To see the other types of publications on this topic, follow the link: Français (langue) – Grammaire – Anaphore (linguistique).

Dissertations / Theses on the topic 'Français (langue) – Grammaire – Anaphore (linguistique)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Français (langue) – Grammaire – Anaphore (linguistique).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Pétry, Jean-Luc. "Le pronom "il" en traduction assistée par ordinateur : étude théorique." Metz, 1996. http://docnum.univ-lorraine.fr/prive/UPVM_T_1996_Petry_Jean_Luc_LMZ9609.pdf.

Full text
Abstract:
Le but de notre recherche en linguistique porte sur l'analyse du pronom "il" en langue française et sur la recherche de son antécédent. Pour effectuer cette recherche, nous sommes imposés la nécessité de la formaliser dans une perspective de traduction assistée par ordinateur (T. A. O. ). Il ne s'agit donc pas d'un traité sur l'anaphore, bien que cette notion soit au coeur de l'étude. Notre travail concerne essentiellement la première phase de la T. A. O. : l'analyse ; nous considérons l'impersonnel "il" et le calcul de son antécédent à l'intérieur d'un corpus composé d'oeuvre littéraire : Les
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Buscail, Laurie. "Étude comparative des pronoms démonstratifs neutres anglais et français à l'oral : référence indexicale, structure du discours et formalisation en grammaire notionnelle dépendancielle." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00965362.

Full text
Abstract:
Cette thèse explore le fonctionnement indexical des pronoms démonstratifs anglais this, that et it d'une part, et des pronoms démonstratifs français, en particulier ça, d'autre part, en vue d'une comparaison entre ces deux systèmes. L'ensemble des phénomènes référentiels et discursifs observés sont ramenés à certaines caractéristiques syntactico-sémantiques propres à chaque démonstratif, alors formalisées dans le cadre de la Grammaire Notionnelle Dépendancielle. Les occurrences de this, that, it et ça analysées étant issues de conversations orales spontanées et enregistrées selon le protocole
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Harroum, Bechir. "Relations anaphoriques en arabe et en français." Paris 7, 1989. http://www.theses.fr/1989PA070032.

Full text
Abstract:
Dans cette these, faite dans le cadre theorique de la grammaire generative, un certain nombre de phenomenes syntaxiques ont ete examines. Le 1er chapitre examine l'une des questions les plus controversees en arabe moderne. Apres examen des faits et presentation des analyses de la tradition grammaticale arabe, j'ai soutenu que l'ordre vso, choisi par les grammairiens arabes, n'explique pas un certain nombre de phenomenes syntaxiques (pas d'accord total entre les traits grammaticaux du sujet et ceux du verbe ; le pronom impersonnel precedent le verbe ne se voit pas attribuer une fonction grammat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

KANG, OK KYUNG. "Anaphore et honorificite en coreen moderne." Paris 8, 1999. http://www.theses.fr/1999PA081629.

Full text
Abstract:
Cette these, redigee dans l'optique de la syntaxe generative, a pour objet la grammaire des pronoms du coreen parle contemporain. Pour reprendre ou anaphoriser un syntagme nominal, trois options sont disponibles : le repeter autant de fois que l'on veut, le remplacer par un pronom plein, ou recourir au pronom nul. Il n'existe pas d'exact equivalent coreen des expressions nominales fonctionnelles telles que il/le/lui. Une particularite du coreen est le trait d'honorificite, qui doit etre specifie sur toute expression anaphorique lexicalisee. Le 1er chapitre propose une analyse syntaxique de la
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Chouit, Drissia. "L'anaphorisation : de la pronominalisation à l'ellipse : approche métaopérationnelle : analyse contrastive trilingue (anglais, français, arabe) et problèmes de traduction." Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1994PA030142.

Full text
Abstract:
Notre these comprend trois parties: l'anaphorisation du groupe nominal, du groupe verbal et de la relation predicative. Mais, le concept d'anaphorisation etant tres general, nous avons ete amenee a le redefinir. Nous avons etabli une distinction entre deux niveaux d'anaphorisation: celle de phase i qui signale que le contenu de sens et les traits semiques definitoires, et celle de phase 2 qui depasse le niveau semique en acceptant le deja- structure. Cette distinction s'est revelee pertinente dans les trois parties de la these. L'anaphorisation de phase 1 a ete utilisee pour expliquer le fonct
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Auran, Cyril. "Prosodie et anaphore dans le discours en anglais et en français : cohésion et attribution référentielle." Aix-Marseille 1, 2004. http://www.theses.fr/2004AIX10086.

Full text
Abstract:
Ce travail de thèse a pour objectif de réaliser une articulation entre propositions théoriques et expérimentation concernant les thèmes de l'anaphore discursive, de la prosodie et de leurs interactions dans le discours. Après avoir proposé une analyse diachronique de la thématique de la référence (chapitre 1) et présenté la vision traditionnelle de l'anaphore (caractérisée par les notions de reprise et de coréférence et en contraste avec la deixis ; chapitre 2), cette étude questionne le concept de discours en tant qu'unité linguistique (chapitre 3) avant de présenter certaines des réponses pr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Raby, Valérie. "La proposition dans la grammaire generale francaise (1660-1803)." Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070057.

Full text
Abstract:
Cette etude a pour objet d'analyser le processus de grammaticalisation de la notion de proposition, mis en oeuvre par la grammaire generale francaise, entre 1660 et 1803. Ce processus est a l'origine de la syntaxe moderne. En effet, ce n'est qu'a partir du moment ou la grammaire prend pour point de depart de ses analyses l'unite propositionnelle qu'elle peut elaborer, en contrepoint de la morpho-syntaxe traditionnelle fondant les regles de construction de l'enonce a partir de l'appartenance categorielle des unites linguistiques, une syntaxe veritable. La recherche d'un point d'articulation ent
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Baumer, Emmanuel. "Noms propres et anaphores nominales en anglais et en français : étude comparée des chaînes de référence." Paris 7, 2012. http://www.theses.fr/2012PA070020.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objet l'étude comparative anglais / français des chaînes de référence dans deux genres textuels différents, à savoir les nouvelles et les portraits journalistiques, dans le cadre de la Théorie des Opérations Enonciatives d'Antoine Culioli. Il s'agit principalement de voir comment les différents types d'expressions référentielles indexicales renvoyant aux principaux « personnages » animés humains de ces textes (notamment les noms propres et les anaphores nominales) sont sélectionnées, non pas de façon aléatoire, mais en fonction de certains paramètres tels que la concurrence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Strnadová, Jana. "Les réseaux adjectivaux : sur la grammaire des adjectifs dénominaux en français." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070028.

Full text
Abstract:
La présente thèse est consacrée à l'étude de la dérivation par suffixation d'adjectifs à partir de noms en français. Dans un premier temps, nous présentons les données étudiées : un lexique d'environ 15 000 adjectifs, dont 40% peuvent être considérés comme dénominaux. Afin de situer la place des dénominaux au sein du système des adjectifs, nous élaborons un inventaire des adjectifs du français en fonction de leurs caractéristiques morphologiques. Ce faisant, nous identifions des difficultés concernant la délimitation des frontières de la classe des adjectifs dénominaux et sa cohésion sémantiqu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Chaput, Béatrice. "La question de l'acceptabilité en grammaire de corpus." Paris 4, 1999. http://www.theses.fr/1999PA040204.

Full text
Abstract:
L'étude a pour objet d'apprécier les avantages qu'apporte la prise en considération de degrés dans l'acceptabilité des énoncés attestés en français contemporain. Par définition, ces phrases effectivement prononcées n'ont pas besoin d'être testées. Les grammaires traditionnelles condamnent pourtant certaines de ces productions ou les rapportent, au mieux, à d'autres registres - langage familier, oral,. . . -. Scientifiquement, une confusion est manifestement commise. Ces considérations relèvent de la sociolinguistique, elles ne peuvent tenir lieu de jugement dans une analyse purement linguistiq
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ainola, Tiina. "(Dis)continuité référentielle en contexte dialogal. L'emploi du pronom personnel anaphorique après les séquences dialoguées." Thesis, Paris 3, 2012. http://www.theses.fr/2012PA030175.

Full text
Abstract:
La thèse porte sur l’emploi des pronoms personnels anaphoriques sujets dans le récit faisant suite à des séquences dialoguées. Elle est fondée sur un corpus de 370 extraits de romans français du XIXème siècle qui ont été systématiquement annotés. Le point de vue général adopté est tiré des travaux linguistiques et psycholinguistiques sur la référence et l’anaphore, il prévoit que l’assignation du référent au pronom se fait par l’intermédiaire de la représentation mentale construite par les lecteurs au cours du traitement du discours. Dans les extraits étudiés, les expressions référentielles re
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lee, Hee-Young. "L'auxiliation aspectuelle en coréen et en français." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040056.

Full text
Abstract:
Cette thèse vise à approfondir deux phénomènes linguistiques essentiels, l'auxiliation et l'aspect, et à les décrire dans le système prédicatif de deux langues, le coréen et le français. Nous nous efforcerons de trouver des réponses aux questions suivantes : comment un verbe lexical peut-il s'employer comme marque(ur) grammatical(e)? Les valeurs de l'auxiliaires sont-elles motivées par le sémantisme du verbe plein? Quelle sont les caractéristiques de l'auxiliation d'aspect dans les deux langues ? Par quels moyens se manifeste la catégorie grammaticale dans chaque langue? Dans la première parti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lê, Thi Xuyên. "Etude contrastive de l'intonation expressive en français et en vietnamien." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA030013.

Full text
Abstract:
Nous avons essaye, dans la presente etude, de comparer des intonations psychologiques et expressives en francais et en vietnamien. Dans l'ensemble, l'identification des attitudes est correcte dans les deux langues. Les auditeurs francais et vietnamiens savent distinguer un grand nombre d'intonations expressives dans leur langue maternelle sans contexte ni situation. Pour le francais, la frequence fondamentale de la voyelle finale joue le role le plus important parmi les parametres acoustiques pour la perception des attitudes. En ce qui concerne le vietnamien, la perception des attitudes est me
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Bourdin, Philippe. "Espace, temporalité, personne : parcours en linguistique anglaise, française et générale." Paris 13, 2004. http://www.theses.fr/2004PA131036.

Full text
Abstract:
La majorité des études ici réunies traitent de la deixis directionnelle et des marqueurs, « ventifs » et « itifs », qui l’incarnent. Il s’agit de décrire leur fonctionnement dans des langues particulières et de rendre raison de leur grammaticalisation, à travers les langues, comme marqueurs de la référence à l’avenir, de la modulation temporelle, de la diathèse passive, et de l’aspect « transcursif ». Il s’agit aussi de penser la relation entre deixis directionnelle et deixis personnelle. Les trajectoires de resémantisation suivies par venir en français et par come et go en anglais font l’obje
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Nyéki, Lajos. "Linguistique hongroise et linguistique generale. (problematique d'une description des structures morpho-syntaxiques de base du hongrois contemporain dans une perspective contrastive francais hongrois)." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030034.

Full text
Abstract:
Cette these comporte deux problematiques : celle de la description du hongrois et celle de la linguistique generale. Apres avoir defini les criteres et les parametres d'une description scientifique, l'auteur determine les particularites de la langue naturelle par rapport a d'autres systemes semiologiques. Etranger a toute tendance antimentaliste, il envisage la langue non seulement comme systeme, mais aussi comme une pratique signifiante. Un chapitre intitule "analyse du discours" traite des questions suivantes: enonce et enontiation, theme et rheme, actualisation, determination, performatif,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Barrier, Nicolas. "Une méta-grammaire des adjectifs du français : une application aux TAG." Paris 7, 2009. http://www.theses.fr/2009PA070038.

Full text
Abstract:
Les métagrammaires ont montré qu'il était possible de réduire le temps consacré au développement d'une grammaire d'arbres adjoints en tirant partie d'une factorisation de l'information syntaxique, fondée sur l'utilisation d'un réseau d'héritage multiple. Intuitivement, il s'agit de combiner automatiquement plusieurs fragments arborescents pour obtenir par composition un ou plusieurs arbres élémentaires répartis en familles. Le but de cette thèse est de proposer l'encodage des constructions adjectivales du français pour les TAG à travers les métagrammaires. Après les grammaires du verbe et du n
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Legraverand, Annick. "Etude diachronique et synchronique de la concordance des temps en français (étude quantitative)." Rennes 2, 1997. http://www.theses.fr/1997REN20018.

Full text
Abstract:
En dépit des multiples recherches dont a fait l'objet notre système verbal, le problème de la concordance des temps n'est pas résolu. Pour beaucoup, elle existe, mais souffre nombre d'exceptions ; les tableaux de conjugaison des manuels de grammaire témoignent de systèmes divergents. C'est pourquoi, il nous a paru intéressant de voir si une étude quantitative permettrait d'aller plus loin que le sentiment des grammairiens des générations antérieures. Si, au lieu de nous référer a des idées théoriques comme ces derniers l'ont fait, nous partons de la seule réalité morpho-sémantique, nous remarq
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Abeillé, Anne. "Une grammaire lexicalisée d'arbres adjoints pour le français : application à l'analyse automatique." Paris 7, 1991. http://www.theses.fr/1991PA070007.

Full text
Abstract:
Nous avons travaillé sur un formalisme appelé grammaires d'arbres adjoints (tag) qui appartient a la famille des grammaires d'unification mais avec la particularité d'être basé sur des structures arborescente. L'intérêt théorique est double: d'un point de vue linguistique, les tag élargissent la notion de localité et permettent de redéfinir les interactions multiples entre lexique, syntaxe et sémantique; nous avons ajouté une contrainte de lexicalisation qui les rend a même de formaliser les hypothèses qui sous-tendent les lexiques-grammaires de M. GROSS et peuvent contribuer à les préciser. D
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Nita, Raluca. "Discours rapporté, repérages et organisation textuelle : étude contrastive anglais-français-roumain." Poitiers, 2006. http://www.theses.fr/2006POIT5021.

Full text
Abstract:
Dans une perspective énonciative, à travers une étude contrastive de corpus journalistiques comparables et parallèles français-anglais-roumain, nous proposons une analyse textuelle de deux formes de discours rapporté traditionnellement opposées : le discours direct, forme classique et figée X dit : "P", et le discours rapporté que nous appelons à statut indéterminé, P, dit X, assimilé aux formes mixtes, instables catégoriellement. Nous remettons en question l'approche traditionnelle par l'analyse contrastive des marqueurs en cotexte. Le discours direct est dynamique : le verbe introducteur opè
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Ben, Gharbia Abdeljabbar. "La sémantique de la coordination." Clermont-Ferrand 2, 1996. http://www.theses.fr/1996CLF20101.

Full text
Abstract:
Dans ce travail, nous avons exploré les traitements réservés à la coordination dans différentes grammaires et théories linguistiques modernes, avec pour objectif de déterminer les entités coordonnables et de proposer un sens au connecteur conjonctif prototypique du français et de l'arabe. Nous avons démontré les limites des grammaires traditionnelles et le caractère inadéquat de l'approche modulaire. L'autonomie de la syntaxe, la structure de constituants et le système de catégorisation traditionnels n'ont pas permis à la grammaire générative et aux formalismes postchomskiens de déceler la nat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Vassiliadou, Hélène. "Les Connecteurs "c'est-à-dire (que)" en français et "dèladè" en grec : analyse syntaxique et sémantico-pragmatique." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2004. http://www.theses.fr/2004STR20069.

Full text
Abstract:
La présente étude a pour objet d'observer la façon dont se construisent les emplois du connecteur c'est-à-dire (que) qui se trouve au cœur des opérations d'explication et de reformulation. C'est-à-dire s'intègre ainsi dans une thématique plus générale, celle de l'étude des activités épilinguistiques et de l'étude des marqueurs discursifs. Dans cette perspective, nous nous proposons de faire ressortir les caractéristiques stables du potentiel sémantico-pragmatique de c'est-à-dire (que) en étudiant les contrastes entre énoncés avec et sans marqueur et les contrastes entre énoncés avec des connec
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Duval, Marc. "Le problème de l'interrogation indirecte totale d'après ses marques (en français, anglais et coréen) : étude contrastive et typologique." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040213.

Full text
Abstract:
Ce travail porte principalement sur les morphèmes de l'interrogation indirecte totale en français, anglais et coréen. La perspective que nous adoptons associe à l'étude des morphèmes grammaticaux celle d'autres marques linguistiques, comme les faits de prosodie, l'absence ou la présence de tel ou tel matériel lexical et sa sous-catégorisation, ainsi que la combinatoire des compétences linguistiques et rhétorico-pragmatiques en œuvre dans la syntaxe de l'interrogation. Afin de dépasser la problématique proprement syntaxique du phénomène de la subordination, nous nous réferons à des travaux d'or
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Kozlowska-Heuchin, Renata. "Etude comparée des connecteurs en français et en polonais." Paris 13, 1996. http://www.theses.fr/1996PA131007.

Full text
Abstract:
Cette recherche porte sur l'analyse des propositions circonstancielles de but, de cause, de consequence et de condition en francais et en polonais dans la perspective d'une traduction assistee par ordinateur. Notre cadre theorique est celui du lexiquegrammaire. Cette etude differe des analyse grammaticales usuelles. En effet, nous etudions la phrase complexe sur le modele de la phrase simple, definie comme un operateur accompagne de ses arguments. La locution conjonctive contitue le point de depart de notre investigation : nous montrons que le substantif, autour duquel elle s'articule, est de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Gross, Gaston. "Etude syntaxique de constructions converses." Lille 3 : ANRT, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb376056080.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Caquineau-Gündüz, Marie-Pierre. "Détermination et référentialité du sujet en turc et en français." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2000. http://www.theses.fr/2000STR20029.

Full text
Abstract:
Cette thèse se propose d'analyser de façon contrastive le système de détermination du nom en position sujet dans deux langues typologiquement très différentes. Le français étant une langue à articles et le turc ne possédant qu'un article indéfini, la question est de savoir ce qui permet en turc d'exprimer l'opposition indéfini-défini, mais aussi, en l'absence d'article défini, de designer un réfèrent spécifique ou générique. La problématique de cette étude s'axe donc d'une part sur les questions de marquage du nom - en l'absence de marques segmentâtes, le turc utilise-t-il d'autres marques, et
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Babillon, Laurence. "L’anaphore résomptive nominale : saillance et argumentation. Aspects contrastifs allemand - français." Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040126.

Full text
Abstract:
Ce travail est consacré à l’étude contrastive du fonctionnement de l’anaphore résomptive à tête nominale (ARN) en allemand et en français. Il s’appuie principalement sur un corpus de textes journalistiques. Le journaliste est un scripteur qui, par le biais de son article, désire informer son lecteur, voire le faire adhérer à sa vision du monde. Mais il est soumis à des contraintes de place. L’ARN est un moyen linguistique de choix, car elle permet un compactage par abstraction et par généralisation des informations sous la forme d’un concept introduit par le nom-tête de l’ARN. Il en ressort qu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Razky, Abdelkhalek. "Les constructions causatives en français (dans le cadre de la grammaire fonctionnelle de Simon C. Dik)." Toulouse 2, 1992. http://www.theses.fr/1992TOU20045.

Full text
Abstract:
Notre travail se compose de deux chapitres. Dans le premier, nous faisons la distinction entre la notion de causation, fait que quelqu'un ou quelque chose fait en sorte qu'un etat de choses se realise, et de causalite, specifiant que tout a une cause. Ensuite, nous rendons compte des travaux de kayne, zubizarreta ainsi que de l'hypothese de jackendoff en mettant en evidence leurs limites. Dans le deuxieme, nous presentons la thorie de la grammaire fonctionnelle de dik dont les composants syntaxique et semantique font partie du cadre de la pragmatique. En deuxieme lieu, nous demontrons, grace a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Saada, Mahmoud. "La traduction en arabe des déterminants français : étude contrastive." Thesis, Paris, INALCO, 2014. http://www.theses.fr/2014INAL0020/document.

Full text
Abstract:
La langue arabe est morphologiquement plus pauvre en déterminants que le français. Cela pose quelques problèmes de traduction. L’objectif de ce travail est donc d’aider les traducteurs ainsi que ceux impliqués dans l’enseignement/apprentissage de la traduction à surmonter ces difficultés. Etant basé sur un corpus constitué d’un ouvrage en français et de sa traduction en arabe, cette étude contrastive compare les systèmes de détermination du français et de l’arabe. Elle étudie les déterminants français et leurs équivalents arabes, les analyse, les commente et formule des généralités. En conclus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Kinouchi, Yoshiyuki. "Cas syntaxique et cas sémantique en français et en japonais." Paris 8, 1999. http://www.theses.fr/1999PA081595.

Full text
Abstract:
Le but de cette etude est d'emettre des critiques et de suggerer des revisions sur des propositions deja existantes en grammaire relationnelle au sujet de quelques constructions et de chercher des perspectives nouvelles. Nous avons examine la structure du passif, du causatif et d'autres constructions en francais et en japonais. Nous avons voulu presenter la validite de la description basee sur larelation grammaticale, et en meme temps la limite des champs d'application de ce type de description. Et en les comparant avec celles donnees dans le cadre de la theorie generative et de la theorie fon
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Nguepi, George Victor. "Etude comparée du système morphosyntaxique du français et de l'espagnol." Dijon, 2003. http://www.theses.fr/2003DIJOL015.

Full text
Abstract:
Notre démarche part d'un principe simple selon lequel la linguistique comme science du langage est un processus enveloppant fondé sur la remise en question permanente de l'acquis. Remise en question motivée d'une part, par la pertinence limitée et relative des différents modèles linguistiques à travers la configuration des différentes tendances qui les constituent, et d'autre part par la multiplicité d'approches dans l'enseignement de la grammaire française et/ou espagnole, tant du point de vue onomasiologique que sémasiologique. Même si notre approche insiste particulièrement sur l'aspect syn
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Chiang, Chih-Ying. "Une description unitaire de "rien" en français contemporain." Besançon, 2003. http://www.theses.fr/2003BESA1018.

Full text
Abstract:
Les travaux existants, concernant les mots faisant partie du système de la négation, font l'hypothèse qu'il existe deux types de "rien" : "rien" négatif (ex. : "Il ne mange rien". ) et "rien" positif (ex. : "Y a-t-il rien qui vous plaise ?" "Il est impossible de rien changer". "Il se contente de rien". "Un rien lui fait plaisir". ) A la différence des études précédentes, notre travail (inscrit dans le cadre de la Théorie de l'argumentation dans la langue) propose une définition unitaire au mot "rien". En effet, "rien" est un terme dénotant dans sa structure profonde une petite quantité orienté
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Guénot, Marie-Laure. "Eléments de grammaire du français pour une théorie descriptive et formelle de la langue." Phd thesis, Université de Provence - Aix-Marseille I, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00120264.

Full text
Abstract:
Dans cette thèse nous proposons un modèle de grammaire basé sur une théorie originale de la langue, et représenté formellement. Elle s'articule en trois parties. Dans la première partie nous dressons un bilan des positions théoriques sous-jacentes à un certain nombre de grammaires formelles coexistantes, afin de faire ressortir quatre éléments dont la conjonction fait de notre proposition une approche nouvelle: le non-générativisme, la non-modularité, la non-lexicalisation et la multi-dimensionnalité. Nous présentons ensuite le formalisme des Grammaires de Propriétés (GP), que nous avons utili
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Mosca, Alessandra. "Terminologie grammaticale comparative et historique du français et de l'italien : Autour de l'adjectif." Paris 7, 2011. http://www.theses.fr/2011PA070007.

Full text
Abstract:
La présente étude se propose de questionner les enjeux de la terminologie grammaticale a travers la comparaison des systèmes terminologiques de deux langues, le français et l'italien. Nous fondons notre analyse sur une double hypothèse : nous pensons, d'un cote, que le terme grammatical dépendrait du fait linguistique qu'il désigne, de l'autre, qu'il serait le témoin d'un choix idéologique indépendant de la langue décrite. Notre thèse vise à vérifier ce statut du terme moyennant une approche comparative et historique. Afin d'étudier le rapport entre les termes et les faits linguistiques décrit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Ahmiri, Farid. "De l'effacement en syntaxe : processus et modes de signification : etude du statut grammatical du zero dans l'incise, dans la relative et dans la comparative correlative en francais contemporain." Rennes 2, 1993. http://www.theses.fr/1993REN20027.

Full text
Abstract:
L'analyse du statut de l'effacement en grammaire fait l'objet de cette thèse. C'est une étude glossologique du fonctionnement syntaxique de l'absence lexicale qui, commence par critiquer le globalisme et les idées reçues que porte la notion d'ellipse ainsi que ses dérives conceptuels ; trois chapitres, ensuite, démontrent, en les illustrant par des exemples du français contemporain, les trois modes de signification que le zéro peut représenter dans la formalisation des syntagmes de l'incise, (absence sans trace, chapitre 2), de la relative, (zéro chiffre, chapitre 3), et de la comparative en q
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Lagoutte, François. "La distribution des quantifieurs de l'anglais et du français : différences et similitudes." Paris 8, 1992. http://www.theses.fr/1992PA080653.

Full text
Abstract:
Cette these s'inscrit dans le cadre de la grammaire generative et transformationnelle. A partir des phenomenes observes en anglais et en francais, il s'agit de rendre compte de la distribution des quantifieurs en anglais et en francais. L'etude comparee entre ces deux langues permet d'etablir un certain nombre de similitudes et de differences auxquelles une tentative d'explication peut etre apportee dans le cadre formel de cette these. Il me semble que dans beaucoup de cas les differences observes entre les deuxlangues soient imputables a ces differences d'appartenance categorielle et aux prop
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Fretel, Hélène. "Analyse statistique et pragmatique des connecteurs argumentatifs espagnols et français." Dijon, 2002. http://www.theses.fr/2002DIJOL021.

Full text
Abstract:
Par le biais de l'analyse statistique, cette thèse étudie le comportement de la matrice globale des connecteurs argumentatifs dans le discours français et espagnol. Le calcul, pratiqué sur un corpus représentatif de la langue écrite, isole trente connecteurs privilégiés par chaque idiome et définit la nature de la charpente argumentative du discours. La grammaire de l'usage ainsi dégagée permet d'aborder les questions de correspondance et de traduction, de même qu'une étude pragmatique des opérations logiques privilégiées par chacune des deux langues. Des divergences majeures se font jour, not
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Oiry, Magda. "L' acquisition des questions à longue distance par des enfants de langue maternelle française : stratégies à dépendance directe versus indirecte et questions alternatives." Nantes, 2008. http://www.theses.fr/2008NANT3012.

Full text
Abstract:
Nous détaillons plusieurs études sur l'acquisition des questions à longue distance (QLD), « qui penses-tu que Marie a vu ? », études réalisées sous forme de tâches de production induite. Ces études ont mis à jour des stratégies déjà attestées dans l'acquisition des QLD par les enfants Anglais et Néerlandais. Nous défendons l'hypothèse de deux stratégies alternatives correspondant à deux analyses concurrentes dans la littérature : stratégies à dépendance directe versus indirecte. Nous avons construit un nouveau protocole mettant en jeu les conditions de félicité des QLD. Les résultats suggèrent
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Fournier, Jean-Marie. "La théorie des temps dans la grammaire générale (1660-1811)." Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1994PA070053.

Full text
Abstract:
L'etude examine la constitution et l'evolution de la theorie de la representation des temps dans les langues naturelles, a travers un corpus de 23 "grammaires generales", entre 1660 et 1811. On considere qu'a cet egard, la grammaire de port-royal correspond a la mise en place d'un programme theorique, dontles grammaires suivantes se saisissent et qu'elles developpent. On s'efforce donc de mettre ne evidence les caracteristiques communes des grammaires du corpus (concepts, terminologie, problematiques, exemples, etc. ), et la chaine de problemes et de solutions qui en decoule. On voit se consti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Muller, Claude. "La négation en français : syntaxe, sémantique et éléments de comparaison avec les autres langues romanes." Paris 7, 1987. http://www.theses.fr/1987PA070036.

Full text
Abstract:
La négation est définie par rapport à l'assertion, comme le rejet d'un présupposé pragmatique. Cette valeur fondamentale s'accompagne d'une valeur dérivée permettant la saisie d'informations: c'est la négation descriptive. Les operateurs de la négation syntaxique sont utilisables aussi bien avec les paraphrases métalinguistiques (avec les verbes-supports de l'assertion) qu'avec les operateurs de surface. La négation est encore exprimée par des opérateurs adaptés aux contextes (négations morphologiques); à l'inverse, le contexte peut s'adapter à la négation (polarité négative). La combinatoire
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Karabétian, Étienne. "Les grammaires de 1910 à 1970." Paris 10, 1995. http://www.theses.fr/1995PA100004.

Full text
Abstract:
De 1910 à 1970, les grammaires scolaires reproduisent l'ancienne division entre grammaire normative et grammaire exégétique alors que la syntaxe théorique progresse. Ni le développement de l'analyse logique, ni le passage du couple proposition phrase au couple phrase simple phrase complexe ne permettent à la grammaire scolaire de progresser dans la voie de la transposition didactique des travaux de syntaxe théorique. La seule avancée est constituée par l'importation de la notion de récursivité mise en œuvre pour la question du groupe du nom. Il faudra attendre les années 1970, avec ce qui s'es
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Hwang, Hajin. "Etude sémantique des interrogations rhétoriques en français et en coréen : statut argumentatif et polyphonique." Paris, EHESS, 1997. http://www.theses.fr/1997EHES0006.

Full text
Abstract:
L'objectif de cette etude est de rendre compte des caracteres des interrogations rhetoriques consideres comme un phemomene singulier et heterogene en comparaison d'une interrogation ou d'une assertion. Pour ce faire, nous avons introduit dans notre etude la theorie de l'argumentation developpee par j. C. Anscombre et 0. Ducrot et la theorie de la polyphonie etablie par 0. Ducrot. La premiere partie est consacree aux interrogations rhetoriques en francais qui constituent le principal objet de cette recherche. A travers la comparaison entre une interrogation rhetorique et l'assertion corresponda
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Émorine, Martine. "Formalisation syntaxique et sémantique des constructions à verbes supports en français et en espagnol dans une grammaire catégorielle d'unification." Clermont-Ferrand 2, 1992. http://www.theses.fr/1992CLF2A001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Strik, Nelleke. "Syntaxe et acquisition des phrases interrogatives en français et en néerlandais : une étude contrastive." Paris 8, 2008. http://octaviana.fr/document/145515753#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Full text
Abstract:
Cette thèse porte sur la syntaxe et l'acquisition des phrases interrogatives Wh simples et Longue Distance en français et en néerlandais, deux langues typologiquement différentes. Nous rapportons les résultats d'une expérience de production induite, appliquée à des enfants de 3 à 6 ans dans ces deux langues, qui permettent d'effectuer une comparaison systématique. Nous soutenons que le développement des phrases interrogatives est déterminé par l'Hypothèse de la Complexité Dérivationnelle (cf. Jakubowicz 2005, Jakubowicz & Strik 2008), la complexité dérivationnelle pouvant être calculée par
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Sales, Marie-Pierre. "Influence du lexique et de la syntaxe sur la reprise pronominale : exemple de ça." Paris 10, 2008. http://www.theses.fr/2008PA100088.

Full text
Abstract:
L’objectif de ce travail est de proposer une description de ça, sans en voir une simple variante familière de cela, puisque les deux formes ne commutent pas dans tout contexte. Une analyse diachronique permet en effet de montrer que deux unités sont à l’origine de ça : ce, pronom tonique de l’ancien français (progressivement renforcé par là) et çà, adverbe de lieu s’inscrivant dans le paradigme ci, çà, là. Cette double origine permet de justifier le fonctionnement syntaxique actuel du morphème ÇA et nous autorise à séparer deux unités ÇA1 (pronominal) et ÇA2 (adverbial). Pour autant une telle
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Rebotier, Aude. "Les Temps verbaux en allemand et en français et les phénomènes aspectuels : comparaison de deux systèmes." Grenoble 3, 2005. http://www.theses.fr/2005GRE39039.

Full text
Abstract:
Le français possède plus de temps verbaux que l'allemand à l'indicatif, et leur utilisation est plus variée. Les phénomènes aspectuels sont l'une des clefs qui expliquent ces différences. En français, les Temps du passé sont porteurs d'un aspect grammatical, qui interfère avec l'aspect lexical (mode d'action) : passé simple et passé composé imposent que le procès soit télique, l'imparfait demande un procès atélique ; le Temps contribue à sélectionner l'un des sens potentiels du GV. L'allemand qui ne possède cette opposition ni au Prétérit ni au Perfekt a un mode d'action plus marqué : les proc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Comanescu, Florinela. "La relation sujet-objet en français contemporain : réseaux syntactico-sémantiques." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070020.

Full text
Abstract:
Cette thèse a pour objectif l'élaboration d'un fragment de grammaire du français, consistant en une description syntaxique et sémantique de la phrase transitive directe, ainsi qu'en la délimitation de la place que celle-ci occupe dans le système des constructions du français. Notre recherche porte sur la phrase transitive directe prototypique, en proposant une description du « degré zéro » de la combinatoire verbale, à partir d'un corpus de phrases estimées représentatives pour le français fondamental et en utilisant un inventaire de tests enrichi. La construction étudiée recouvre des sémantis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Valma, Eleni. "L'expression de la causalité en français et en grec moderne : étude contrastive." Paris 7, 2004. http://www.theses.fr/2004PA070016.

Full text
Abstract:
Notre étude contrastive sur l'expression de la causalité en français et en grec moderne porte sur les connecteurs avec des développements sur les constructions avec les verbes de sentiments. Cette étude prend pour point de départ la distinction entre causalité, causativité et transitivité sémantique. La causalité est définie comme une relation entre deux situations (Sit1 et Sit2) où Sit1 est une condition pour la réalisation de Sit2 ou encore Sit2 se présente comme une explication / justification de Sit1. En reprenant la distinction entre causalité externe et interne de Torck (1995), nous préc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Palasis, Katerina. "Syntaxe générative et acquisition : le sujet dans le développement du système linguistique du jeune enfant." Nice, 2009. http://www.theses.fr/2009NICE2010.

Full text
Abstract:
La problématique de l’acquisition du sujet syntaxique chez l’enfant francophone est traitée dans le cadre d’une approche qui allie les formalisations de la grammaire générative à des méthodes empruntées à la dialectologie. Ainsi, l’analyse proposée est formulée dans le cadre des Principes et des Paramètres mais repose sur l’étude d’un corpus de données enfantines spontanées recueillies sur une période de sept mois auprès de vingt enfants entre deux ans et demi et quatre ans. Ces données se composent de transcriptions orthographiques accompagnées d’un étiquetage morphosyntaxique et d’un codage
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Lee, Kyeong-Soo. "Vers une grammaire pédagogique française pour apprenants coréens basée sur la contrastivité linguistique et métalinguistique." Paris 3, 2007. http://www.theses.fr/2007PA030020.

Full text
Abstract:
Cette étude consiste à élaborer une grammaire pédagogique française pour apprenants coréens basée sur la contrastivité linguistique et métalinguistique. En particulier, dans le sens où il est important de déterminer l’étendue de l’erreur en tant qu’objet d’étude dans les études comparatives, nous soulignons la nécessité de considérer dans le cadre de cette étude certaines phrases françaises dites « typiques » qui sont à la fois grammaticales et révélatrices des interférences de la langue coréenne aux niveaux linguistique et métalinguistique. Ce qui va nous conduire d’une part à circonscrire no
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Fossard, Marion. "Aspects cognitifs de l'anaphore pronominale : approche psycholinguistique et ouverture neuropsycholinguistique auprès de deux patientes atteintes de démence type Alzheimer." Toulouse 2, 2001. http://www.theses.fr/2001TOU20073.

Full text
Abstract:
La forme des expressions référentielles dénotant des entités dans le discours dépend souvent de la manière dont les représentations mentales de ces entités ont été établies précédemment. Ainsi, certaines entités mentionnées dans un énoncé sont plus centrales, plus focalisées que d'autres, et cette focalisation imposerait des contraintes sur l'utilisation des différents types d'expressions référentielles à disposition. Notre recherche, s'appuyant sur des modèles psycholinguistiques du traitement de l'anaphore (modèle du Focus en mémoire de Sanford et garrod, 1981, 1994 ; théorie du Centrage de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!