Academic literature on the topic 'Français (Langue) – Phonologie'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Français (Langue) – Phonologie.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Français (Langue) – Phonologie"
Meziane, Rabia Sabah, and Andrea A. N. MacLeod. "L’acquisition de la phonologie en français langue seconde : le profil phonologique d’enfants allophones en maternelle." Canadian Journal of Applied Linguistics 20, no. 2 (December 5, 2017): 1–17. http://dx.doi.org/10.7202/1042673ar.
Full textHoward, Martin, and Malin Ågren. "Introduction." French liaison in second language acquisition / La liaison en français langue étrangère 10, no. 1 (2019): 11–21. http://dx.doi.org/10.1075/lia.00003.int.
Full textDE MULDER, WALTER, and ADELINE PATARD. "Marqueurs verbaux de TAM en diachronie." Journal of French Language Studies 25, no. 2 (June 4, 2015): 153–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269515000083.
Full textAzzi, Siham, and Souad El Yazidi. "Le reconditionnement de la perception dans un processus audio-phonatoire corrigeant le segmental par le suprasegmental : cas de la correction du son [y] chez l’apprenant marocain du fle." SHS Web of Conferences 78 (2020): 09005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809005.
Full textDURAND, JACQUES. "Préface: Le français à la lumière des corpus." Journal of French Language Studies 18, no. 1 (March 2008): 1–2. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269507003134.
Full textJones, Mari C. "Liaison Patterns and Usage in Jersey Norman French." Probus 24, no. 2 (November 16, 2012): 197–232. http://dx.doi.org/10.1515/probus-2012-0009.
Full textReguigui, Ali. "Phonétique et prosodie de l’emprunt intégral en franco-ontarien." Cahiers Charlevoix 11 (April 5, 2017): 193–211. http://dx.doi.org/10.7202/1039286ar.
Full textHANSEN, ANITA BERIT, and CAROLINE JUILLARD. "La phonologie parisienne à trente ans d'intervalle – Les voyelles à double timbre." Journal of French Language Studies 21, no. 3 (November 24, 2010): 313–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269510000347.
Full textRobillard, Marika, and Pascal Lefebvre. "Analyse de contenu d’un programme d’intervention en français visant le développement de la conscience phonologique : une étude pilote." Actes de la Journée des Sciences et Savoirs, no. 24 (March 22, 2019): 71–85. http://dx.doi.org/10.28984/actes_acfas.v0i24.308.
Full textHUYNH, Sabine, and Sabine HUYNH. "Notes et documents." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 37, no. 2 (2008): 223–40. http://dx.doi.org/10.1163/1960602808x00082.
Full textDissertations / Theses on the topic "Français (Langue) – Phonologie"
Quinio, Julie. "La phonologie des emprunts français non anglicisés en anglais." Thesis, Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040014/document.
Full textThis study focuses on the phonology of non-anglicized French loanwords, i.e. those which do not follow all English rules and retain French characteristics. The first part describes the methodology used for the selection of the corpus, which brings about discussions on loanword terminology, and presents the database that will be used in the analysis of these loanwords. The second part is dedicated to the deletion of the anglicized variants remaining in the database, which brings about many discussions on English phonology. Finally, the last part presents the analysis of the final database, containing only non-anglicized variants. Starting with the idea that these loanwords imitate the French pronunciation, we show how French phonemes are adapted into English, and how English speakers indicate the French origin of a word
Goudaillier, Jean-Pierre. "Phonologie fonctionnelle expérimentale (P. F. E. ) : principes théoriques, illustrations et application aux occlusives d'enfants francophones français et québecois." Paris 5, 1987. http://www.theses.fr/1987PA05H034.
Full textNakuma, Constancio. "Etude contrastive des systèmes phonologiques dagaare-français avec proposition d'une orthographe dagaare tenant compte des faits tonals." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1991PA030032.
Full textThis study focuses on the phonological differences between dagaare and french within the framework of french functionalism. Its ultimate purpose is to afford the french teacher better insight into the problems of phonation as could be encountered by the french students of dagaare l1 background. In the first section of the study, separate presentations are made of each of the four major dialects of dagaare, bearing on both segmental and supra-segmental features. It culminates into a synoptic view of the four dialects as a homogenous entity with respect to french, the former being no more than mere varieties of the dame language. While recalling the phonological system of standard french (as spoken in france) in the second section, a commentary is run on reported regional differences in the use of the standard language within france by native speakers. The third section draws a parallel between the phonological and phonetic levels of the two languages - dagaare and french. . .
Munkyen, Okab Saan Lakin. "Etude contrastive phonético-phonologique entre le français et le ding (B 86) du Zai͏̈re : propositions pour la correction phonétique et graphique." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030088.
Full textThis work is a contrastive study of french and ding in a phonetico-phonological level. It starts with generalities on bilingualism, on the contribution of linguistics in language teaching (and mainly foreign languagues) and also on the linguistic problems in black africa in the field of linguistic politicies. The work consists essentially in a comparison of phonetic, phonologic and graphic elements of both languages aiming to make clear discrepancies capable to create interferences among ding speakers who are going to learn or have already learned french, as well as similarities from which we can drive teaching methods of french for ding speakers or methods of correction of interferences. The results have been confirmed at some extent by analysis of french errors made by ding pupils. Subsequently, by the end of this work, some correction techniques of the interferences on phonic and graphic levels have been elaborated, that is, techniques that we can apply to other zairean locutors under some precise conditions
Couasnon, Graziella. "« Cul et chemise », « Modes et travaux », « Émilie et Nathan » : étude des principes gouvernant la coordination par «et» de deux mots en français." Thesis, Bordeaux 3, 2016. http://www.theses.fr/2016BOR30022/document.
Full textThe concerns of this work are : first, to bring out the factors controlling two-word coordinating in French (nouns, adjectivies, tensed verbs and adverbs), second, to demonstrate the existence of active principles in choosing a preferential order to coordinate two nouns with “et”, third, to propose a study of coordinated words permutation, from a mainly phonological point of view. It seems indeed that, in examples such as “Cul et chemise”, “Mode et travaux” or “Emilie et Nathan”, the order displayed is the preferred one in French, either considering native speakers’ intuitive judgement or confirming it by a statistics survey. Speakers often spontaneously prefer an order, judged more natural, over the other in such structures. With this observation in mind, we asked ourselves a question: what are the factors that affect the order of those components in French. Many studies have taken an interest in that issue for other languages and in particular for English (Cooper and Ross (1975), Pinker and Birdong (1979), Wright, Hay and Bent (2002, 2005)). All of them tend to prove that several phonological and extra-phonological factors play an important part in the process of coordinating two words. There is however no study yet, as far as we know, about the phonological factors active in coordinating two words with “et” in French. We’ve this shortcoming. Aiming to that, with an empirical and experimental approach, we gathered statistically valid data, from which we drew general principles. Then, we made a phonological analysis in a constraint interaction framework inspired by Plénat [1996,1997], for which we looked at the “et”-coordinated two-word order preferred choice as the result of a conflict between principles or constraints
Su, Tzu-ting. "Étude sur la disparition des phonèmes en français et en mandarin de Tai͏̈wan." Paris 3, 2003. http://www.theses.fr/2003PA030106.
Full textThe aim of this study is to compare the deletion of phonemes during 18 minutes of spontaneous French and Taiwanese Mandarin. Acoustic analysis and perception tests show that the percentage of deletion is similar in both languages : around 3% (the schwa in French is not considered). The deletion concerns both consonants and vowels in French, but almost exclusively consonants in Mandarin. This result might be due to the fact that Mandarin is a tonal, mono-dissyllabic language where the vowel is the carrier of tone and often the only syllabic nucleus of words ; while in French -- a non-tonal, multi-syllabic language -- consonants might carry more information for meaning. This synchronic fact reflects the diachronic tendency in both languages : deletion concerns both vowels and consonants from Latin to French but only consonants from Old Chinese to Mandarin. Moreover, word class, accentuation/tone, position, and segment type have an effect on the deletion but not rate of speech
Nyawalo, Shureka. "La phonologie du français bordelais : une analyse dans le cadre du Projet de la Phonologie du Français Contemporain (PFC)." Thesis, Bordeaux 3, 2017. http://www.theses.fr/2017BOR30034/document.
Full textThis study provides a description and an analysis of the French spoken in Bordeaux and the surrounding communities, based on a corpus of studies following the methodology and the protocol developed within the framework of the Contemporary French Phonology (PFC) Project, developed by Jacques Durand (ERSS, University of Toulouse-Le Mirail), Bernard Laks (MoDyCo, University of Paris X) and Chantal Lyche (University of Oslo and University of Tromsø). Several aspects of the phonology of Bordeaux French are studied, taking into consideration the sociolinguistic diversity of the speakers and the stylistic differences of the linguistic tasks, specifically the Loi de Position for vowels, liaison and schwa. The study detailed here is based on the analysis of audio-recorded interviews of eighteen adults from Bordeaux and the surrounding communities. The participants in this study were interviewed between June and July 2015, according to PFC protocol, and the recordings were transcribed, coded and analyzed by the author, also in accordance with PFC protocol. The speakers were selected in order to represent a balanced diversity in terms of age, sex, level of education, socioeconomic/cultural background, and childhood neighborhood. We observe patterns in terms of the realization of several phonological phenomena. Liaison and schwa are used more in the reading task than in conversation. However, schwa is used the least in the word list. A diachronic analysis reveals that the people from Bordeaux today follow the Loi de Position more than the speakers described in previous research did. We conclude that age is shown to be a statistically significant sociolinguistic factor for this sample of speakers. We also take into account variation in terms of geography, style and chronology. This work contributes to the study of phonological variation in spoken French today
Pagliano, Claudine. "L'épenthèse consonantique en français : ce que la syntaxe, la sémantique et la morphologie peuvent faire à la phonologie : parles-en de ta numérotation ?impossible : thèse." Nice, 2003. http://www.theses.fr/2003NICE2020.
Full textThis study inquires on consonantal epenthesis in French. It shows that semantics, syntax and morphology play a direct role in the creation of a strong position in that they send a [CV] unit to the phonological module. Emphasis witnesses the intervention of semantics: the insertion of a [CV] causes the epenthesis of a [?] in a strong position that is lexically empty (c'est ?impossible), the gemination of the consonant occupying the strong position (c'est imppossible), or the linking of the floating [?] in h aspiré words (grosse ?housse). Syntax provides a [CV] when post-clitics are produced (parle-t-il; parle-z-en); the consonant that appears before the post-clitic is an agreement marker: post-verbal liaison in French is a pure "orthographic fiction". The elaboration of a corpus of derived terms with an epenthetic consonant between stem and suffix (numéroter) evidences the intervention of morphology for some suffixes. No consonantal epenthesis in French is caused by a hiatus
Chehabi, Lediascorn Soubhi. "Phonologie diachronique du français et du castillan : diphtongues et diphtongaisons : une approche déclarative." Nantes, 2005. http://www.theses.fr/2005NANT3028.
Full textThe subject of this thesis is the phonologic diachronic analysis of factors in play in the diphthongization of vowels in French and in Castilian in the frame of declarative phonology. The combinations among vowels, semivowels and semiconsonantals are the essential of our work. The axis of this thesis is the three position rythmic pattern (Angoujard, 1997) and construing of sonorous segments and elements (Kaye, Lowenstamm & Vergnaud, 1985). Each segment analysed has been described in the shape of constraints and integrated in a strict aproach by principles and parameters. The thesis consists in two clearly differenciated parts: in the first we introduce several general aspects and sometimes innovatives in the field of diachronic phonology and in the second we have applied it to the study of diphthongization
Gheith, Nagat. "Phonologie du français et enseignement de la prononciation aux arabophones d'Egypte." Rennes 2, 1988. http://www.theses.fr/1988REN20015.
Full textThe study of a foreign language requires that both teachers and students know about the phonetic and phonological differences which exist between their mother tongue and that foreign language. A comparison between the phonological and phonetic systems of the French language and the Arabic Egyptian language will allow the difficulties that Egyptian students might encounter in pronouncing French. It will also allow the students to perceive new phonemes and distinguish French speech sounds by phonological oppositions: this will avoid later a cumulation of difficulties in pronouncing French. This pedagogic concern is the base of a contrastive study between the French an Egyptian Arabic language, which is being developed in this thesis. To achieve this study, we have relied on the phonology of the Prague school, which is an articulation and functionalism-based phonology. Using results of this contrastive analysis, learning difficulties were grouped in two types and exercises to cope with them were suggested. This can be done in two stages: stage 1. Thanks to phonological exercises: those exercises deal with phonematic units of distinct value. A work of differentiation of the phonological structures is achieved through a double process: by commutation on the vertical axis and by contrasts on the horizontal axis. Stage 2. Thanks to phonetic corrections: this is the teaching of pronunciation. During this stage, students are introduced to the various sounds of the French language: this may be achieved either by listening or by speaking
Books on the topic "Français (Langue) – Phonologie"
professeur, Bonnard Henri. Synopsis de phonétique historique. 5th ed. Paris: Société d'Édition d'Enseignement Supérieur, 1990.
Find full textArgod-Dutard, Françoise. Éléments de phonétique appliquée: Prononciation et orthographe en français moderne et dans l'histoire de la langue : aspects prosodiques et métriques. Paris: Colin, 1996.
Find full textMonneret, Philippe. Exercices de linguistique. Paris: Presses universitaires de France, 2007.
Find full textEstienne-Dejong, Françoise. Le Gâteau ou les artisans du langage. Louvain-la-Neuve: Academia, 1991.
Find full textBrousseau, Anne-Marie. Phonologie et morphologie du français. [Saint-Laurent, Québec]: Fides, 2001.
Find full textZink, Gaston. Phonétique historique du français. Paris: Presses universitaires de France, 2006.
Find full textZink, Gaston. Phonétique historique du Français. 2nd ed. Paris: Presses Universitaires de France, 1989.
Find full textFloquet, Oreste. Recherches sur la phonologie du mètre français et italien. Roma: Nuova cultura, 2007.
Find full textBook chapters on the topic "Français (Langue) – Phonologie"
Christodoulides, George. "Forced Alignment of the Phonologie du Français Contemporain Corpus." In Statistical Language and Speech Processing, 47–55. Cham: Springer International Publishing, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-00810-9_5.
Full text"De la phonologie à l’enseignement de la langue écrite." In Contribution de la linguistique à l'enseignement du français, 9–36. Presses de l'Université du Québec, 2011. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv18phf0w.5.
Full textCôté, Marie-Hélène, and Wim Remysen. "L’adaptation phonologique des emprunts à l’anglais dans les dictionnaires québécois." In Les discours de référence sur la langue française, 173–95. Presses de l’Université Saint-Louis, 2019. http://dx.doi.org/10.4000/books.pusl.26437.
Full text