus vite les moyens de communication et la connaissance du français, par une pédagogie diversifiée du Français Langue Etrangère, la mise sur pied de pièces de théâtre, des sorties dans Paris.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Moreno Blanco, Juan. "La langue/culture française et ses filiations par affinité: introduction à une étude de cas." Lenguaje 35, no. 2 (2007): 241–56. http://dx.doi.org/10.25100/lenguaje.v35i2.4858.

Full text
Abstract:
Ce travail essaie d’appliquer au terrain de la didactique du Français Langue Étrangère (FLE) une approche des modalités de la construction de l’Autre et des concepts de l’herméneutique tels que « sens d’appartenance » et « horizon d’attente ». À propos de l’enseignement du français en contexte culturel colombien, on pose le rapport entre langue, culture et dimension interculturelle en vue de la construction d’une situation didactique prenant en compte l’expérience de l’apprenant de culture colombienne. On suggère, par-là, le besoin de proposer une taxonomie des possibles filiations de la langu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Brigitte, Tatkwa. "LES DÉFIS DE L’ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGÈRE DANS LA ZONE ANGLOPHONE AU CAMEROUN." EPH - International Journal of Educational Research 4, no. 3 (2020): 14–23. http://dx.doi.org/10.53555/ephijer.v4i3.69.

Full text
Abstract:
Le Cameroun EST un paye où se côtoient en plus de près de 280 langues locales, deux langues officielles d’importation européenne: l’anglais et le français. Ce ntegra article, souligne les défis auxquels se heurte l’enseignement/apprentissage du français langue étrangère, tout en visant les objectifs principaux suivants : d’abord, il est important d’inciter les autorités camerounaises ntegra de l’éducation à faire de l’école camerounaise la principale promotrice du bilinguisme ntegrat ntegratio où les apprenants trouveront tout ce qu’il leur faut pour un apprentissage franc du français langue é
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

BENABADJI, Sarra. "représentations de l'identité culturelle en classe de fle." Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, no. 1 (2023): 79–88. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.101.

Full text
Abstract:
Notre réflexion s’inscrit dans un cadre de recherche qui s’intéresse a la représentation de l’identité culturelle, prise en considération dans les textes du manuel scolaire de français de la 3ème année secondaire. L'identité culturelle est un aspect essentiel de l'apprentissage d'une langue étrangère, notamment en classe de français langue étrangère (FLE). Intégrer la dimension culturelle dans l'enseignement du français permet aux apprenants de mieux comprendre et apprécier la langue, ainsi que les contextes sociaux et culturels dans lesquels elle est utilisée. Notre étude s’est penchée sur un
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

POPESCU, Mihaela. ""ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE EN FRANÇAIS PROFESSIONNEL DANS LE MILIEU UNIVERSITAIRE FRANCOPHONE DE TIMIȘOARA "." Professional Communication and Translation Studies 15, no. 2022 (2022): 76–86. http://dx.doi.org/10.59168/olfd1237.

Full text
Abstract:
Le français professionnel est un concept de date relative récente qui intègre le champ du français langue étrangère. Celui-ci vise l’acquisition des compétences linguistiques transversales à plusieurs secteurs d’activité par un public situé en début de carrière ou par des professionnels qui cherchent un emploi dans une entreprise francophone. L’objectif de cet article est d’analyser les manuels utilisés dans l’enseignement du français dans les filières nonlinguistiques de quatre universités de Timișoara, Roumanie, pour comprendre si les méthodes visent le français langue professionnelle (FLP)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ilani, Rozita. "Carrefour de l’apprentissage des langues : le persan, l’anglais et le français." Voix Plurielles 13, no. 1 (2016): 31–42. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v13i1.1367.

Full text
Abstract:
Le persan, langue maternelle de la plupart des iraniens et l’anglais, première langue étrangère dans ce pays créent un milieu trilingue dès que l’apprentissage du français entre en scène comme deuxième langue étrangère. Les similarités peu probables entre le persan et le français et celles entre l'anglais et le français permettent des transferts positifs et négatifs. Ces interférences font manifester des erreurs linguistiques dans l'apprentissage de FLE. &#x0D; Cette recherche étudie certaines erreurs issues des influences des schémas morphosyntaxiques du persan et de l'anglais dans l’acquisit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

AYDIN, Esra. "La Poésie Dans L'enseignement De Français Langue Etrangère Aux Enfants." Journal of Turkish Studies 8, Volume 8 Issue 10 (2013): 97. http://dx.doi.org/10.7827/turkishstudies.5492.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Pogačnik, Vladimir. "Grammaire et enseignement du français, 1500-1700. Édité par Jan de Clercq, Nico Lioce, Pierre Swiggers; Monographie publiée par le Centre international de dialéctologie générale (Louvain) ; Peeters, Leuven-Paris-Sterling, Virginia, 2000, XXXIV+671 pp. (Or." Linguistica 44, no. 1 (2004): 172–73. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.44.1.172-173.

Full text
Abstract:
Ce vaste recueil de réflexions théoriques sur la didactique du français langue étrangère (FLE) au XVIe et XVIIe siècles dans differents pays européens enrichit de manière considérable l'historiographie de l'enseignement de cette langue qui dispu­ ta le statut de la lingua franca au latin pour le céder bien plus tard à l'anglais. La monographie se joint aux efforts de la Sociétè pour l'Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde (SIHFLES).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Xypas, Rosiane. "Le rapport à la langue française de Brina Svit Dans Moreno (2003) et Petit Éloge de la Rupture (2009)." Diálogo das Letras 7, no. 1 (2018): 4–20. http://dx.doi.org/10.22297/dl.v7i1.2949.

Full text
Abstract:
Dans le cadre de l’enseignement du Français Langue Étrangère à l’université, il nous a paru que l’étude de biographies langagières d’auteurs francophones ayant appris le français à l’âge adulte, constitue un puissant encouragement pour les apprenants de FLE et leur permet de se pencher sur leur propre parcours linguistico-culturel en découvrant comment s’est forgée l’identité langagière d’auteurs bilingues riches d’une double culture, l’une héritée avec leur langue maternelle, l’autre construite avec la langue de leur choix, le français. L’objectif de cet article est de susciter auprès des étu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Tomé, Mario. "Prononciation, littérature et apprentissage du français langue étrangère avec les medias sociaux." Anales de Filología Francesa 28, no. 1 (2020): 673–88. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.430211.

Full text
Abstract:
Literature can provide all kinds of teaching materials for learning pronunciation of French as a foreign language (FLE), but practice and research in this area are still very little developed. New tools and social media can reverse this trend by promoting the oral production of learners and by integrating effective and motivating teaching tasks. For several years we have been conducting research on the applications of new technologies to teaching / learning FLE at the University of León in Spain and we have developed two pioneering and complementary databases: one on literary resources and the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

DEMİRKAN, Deniz, and Namık ŞAHBAZ. "Études des manuels français Alif Ba sur l'enseignement du FLE." RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö13 (October 23, 2023): 1189–204. http://dx.doi.org/10.29000/rumelide.1379327.

Full text
Abstract:
L'enseignement ou l'apprentissage d'une langue étrangère repose fortement sur les supports didactiques, parmi lesquels le manuel occupe une place prépondérante. Dans ce contexte, il est inévitable que le manuel soit conçu conformément aux principes didactique de son époque. L'enseignement du français en tant que langue étrangère en Turquie a une histoire qui remonte à la période de Tanzimat au XIXe siècle et se poursuit jusqu'à nos jours. Pour ce but nous avons essayé d’analyser des manuels Alif Ba publié à l'époque, en lien avec le développement historique de l'enseignement du français en tan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

منصور صالح عيسى. "Erreurs et intégration des TICE en classe de FLE." Journal of Human Sciences 22, no. 4 (2023): 83–94. http://dx.doi.org/10.51984/johs.v22i4.2917.

Full text
Abstract:
Apprendre une langue étrangère n’est assurément pas facile pour des locuteurs possédant une langue éloignée de la Langue cible; à cela s’ajoutent les écarts culturels entre un champ linguistique et un autre. C’est le cas de nos apprenants libyens ayant l’arabe comme langue maternelle et leur propre culture. En fait, « Dans tout discours en langue maternelle ou en langue étrangère, à l’oral ou à l’écrit, peuvent apparaître toutes sortes d’erreurs », Aldjia Outaleb-Pellé, (2010 : 39). Ces erreurs font parfois partie intégrante de l’apprentissage et témoignent de la progression en classe vers une
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

BENTAYEB, Razika. "L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS LANGUE-CULTURE : REPRÉSENTATIONS, ENJEUX ET CHOIX." FRANCISOLA 1, no. 2 (2017): 186. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v1i2.5556.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ. S’il est légitime que chaque langue-culture en tant que système ait ses défenseurs qui veillent à la préserver en gagnant plus d’espace par rapport à d’autres systèmes, la classe du français langue étrangère, dans le contexte algérien, se présente comme un des lieux de rencontre des langues-cultures, d’échanges mais aussi de tensions, voulu par les politiques comme un lieu de défense et de préservation. Sachant que l’institution éducative algérienne veille à la formation de la personnalité des apprenants en prenant en charge en premier lieu les valeurs identitaires qui se déploient à t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

YAĞCI, Nurten ÖZÇELİK Şule ÇINAR. "Le Cycle d'Apprentissage 5E dans l’Enseignement/l'Apprentissage du Français Langue Etrangère." International Journal of Languages Education 8.4, no. 8.4 (2020): 389–402. http://dx.doi.org/10.29228/ijlet.46317.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Fauth, Camille, Anne Bonneau, Odile Mella, et al. "Constitution d’un Corpus de Français Langue Etrangère destiné aux Apprenants Allemands." SHS Web of Conferences 8 (2014): 1237–50. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20140801186.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Savenkova, Aleksandra D. "Perception positive de la variation géographique du français dans le contexte de l’enseignement du FLE." Didactique du FLES, no. 2:1 (July 1, 2023): 7–27. http://dx.doi.org/10.57086/dfles.690.

Full text
Abstract:
Malgré quelques rares initiatives ponctuelles (méthode « Cosmopolite » de Hirschsprung et Tricot [2017], par exemple), le constat général reste le même : en termes de représentation de la variation diatopique, les manuels de Français Langue Étrangère (FLE) véhiculent une norme artificielle exclusivement parisianocentrée. Pour vérifier si le frein principal à l’introduction de la variation diatopique dans les méthodes de langue vient du rejet des accents régionaux du français par les professeurs de FLE, nous avons procédé à un sondage perceptuel d’acceptation à visée didactique auprès de ce pub
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Lamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Tendances, méthode de français et cahier d'activités, niveau C1/C2." Journal for Foreign Languages 11, no. 1 (2019): 385–90. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.385-390.

Full text
Abstract:
CLE International, maison d'édition spécialisée dans le français langue étrangère (FLE), publie enfin, depuis la parution du CECR (Cadre européen commun de référence pour les langues) en 2000 et sa large diffusion en 2001, sa première méthode d'apprentissage du FLE de niveau C1/C2, destinée aux adultes et grands adolescents. En effet, les seuls ouvrages conçus par CLE jusqu'à ce jour (et depuis 2007) pour ce niveau d'utilisateur expérimenté de la langue, proposaient des activités de préparation au DALF ou permettant d'acquérir les compétences correspondant à ce niveau défini par le CECR, ou en
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Pinheiro-Mariz, Josilene. "Sur les littératures dites 'francophones' et l'enseignement du français langue étrangère sous un regard du Sud-Global en terres non francophones." Revista Letras Raras 12, Spécial (2023): 77–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.10182932.

Full text
Abstract:
Cet article vise à mettre le point sur l'enseignement du français langue étrangère (FLE) dans une perspective du Sud global, mettant en relief cet enseignement au Brésil, une terre non francophone. Cette notion de Sud global appartenant à des domaines tels la géographie, la politique, l'économie et aussi la littérature, entre autres, est&nbsp; indispensable pour penser notre espace brésilien où il existe une importante population utilisant le français comme langue d'études, de travail, ou de loisirs. On propose des réflexions sur l'enseignement du FLE dans ce pays d'une grande diversité cultur
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Uwizeye, Prudent, Béatrice Yanzigiye, and Aimable Rugigana. "Étude des obstacles qui entravent l’enseignement-apprentissage du français et des stratégies d’y remédier dans le district de Gasabo au Rwanda." African Quarterly Social Science Review 2, no. 2 (2025): 241–53. https://doi.org/10.51867/aqssr.2.2.21.

Full text
Abstract:
Cette étude met en lumière les principaux obstacles à l’enseignement-apprentissage du français langue étrangère (FLE) dans le district de Gasabo au Rwanda et propose des stratégies pour y remédier. Pour obtenir ces résultats, une recherche exploratoire et descriptive a été menée dans les écoles publiques situées à Kigali, combinant les méthodes qualitatives et quantitatives. La population cible comprenait les élèves de niveaux secondaires, notre échantillon comprend trente enseignants et cent-cinquante élèves sélectionné par un échantillonnage raisonné. Les données ont été collectées à l’aide
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Cocton, Marie-Noëlle. "L'expression théâtrale : la langue en action créative." Voix Plurielles 8, no. 2 (2011): 42–53. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v8i2.445.

Full text
Abstract:
La didactique des langues en français langue étrangère (FLE) s’essouffle et cherche à innover. Parmi les méthodes auxquelles l’enseignant peut recourir pour (re)stimuler l’expression orale des apprenants de FLE figurent les pratiques théâtrales. Après avoir développé les bienfaits de ces techniques, je montrerai leurs objectifs : inscrire l’apprenant dans un processus de socialisation et de découverte de l’autre, éveiller sa spontanéité et sa créativité et le rendre conscient de ses possibilités d’expression. Enfin, je préciserai les évaluations envisagées pour ces diverses interactions en don
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

BENE NKOUMA, Christiane Mouto Betoko. "Une contribution à l’amélioration de la méthodologie de conception des manuels de FLE par l'analyse didactique des compétences dans Le Réseau du Français 4." Liens, revue internationale des sciences et technologies de l'éducation 1, no. 7 (2024): 113–32. https://doi.org/10.61585/pud-liens-v1n707.

Full text
Abstract:
Mots-clés : Méthodologie de référence, Méthodologie de conception, Manuel de FLE, Compétences de vie, Compétences de communication Résumé L’approche par les compétences avec entrée par les situations de vie (APC/ESV) tarde à décoller au Cameroun du fait de nombreux écarts sur les plans méthodologique et théorique. Ce constat implique la nécessité de distinguer les différentes méthodologies à l’œuvre dans les dispositifs d’enseignement/apprentissage. Ainsi, nous avons mené une analyse didactique du manuel scolaire intitulé Le Réseau du Français 4, utilisé de 2018 à 2024 pour l’enseignement du f
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

ALSADAG, Alsadag H. E. "Analyse linguistique des erreurs courantes en FLE chez les étudiants à l’université d’Aljufra en Libye." JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES 4, no. 3 (2023): 176–84. http://dx.doi.org/10.25130/jls.4.3.11.

Full text
Abstract:
La présente étude porte sur l’analyse linguistique des erreurs en FLE chez les étudiants du département de français de la faculté de pédagogie de Waddan à l’université d’Aljufra en Libye dans leur apprentissage du français langue étrangère. Dans notre article, nous allons mettre l’accent sur les interférences linguistiques entre l’arabe et le français. L’objectif de notre travail est d’essayer d’analyser des erreurs récurrentes, relevées dans le corpus de 20 copies de réponses recueillies entre les années 2016 et 2019 et rédigées par 20 étudiants arabophones du FLE au niveau A2 / B1 du CECRL l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Tomé, Mario. "Aplicaciones, funcionamiento y realizaciones del Campus Virtuel FLE - université de León." Estudios Humanísticos. Filología, no. 26 (October 15, 2015): 343. http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i26.2679.

Full text
Abstract:
El Campus Virtual FLE (Francés Lengua Extranjera) es un espacio pedagógico que forma parte del Proyecto FLENET (Français langue étrangère et Internet), alojado en el servidor web de la Universidad de Léon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Boufoy-Bastick, Béatrice. "Vers une démarche de ‘didactique positive’ : revaloriser l’hétérogénéité culturelle et linguistique en classe de français langue étrangère." Verbum 2 (February 6, 2011): 62–72. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2011.2.4956.

Full text
Abstract:
Cet article présente une application pédagogique subjectiviste en classe de Français langue étrangère (FLE) cherchant à utiliser la richesse de la pluralité culturelle des apprenants pour maximiser les performances d’apprentissage scolaire. La pédagogie subjectiviste émane de la pédagogie constructiviste fondée sur la reconnaissance que tout apprenant construit son savoir sur ses propres expériences. Elle repose sur deux processus fondamentaux ancrés anthropologiquement dans l’enculturation et la responsabilisation. L’enculturation est le processus à travers lequel un apprenant de FLE développ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Gajos, Mieczysław. "Boire et boissons en classe de FLE." Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 14 (December 30, 2019): 181–93. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.17.

Full text
Abstract:
Le choix du vocabulaire dans le processus d’enseignement et d’apprentissage des langues est l’un des problèmes clés de la didactique des langues. La compétence lexicale et son développement sont perçus comme une priorité par les enseignants et les étudiants. Quelle place occupe le champ sémantique de la consommation de boissons dans les manuels scolaires d’enseignement du français langue étrangère ? Quel est le choix du vocabulaire lié à ce cercle thématique effectué par les auteurs des manuels de FLE ? Pour répondre à ces questions, une recherche diagnostique de dictionnaires et de manuels de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

DEKHISSI, Laurie. "L’impolitesse est-elle un sujet tabou dans les manuels de FLE ?" Neuphilologische Mitteilungen 124, no. 1 (2023): 181–207. http://dx.doi.org/10.51814/nm.122674.

Full text
Abstract:
Un apprenant de français langue étrangère sera tôt ou tardconfronté à une situation conflictuelle que ce soit en situation réellede communication ou en regardant les médias. Pourtant, il semble queles faits de langue relevant de la violence verbale (insultes, injures,reprocher, critiquer...) soient absents du Cadre Européen Commun deRéférences pour les Langues (Conseil de l’Europe 2001) ou de nombreuxmanuels de FLE. Dans cet article, nous ferons le point sur ce qu’est laviolence verbale et nous verrons comment elle se réalise en interaction,notamment à travers l’exemple qu’est la question rhét
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Dherbey-Chapuis, Nathalie, and Raphaël Berthelé. "L’apprentissage des correspondances phonème -graphème en français langue étrangère." SHS Web of Conferences 78 (2020): 09011. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809011.

Full text
Abstract:
Cette étude vise à mesurer l’acquisition des relations phono-graphémiques chez des apprenants de français langue étrangère (=FLE) en contexte scolaire et à identifier d’éventuelles interférences entre la langue des apprenants (allemand) et la langue en cours d’acquisition (français). En effet, la recherche a montré que l’activation des systèmes phonologiques relatifs aux langues de l’apprenant n’était pas spécifique. Cette co-activation peut produire des interférences pouvant limiter l’apprentissage des correspondances phono-graphémiques de la langue étrangère. 45 ado-lescents francophones et
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Sarar, Samiha. "L’approche contrastive et l’interférence linguistique dans la production écrite dans l’enseignement du FLE aux francophones." Wisdom Journal For Studies & Research 2, no. 3 (2022): 208–22. http://dx.doi.org/10.55165/wjfsar.v2i3.111.

Full text
Abstract:
Résumé:&#x0D; Les erreurs que les apprenants du FLE commettent , dans nos département du français en Libye , d’une manière involontaire quand ils emploient le mot de la langue maternelle (l’arabe ) à la langue française .Notre recherche aborde la comparaison entre les caractéristiques syntaxiques et sémantiques de deux langues ( français – arabe ) . D’autre part , on va étudier l’équivalence quand ils traduisent ; notamment la Libye est un pays non francophone , le français demeure la langue étrangère . La différence entre les deux cultures est très claire .Il n’est pas toujours facile de cara
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Moulvino Nsimba Luanzambi Vuvulau, Moulvino. "Étude récapitulative des images représentant la culture de l’apprenant dans la méthode de Français Langue Étrangère "En Avant 7ʺ". Revue du Centre de Recherche Interdisciplinaire de l'Université Pédagogique Nationale 96, № 1 (2023): 73–86. http://dx.doi.org/10.62362/cxdk8776.

Full text
Abstract:
Résumé La représentation des images illustrées dans le manuel scolaire parfois ne suit pas une approche interculturelle qui tient compte de la culture de l’apprenant et la culture de la langue étrangère. Le manuel scolaire doit normalement être à mesure de représenter des images qui représentent des situations socioculturelles de l’apprenant pour lui susciter l’intention de représenter sa culture et apprendre la culture de l’autre. Cet article a comme objectif de faire une analyse critique et inventorié des images illustrées dans la méthode de Français Langue Étrangère (FLE) qui représentent l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Camussi-Ni, Marie-Armelle. "Le traitement de l’erreur : comment introduire la linguistique dans l’enseignement de la grammaire au cycle primaire ?" Le français aujourd'hui N° 225, no. 2 (2024): 97–108. http://dx.doi.org/10.3917/lfa.225.0097.

Full text
Abstract:
L’étude explore les liens entre le statut de l’erreur en didactique du français langue étrangère (FLE) et la porosité de ce champ à l’introduction de la linguistique au regard de ce qui se pratique en français langue première (FLP). Elle présente un protocole de recherche-action inspiré d’une réflexion en cours qui vise à mesurer la possibilité et les résistances à introduire un fragment de description linguistique, basé sur une élaboration linguistique du « mot » et ses répercussions sur les catégories grammaticales dans l’enseignement de la grammaire dans le premier degré.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

TARNAOUI, Moulay Mohamed. "LE FLE ET LE SYSTÈME SCOLAIRE: QUEL(S) STATUT(S) EN DIDACTIQUE DES LANGUES AU MAROC?" FRANCISOLA 1, no. 2 (2017): 154. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v1i2.5553.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ. La langue française au Maroc appelle aujourd'hui plusieurs interrogations qui portent sur le statut, la priorité et les problèmes dans le système scolaire marocain. Le Français est officiellement présent au Maroc depuis le début du protectorat français en 1912, son statut a évolué au fil du temps : de langue officielle sous le protectorat, elle est devenue la première langue étrangère obligatoire dans le système scolaire. . Il est indéniable que les appellations relatives aux fonctions de cette langue divergent et témoignent de la complexité de la situation linguistique dans un pays où
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Minh, Vũ Triết. "VERS UNE GRAMMAIRE CONTRASTIVE DES TEMPS VERBAUX POUR LES APPRENANTS VIETNAMIENS DU FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE (FLE)." Tạp chí Khoa học 18, no. 1 (2021): 83. http://dx.doi.org/10.54607/hcmue.js.18.1.2964(2021).

Full text
Abstract:
Les temps verbaux constituent depuis toujours l’une des questions épineuses pour un apprenant du FLE, surtout pour ceux dont la langue maternelle n’est pas proche des langues flexionnelles comme le vietnamien, totalement étranger à la notion de temps verbaux. Cet article propose une nouvelle perspective pour aborder l’expression de la temporalité en didactique du FLE dans le contexte vietnamien: approche contrastive axée sur la langue maternelle de l’apprenant. Tout d’abord, seront passés en revue la notion de linguistique contrastive et son enjeu didactique, l’apport des recherches sur les un
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Ruiz de Zarobe, Leyre. "conciencia pragmática en estudiantes avanzados de francés lengua extranjera: un estudio empírico ." Anales de Filología Francesa 28, no. 1 (2020): 599–626. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.425141.

Full text
Abstract:
La composante pragmatique est une composante de la compétence communicative qui a acquis une importance croissante dans les dernières années pour les apprenants de langues étrangères, dont le français, en raison du besoin pour ces apprenants de devenir communicativement compétents dans un monde globalisé et internationalisé. Cependant, cette compétence est peu présente dans l´enseignement du français langue étrangère (FLE), ce qui mène à s´interroger si les apprenants ont une conscience pragmatique de la langue étrangère, car cette conscience joue un rôle déterminant dans son acquisition. L´ob
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Cousinard, Clara. "Développer des compétences interactionnelles orales : le rôle des corpus oraux multimodaux." SHS Web of Conferences 146 (2022): 03003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202214603003.

Full text
Abstract:
Cet article présente une étude menée auprès d’apprenants de Français Langue Etrangère, visant à rendre compte de la différence (ou de l’absence) d’acquisition de compétences interactionnelles selon deux démarches d’apprentissage. Huit apprenants, répartis en binômes, ont travaillé sur les utilisations en interaction de la préposition temporelle pendant. Certains ont été mis en situation d’apprentissage sur corpus en exploitant le dispositif FLEURON et d’autres ont suivi un cours traditionnel hétérodirigé. Les résultats tendent à montrer que lors des sessions d’apprentissage sur corpus, les app
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Chiss, Jean-Louis. "Débats dans l'enseignement/apprentissage de la grammaire." Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 13 (April 9, 2022): 5–16. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1808.

Full text
Abstract:
Toute réflexion en didactique de la grammaire implique d'envisager conjointement la dimension de l'enseignement (relations entre théories et méthodologies) et celle de l'apprentissage (obstacles et réussites dans l'appropriation scolaire) ainsi que le rôle de cette discipline dans l'interaction enseignant/apprenant au sein de la classe de langue. Sur ces différents aspects, les travaux centrés sur la didactique de la grammaire en langues étrangères, particulièrement en français langue étrangère (Besse et Porquier, 1984; Moirand, Porquier et Vivès, 1989; Cuq, 1996; Germain et Seguin, 1998; Pure
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!