Academic literature on the topic 'Français (Langue) – Ordre des mots'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Français (Langue) – Ordre des mots.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Français (Langue) – Ordre des mots"
Menezes de Carvalho, Evandro. "Le français et la différence : à propos de l’importance du plurilinguisme dans les rapports juridiques et diplomatiques." Revue générale de droit 37, no. 1 (October 28, 2014): 167–81. http://dx.doi.org/10.7202/1027133ar.
Full textHALOUI, Issame. "Léopold Sédar Senghor et le français « négrifié »." Langues & Cultures 4, no. 01 (June 15, 2023): 89–98. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v4i01.167.
Full textHuffman, Shawn. "Gallicismes/Barbarismes : autour du conflit langagier dans L’espace furieux et Le repas de Valère Novarina." L’Annuaire théâtral, no. 42 (May 5, 2010): 31–40. http://dx.doi.org/10.7202/041686ar.
Full textKERRITA, Abdenbi. "LA DIDACTIQUE DE L’ART CINÉMATOGRAPHIQUE EN CLASSE DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE : ENJEUX ET PERSPECTIVES." FRANCISOLA 2, no. 1 (July 5, 2017): 58. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v2i1.7527.
Full textSanz Espinar, Gemma, and Aránzazu Gil Casadomet. "Conciencia lingüística y cultural a través del léxico y la imagen: diccionario audiovisual bilingüe y bicultural FR-ES." Anales de Filología Francesa, no. 29 (November 24, 2021): 267–91. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.466101.
Full textKOUASSI, Konan Stanislas. "Impacts du maintien du français comme langue d’enseignement sur la mise en œuvre de l’approche par les compétences : cas de la Côte d’Ivoire." FRANCISOLA 3, no. 1 (July 9, 2018): 16. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v3i1.11887.
Full textMohammed, LASHEB. "Le dialecte algérien dans la presse écrite francophone en Algérie. Adaptation à la réalité linguistique ou technique de communication ?" Langues & Cultures 1, no. 01 (June 25, 2020): 126–45. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v1i01.66.
Full textDEL OLMO, Claire. "L’APPRENTISSAGE DU DIALOGUE D’UN EXTRAIT DE FILM PAR DES APPRENANTS DE FLE : L’EFFET DU LEXIQUE DES EMOTIONS SUR LES PROCESSUS COGNITIFS DE MEMORISATION." FRANCISOLA 2, no. 2 (December 31, 2017): 144. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v2i2.9406.
Full textMoreno Paz, María del Carmen. "Les termes fictionnels ou irrealia dans la littérature et leur relation avec les néologismes: vers une étude des procédés de formation de nouveaux mots dans les traductions françaises de "The Lord of the Rings"." Estudios Franco-Alemanes. Revista internacional de Traducción y Filología 10 (March 1, 2023): 125–39. http://dx.doi.org/10.21071/estfa.v10i.15858.
Full textFontanille, Aurélie. "debate sobre la feminización del lenguaje en la prensa francesa: Análisis de chroniques de langage sobre el français inclusif en Le Figaro." Anales de Filología Francesa, no. 29 (November 24, 2021): 224–47. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.481651.
Full textDissertations / Theses on the topic "Français (Langue) – Ordre des mots"
Cappeau, Paul. "Le sujet postposé en français contemporain : analyse syntaxique." Aix-Marseille 1, 1992. http://www.theses.fr/1992AIX10016.
Full textThis thesis deals with the postposition of subject in modern french. Both oral and written data have been collected. Three parameters have been used to describe four different types. Each of them is specific and can't be reduced to the others. The type i includes all the constructions in which a "quelement" appears before the verb. The oral data shows that the distinction between simple and reported questions is not the best way to describe that problem. All the verbs can be found in this organization which allows the clitic and non clitic subject. The type ii collects what is generally called the "incisor". Only a few verbs (five different groups have been described) can occur there. The verb is weakened : it has lost the property to construct any elements but a clitic on its left, it can't easily change of modality. It presents a combination of two units (a verbal one, the "incisor", and another one anteposed) between them the relations are not syntactic but belong to the macrosyntaxe. In the type iii, only the clitic subject is possible. The sentence always has a non assertive modality. The term which appears before the verb gives the modality. When no element is realized at this place, the interrogative modality is the most frequent. The type iv gathers together all the cases in which only a non clitic subject is possible. . .
Lahousse, Karen. "The distribution of postverbal nominal subjects in French : a syntactic, semantic and pragmatic analysis." Paris 8, 2003. http://www.theses.fr/2003PA082346.
Full textThis dissertation gives a systematic and comprehensive description and analysis of the distribution of postverbal nominal subjects in French. Although Modern French is often described as a language with a generalized subject-verb word order (SV: JeanS arrivaV), in some contexts, the subject can follow the verb (VS: Alors arrivaV JeanS). All recent global approaches to VS have privileged either a syntactic, or a semantic or a pragmatic analysis. The present study challenges these approaches by offering a detailed description of the distribution of VS based on both syntactic and pragmatic factors, and an analysis which involves syntactic, semantic and pragmatic properties of both the VS construction and the context it appears in
Chun, Jihye. "Interface syntaxe-topologie et amas verbal en coréen et en français." Phd thesis, Paris 10, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00867292.
Full textRoy, Mathieu. "Étude comparative sur l'impact sémantique de la position adjecivale dans un syntagme nominal." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/27913/27913.pdf.
Full textCombettes, Bernard. "Recherches sur l'ordre des éléments de la phrase en moyen français." Nancy 2, 1988. http://www.theses.fr/1988NAN21004.
Full textFrom a pool of nine texts of the fifteenth century (narrative and historical texts), one establishes three chronological stages. The change of basic word order from theme-verb to subject-verb-object is studied in independant clauses and subordinate clauses. For this study, we adopt the methodological framework of the functional sentence perspective, which correlates the syntactic level with the thematic level. It is possible to analyse the development of verbobject order taking into account three principal types of subordinate clauses : relative clauses, adverbial clauses, conjonctive clauses. We try to establish a correlation bet
Pagani-Naudet, Cendrine. "La dislocation du XIIe au XVIIe siècle : histoire d'un procédé de style : thèse." Nice, 2002. http://www.theses.fr/2002NICE2027.
Full textDislocation is described as an emphasis process, obtained by separating and repeating as a pronoun an essential component of the sentence. Though it is now acknowledged as a typical feature of oral and colloquial language, dislocation belongs to the most ancient heritage of our literature. The practice and reception of dislocation mainly depend on the grammatical context caused by the redundancy phenomena from the XVIIth century onwards. Fluctuating between mistake and literary device, that structure will not be the subject of a syntactical analysis until the end of the XXth century. Dislocation seems impossible to reduce to a strictly formal description, as its identification mainly lies on intuition. That is the reason why our study intends to reconsider literary past of dislocation, to recount its history, a history wich is in touch with the evolution of the language, the development of grammatical reflection, but also with the building of the linguistic feeling
Mérigot, Philippe. "L’influence de l’ordre des mots sur l’impact des messages publicitaires : une exploration des effets de la loi du second lourd." Paris 9, 2010. https://bu.dauphine.psl.eu/fileviewer/index.php?doc=2010PA090005.
Full textThis dissertation deals with the use language in advertising. After a state of the art of marketing applications of linguistics, we focus on syntax and more precisely word order. We study the order of two coordinated words and examine a principle of organization coined by Claude Hagège, the Heavy Close Law (HCL), which says that languages tend to place the heavier term in the second (closing) position; heavier because it contains more syllables, or syllables in the lower frequencies of the acoustic spectrum. We propose that the origin of HCL can be found either in cognitive economy, because HCL could prevent parsing systems from overloading, or in prosody (the rhythm, stress, and intonation of speech) because HCL conforms to the falling melody of the affirmative sentence. Subsequently, we test the effects of transgressing HCL on ads recall and recognition, and attitude towards the ad (Aad), in two laboratory studies. Finally, we examine the effects on the impact of an actual emailing campaign, by manipulating the subject line of a commercial email sent to 88,000 consumers. Results show that transgressing HCL has effects on recall and recognition only in the case of set expressions. Concerning (Aad), our study shows that transgression of HCL results in a tension that must be resolved at the end of the message. Moreover, when a message contains several phrases transgressing HCL, it is perceived as less irritating, less boring, and more credible. Finally, the study on email offers new linguistic perspectives for research on email marketing
Gamallo, Otero Pablo. "Construction conceptuelle d'expressions complexes : traitement de la combinaison "nom-adjectif"." Clermont-Ferrand 2, 1998. http://www.theses.fr/1998CLF20004.
Full textThis dissertation deals with meaning construction of linguistic complex expressions, particularly with + adjective-noun ; conceptual composition. Its main goal is to build up a theoretic frame suitable for the analysis of semantic problems concerning grammatical polymorphy, lexical polysemy or even metonymy. Such a theoretic frame is mainly conceived on the basis of notions stemmed from langacker's cognitive grammar, but ideas and formulations from both formal semantics (predicate logic, situation semantics,. . . ) and generative lexicon (pustejovsky, franks. . . ) are also taken into account the work as a whole relies on the hypothesis that linguistic expressions are directly linked to the conceptualization devices used by a speaker-listener in order to construe and organize the conceptual space (i. E. The universe of interpretation). Such conceptualizations devices are specified and characterized at different levels of abstaction for example, syntactic forms are conceived as instructions which configure and characterize semantic categories on the basis of a very schematic informational content to carry out such a category characterization, this work examines in detail the internal organisation of predicate structures, particularly the assignment operation of an entity to a predicate role. Lexical forms are also conceived as instructions which configure and characterise entities in the conceptual space. Yet, they do not characterise schematic categories, but an undetermined amount of assumptions concerning the organization of informational content at different levels of specification. This work relies on the conceptualization devices to build up a formal pattern of the semantic composition process. Such a compositional process is conceived as a set of conceptualization operations working on several aspects of the combined entities in order to integrate them into a composite entity. Taking into account the theoretical pattern of semantic composition defined previously, the last part of the dissertation describes the conceptual construction of some adjective-noun expressions
Elnady, Ahmed Ali Abdel Gawad. "L' ordre des mots dans la phrase de Gustave Flaubert : position, portée et interprétation des circonstants de temps, lieu et manière dans l'Education sentimentale : étude syntaxique, stylistique et poétique." Lyon 2, 2005. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/elnady_a.
Full textThe object of study is to propose an approach which seems most relevant highlighting the various operating modes from circonstants of time, place and manner in the sentence of Gustave Flaubert. These modes are based on the psychomecanic of the language of Gustave Guillaume, and particularly on the theory of the incidence. But it is initially necessary to define circonstant and to propose the linguistic criteria for its identification. The thesis thus consists of three principal parts. The first part poses the theoretical framework of this research, starting from a definition of the concept of circonstant in language. This part deals in detail with grammars and work of linguistics (including the most recent aspects of the question). In the second part, we discusse as a starting point the typology of the incidences of Claude Guimier who concentrates on English adverbs (1988) and the adverbs in - lies in French (1996). Three operating modes of the circonstants can thus be distinguished: the endophrastic intra-predicative circonstants, the exophrastic circonstants and the circonstants which range from intra to extra-prédicativité. The third and last part of this work is the one which shows the stylistic importance and the poetic value of circonstants in the work of Flaubert
Choi, Juyeon. "Problèmes morpho-syntaxiques analysés dans un modèle catégoriel étendu : application au coréen et au français avec une réalisation informatique." Thesis, Paris 4, 2011. http://www.theses.fr/2011PA040211.
Full textThis dissertation aims at proposing the formal analysis of the linguistic phenomena, such as the case system, the double case, the flexible word order, the coordination, the subordination and the thematisation, in the two structurally distinct languages: Korean and French. The formalism of Applicative Combinatory Categorial Grammar, developed by Jean-Pierre Desclés and Ismail Biskri, allow us to analyze these problems by means of the combinators of the Combinatory Logic of Curry and the functional calculus of the Church's types. By taking account of these formal analysis applied to Korean and to French, we discuss on the « anti-anti relativist » hypothesis by finding some syntactic invariants from the different operations such as the predication, the determination, the quantification, the transposition and the coordination. We propose also a categorial parser, ACCG, applicable to Korean and French sentences, which generates automatically categorial calculus and the operator-operand structures
Books on the topic "Français (Langue) – Ordre des mots"
1955-, Valois Daniel, ed. Constructions méconnues du français. [Montréal]: Presses de l'Université de Montréal, 2006.
Find full textLa dislocation: Histoire d'un procédé de style (XIIe-XVII siècles). Paris: H. Champion, 2005.
Find full textValiquette, Josée. Les mots endimanches: Fortissi-mots. Montréal, Qué: Centre Educatif et Culturel Inc, 1988.
Find full textValiquette, Josée. Les mots apprivoises: Fortissi-mots. Montréal, Qué: Centre Educatif et Culturel Inc, 1988.
Find full text1920-, Dubois Jean, ed. Dictionnaire du français au collège, 35,000 mots. Paris: Librairie Larousse, 1989.
Find full textPéchoin, Daniel. Thésaurus Larousse: Des mots aux idées, des idées aux mots. Paris: Larousse, 1992.
Find full textBook chapters on the topic "Français (Langue) – Ordre des mots"
Forsgren, Mats. "Passé simple et imparfait, ordre des mots et structure informationnelle: observations et remarques sur le cas de figure proposition principale – subordonnée temporelle en quand / lorsque / au moment où en français écrit." In Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica, edited by Emili Casanova and Cesáreo Calvo, 427–36. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2013. http://dx.doi.org/10.1515/9783110299977.427.
Full textCrunelle Vanrigh, Anny. "Les mots français dans Henry V." In L’étranger dans la langue, 75–87. Presses universitaires de Paris Nanterre, 2013. http://dx.doi.org/10.4000/books.pupo.20170.
Full textBinon, Jean, and Serge Verlinde. "La contribution de la lexicographie pédagogique du français langue étrangère ou seconde (FLES) à la dictionnairique du français langue maternelle (FLM)." In Pour l’amour des mots, 39–59. Presses de l’Université Saint-Louis, 2009. http://dx.doi.org/10.4000/books.pusl.23146.
Full text"3.3. Formes et traits non français hors mots-rimes." In Deux lais en langue mixte. Berlin, Boston: De Gruyter, 1995. http://dx.doi.org/10.1515/9783110932409-011.
Full textGONG, Junji. "Asymétrie culturelle entre les termes de parenté chinois et français." In Distance entre langues, distance entre cultures, 33–44. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3687.
Full textBigot, Corinne. "« These French clichés are symptomatic » : la mise en évidence des mots français dans Lolita." In L’étranger dans la langue, 269–84. Presses universitaires de Paris Nanterre, 2013. http://dx.doi.org/10.4000/books.pupo.20280.
Full textGrass, Thierry. "L’environnement des noms propres d’entreprises en traduction dans le contexte boursier (allemand-français)." In Langue, économie et entreprise : le travail des mots, 331–47. Presses Sorbonne Nouvelle, 2007. http://dx.doi.org/10.4000/books.psn.7944.
Full textKauffmann, Michel. "La présentation de l’entreprise dans les rapports annuels français et les Geschäftsberichte/Jahresberichte allemands." In Langue, économie et entreprise : le travail des mots, 249–67. Presses Sorbonne Nouvelle, 2007. http://dx.doi.org/10.4000/books.psn.7935.
Full textWirf Naro, Maria. "Le marché du travail et son vocabulaire : étude contrastive entre le français et l’allemand." In Langue, économie et entreprise : le travail des mots, 485–500. Presses Sorbonne Nouvelle, 2007. http://dx.doi.org/10.4000/books.psn.7968.
Full textBERK, Cybèle. "Enseigner la grammaire turque." In Enseignement-apprentissage de la grammaire en langue vivante étrangère, 21–32. Editions des archives contemporaines, 2023. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5810.
Full textConference papers on the topic "Français (Langue) – Ordre des mots"
Vérézubova, Ekatérina. "Le champ lexical de l’eau et son imaginaire dans les cultures française et russe (étude comparative)." In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3792.
Full textMarchello-Nizia, C. "Lévolution de lordre des mots en français : Chronologie, périodisation, et réorganisation du système." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08342.
Full text